Fein MSh 636-1: it Per la Vostra sicurezza.
it Per la Vostra sicurezza.: Fein MSh 636-1
3 41 00 324 06 9.book Seite 25 Mittwoch, 29. Oktober 2008 1:20 13
it
Per la Vostra sicurezza.
drino portamola dell’elettroutensile non ruotano in
modo uniforme, vibrano molto forte e possono provo-
Leggere tutte le avvertenze di peri-
care la perdita del controllo.
colo e le istruzioni operative. In
Non utilizzare mai portautensili od accessori danneggiati.
caso di mancato rispetto delle
Prima di ogni utilizzo controllare i portautensili e gli acces-
avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si
sori ed accertarsi che sui dischi abrasivi non vi siano scheg-
potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o
giature o crepature, che il platorello non sia soggetto ad
incidenti gravi.
incrinature, crepature o forte usura e che le spazzole metal-
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
liche non abbiano fili metallici allentati oppure rotti. Se
operative per ogni esigenza futura.
l’elettroutensile oppure l’accessorio impiegato dovesse
Non utilizzare questo elettroutensile prima di aver
sfuggire dalla mano e cadere, accertarsi che questo non
letto accuratamente le presenti istruzioni d’uso e le
abbia subito nessun danno oppure utilizzare un accessorio
«Norme generali di sicurezza» allegate (Numero
intatto. Una volta controllato e montato il portautensili o
di documentazione 3 41 30 054 06 1) ed averle com-
accessorio, far funzionare l’elettroutensile per la durata di
prese completamente. Conservare la documentazione
un minuto con il numero massimo di giri avendo cura di
indicata per un eventuale uso futuro e fornirla in dota-
tenersi lontani e di impedire anche ad altre persone pre-
zione in caso di consegna o vendita dell’elettroutensile.
senti di avvicinarsi al portautensili o accessorio in rota-
Attenersi anche alle norme nazionali in vigore concer-
zione. Nella maggior parte dei casi i portautensili o
nenti la sicurezza sul lavoro.
accessori danneggiati si rompono nel corso di questo
periodo di prova.
Utilizzo previsto per l’elettroutensile:
Indossare abbigliamento di protezione. A seconda
smerigliatrice diritta utilizzata manualmente per impiego
dell’applicazione in corso utilizzare una visiera completa,
professionale con inserti ed accessori consigliati dalla
maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di
FEIN in ambiente protetto dagli agenti atmosferici per la
sicurezza. Per quanto necessario, portare maschere per
smerigliatura a secco di metallo con elementi abrasivi.
polveri, protezione acustica, guanti di protezione oppure un
MSh636-1: La smerigliatrice diritta è idonea anche per la
grembiule speciale in grado di proteggervi da piccole parti-
fresatura di metallo con frese in metallo duro.
celle di levigatura o di materiale. Gli occhi dovrebbero
Avvertenze di pericolo comuni per la levigatura, la
essere protetti da corpi estranei espulsi in aria nel corso
di diverse applicazioni. La maschera antipolvere e la
levigatura con carta abrasiva, lavori con spazzole
maschera respiratoria devono essere in grado di filtrare la
metalliche, la lucidatura e la troncatura
polvere provocata durante l’applicazione. Esponendosi
Questo elettroutensile deve essere impiegato come smeri-
per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il peri-
gliatrice. Osservare tutte le indicazioni di sicurezza, le istru-
colo di perdere l’udito.
zioni, le illustrazioni ed i dati ricevuti insieme
Avere cura di evitare che altre persone possano avvicinarsi
all’apparecchio. Se le indicazioni che seguono non venis-
alla zona in cui si sta lavorando. Ogni persona che entra
sero osservate, possono verificarsi scosse elettriche,
nella zona di operazione deve indossare un abbigliamento
incendio e/o lesioni gravi.
protettivo personale. Frammenti del pezzo in lavorazione
Questo elettroutensile non è adatto per la rettifica a nastro,
oppure utensili rotti possono volar via oppure provocare
lavori con spazzole metalliche, lavori di satinatura e tronca-
incidenti anche al di fuori della zona diretta di lavoro.
tura. Impieghi per cui l’elettroutensile non è previsto
Tenere l’apparecchio esclusivamente per le superfici iso-
possono causare pericoli e lesioni.
late dell’impugnatura qualora venissero effettuati lavori
Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttrice
durante i quali l’accessorio potrebbe venire a contatto con
non abbia esplicitamente previsto e raccomandato per que-
cavi elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di rete. Il
sto elettroutensile. Il semplice fatto che un accessorio
contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto
possa essere fissato al Vostro elettroutensile non è una
tensione anche parti metalliche dell’apparecchio, cau-
garanzia per un impiego sicuro.
sando una scossa elettrica.
Il numero di giri ammesso dell’accessorio impiegato deve
Tenere il cavo di collegamento elettrico sempre lontano da
essere almeno tanto alto quanto il numero massimo di giri
portautensili o accessori in rotazione. Se si perde il con-
riportato sull’elettroutensile. Un accessorio che gira più
trollo sull’elettroutensile vi è il pericolo di troncare o di
rapidamente di quanto consentito può rompersi in vari
colpire il cavo di collegamento elettrico e la Vostra mano
pezzi e venir lanciato intorno.
o braccio può arrivare a toccare il portautensili o acces-
Il diametro esterno e lo spessore dell’accessorio montato
sorio in rotazione.
devono corrispondere ai dati delle dimensioni dell’elettrou-
Mai poggiare l’elettroutensile prima che il portautensili o
tensile in dotazione. In caso di utilizzo di portautensili e di
l’accessorio impiegato non si sia fermato completamente.
accessori di dimensioni sbagliate non sarà possibile scher-
L’utensile in rotazione può entrare in contatto con la
marli oppure controllarli a sufficienza.
superficie di appoggio facendoVi perdere il controllo
Dischi abrasivi, flange, platorelli oppure altri portautensili
sulla macchina pneumatica.
ed accessori devono adattarsi perfettamente al mandrino
portamola dell’elettroutensile in dotazione. Portautensili
ed accessori che non si adattino perfettamente al man-
25
Оглавление
- de
- de Zu Ihrer Sicherheit.
- de
- en
- en For your safety.
- en
- en Warranty and liability.
- fr
- fr Pour votre sécurité.
- fr
- it
- it Per la Vostra sicurezza.
- it
- nl
- nl Voor uw veiligheid.
- nl
- es
- es Para su seguridad.
- es
- pt
- pt Para a sua segurança.
- pt
- el
- da
- da For sin sikkerheds skyld.
- da
- da Vedligeholdelse og kundeservice.
- no
- no For din egen sikkerhet.
- no
- no Reklamasjonsrett og garanti.
- sv
- sv För din säkerhet.
- sv
- sv Garanti och tilläggsgaranti.
- fi
- fi Työturvallisuus.
- fi
- fi Kunnossapito, huolto.
- hu
- hu Az Ön biztonsága érdekében.
- hu
- cs
- cs Pro Va‰i bezpeãnost.
- cs
- cs ÚdrÏba a servis.
- sk
- sk Pre Va‰u bezpeãnosÈ.
- sk
- pl
- pl Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.
- pl
- ru
- ru
- ru
- zh