Fein MSh 636-1: da
da: Fein MSh 636-1
3 41 00 324 06 9.book Seite 46 Mittwoch, 29. Oktober 2008 1:20 13
da
Et tilbageslag skyldes forkert eller fejlbehæftet brug af el-
Bruges indsatsværktøj med gevindindsats, skal du være
værktøjet. Det kan forhindres ved at træffe egnede sik-
opmærksom på, at gevindet i indsatsværktøjet er langt nok
kerhedsforanstaltninger, der beskrives i det følgende.
til at optage el-værktøjets spindellængde. Gevindet i ind-
Hold godt fast i el-værktøjet og sørg for at både krop og
satsværktøjet skal passe til gevindet på spindlen. Forkert
arme befinder sig i en position, der kan klare tilbageslags-
monteret indsatsværktøj kan løsne sig under brug og føre
kræfterne. Anvend altid ekstrahåndtaget, hvis et sådant fin-
til kvæstelser.
des, for at have så meget kontrol som muligt over
Sav ikke i asbestholdigt materiale. Asbest er registreret
tilbageslagskræfterne eller reaktionsmomenterne, når
som kræftfremkaldende.
maskinen kører op i hastighed. Betjeningspersonen kan
Hold øje med skjult liggende elektriske ledninger, gas- og
beherske tilbageslags- og reaktionskræfterne med
vandrør. Kontrollér arbejdsområdet (f.eks. med en metal-
egnede sikkerhedsforanstaltninger.
pejler), før arbejdet påbegyndes.
Sørg for at Din hånd aldrig kommer i nærheden af det rote-
Brug et stationært opsugningsanlæg, blæs ventilationsåb-
rende indsatsværktøj. Indsatsværktøjet kan bevæge sig
ningerne med hyppige mellemrum og forkoble et HFI-relæ.
hen over Din hånd i forbindelse med et tilbageslag.
Under ekstreme brugsbetingelser kan bearbejdning af
Undgå at Din krop befinder sig i det område, hvor el-værk-
metal føre til aflejring af ledende støv inde i el-værktøjet.
tøjet bevæger sig i forbindelse med et tilbageslag. Tilbage-
El-værktøjets beskyttelsesisolering kan forringes.
slaget driver el-værktøjet i modsat retning af slibeskivens
Det er forbudt at skrue eller nitte skilte og tegn på el-værk-
bevægelse på blokeringsstedet.
tøjet. En beskadiget isolering beskytter ikke mod elek-
Arbejd særlig forsigtig i områder som f.eks. hjørner, skarpe
trisk stød. Anvend klæbeetiketter.
kanter osv. Det skal forhindres, at indsatsværktøjet slår til-
MSh635: Arbejd altid med støttegreb. Støttegrebet sikrer
bage fra emnet og sætter sig fast. Det roterende indsats-
en sikker føring af el-værktøjet.
værktøj har tendens til at sætte sig fast, når det anvendes
Kontrollér altid nettilslutningsledningen og netstikket for
i hjørner, skarpe kanter, eller hvis det springer tilbage.
beskadigelser før brug.
Dette medfører, at man taber kontrollen eller tilbageslag.
Hånd-arm-vibrationer
Brug ikke kædesavklinger eller tandede savklinger. Sådant
indsatsværktøj fører hyppigt til tilbageslag, eller at man
Vibrationsniveauet angivet i disse instruktioner er målt
mister kontrollen over el-værktøjet.
jævnfør en måleprocedure, normeret i EN 60745 og kan
benyttes til indbyrdes sammenligning af el-værktøj. Den
Særlige sikkerhedshenvisninger for slibning
egner sig desuden til en foreløbig vurdering af vibrations-
Brug udelukkende slibeskiver/slibestifter, der er godkendt
belastningen.
til dit el-værktøj, og den beskyttelseskappe, der er beregnet
Det angivne vibrationsniveau repræsenterer el-værktø-
til disse slibeskiver/slibestifter. Slibeskiver/slibestifter,
jets vigtigste anvendelsesformer. Men hvis el-værktøjet
der ikke er beregnet til el-værktøjet, kan ikke beskyttes
benyttes på anden måde med ikke formålsbestemt tilbe-
tilstrækkeligt og er usikre.
hør eller ved utilstrækkelig vedligeholdelse, kan vibrati-
Slibeskiver/slibestifter må kun anvendes til de anbefalede
onsniveauet afvige. Derved kan vibrationsbelastningen i
formål. F.eks.: Slib aldrig med sidefladen på en skæreskive.
hele arbejdsperioden forøges betydeligt.
Skæreskiver er bestemt til materialeafslibning med kan-
Ved en nøjagtig vurdering af vibrationsbelastningen bør
ten på skiven. Udsættes disse slibeskiver/slibestifter for
der også tages højde for den tid, hvor værktøjet enten er
sidevendt kraftpåvirkning, kan de ødelægges.
slukket eller fortsat er tændt, men ikke er i egentlig brug.
Anvend altid ubeskadigede spændeflanger i den rigtige
Det kan reducere vibrationsbelastningen i hele arbejds-
størrelse og form, der passer til den valgte slibeskive.
perioden betydeligt.
Egnede flanger støtter slibeskiven og forringer således
Fastlæg yderligere sikkerhedsforanstaltninger til beskyt-
faren for brud på slibeskiven. Flanger til skæreskiver kan
telse af brugeren mod vibrationernes effekt som f.eks.:
være forskellige fra flanger til andre slibeskiver.
Vedligeholdelse af el-værktøj og tilbehør, hold hænderne
Brug ikke slidte slibeskiver, der passer til større el-værktøj.
varme, organisation af arbejdsprocedurer.
Slibeskiver til større el-værktøj kan brække, da de ikke er
Svingningsemissionsværdierne er angivet til tørslibning af
egnet til de højere omdrejningstal, som småt el-værktøj
metal med slibestifter. Anden form for anvendelse som
arbejder med.
f.eks. fræsning med hårdmetalfræsere kan føre til andre
svingningsemissionsværdier.
Yderligere sikkerhedsråd
Brug elastiske mellemlag, hvis disse leveres sammen med
Betjeningsforskrifter.
slibeskiverne/slibestifterne.
Brug en spændetang, der passer til slibeskiven.
Kontrollér, at tilbehøret er monteret iht. fabrikantens for-
Stik spændeskaftet på slibeskiven helt ind i spændetan-
skrifter. Det monterede tilbehør skal kunne dreje frit. For-
gen.
kert monteret tilbehør kan løsne sig under arbejdet og
Bemærk: Hold den max. tilladte udragende skaftlængde
slynges ud.
(a) på slibeskiven iht. producentens oplysninger. (se
Håndter slibeskiver omhyggeligt og opbevar disse iht. fabri-
side 10)
kantens instruktioner. Beskadigede slibeskiver kan få rev-
Bevæg el-værktøjet med frem og tilbage med det samme
ner og eksplodere under arbejdet.
tryk, så emnets overflade ikke bliver alt for varmt.
46
Оглавление
- de
- de Zu Ihrer Sicherheit.
- de
- en
- en For your safety.
- en
- en Warranty and liability.
- fr
- fr Pour votre sécurité.
- fr
- it
- it Per la Vostra sicurezza.
- it
- nl
- nl Voor uw veiligheid.
- nl
- es
- es Para su seguridad.
- es
- pt
- pt Para a sua segurança.
- pt
- el
- da
- da For sin sikkerheds skyld.
- da
- da Vedligeholdelse og kundeservice.
- no
- no For din egen sikkerhet.
- no
- no Reklamasjonsrett og garanti.
- sv
- sv För din säkerhet.
- sv
- sv Garanti och tilläggsgaranti.
- fi
- fi Työturvallisuus.
- fi
- fi Kunnossapito, huolto.
- hu
- hu Az Ön biztonsága érdekében.
- hu
- cs
- cs Pro Va‰i bezpeãnost.
- cs
- cs ÚdrÏba a servis.
- sk
- sk Pre Va‰u bezpeãnosÈ.
- sk
- pl
- pl Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.
- pl
- ru
- ru
- ru
- zh