Fein MSh 636-1: fi
fi: Fein MSh 636-1
3 41 00 324 06 9.book Seite 58 Mittwoch, 29. Oktober 2008 1:20 13
fi
Takaisku johtuu sähkötyökalun väärinkäytöstä tai käytö-
Käytettäessä kierrekiinnitteisiä työkaluja on huolehdittava,
stä väärään tarkoitukseen. Se voidaan estää sopivin varo-
että työkalun kierreosa on riittävän pitkä. Työkalun kier-
toimin, joita selostetaan seuraavassa.
teen tulee sopia täysin koneen karan kierteeseen. Väärin
Pitele sähkötyökalua tukevasti ja saata kehosi ja käsivar-
asennettu työkalu voi irrota käytön aikana ja aiheuttaa
tesi asentoon, jossa pystyt vastaamaan takaiskuvoimiin.
vahinkoa.
Käytä aina lisäkahvaa, jos sinulla on sellainen, jotta pysty-
Asbestipitoista materiaalia ei saa työstää. Asbesti voi
isit parhaalla mahdollisella tavalla hallitsemaan takaisku-
aiheuttaa syöpää.
voimia tai vastamomentteja työkalun ryntökäynnissä.
Varo rakenteissa olevia sähköjohtoja ja kaasu- ja vesiput-
Käyttävä henkilö pystyy hallitsemaan takaisku ja vastam-
kia. Tarkasta ennen töiden aloittamista työkohde esim.
omenttivoimat noudattamalla sopivia suojatoimenpiteitä.
metallinilmaisimella.
Alä koskaan tuo kättäsi lähelle pyörivää vaihtotyökalua.
Suositellaan käytettäväksi kiinteää pölynpoistoa. Kone
Vaihtotyökalu saattaa takaiskun sattuessa liikkua kätesi
tulee puhaltaa paineilmalla ilmanottoaukoista puhtaaksi.
yli.
Tarvittaessa kytkettävä vikavirtasuojakytkimeen. Äärim-
Vältä pitämästä kehoasi alueella, johon sähkötyökalu liik-
mäisissä työoloissa voi sähköä johtavaa metallipölyä ker-
kuu takaiskun sattuessa. Takaisku pakottaa sähkötyöka-
tyä koneen sisään niin paljon, että se vaikuttaa koneen
lun vastakkaiseen suuntaan hiomalaikan liikkeeseen
turvaeristykseen.
nähden tarttumiskohdassa.
Sähkötyökaluun ei saa kiinnittää kilpiä tms. poraamalla tai
Työskentele erityisen varovasti kulmien, terävien reunojen
niittaamalla. Jos koneen eristystä vioitetaan, seurauksena
jne. alueella, estä vaihtotyökalua ponnahtamasta takaisin
voi olla sähköiskun vaara. Suositamme tarrakiinnitteisiä
työkappaleesta ja juuttumasta kiinni. Pyörivällä vaihtotyö-
kilpiä.
kalulla on taipumus juuttua kiinni kulmissa, terävissä reu-
MSh635: Käytä aina apuna lisäkahvaa. Lisäkahvan ansiosta
noissa tai saadessaan kimmokkeen. Tämä johtaa hallinnan
konetta on varmempi käsitellä.
pettämiseen tai takaiskuun.
Tarkasta liitäntäjohdon ja pistokkeen kunto, ennen kuin
Alä käytä ketjuteriä tai hammastettuja sahanteriä. Tällaiset
otat koneen käyttöön.
vaihtotyökalut aiheuttavat usein takaiskun tai sähkötyö-
Käsiin ja käsivarsiin kohdistuva tärinä
kalun hallinnan menettämisen.
Tässä ohjeessa ilmoitettu värinätaso on mitattu standar-
Erityisiä turvallisuusohjeita
din EN 60745 mukaista mittausmenetelmää noudattaen
Käytä yksinomaan sähkötyökalullesi sallittuja hiomatyöka-
ja sitä voidaan soveltaa verrattaessa sähkötyökalujen
luja ja näitä hiomatyökaluja varten tarkoitettuja suojuksia.
arvoja keskenään. Arvoa voidaan soveltaa myös arvioi-
Hiomatyökaluja, jotka eivät ole tarkoitettuja sähkötyöka-
taessa alustavasti värinästä aiheutuvaa kuormitusta.
lun kanssa käytettäviksi ei voida suojata riittävästi ja ne
Ilmoitettu värinätaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia
ovat turvattomia.
käyttösovelluksia. Mikäli sähkötyökalua käytetään muihin
Hiomatyökaluja saa käyttää ainoastaan siihen käyttöön
tarkoituksiin tai siinä käytetään muita lisätarvikkeita tai
mihin niitä suositellaan. Esim.: Alä koskaan hio hiomalaikan
mikäli työkalun huolto on puutteellinen, värinätaso saat-
sivupintaa käyttäen. Hiomalaikat on tarkoitettu hiontaan
taa poiketa tässä ilmoitetusta. Siinä tapauksessa värinätaso
laikan ulkokehällä. Sivuttain kohdistuva voima saattaa
voi nousta selvästi koko työkohteessa.
murtaa hiomalaikan.
Värinätason tarkan arvioinnin kannalta on tärkeää ottaa
Käytä aina virheetöntä, oikean kokoista ja muotoista kiinni-
huomioon myös ne ajat, jolloin sähkötyökalu on kytketty
tyslaippaa valitsemallesi hiomalaikalle. Sopivat laipat
pois päältä sekä ajat, jolloin työkalu on käynnissä, mutta
tukevat hiomalaikkaa ja vähentävät näin hiomalaikan mur-
sillä ei työstetä materiaalia. Siinä tapauksessa värinätaso
tumisriskiä. Katkaisulaikkojen laipat saattavat poiketa
voi nousta selvästi koko työkohteessa.
muitten hiomalaikkojen laipoista.
Jotta koneen käyttäjä välttyisi värinän aiheuttamilta haito-
Alä käytä isompiin sähkötyökaluihin kuuluneita kuluneita
ilta, on hyvä sopia ylimääräisistä turvajärjestelyistä, esim.
hiomalaikkoja. Suurempien sähkötyökalujen hiomalaikat
laatia ohjeet sähkökoneen ja sen työkalujen huollosta,
eivät sovellu pienempien sähkötyökalujen suuremmille
työvaiheiden organisoinnista ja työturvallisuudesta.
kierrosluvuille, ja ne voivat murtua.
Ilmoitetut värinätasot pätevät metallipintojen kuivahion-
taan hiomaviiloilla Muuntyyppisessä käytössä (esim.
Lisää turvaohjeita
kovametallijyrsimiä käytettäessä) värinätasoarvot voivat
Mikäli hiomatarvikkeen mukana toimitetaan joustava alus-
poiketa tässä ilmoitetusta.
kappale, sitä on ehdottomasti käytettävä.
On varmistuttava, että työkalut on kiinnitetty valmistajan
Työstöohjeita.
ohjeita noudattaen. Paikallaan olevien työkalujen on
Käytä hiomatyökaluun sopivaa kiristysholkkia.
voitava pyöriä vapaasti. Väärin kiinnitetyt työkalut voivat
Työnnä hiomatyökalun varsi kiristysholkkiin/istukkaan
irrota työstön aikana ja singota pois paikaltaan.
pohjaan saakka.
Käsittele hiomatarvikkeita huolella ja varoen, säilytä ne
Huom.: Valmistajan ilmoittamaa hiomatyökalukohtaista
valmistajan ohjeita noudattaen. Vioittuneet hiomalaikat ja
karan maksimi ulokemittaa (a) ei saa ylittää. (ks. sivu 10)
muut tarvikkeet voivat haljeta ja repeillä työstön aikana.
Paina konetta tasaisesti työstettävää pintaa vasten ja
liikuta sitä samalla edestakaisin, jotta pinta ei pääse kuu-
menemaan liikaa.
58
Оглавление
- de
- de Zu Ihrer Sicherheit.
- de
- en
- en For your safety.
- en
- en Warranty and liability.
- fr
- fr Pour votre sécurité.
- fr
- it
- it Per la Vostra sicurezza.
- it
- nl
- nl Voor uw veiligheid.
- nl
- es
- es Para su seguridad.
- es
- pt
- pt Para a sua segurança.
- pt
- el
- da
- da For sin sikkerheds skyld.
- da
- da Vedligeholdelse og kundeservice.
- no
- no For din egen sikkerhet.
- no
- no Reklamasjonsrett og garanti.
- sv
- sv För din säkerhet.
- sv
- sv Garanti och tilläggsgaranti.
- fi
- fi Työturvallisuus.
- fi
- fi Kunnossapito, huolto.
- hu
- hu Az Ön biztonsága érdekében.
- hu
- cs
- cs Pro Va‰i bezpeãnost.
- cs
- cs ÚdrÏba a servis.
- sk
- sk Pre Va‰u bezpeãnosÈ.
- sk
- pl
- pl Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.
- pl
- ru
- ru
- ru
- zh