Acme SS-110 – страница 2
Инструкция к Акустику Acme SS-110

DE
Betrieb
• DrehenSiedas„Lautstärke“-RädchenbiszumAnschlaginRichtung„-“,bevorSiedasUSB-Kabel
mitdemUSB-AnschlussIhresPCsverbinden.
• VerbindenSiedasUSB-KabelmitdemUSB-AnschlussIhresPCs.
• Verbinden Sie das Signaleingangskabel (Ø 3,5 mm) mit dem Audioausgang des PCs oder
Tongeräts.
• SchaltenSiedasGerätEIN,indemSiedas„Lautstärke“-RädchenanderSeitederLautsprecher
in Uhrzeigerrichtung drehen. Zum Erhöhen der Lautstärke drehen Sie es weiter in dieselbe
Richtung.
• PassenSiedieLautstärkeüberdas„Lautstärke“-Rädchenan(DreheninRichtung„+“fürlauter
undDreheninRichtung„-“fürleiser).
• An der Seite des Lautsprechers bendet sich ein Stereokopfhöreranschluss (Ø 3,5 mm). Die
LautstärkekannüberdiePC-Softwareeingestelltwerden.
• Drehen Sie das„Lautstärke“-Rädchen bei Nichtbenutzung desGerätes aufdas Minimum (bis
zumAnschlaginRichtung„-“).DadurchwirddasGerätabgeschaltet.
WEEE-Symbol (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte)
Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden darf. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produkts
tragen Sie zum Umweltschutz bei. Weitere Informationen zur Entsorgung dieses
Produkts erfragen Sie bitte bei Ihrer örtlichen Kommunalverwaltung, bei Ihrem
Abfallentsorgungsunternehmen oder bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt
erworben haben.
21

FI
Johdanto
Kiitokset siitä, että hankit ACME-kaiuttimet. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi, ennen kuin käytät
laitetta.
Merkitse laitteen mallinumero ja ostopäivä tähän käyttöohjeeseen. Liitä mukaan myös ostokuitti. Pidä
ne tallessa siltä varalta, että tarvitset takuuhuoltoa. Jos havaitset, että tässä tuotteessa on vika tai että
sen laatu on puutteellinen, palauta tuote ostopaikkaan.
R
L
USB
Kuulokeliitäntä
Äänenvoimakkuuden säädin
22

FI
Tärkeitä asioita turvallisuudesta
1. Sijoita kaiuttimet tukevalle, tasaiselle alustalle.
2. Älä laita kaiuttimia epävakaaseen vaunuun tai huojuvalle jalustalle tai pöydälle.
3. Älä koske kaapeleiden metalliosiin.
4. Varo sähköiskuja ja muita tapaturmia: älä pura kaiuttimia tai niiden osia.
5. Säädä äänenvoimakkuus pienimmilleen, ennen kuin kytket kaiuttimet päälle. Kun olet kytkenyt
virran, säädä äänenvoimakkuus sopivaksi.
6. Suojele kaiuttimia liialta lämmöltä tai kylmältä. Estä kaiuttimien ylikuumeneminen varmistamalla,
että niiden ympärillä on hyvä tuuletus.
7. Katkaise kaiuttimista virta, kun niitä ei käytetä.
8. Älä kaada kaiuttimien päälle mitään nestettä. Pidä kaiuttimet aina kuivina.
9. Kun kytket audiolaitteen kaiuttimiin, varmista, ettei audiolaitteen äänenvoimakkuus ole
säädetty liian kovaksi.
10. Tämän laitteen lähellä ei saa olla avotulta kuten palavia kynttilöitä.
11. Älä laita kaiuttimien lähelle nesteellä täytettyjä astioita (kuten kukkamaljakoita).
12. Piiri vaurioituu, jos kaiuttimen audiotulo kytketään ulkoiseen vahvistimeen.
Puhdistus
Irrota USB-kaapeli ennen puhdistusta. Älä käytä puhdistuksessa nestettä tai sumutinta. Käytä vain
kosteaa liinaa.
23

FI
Menettely
• Säädääänenvoimakkuuspienimmilleen(”Volume”-nuppiääriasentoon”-”),ennenkuinkytket
USB-liittimen tietokoneen USB-liitäntään.
• KytkesittenUSB-pistoketietokoneenUSB-liitäntään.
• Kytke3,5mm:npistokkeellavarustettukaapelitietokoneentaiaudiolaitteenaudioliitäntään.
• Kytkevirtapäällekiertämälläkaiuttimenkyljessäolevaaäänenvoimakkuusnuppiamyötäpäivään.
Kun kierrät nuppia lisää, äänenvoimakkuus kasvaa.
• Säädääänenvoimakkuus”Volume”-nupilla(lisäääänenvoimakkuuttakiertämälläsuuntaan”+”
javähennäsitäkiertämälläsuuntaan”-”).
• Kaiuttimen kyljessä on 3,5 mm:n pistukka stereokuulokkeita varten. Kuulokkeiden
äänenvoimakkuus säädetään tietokoneohjelmalla.
• Kunkaiuttimiaeikäytetä,kierrääänenvoimakkuusnuppiminimiin(kokonaansuuntaan”-”).Tällä
tavoin kaiuttimista katkaistaan virta.
Sähkö- ja elektroniikkaromun kierrätyksestä kertova tunnus (WEEE)
WEEE-tunnus osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa talousjätteeseen. Suojele
ympäristöä varmistamalla, että tämä tuote hävitetään oikealla tavalla. Tarkempaa
tietoa tämän tuotteen kierrätyksestä saat viranomaisilta, jätteiden keräyksen hoitavalta
yritykseltä tai kaupasta, josta ostit tuotteen.
24

SE
Inledning
Tack för att du köpt högtalare från ACME. Se till att läsa denna manual ordentligt INNAN du använder
högtalarna.
Se också gärna till att skriva upp modellnummer och inköpsdatum tillsammans med inköpskvitto och
spara detta tillsammans med garantin och serviceinformation. Spara dem ifall du behöver använda
garantiservicen. Om du hittar fel på produkten eller skador pga kvalitetsproblem ska du lämna den till
vår serviceavdelning eller inköpsstället.
R
L
USB
Uttag för hörlurar
Volymknapp
25

SE
Viktiga säkerhetsanvisningar
1. Placera för bästa resultat dina högtalare på en stabil och jämn yta när du ska använda dem.
2. Placera inte högtalarna på instabila vagnar, ställningar, trefötter, hållare eller bord.
3. Rörintevidmetalldelarnaianslutningskablarna.
4. Tainteisärhögtalarnaellerderaskomponenter–faraförelstötarföreligger.
5. Se till att högtalarna ställs in på låg volym innan strömmen kopplas på. Höj volymen till önskad
nivå först när strömmen är på.
6. Exponera inte högtalarna för stark värme eller kyla. Förvara dem på välventilerad plats för att
förhindra eventuell överhettning.
7. Stäng av strömmen till högtalarna när de inte används.
8. Undvik att spilla på högtalarna. Se till att de alltid är torra.
9. Vid anslutning av ljudkälla till högtalare ska man se till att volymen inte är för hög för att undvika
för stark insignal.
10. Systemet bör inte placeras i närheten av öppna lågor såsom tända ljus.
11. Inte heller föremål fyllda med vätska, som t.ex. vaser, får nnas i närheten av systemet.
12. Kretsarna blir skadade om ljudingången till högtalaren ansluts till extern förstärkare.
Rengöring
LossaUSB-kabelnförerengöring.Användintevätskaellerrengöringsmedelmedaerosol.Använd
fuktad trasa för rengöring.
26

SE
Användning
• Vridvolymrattenhelavägenåt–sidaninnanUSB-kontaktensättsiniUSB-uttagetpåPC:n
• SättiUSB-kontakteniUSB-uttagetpåPC:n.
• AnslutØ3,5mmsignalkabeltillaudiouttagetpåPCellerljudenhet.
• Sättpåströmmengenomattvridavolymrattensomsitterpåsidanavhögtalarenmedsols,och
fortsätt vrida den åt samma håll för att öka volymen.
• Justeraljudnivångenomattvridapåvolymratten(vridåt+sidanförattökaochåt–sidanföratt
minska volymen).
• PåsammasidasomhögtalarensitterettØ3,5mmuttagförstereohörlurar.Volymenihörlurarna
ställs in med programvara på PC:n.
• Närdeninteskaanvändas,vridermanvolymrattentillminimum(helavägenåt–sidan).Pådetta
sätt stänger man även av strömmen.
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment )
Denna symbol anger att produkten enligt WEEE-direktivet inte får slängas i
hushållssoporna. Genom att lämna produkten till lämplig avfallshantering hjälper du
till att skydda naturen. För närmare information kontaktar man sin kommun, sin lokala
leverantör av avfallshantering eller den aär där man köpte produkten.
27

RO
Introducere
Vă mulţumim că aţi achiziţionat difuzoarele ACME. Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual ÎNAINTE
de a folosi aparatul.
În avantajul dumneavoastră, notaţi numărul complet al modelului şi data la care aţi achiziţionat
produsul împreună cu documentul de achiziţie şi ataşaţi-l la garanţie şi la manualul de service. Păstraţi-
le în cazul în care vor solicitate la service pe perioada garanţiei. Dacă aţi găsit acest produs defect sau
deteriorat din cauza unor probleme de calitate, vă rugăm să îl returnaţi departamentului nostru de
reparaţii sau agenţiei de unde l-aţi cumpărat.
R
L
USB
Mufa jack pentru căşti
Butonul de volum
28

RO
Măsuri importante de siguranţă
1. Pentru cele mai bune rezultate, amplasaţi difuzoarele pe o suprafaţă solidă, plană în timpul
utilizării.
2. Nuaşezaţidifuzoarelepeuncărucior,stand,trepied,consolăsauomasăinstabilă.
3. Nuatingeţipărţilemetalicealecablurilorconectorilor.
4. Pentru a evita un eventual şoc electric sau alte accidente similare, nu demontaţi sau desfaceţi
difuzoarele sau componentele acestora.
5. Înainte de a porni difuzoarele menţineţi sonorul la treapta minimă de volum. Odată alimentate,
puteţi creşte volumul sonor până la un nivel rezonabil.
6. Nuexpuneţidifuzoarelelatemperaturiridicatesauscăzuteexcesive.Păstraţi-leîntr-ozonăbine
ventilată pentru a preveni orice posibilă supraîncălzire.
7. Opriţi alimentarea difuzoarelor când acestea nu sunt utilizate.
8. Nuvărsaţilichidesauuidepedifuzoare.Asiguraţi-văcăsuntuscateînpermanenţă.
9. Când conectaţi un aparat audio la difuzoare, asiguraţi-vă că volumul sonor al aparatului audio nu
este setat prea ridicat pentru a evita o intrare excesivă de semnal.
10. Acestsistemnuartrebuiexpusînapropiereauneisursedeacărădeschisă,precumlumânări
aprinse.
11. Obiecte umplute cu lichide (precum vaze) nu ar trebui amplasate în apropierea sistemului.
12. Circuitul va deteriorat dacă mufa jack de intrare audio a difuzorului este conectată la un
amplicator extern.
Curăţarea
DeconectaţicablulUSBînaintedecurăţare.Nuutilizaţidetergenţilichizisaucuaerosoli.Folosiţio
cârpă umedă pentru curăţare.
29

RO
Funcţionarea
• Rotiţibutonul„Volum”pânălacapătcătrepartea„-”înaintedeaintroducemufaUSBînportul
USB al calculatorului.
• IntroduceţimufaUSBînportulUSBalcalculatorului.
• ConectaţicabluldeintrarepentrusemnaldeØ3,5mmlamufajackdeieşireafrecvenţeiaudio
a calculatorului sau a dispozitivului de sunet.
• Porniţiaparatulrotindbutonulde„Volum”,careseaăpepartealateralăadifuzorului,însensul
acelor de ceasornic şi continuaţi să rotiţi în aceeaşi direcţie pentru a mări volumul.
• Reglaţivolumulfolosindbutonuldereglare„Volum”(rotiţiîndirecţia„+”pentruacreştesaurotiţi
îndirecţia„-”pentruamicşoravolumul).
• Pepartealateralăadifuzoruluiseaăomufăjack stereodeØ3,5mmpentrucăşti.Volumul
căştilor se modică de la calculator prin intermediul programului.
• Cânddifuzorulnuesteutilizat,rotiţibutonul„Volum”pânălanivelulminim(complet,pânăla„-“).
În acest fel, alimentarea va întreruptă.
Simbolul Deşeuri Electrice Electronice şi Electrocasnice (DEEE)
Utilizarea simbolului DEEE indică faptul că acest produs nu poate tratat ca un deşeu
menajer.Asigurându-văcăacestprodusestecorecteliminat,veţiajutalaprotejarea
mediului. Pentru mai multe informaţii referitoare la reciclarea acestui produs, vă rugăm
să contactaţi autoritatea locală, furnizorul de servicii de eliminare a deşeurilor menajere
sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul.
30

BG
Увод
Благодарим Ви за покупката на тонколоните АСМЕ. Моля, ПЪРВО прочетете внимателно
този наръчник, преди да използвате устройството.
За Ваше удобство запишете целия номер на модел и датата, на която сте получили продукта,
заедно с касовата бележка за покупката и ги прикрепете към информацията за гаранцията
и обслужването. Запазете ги за случай, когато се изисква гаранционно обслужване. Ако
установите, че този продукт е дефектен или повреден поради проблеми с качеството, моля
да го върнете на нашия отдел за ремонти или на агенцията, където сте го закупили.
R
L
USB
Куплунг за слушалки
Копче за регулиране
силата на звука
31

BG
Важни предпазни мерки за безопасност
1. За най-добри резултати поставете тонколоните на твърда, равна повърхност при употреба.
2. Не ги поставяйте на нестабилна платформа на колела, стойка, статив, скоба или маса.
3. Не докосвайте металните части на свързващите кабели.
4. За да избегнете потенциален електрически удар или други такива инциденти, не
демонтирайте или разглобявайте тонколоните или техните компоненти.
5. Настройте силата на звука на най-ниската степен, преди да включите тонколоните към
захранването. След като ги включите, увеличете силата на звука до разумно ниво.
6. Не излагайте тонколоните на прекомерна топлина или студ. Дръжте ги на добре
проветрявано място, за да предотвратите възможно прегряване.
7. Изключвайте захранването на тонколоните, когато не се използват.
8. Не разливайте течности или флуиди върху тонколоните. Уверете се, че те са сухи по всяко
време.
9. Когато свързвате аудио устройство към тонколоните, трябва да се уверите, че за силата на
звука на аудио устройството не е зададена висока стойност, за да избегнете прекомерно
силен входен сигнал.
10. Тази система не трябва да се поставя на място, близо до източник на открит огън като
запалени свещи.
11. Предмети, пълни с течности (като вази) не трябва да се поставят в близост до системата.
12. Веригата може да се повреди, ако конекторът за аудио вход на тонколоната е свързан към
външен усилвател.
Почистване
Издърпайте USB кабела преди почистване. Не използвайте течни или аерозолни почистващи
средства. Почиствайте с влажна кърпа.
32

BG
Експлоатация
• Завъртетекопчето„Силаназвука”докрайкъмстраната,означенас„-”,предидапоставите
USB извода в USB порта на персоналния компютър.
• ПоставетеUSBизводавUSBпортанаперсоналниякомпютър.
• Свържете кабела за входен сигнал с диаметър Ø 3,5 mm към аудио честотния изходен
конектор на персоналния компютър или друго звуково устройство.
• Включете захранването чрез завъртанена копчето„Сила на звука”, което е отстранина
тонколоната, в посока, обратна на часовниковата стрелка, и продължете да го въртите в
същата посока, за да увеличите силата на звука.
• Регулирайтесилатаназвукачрезкопчетозаконтрол„Силаназвука”(въртетекъмстраната
„+”заувеличаванеиликъмстраната„-”занамаляваненасилатаназвука).
• Отстрани на високоговорителя има конектор за стерео слушалки с размер Ø 3,5 mm.
Силата на звука на слушалките се изменя софтуерно чрез персоналния компютър.
• Когатонегиизползвате,завъртетекопчето„Силаназвука”къмминималнониво(докрай
къмстраната„-”).Потозиначинщеизключитезахранването.
Символ за бракувано електрическо и електронно оборудване (WEEE).
Използването на символа WEEE показва, че този продукт не може да се третира
катобитовотпадък.Осигурявайкиправилнотобракуваненатозипродукт,Виеще
помогнете за опазване на околната среда. За по-подробна информация относно
рециклирането на този продукт, моля, свържете се с местния орган, службата за
събиране на битовите Ви отпадъци или магазина, откъдето се закупили продукта.
33

RU
Введение
Благодарим Вас за покупку колонок ACME. ПЕРЕД использованием устройства внимательно
прочтите данное руководство.
Для Вашего удобства запишите полный номер модели и дату, когда Вы получили продукт
вместе с Вашим чеком, и прикрепите его к гарантийному талону с информацией по
обслуживанию. Сохраните данную информацию на случай возникновения необходимости
в сервисном обслуживании. Если Вы обнаружили, что продукт неисправен или поврежден
из-за проблем с качеством, верните его в наш ремонтный отдел или агентство, где Вы его
приобрели.
R
L
USB
Разъем для
наушников
Ручка настройки
громкости
34

RU
Важные меры предосторожности
1. Для лучших результатов поместите колонки на гладкую ровную поверхность.
2. Не ставьте колонки на неустойчивую тележку, стенд, трипод, опору или стол.
3. Не дотрагивайтесь до металлических частей соединительного кабеля.
4. Во избежание потенциального удара электрическим током или других подобных
несчастных случаев не снимайте и не разбирайте колонки или их компоненты.
5. Перед зарядкой колонок установите громкость на минимальное значение. После зарядки
увеличьте громкость до необходимого уровня.
6. Колонки не должны находиться в помещении со слишком высокой или слишком низкой
температурой. Храните их в хорошо проветриваемом помещении для предотвращения
перегрева.
7. Отключайтеколонки,когдаВыиминепользуетесь.
8. Нельзя проливать жидкость на колонки. Колонки всегда должны оставаться сухими.
9. При подключении аудиоустройства к колонкам, убедитесь, что громкость на
аудиоустройстве не установлена на слишком высокий уровень во избежание чрезмерного
входного сигнала.
10. Данную систему нельзя размещать рядом с открытым источником огня, например
горящими свечами.
11. Объекты,заполненныежидкостью(такиекаквазы),нельзяразмещатьрядомссистемой.
12. Цепь будет повреждена при подключении гнезда звукового входа колонки к внешнему
усилителю.
Чистка
Перед чисткой отключите USB-кабель. Не используйте жидкие чистящие средства или
аэрозоли. Для чистки используйте влажную тряпочку.
35

RU
Эксплуатация
• Повернитеручку«Громкость»доконца,до«-»передвставлениемUSB-штекеравUSB-порт
ПК.
• ВставьтеUSB-штекервUSB-портПК.
• Подключитекабель входногосигналаØ3,5 мм квыходномуразъемузвуковойкартыПК
или звукового устройства.
• Включите питание, поворачивая ручку «Громкость», которая расположена на стороне
колонки, по часовой стрелке и продолжайте поворачивать в том же направлении для
увеличения громкости.
• Отрегулируйте громкость с помощью кнопки управления «Громкость» (поверните в
сторону«+»дляувеличениягромкостиивсторону«-»дляуменьшениягромкости).
• НасторонеколонкирасположенстереовходдлянаушниковØ3,5мм.Громкостьнаушников
можно менять с помощью программного обеспечения ПК.
• КогдаВынеиспользуетеколонки,повернитеручку«Громкость»доминимальногоуровня
(полностьюдо«-»).Такимобразом,питаниебудетотключено.
Символ утилизации отходов производства электрического и
электронного оборудования (WEEE)
Использование символа WEEE означает, что данный продукт не относится к
бытовым отходам. Убедитесь в правильной утилизации продукта, таким образом
Вы позаботитесь об окружающей среде. Для получения более подробной
информации об утилизации продукта обратитесь в местные органы власти,
местную службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели продукт.
36

UA
Вступ
Дякуємо за придбання динаміків ACME. Будь ласка, перед використовуванням приладдя
СПОЧАТКУ уважно прочитайте цей посібник.
Для Вашої зручності, запишіть повний номер моделі та дату, коли Ви отримали виріб разом з
Вашим товарним чеком, та прикріпіть його до інформації щодо гарантії та обслуговування.
Зберігайте їх, якщо буде необхідне гарантійне обслуговування. Якщо цей виріб виявився
пошкодженим або зіпсованим у зв’язку з проблемами якості, будь ласка, поверніть його до
нашого ремонтного відділу або агенції, в якій Ви його придбали.
R
L
USB
Важіль для
навушників
Ручка гучності
37

UA
Важливі запобіжні заходи
1. Для найкращих результатів, при використанні поставте Ваші динаміки на тверду рівну
поверхню.
2. Не ставити динаміки на нестійкий візок, стійку, триногу, підставку або стіл.
3. Не торкатися металевих частин на з’єднувальних кабелях.
4. З метою уникнення потенційного ураження електричним струмом або інших подібних
нещасних випадків, не демонтувати або не розбирати динаміки або їхні компоненти.
5. Перед підключенням живлення зберігайте гучність на найнижчому значенні. Після
підключення, збільште гучність до помірного рівня.
6. Не залишати динаміки під впливом надмірної спеки або холоду. Тримати їх в добре
провітрюваному приміщенні з метою попередження будь-якого можливого перегріву.
7. Відключіть живлення Ваших динаміків, коли Ви ними не користуєтесь.
8. Не розливати на динаміки будь-яку рідину. Переконайтесь, що вони весь час сухі.
9. Під час приєднання аудіо пристрою до Ваших динаміків, переконайтесь, що гучність на
Вашому аудіо пристрої не встановлена занадто високою з метою запобігання сигналу про
надмірні вхідні дані.
10. Цю систему не можна ставити біля джерела відкритого вогню, як наприклад запалені
свічки.
11. Біля системи не можна ставити предмети, заповнені рідиною (наприклад, вази).
12. Якщо важіль аудіо входу динаміка приєднаний до зовнішнього підсилювача, схема буде
зіпсована.
Чищення
Перед чищенням від’єднайте кабель USB. Не використовувати рідкі або аерозольні засоби
чищення. Для чищення використовувати зволожену тканину
38

UA
Операції
• Повернітьручку«Гучність»докінцявбік«-»передтим,яквставитиштепсельUSBвпорт
USB персонального комп’ютеру.
• ВставтештепсельUSBвпортUSBнаВашомуперсональномукомп’ютері.
• ПриєднайтекабельвхідногосигналудіаметромØ3.5ммдоважелювиходузвуковоїчастоти
персонального комп’ютеру або звукового пристрою.
• ВВІМКНІТЬ живлення, повертаючи ручку «Гучність», яка знаходиться на боковій частині
динаміка, за стрілкою годинника та продовжуйте її повертати в тому ж напрямку для
збільшення гучності.
• Регулюйтегучність,використовуючиконтрольнуручку«Гучність»(повертайтевбік«+»
длязбільшенняабоповертайтевбік«-»длязменшеннягучності).
• ЗбокудинаміказнаходитьсястереоштепсельдлянавушниківдіаметромØ3.5мм.Гучність
на навушниках змінюється програмним забезпеченням через персональний комп’ютер.
• Якщо некористуєтесь,повернітьручку«Гучність»намінімальний рівень (повністюв бік
«-»).Такимчиномживленнябудевимкнено.
Символ відходів електричного та електронного обладнання (ВЕЕО)
ВикористаннясимволуВЕЕОвказує,щоцейвирібнеможнаоброблятиякпобутові
відходи. Переконавшись, що цей виріб ліквідовано правильно, Ви допомагаєте
захистити навколишнє середовище. Для отримання більш детальної інформації
щодо утилізації цього виробу, будь ласка, зв’яжіться з Вашим місцевим органом
влади, Вашим постачальником послуг з утилізації побутових відходів або з
крамницею, де Ви придбали цей виріб.
39

GB
Warranty card www.acme.eu/warranty
Product Product model
Product purchase date Seller name, address
Failures (date, description, position of the person who accepts the product, rst name, last name and signature)
1. Warranty period
usage and/or operating the product without following
the manual, technical requirements and safety standards
Warranty enters into force starting with the day when the
as provided by the manufacturer, and additionally,
buyer acquires the product from the seller. Warranty period
inappropriate warehousing, falling from heights as well as
is indicated on the package of the product.
hard strikes.
2. Warranty conditions
• Corrosion,mud,waterandsand.
The warranty is valid only by providing an original document
• Repair works, modications or cleaning, which
of the product acquisition and this warranty sheet, which
were performed by a service not authorised by the
includes name of the product model, product purchase
manufacturer.
date, name and address of the seller.
• Usage of the spare parts, software or consumptive
If it is noticed during the warranty period that the product
materials which do not apply to the product.
has faults and these faults where not caused by any of the
reasons when the warranty is not applied as indicated in the
• Accidents or events or any other reasons which do not
paragraphs below, manufacturer undertakes to replace the
depend on the manufacturer, which includes lightning,
product.
water, re, magnetic eld and inappropriate ventilation.
The warranty is not applied to regular testing, maintenance
• Iftheproductdoesnotmeetstandardsandspecications
and repair or replacement of the parts which are worn out
ofaparticular country,in which it wasnotbought. Any
naturally.
attempt to adjust the product in order to meet technical
and safety requirements such as those in the other
The warranty is not applied if damage or failures occurred
countries withdraws all the rights to the warranty service.
due to the following reasons:
If no failures are detected in the product, all the expenses in
• Inappropriate installation of the product, inappropriate
relation to the service are covered by the buyer.
40