Acer ASPIRE ONE AO522 – страница 16

Инструкция к Нетбуку Acer ASPIRE ONE AO522

27

Comprobación del nivel de carga de la

batería

Español

El medidor de energía de Windows indica el nivel actual de la batería.

Repose el cursor sobre el icono batería / energía en la barra de

herramientas para ver el nivel de carga actual de la batería.

Optimización de la vida de la batería

Español

El optimizar la vida de la batería ayuda a aprovechar su capacidad

máxima y alarga la duración de la carga/intervalos de recarga bien

como mejora la eficiencia de recarga. Se recomienda hacer lo

siguiente:

Compre una batería extra;

Siempre que posible use la energía eléctrica de la red, reservando

la batería para cuando esté fuera;

Quite la Tarjeta PC si no está en uso, para ahorrar energía (para

modelos seleccionados);

Almacene la batería en un local fresco y seco. La temperatura

recomendada es entre 10°C (50°F) y 30°C (86°F). Temperaturas más

altas aceleran la autodescarga de la batería;

Recargas excesivas acortan la vida de la batería;

Cuide de su adaptador de CA y de la batería.

28

Aviso de baja carga de batería

Al usar la batería observe el medidor de energía de Windows.

Aviso: Conecte el adaptador de CA cuando aparezca el aviso de

baja carga de batería. Los datos se perderán si la batería se

descarga completamente y el ordenador se apaga.

Cuando aparezca el aviso de baja carga de batería, la acción que se

debe tomar depende de su situación:

Situación Acción Recomendada

Español

El adaptador de CA y

1 Conecte el adaptador de CA al ordenador y

un tomacorriente

conéctelo al tomacorriente.

están disponibles.

2 Guarde todos los archivos necesarios.

3 Vuelva al trabajo.

Apague el ordenador si quiere recargar la batería

rápidamente.

Hay una batería con

1 Guarde todos los archivos necesarios.

carga completa

2 Cierre todas las aplicaciones.

disponible.

3 Apague el ordenador.

4 Reemplace la batería.

5 Encienda el ordenador y vuelva al trabajo.

El adaptador de CA

1 Guarde todos los archivos necesarios.

o un tomacorrente

2 Cierre todas las aplicaciones.

está disponible. Vd.

3 Apague el ordenador.

no tiene una batería

de repuesto.

29

Transportar el ordenador portátil

Esta sección proporciona algunos consejos para cuando tenga que desplazarse o

viajar con el ordenador.

Desconexión del escritorio

Sigas estos pasos para desconectar el ordenador de accesorios externos:

1 Guarde los archivos abiertos.

Español

2 Quite todos los medios, disquetes o discos compactos de la unidad o

unidades.

3 Apague el ordenador.

4 Cierre la pantalla.

5 Desconecte el cable del adaptador de CA.

6 Desconecte el teclado, el dispositivo señalador, la impresora, el monitor

externo y cualquier otro dispositivo externo.

7 Desconecte el bloqueo Kensington si lo utiliza para asegurar el ordenador.

Desplazamientos

Si se desplaza únicamente distancias cortas, por ejemplo, de su despacho a una

sala de reuniones.

Preparación del ordenador

Antes de mover el ordenador, cierre y trabe la tapa de la pantalla para ponerlo

en modo de suspensión. Ahora puede llevarse el ordenador a cualquier parte

del edificio. Pour réveiller l’ordinateur depuis le mode de sommeil, ouvrez

l’écranpuisappuyezet relâchez le bouton.

Si se lleva el ordenador a la oficina de un cliente o a otro edificio, puede optar

por apagarlo:

Haga clic en Inicio y después en Apagar.

O

Ponga el ordenador en modo de suspensión pulsando las teclas <Fn> + <F4>.

y cierre y trabe la pantalla.

Cuando esté listo para volver a usar el ordenador, abra la pantalla y pulse el

botón de encendido.

30

Nota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado,

significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación.

Si el indicador de encendido está apagado y el indicador de estado

de suspensión está encendido, significa que el ordenador está en

modo de suspensión. En ambos casos, pulse el botón de encendido

para encender el ordenador. Tenga en cuenta que el ordenador

puede entrar en el modo de hibernación después de estar un

período detiempo en modo de suspensión.

Qué llevarse a una reunión

Si la reunión es relativamente corta, es probable que únicamente tenga que

Español

llevarse el ordenador. Si la reunión es larga o si la batería no está

completamente cargada, llévese el adaptador de CA para conectar el ordenador

en la sala de reuniones.

Si la sala de reuniones no tiene una toma de corriente disponible, reduzca el

consumo de energía de la batería activando el modo de suspensión. Pulse las

teclas <Fn> + <F4> o cierre la pantalla cuando no utilice el ordenador. Para

reanudar el funcionamiento, abra la pantalla (si está cerrada) y pulseel

botón.de encendido.

Transporte a casa

Cuando se desplace de la oficina a casa y viceversa.

Preparación del ordenador

Desconecte el ordenador del escritorio y siga las instrucciones siguientes para

preparar el ordenador:

Extraiga todos los medios y CD de las unidades. En caso contrario, puede

dañar el cabezal de las unidades.

Coloque el ordenador en un estuche protector para evitar que el

ordenador se mueva y para protegerlo en caso de caída.

Precaución: no coloque objetos encima de la tapa superior del

ordenador. La presión puede ocasionar daños en la pantalla.

31

Qué llevarse

Salvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente:

Adaptador de CA y cable de alimentación

La Guía del usuario impresa

Consideraciones especiales

Siga las instrucciones siguientes para proteger el ordenador cuando vaya del

trabajo a casa y viceversa:

Español

Minimice los efectos de los cambios de temperatura llevando siempre el

ordenador con usted.

Si debe detenerse durante un período prolongado y no puede llevarse el

ordenador, déjelo en el maletero para no exponerlo a un calor excesivo.

Los cambios de temperatura y humedad pueden provocar condensación.

Espere a que el ordenador vuelva a la temperatura ambiente y compruebe

que la pantalla no tenga condensación antes de encenderlo. Si el cambio

de temperatura es superior a 10ºC (18ºF), deje que el ordenador vuelva

lentamente a la temperatura ambiente. Si es posible, deje el ordenador

durante 30 minutos en un lugar con una temperatura entre la temperatura

exterior y la temperatura ambiente.

Instalación de una oficina en la casa

Si trabaja a menudo en casa con el ordenador, le recomendamos que compre

otro adaptador de CA para utilizarlo en casa. De este modo, no tendrá que

transportar peso extra.

Si utiliza el ordenador en casa durante períodos prolongados, le recomendamos

que compre un teclado, monitor o ratón externos.

Viajes con el ordenador

Si se desplaza una distancia mayor, por ejemplo, de la oficina a la oficina de un

cliente o en desplazamientos locales.

Preparación del ordenador

Prepare el ordenador como si se lo fuera llevar a casa. Compruebe que las

baterías están cargadas. Las medidas de seguridad de los aeropuertos pueden

exigir que encienda el ordenador en el área de embarque.

32

Qué llevarse

Llévese lo siguiente:

Adaptador de CA

Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas

Controladores de impresora si tiene previsto utilizar una impresora

diferente

Consideraciones especiales

Además de las instrucciones para llevarse el ordenador a casa, siga las

instrucciones siguientes para proteger el ordenador durante el viaje:

Español

Lleve siempre el ordenador como equipaje de mano.

Si es posible, opte por la inspección manual del ordenador. El ordenador

puede pasar por las máquinas de rayos X, pero no por los detectores de

metales.

No exponga los disquetes a detectores de metales manuales.

Viajes internacionales

Si se desplaza de un país a otro.

Preparación del ordenador

Prepare el ordenador como lo prepara normalmente para un viaje.

Qué llevarse

Llévese lo siguiente:

Adaptador de CA

Enchufes adecuados para el país al que viaja

Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas

Controladores de impresora si tiene previsto utilizar una impresora

diferente

Una factura de compra, por si se la solicitan los funcionarios de la aduana

Pasaporte de garantía internacional para viajeros (ITW)

33

Consideraciones especiales

Tenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el

ordenador. Además, los siguientes consejos le serán útiles en viajes

internacionales:

Cuando viaje a otro país, compruebe que el voltaje de CA y el cable de

alimentación sean compatibles. De lo contrario, compre un cable de

alimentación compatible con el voltaje de CA del país en cuestión. No

utilice las unidades de conversión que se venden para electrodomésticos

para alimentar el ordenador.

Español

Si utiliza un módem, compruebe que el módem y el conector sean

compatibles con el sistema de telecomunicaciones del país de destino.

Opciones de seguridad

Su ordenador es una inversión valiosa que debe cuidar. Infórmese de cómo

proteger y cuidar el ordenador.

Los recursos de seguridad incluyen bloqueos de hardware y software: una

ranura de seguridad y contraseñas.

Bloqueo de seguridad

El ordenador portátil dispone de una ranura de seguridad compatible con

Kensington para un bloqueo de seguridad.

Coloque un cable de seguridad para ordenadores alrededor de un objeto fijo

como una mesa o el tirador de un cajón cerrado con llave. Introduzca el

candado en la ranura y gire la llave. También hay modelos sin llave.

Uso de las contraseñas

Las contraseñas protegen el ordenador contra accesos no autorizados.

La definición de las contraseñas proporciona varios niveles de protección del

ordenador y de los datos:

La contraseña de supervisor (Supervisor Password) protege el ordenador

contra accesos no autorizados a la utilidad BIOS. Una vez definida,

introduzca la contraseña para acceder a la utilidad BIOS. Consulte "La

utilidad BIOS" en la página 36.

La contraseña de usuario (User Password) protege el ordenador contra usos

no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contraseña con

comprobaciones de contraseña en el arranque y para poder salir del modo

de hibernación.

34

La contraseña de arranque (Password on Boot) protege el ordenador

contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta

contraseña con comprobaciones de contraseña en el arranque y para poder

salir del modo de hibernación.

Importante! No se olvide de su contraseña de supervisor. Si no la

recuerda, deberá ponerse en contacto con el distribuidor o un

centro de servicio autorizado.

Introducción de las contraseñas

Si ha definido una contraseña, se mostrará una solicitud de contraseña en el

Español

centro de la pantalla.

Si ha definido una contraseña de supervisor, se le pedirá que la introduzca

al pulsar <F2> o al entrar en la utilidad BIOS al encender el ordenador.

Escriba la contraseña de supervisor y pulse <Enter> para acceder a la

utilidad BIOS. Si la contraseña es incorrecta, aparecerá un mensaje de aviso.

Inténtelo de nuevo y pulse <Enter>.

Si ha definido la contraseña de usuario y ha activado la contraseña de

arranque, se le pedirá que introduzca la contraseña al encender el

ordenador.

Escriba la contraseña de usuario y pulse <Enter> para utilizar el ordenador.

Si la contraseña es incorrecta, aparecerá un mensaje de aviso. Inténtelo de

nuevo y pulse <Enter>.

Importante! Tiene tres oportunidades para introducir la

contraseña correcta. Si introduce mal la contraseña tres veces, el

ordenador se bloqueará. Pulse el botón de encendido durante

cuatro segundos para apagar el ordenador. Encienda el ordenador

e inténtelo de nuevo.

Definición de las contraseñas

Puede definir las contraseñas utilizando la utilidad BIOS.

35

Opciones de expansión

El ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática

portátil.

Opciones de conexión

Los puertos permiten conectar dispositivos periféricos al ordenador como si

fuera un ordenador de sobremesa. Para obtener información sobre cómo

conectar los distintos dispositivos externos al ordenador, lea la próxima sección.

Español

Característica de red integrada

Permite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet.

Para utilizar esta característica de red, conecte un cable Ethernet del puerto

Ethernet (RJ-45) situado en el bastidor del ordenador al hub o conector de red

de la red.

36

Universal Serial Bus (USB)

El puerto Universal Serial Bus (USB) 2.0 es un bus serie de alta velocidad que

permite conectar diferentes periféricos USB sin sacrificar los recursos del

sistema.

Español

La utilidad BIOS

La utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la

BIOS del ordenador.

El ordenador ya está convenientemente configurado y optimizado, por lo que

no resulta necesario ejecutar esta utilidad. No obstante, si se producen

problemas de configuración, es posible que tenga que ejecutarla.

Para activar la utilidad BIOS pulse <F2> durante el POST, cuando se muestre el

logotipo del ordenador portátil en la pantalla.

Secuencia de arranque

Para configurar la secuencia de arranque en la utilidad BIOS, active la utilidad

BIOS y seleccione Boot en la lista de categorías de la parte superior de la

pantalla.

37

Activación de la recuperación disco a disco

Para activar la recuperación disco a disco (recuperación del disco duro), active la

utilidad BIOS y seleccione Main en la lista de categorías de la parte superior de

la pantalla. Localice D2D Recovery en la parte inferior de la pantalla y utilice las

teclas <F5> y <F6> para definir este valor en Enabled.

Contraseña

Pour définir un mot de passe à l’initialisation, activez l’utilitaire du BIOS, puis

Español

sélectionnez Security dans les catégories affichées en haut de l’écran. Trouvez

Password on boot: y utilice las teclas <F5> y <F6> para activar esta característica.

Administración de energía

Este ordenador cuenta con una unidad de administración de energía que

controla la actividad del sistema. La actividad del sistema se refiere a cualquier

actividad que requiere uno o más de los siguientes dispositivos: teclado, ratón,

disco duro, periféricos conectados al ordenador y memoria de vídeo Si no se

detecta actividad durante un período de tiempo (denominado tiempo de

espera de inactividad), el ordenador detendrá alguno o todos los dispositivos

con el objeto de ahorrar energía.

Este ordenador utiliza un esquema de administración de energía compatible

con "Advanced Configuration and Power Interface" (ACPI), que permite un

ahorro máximo de energía y un rendimiento óptimo al mismo tiempo. Windows

administra las principales tareas de ahorro de energía del ordenador.

38

Resolución de problemas

Este capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador.

Si tiene algún problema, lea esta sección antes de llamar a un técnico.

Las soluciones a problemas más serios requieren que se abra el ordenador.

No lo abra por su cuenta. Consulte a su distribuidor o a un centro de asistencia

autorizado para obtener ayuda.

Consejos para la resolución de problemas

Este ordenador portátil dispone de un diseño avanzado que presenta informes

de mensajes de error en la pantalla para ayudarle a solucionar problemas.

Si el sistema informa de un mensaje de error o se produce un síntoma de error,

Español

consulte la sección "Mensajes de error". Si el problema no puede resolverse,

póngase en contacto con su proveedor. Consulte "Asistencia técnica" en la

página 23.

Mensaje de error

Si recibe un mensaje de error, anote el mensaje y aplique las medidas

correctivas necesarias. La tabla siguiente enumera los mensajes de error en

orden alfabético junto con las medidas recomendadas.

Mensaje de error Medida correctiva

CMOS battery bad Póngase en contacto con su proveedor o con un

centro de servicio de asistencia autorizado.

CMOS checksum error Póngase en contacto con su proveedor o con un

centro de servicio de asistencia autorizado.

Disk boot failure Inserte un disco del sistema (de arranque) y luego

pulse <Enter> para reiniciar.

Equipment

Pulse <F2> (durante el POST) para entrar en la

configuration error

utilidad BIOS y pulse Exit en la utilidad BIOS para

reiniciar el ordenador.

Hard disk 0 error Póngase en contacto con su proveedor o con un

centro de servicio de asistencia autorizado.

Hard disk 0 extended

Póngase en contacto con su proveedor o con un

type error

centro de servicio de asistencia autorizado.

I/O parity error Póngase en contacto con su proveedor o con un

centro de servicio de asistencia autorizado.

Keyboard error or no

Póngase en contacto con su proveedor o con un

keyboard connected

centro de servicio de asistencia autorizado.

39

Mensaje de error Medida correctiva

Keyboard interface

Póngase en contacto con su proveedor o con un

English

error

centro de servicio de asistencia autorizado.

Memory size mismatch Pulse <F2> (durante el POST) para entrar en la

utilidad BIOS y pulse Exit en la utilidad BIOS para

reiniciar el ordenador.

Si sigue teniendo problemas tras aplicar las medidas correctivas, póngase en

contacto con su proveedor o con el centro de asistencia autorizado para

obtener ayuda.

Español

40

Avisos de seguridad y normas

Declaración de la FCC

Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites

para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las

Reglamentaciones de la FCC. Estos límites han sido establecidos para proveer

una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el

equipo se utiliza en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza, y

puede radiar energía de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado de

acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales con las

comunicaciones por radio.

Español

Sin embargo, no hay garantía alguna de que no habrá interferencias en una

instalación en particular. Si este equipo causa interferencia con la recepción de

radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y volviendo a encender

el equipo, aconsejamos al usuario que trate de corregir la interferencia

utilizando uno de los siguientes procedimientos:

Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.

Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a una toma de corriente que forme parte de un circuito

diferente del circuito al cual esté conectado el receptor.

Consulte al representante o a un técnico de radio / televisión para obtener

ayuda.

Aviso: cables blindados

Todas las conexiones a otros dispositivos informáticos deben efectuarse

utilizando cables blindados para mantener los requisitos de las normas de la

FCC.

Aviso: dispositivos periféricos

Solamente los dispositivos periféricos (dispositivos de entrada / salida,

terminales, impresoras, etc.) certificados, que cumplan con los límites de la Clase

B, pueden conectarse a este equipo. El funcionamiento con periféricos no

certificados puede causar interferencia con la recepción de radio y TV.

Precaución

Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante

pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar este ordenador,

concedida por la Federal Communications Commission (Comisión Federal de

Comunicaciones).

41

Condiciones de funcionamiento

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC.

El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este

English

dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo

debe aceptar todas las interferencias que reciba, incluido las interferencias que

pueden afectar su funcionamiento normal.

Aviso: Canadian users

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Español

Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du

Canada.

Declaración de conformidad para países de la UE

Por la presente, Acer declara que esta serie de ordenadores portátiles cumple

con los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de la Directiva

1999/5/CE.

De conformidad con la certificación reguladora rusa

Declaración de píxeles de la unidad LCD

La unidad LCD está fabricada con técnicas de manufactura de alta precisión.

Sin embargo, es posible que algunos píxeles fallen o se muestren como puntos

negros o rojos. Esto no afecta a la imagen grabada y no constituye mal

funcionamiento.

Aviso sobre normas aplicables a dispositivos

de radio

Nota: la siguiente información reglamentaria se aplica

únicamente a modelos con LAN inalámbrica y/o Bluetooth.

42

General

Para impedir interferencias de radio a los servicios con licencia, este dispositivo

ha sido diseñado para ser utilizado en interiores.

Este producto cumple con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de

cualquier país o región en los que se haya aprobado el uso de la tecnología

inalámbrica. En función de la configuración, este producto puede incorporar

dispositivos de radio inalámbricos (como módulos de LAN inalámbrica o

Bluetooth). La siguiente información se aplica a productos con dichos

dispositivos.

Unión Europea (UE)

Español

Directiva R&TTE 1999/5/EC, según verificación de conformidad con el siguiente

estándar armonizado:

Artículo 3.1(a) Salud y Seguridad

EN60950-1

EN62311

Artículo 3.1(b) EMC

EN301 489-1

EN301 489-3 (Aplicable para kit de teclado y ratón inalámbricos sin

Bluetooth)

EN301 489-7

EN301 489-17

EN301 489-24

Artículo 3.2 Usos de Espectro

EN300 440-2 (Aplicable para kit de teclado y ratón inalámbricos sin

Bluetooth)

EN300 328

EN301 511

EN301 893 (Aplicable para RLAN de alto rendimiento de 5 GHz)

EN301 908-1

EN301 908-2

43

Lista de países aplicables

En el mes de julio de 2009, los miembros de la Unión Europea son: Bélgica,

Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia, Irlanda, Italia, Luxemburgo,

English

Países Bajos, Austria, Portugal, Finlandia, Suecia, Reino Unido, Estonia, Letonia,

Lituania, Polonia, Hungría, República Checa, República Eslovaca, Eslovenia,

Chipre, Malta, Bulgaria y Rumanía. Además de los países de la Unión Europea,

también se permite el uso en Noruega, Suiza, Islandia y Liechtenstein. Este

dispositivo debe utilizarse de acuerdo con las reglamentaciones y restricciones

del país de uso. Para más información, póngase en contacto con el organismo

regulador del país de uso. Consulte ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm

para ver la lista de países más reciente.

Español

Requisito de seguridad RF de la FCC

La potencia radiada por el módulo de tarjeta LAN inalámbrica Mini PCI y la

tarjeta Bluetooth está muy por abajo de los límites de exposición a

radiofrecuencias de la FCC. Sin embargo, el ordenador portátil se debe utilizar

de modo que se reduzca el potencial de contacto humano durante el

funcionamiento normal, del modo descrito a continuación:

1 Los usuarios deben seguir las instrucciones de seguridad contra

radiofrecuencias en dispositivos inalámbricos incluidas en el manual del

usuario de cada uno de estos dispositivos.

Precaución: Para cumplir con los requisitos de conformidad

relativos a la exposición a radio frecuencias de la FCC, mantenga

siempre una distancia de separación de 20 cm (8 pulgadas) como

mínimo entre la antena de la tarjeta Mini PCI de la LAN

inalámbrica integrada en la sección de la pantalla y las personas.

44

Nota: El adaptador Mini PCI inalámbrico implementa la función de

diversidad de transmisión. Esta función no emite frecuencias de

radio simultáneamente desde ambas antenas. Los usuarios

seleccionan una de las antenas automática o manualmente para

garantizar una radiocomunicación de buena calidad.

2 La instalación inadecuada o el uso no autorizado pueden causar

interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones. Asimismo, la

manipulación de la antena interior anulará la certificación de la FCC y la

garantía.

Español

Canadá - Dispositivos de radiocomunicación

de baja potencia exentos de licencia (RSS-210)

a Información general

El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

1. Este dispositivo no puede causar interferencias y

2. este dispositivo debe aceptar todas las interferencias que reciba,

incluidas las interferencias que pueden afectar su funcionamiento

normal.

b Funcionamiento en la banda de 2,4 GHz

Para evitar interferencias de radio respecto del servicio bajo licencia

este dispositivo se ha destinado para el uso interior y su instalación en

el exterior está sujeta a licencia.

45

[Argentina] Notificacion Regulatoria

Adicional

English

El portatil Acer viene con los modulos de telecomunicaciones

aprobados ya incorporados para su conexion a la red. El numero

de modelo y numero de homologacion especifico para estos

modelos se refieren a continuacion.

[802.11BG]

Español

Modelo: AR5BXB63 CNC C-5448

Modelo: BCM94312MCG CNC C-5871

[Brasil] Noticia adicional de regulamento

Anatel

Os componentes de telecomunicacao usados nos notebooks

Acer em Portugues sao homologados atendendo a requisicao

da Agencia Nacional de Telecomunicacoes Anatel, conforme

referencia abaixo:

[802.11BG]

Modelo:

AR5BXB63 1188-05-2634

Modelo:

BCM94312MCG 1558-07-1869

46

LCD panel ergonomic specifications

Design viewing distance 500 mm

Design inclination angle 0.0°

Design azimuth angle 90.0°

Viewing direction range class Class IV

Screen tilt angle 85.0°

Design screen illuminance Illuminance level:

[250 + (250cos

α)] lx where α = 85°

Color: Source D65

Reflection class of LCD panel

Ordinary LCD: Class I

(positive and negative polarity)

Protective or Acer LCD: Class III

Español

Image polarity Both

Reference white:

Yn

Pre-setting of luminance and

u'n

color temperature @ 6500K

v'n

(tested under BM7)

Pixel fault class Class II