Acer D241H: инструкция

Раздел: Компьютерная техника, комплектующие, аксессуары

Тип: Монитор

Инструкция к Монитору Acer D241H

background image
background image

LCD  M oni t or   Qui ck   Se tup  Gui de

En

gl

ish

Safety  Instructions

Observe the following safety guidelines when connection and using your monitor:

Be sure that your monitor is electrically rated to operate with the AC power available in your location.

Locate your monitor near an easily accessible electrical outlet.

Place the monitor on a solid surface and treat it carefully. The screen can be damaged if dropped, sharply hit, or touched

with a sharp or abrasive implement.

Put your monitor in a location with low humidity and a minimum of dust.

Never use your monitor if the power cable has been damaged. Do not allow anything to rest on the power cable, and keep

the cable away from where people could trip over it.

Never insert anything metallic into the monitor openings. Doing so may create the danger of electric shock.

To avoid electric shock, never touch the inside of the monitor. Only a qualified technician should open the monitor’s case.

Be sure to hold the plug, not the cable, when disconnecting the monitor from an electrical outlet.

Openings in the monitor cabinet are provided for ventilation. To prevent overheating, these openings should not be

blocked or covered. Also, avoid using the monitor on a bed, sofa, rug, or other soft surface.

Doing so may block the ventilation openings in the bottom of the cabinet. If you put the monitor in a bookcase or some

other enclosed space, be sure to provide adequate ventilation.

Do not expose the monitor to rain or use it near water. If the monitor accidentally gets wet, unplug it and contact an

authorized dealer immediately. You can clean the exterior of the monitor with a damp cloth when necessary, but be sure

to unplug the monitor first. If your monitor does not operate normally-in particular, if there are any unusual sounds or smells

coming from it -unplug the monitor immediately and contact an authorized dealer or service center.

Troubleshooting  Tips

No  Power  -  The  monitor  power  indicator  is  off.

Make sure the monitor power cable is fully inserted in the monitor’s power port and the electrical outlet.

Test the electrical oulet by plugging in a working electrical device such as a lamp.

Try another power cable on the monitor. You can use the computer’s power cable to perform this test.

No  Video  -  The  monitor  power  indicator  is  on  but  there  are  no  image

on  the  screen.

Ensure that the video connector is properly connected to the computer.

Ensure that the computer is on and functioning properly.

Turn off the monitor and check the video cable pins. Make sure no pins are bent.

Operation  Detail

Please refer to user guide in CD-ROM packaged with this monitor.

1. 1-1 Connect Video Cable

a. Make sure both the monitor and computer are

    powered-OFF.

b. Connect the VGA video cable to the computer.

1-2 HDMI Cable (Only HDMI-Input Model)(Optional)

a. Make sure both the monitor and computer are

    powered-OFF.

b. Connect the HDMI cable to the computer.

2. Connect the Audio Cable to PC Analog Audio output

(Lime green connector)(Only Audio-Input  Model).

3. Connect the LAN Cable (LAN Cable is for Display+ only,

Pno function in PC mode).

4. Connect the USB Cable to PC Host.

5. USB HUB: For USB Device connect.

6. Connect to the PC Microphone Audio Input (Pink

connector).

7. Connect to the Earphone or External Speaker

(Optional).

8. Card Reader for SD, MMC, MS, MS PRO and XD card.

9. Connect power cord:Connect the power cord to the

monitor, then to a properly grounded AC outlet.

10. Power-ON Monitor and Computer

Power-ON the monitor first, then power-ON the computer.

This sequence is very important.

11. If the monitor still does not function properly, please

refer to the troubleshooting section to diagnose the problem.

Connecting  Your  Monitor  to  a  Computer

1-1

1-2

5

5

8

7

9

9

6

7

5

4

2 3

Speaker

USB HUB

LAN HUB

USB HUB

Card Reader

speaker

speaker

1X

2X

3X

4X

5X

3

4

2

1-1

1-2

6

background image

LCD  M oni t or   Qui ck   Se tup  Gui de

En

gl

ish

Disposal  of  Waste  Equipment  by  Users  in  Private  Household  in  the

European  Union

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be

disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose

of  your  waste  equipment  by  handing  it  over  to  a  designated  collection  point  for  the

recycling  of  waste  electrical  and  electronic  equipment.  The  separate  collection  and

recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural

resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the

environment. For more information about where you can drop off your waste equipment

for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service

or the shop where you purchased the product.

Regulations  and  safety  notices

FCC  notice

This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part

15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference

in a residential installation. This device generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not

installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communica-

tions.

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this device

does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the

device off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following

measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the device and receiver.

Connect the device into an outlet on a circuit different from that to which the receiver

is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.

CE  declaration  of  Conformity

Hereby, Acer Inc., declares that this LCD monitor is in compliance with the essential requirements and other

relevant provisions of EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC, R&TTE Directive 1999/

5/EC, RoHS Directive 2002/95/EC and Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the

setting of eco design requirements for energy-related product.

Notice:  Shielded  cables

All connections to other computing devices must be made using shielded cables to maintain compliance with

EMC regulations.

Notice:  Peripheral  dev ices

Only peripherals (input/output devices, terminals, printers, etc.) certified to comply with the Class B limits

may be attached to this equipment. Operation with non-certified peripherals is likely to result in interfer-

ence to radio and TV reception.

Caution

Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user authority, which

is granted by the Federal Communications Commission, to operate this product.

In addition, the instructions shall include, as far as applocable, a warning that excessive sound pressure from

earphones and headphones can cause hearing loss.

Operation  conditions

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)

this device may not cause harmful interference,

and (2) this device must accept any interference received,

including interference that may cause undesired operation.

Notice:  Canadian  users

This  Class  B  digital  apparatus  complies  with  Canadian  ICES-003.

Remarque  à  l’intention  des  utilisateurs  canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

LAMP  Disposal

LAMP(S) INSIDE THIS PRODUCT CONTAIN MERCURY AND MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF ACCORD-

ING TO LOCAL, STATE OR FEDERAL LAWS. FOR MORE INFORMATION, CONTACT THE ELECTRONIC

INDUSTRIES  ALLIANCE  AT  WWW.EIAE.ORG.  FOR  LAMP  SPECIFIC  DISPOSAL  INFORMATION  CHECK

WWW.LAMPRECYCLE.ORG.

background image

SPECIFICATION 

Driving system 

TFT Color  LCD 

Size 

24.0" W

(61 cm) 

Pixel pitch 

0.276mm (H) x 0.276mm (V) 

Brightness 

300cd/m

2

  (Typical) 

Contrast 

80000:1 Max (ACM) 

Viewable angle 

170

0

(H) 160

0

(V) 

LCD Panel 

Response time 

2 ms 

Video 

R,G,B Analog Interface 

H-Frequency 

30KHz - 80KHz 

VGA 

V-Frequency 

55-75Hz 

Display  Colors 

16.7M Colors 

Dot Clock 

165MHz 

Max.  Resolution 

1920  x 1080 @ 60Hz 

Plug  & Play 

VESA DDCCI/DDC2B 

On  Mode 

35.3W (typ.) 

Saving Mode 

2.2W (typ.) 

Power 

Consumption 

(at 200 nits) 

Off Mode 

0.92W (typ.) 

D-Sub 

Input Connector 

HDMI (Only HDMI-Input Model) 

Analog:0.7Vp-p(standard),75 OHM, Positive 

Input Video Signal 

HDMI signal (Only HDMI-Input Model)(Optional) 

Video 

AVI, WMV, MP4,  MOV, MPG 

Audio 

MP3, WMA, WAV 

Picture 

JPG, PNG, GIF 

Speakers 

2W x 2 (Only Audio-Input Model)(Optional) 

Maximum Screen Size 

Horizontal : 531 mm,  Vertical : 299 mm 

Power Source 

100-240VAC, 50/60Hz 

Environmental Considerations 

Operating Temp: 5º   to 35ºC, Storage Temp.: -20º to 60ºC, Operating Humidity: 

10% to 85% 

Dimensions 

574.8(W) x 430.0(H) x 172.3(D)mm 

Weight (N. W.) 

5.9kg Unit  (net) 

Switch 

Power Button, </>, MENU/ENTER, Auto adjustment/ Exit, Empowering Key, 

Input key 

External Controls: 

Functions 

Brightness, Contrast, H.Position, V.Position, Focus, Clock, Colour Temp, Auto 

configuration(only Analog input model), OSD timeout, Wide Mode,  DDCCI 

On/Off,  ACM On/Off,  Inputsignal Selection (only Dual or HDMI input model), 

Language, Reset,  Display information,Exit 

* All specifications are subject to change without notice. 

**Video Up to 1280 x 720 

Regulatory Compliance 

ADM(Acer_eDisplay_Management) 

Regarding the features and operation instructions, please refer to the "Help" section in the ADM 

software on the CD Manual.(For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/XP/Vista) 

L C D   M o n i n t o r   Q u i c k   S e t u p   G u i d e  

Eng

lish

background image

LC D-M on i t o r   K ur za n l e i t u ng

D

eu

ts

ch

Sicherheitshinweise

Beachten Sie beim Anschluss und der Verwendung Ihres Monitors folgende Sicherheitshinweise:

Vergewissern Sie sich, dass der Netzstrom in Ihrer Umgebung mit der Stromversorgung für Ihren Monitor

übereinstimmt.

Platzieren Sie Ihren Monitor in der Nähe einer leicht zugänglichen Steckdose.

Platzieren Sie Ihren Monitor auf eine stabile Fläche und gehen vorsichtig mit ihm um. Der Bildschirm kann durch

Fallenlassen, einen kräftigen Schlag oder Berührung mit einem spitzen oder rauhen Gegenstand beschädigt werden.

Stellen Sie Ihren Monitor an eine Stelle mit niedriger Luftfeuchtigkeit und möglichst wenig Staub auf.

Nehmen Sie Ihren Monitor nicht in Betrieb, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Achten Sie darauf, dass nichts auf

dem Netzkabel lastet und verlegen es nicht an eine Stelle, an der auf das Kabel getreten werden kann.

Schieben Sie niemals etwas Metallisches durch die Monitoröffnungen. Die Nichtbeachtung kann zu einem

gefährlichen elektrischen Schlag führen.

Langen Sie niemals in das Innere des Monitors, um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags auszusetzen. Nur

eine qualifizierte Fachkraft darf das Gehäuse des Monitors öffnen.

Ziehen Sie beim Herausziehen des Netzsteckers nicht am Kabel, sondern halten Sie den Stecker fest.

Das Monitorgehäuse hat Öffnungen, die zur Lüftung dienen. Diese Öffnungen dürfen nicht verstopft oder

zugedeckt werden, um eine Überhitzung zu vermeiden. Gebrauchen Sie den Monitor nicht auf einem Bett, Sofa,

Kissen oder anderen weichen Oberflächen, da dies die Lüftungsöffnungen am Gehäuse unten blockieren kann.

Wenn Sie den Monitor in ein Regal oder ein anderes geschlossenes Fach stellen, dann achten Sie bitte darauf, dass

die Luftzirkulation noch ausreichend ist.

Setzen Sie den Monitor keinen Regen aus oder nehmen ihn neben Wasser in Betrieb. Sollte der Monitor aus

Versehen nass werden, dann ziehen Sie bitte sofort den Netzstecker heraus und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler

auf. Wenn nötig können Sie das Äußere des Monitors mit einem Lappen abwischen. Ziehen Sie aber bitte vorher den

Netzstecker heraus.

Funktioniert der Monitor nicht einwandfrei-z.B. wenn es ungewohnte Geräusche gibt oder ein Geruch vom Gerät

kommt-, dann ziehen Sie bitte den Netzstecker sofort heraus und nehmen Kontakt mit

Ihrem Händler oder

Kundendienst auf.

1-1

1-2

5

5

8

7

9

9

6

7

5

4

2

3

Speaker

USB HUB

LAN HUB

USB HUB

Card Reader

speaker

speaker

1X

2X

3 X

4X

5 X

3

4

2

1-1

1-2

6

1. 1-1Verbinden des Videokabels

a. Vergewissern Sie sich, dass sowohl Monitor als auch

Computer AUSgeschaltet sind.

b. Schließen Sie das VGA Videokabel an den Computer an.

1-2HDMI-kabels (nur Modelle mit HDMI-Eingang)

a. Vergewissern Sie sich, dass sowohl Monitor als auch

Computer AUSgeschaltet sind.

b. Schließen Sie das HDMI-kabel an den Computer an.

2. Schließen Sie das Audiokabel am analogen Audioausgang

des PCs an (grüner Anschluss)(Nur bei Modellen mit

optionalem Audioeingang).

3. Verbinden Sie das LAN-Kabel (LAN-Kabel dient nur

Display+, keine Funktion im PC-Modus).

4. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Host-PC.

5. USB-Hub: Zum Anschließen von USB-Geräten.

6. Am Audioeingang (Mikrofoneingang) des PCs

anschließen (rosafarbener Anschluss).

7. Mit dem Kopfhörer oder externen Lautsprechern

verbinden.

8. Kartenleser unterstützt SD-,MMC-,MS-,MS Pro- und XD-Karten.

9. Verbinden des Netzkabels

Vebinden Sie das Netzkabel erst mit dem Monitor und dann mit

einer ordnungsgemäß geerdeten Wechselstromquelle.

10. EINschalten von Monitor und Computer

Schalten Sie zuerst den Monitor EIN, danach den Computer.

Die Einhaltung der Reihenfolge ist sehr wichtig.

11. Funktioniert der Monitor noch nicht sachgemäß, finden Sie im

Abschnitt Fehlersuche Ratschläge zum Feststellen der Störung.

Tipps  zur  Fehlerbehebung

Kein Strom - Die Strom-Anzeige des Monitors ist aus.

Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel des Monitors richtig mit dem Stromanschluss des Monitors und mit einer Steckdose

verbunden ist.

Testen Sie die Funktionsfähigkeit der Steckdose, indem Sie ein anderes elektrisches Gerät, wie z.B. eine Lampe, an die

Steckdose anschließen.

Testen Sie die Funktionsfähigkeit des Netzkabels des Monitors. Sie können z.B. das Computernetzkabel zum Testen

verwenden.

Kein Video - Die Stromanzeige des Monitors ist ein, aber es gibt kein Bild auf dem

Bildschirm.

Stellen Sie sicher, dass der Videostecker richtig mit dem Computer verbunden ist.

Stellen Sie sicher, dass der Computer eingeschaltet und in Ordnung ist.

Schalten Sie den Computer aus und prüfen Sie die Kontaktstifte des Videosteckers. Stellen Sie sicher, dass keine Kontaktstifte

verbogen sind.

Bedienungsdetails

Beziehen Sie sich bitte auf das Benutzerhandbuch auf der CD-ROM, die mit dem Monitor mitgeliefert wird.

Anschließen  des  Monitors  an  einen  Computer

background image

LC D-M on i t o r   K ur za n l e i t u ng

D

eu

ts

ch

D

eu

ts

ch

Hinweise zu Vorschrifte n und zu Ihrer Sicherheit 

FCC-Hinweis  

D ie se s G er ät w ur de get este t und a ls mit  de n G re nzwe rt en für D igit alger ät e der Klass e B gem äß Te il 1 5 der  

FCC-Regular ien übe re instim me nd be funden. Die se G re nzwe rte  wurde n ge schaffe n, um  a ngem es se nen 

Schutz gege n S törungen beim  Be tr ieb in Wohngebieten zu gewä hrle is te n. D ie se s G er ät  e rze ugt, ver we nde t 

und k ann Hochfr eque nz energie abs tr ahlen und k ann - f a lls nicht in Ü bere instim mung mit  de n 

Bedie nungsa nwe is unge n ins ta llier t und ve rw endet  - S törungen der  Funkk om m unik at ion ve rurs ache n. 

A lle rdings  is t nicht  ge wä hrleist et , da ss  e s in be st imm te n Inst allat ione n nicht zu Stör unge n k omm t. Fa lls  

dies es  G er ät  Stör unge n de s Radio- ode r Fe rnse hem pfa ngs  verurs achen sollte , wa s leicht durch Aus - und 

E ins cha lte n de s Ge rä te s her aus ge funden we rde n k ann, wird dem  A nwe nde r e mpfohlen, die  Stör ung durch 

e ine  ode r m ehre re  de r f olge nde n M a ßnahm en zu be se itigen: 

•     

Ne uausr ichtung oder  Ne upla tzier ung de r Em pfa ngsa nt enne (n). 

•     

Vergrößern de s A bsta nds zwische n G er ät und Em pfä nge r. 

•     

Ans chluss  de s G er ätes  a n e inen vom St rom kreis des  Em pfä nge rs  ge tr ennt en Stromk re is . 

•     

Hinzuziehe n de s Hä ndle rs  ode r e ine s erfa hre nen Radio- /Fe rns eht echnik er s. 

CE-K onformit ätserklär ung 

H ie rm it er klä rt  die A cer  Inc., dass dies er  L CD -Monit or die we se ntliche n A nforde rungen und s ons tige n 

Vor ga ben der  EMV-Richtlinie  2 00 4/1 08 /E G , der  Nie de rs pannungs richtlinie  20 06 /9 5/E G, der R& TT E-Richtlinie  

1 99 9/5/E G, der  RoH S-Richt linie 20 0 2/95 /EG  und der  Richt linie  2 00 9/1 25 /E G  im  H inblick a uf  die  

A nf orde rungen an umw eltf re undliches  D esign e rfüllt.   

Hinweis: Abgeschi rmte Kabel

Sä mt liche Ve rbindunge n z u a nde re n Com pute rger ät en m üs se n z ur  Einhaltung der  E MV-Bes tim mungen 

über a bges chir mte Ka be l he rge st ellt we rden. 

Hinweis: Per ipheri egerät e

A n dieses  Ge rä t dür fe n nur P er iphe rie ge r äte  (Eingabe -/Ausga bege rät e, Endge rä te , D rucke r, usw.) 

a nge schlosse n wer den, die  na chw eislich die G re nzwe rte  der  K la ss e B einhalte n. D er  Be tr ieb mit nicht 

ze rt if iziert en P er ipher iege rä te n f ühr t m it  hohe r Wa hrs che inlichkeit  z u St örungen des  Ra dio- und 

Fe rnse hem pfa ngs. 

Vor sicht 

Ä nde rungen oder  Modifik at ione n, die nicht  a usdrück lich vom H ers te lle r zugela ssen sind, k önne n die  dur ch 

die Fe de ra l Com municat ions  Com miss ion (FCC) e rte ilt e Be re cht igung zum Bet rie b de s Ge rä te s er löschen 

las se n.

Z usät zlich sollte n die A nweis unge n ge gebene nfa lls  e ine Wa rnung be inha lt en, dass übe rm ä ßiger  

Schalldruck von Kopf- oder Ohr hör er n da s G ehör s chä dige n k ann. 

Betriebsbedingungen 

D ie se s G er ät e rfüllt T eil 15  de r FCC-Regular ie n. D er  Betr ieb unte rlie gt den f olge nde n be ide n

Vor auss et zungen: ( 1) Die se s G erä t da rf k eine St örungen ver urs achen, und 2 ) die se s Ge rä t m us s

je gliche 

e mpfa ngene n St örungen hinne hm e n, e ins chließlich St örungen, die  z u

unbea bsichtigte m Be trie b führe n 

k önne n. 

Hinweis: Anwender i n Kanada

D ie se s D igita lger ät  de r Klas se  B e rf üllt die Richt linien der Ca nadia n ICES-0 03 . 

Remarque à l’i ntent ion des util isateurs  canadi ens 

Cet  appar eil num érique  de la cla ss e B es t conf orm e a  la  nor me  N MB-00 3 du Ca nada . 

Entsorgung der LAMPE

D IE LA MPE N IM  INN ERN  DIE SER P ROD UK TS E NH AL TE N QU ECKSILBE R  UN D MÜ SSE N D EN  LOKAL EN , 

N AION ALE N   ODE R  BUN DE SST AA TLICH EN   VORSCHRIFT EN   EN TS PRECH EN D  WIED ERA UFBE REITE T 

OD ER  EN TSORG T  WE RD EN .  WE ITE RE  IN FORM AT IONE N  ERT EILT  IHN EN   G ERN E  DIE   EL ECTRON IC 

IN DU ST RIE S  ALLIA NCE  U NT ER  WW W.EIA E.ORG.  SPE ZIE LLE  E NT SORGU NG SH IN WE ISE  FÜ R  LA M PE N 

F IN DE N  SIE  U N TE R W WW.LA MPRECY CL E.ORG. 

En tsorgung von Gerätemül l von  Benutzern in  privaten  Haushalten in der 

Eu ropäis chen Gem einschaft 

D ieses   Sym bol  a uf  de m  Pr oduk t  oder   a uf  de r  Ve rpa ckung  bedeut et ,  das s  dies es   P roduk t  nicht 

z us am m en  mit  Ihre m  ande re n  H ausm üll  e ntsor gt  wer den  dar f.  S ta ttde ss en  sind  Sie   da für 

v er antw or tlich,  Ihre n  G erä t em üll  da durch  z u  e nt sorge n,  da ss  Sie  ihn  zu  einer  ausge wies ene n 

S am me lst elle  für   Wieder a uf ber eitung  von  zu  v er schrot te nde n  Elek tro-  und  E le ktronikge rä te n 

br inge n.  D ie  ge tr ennte   Sa mm lung  und  Wie de r aufbe re itung  Ihr es   zu  ent sor ge nden  G er ät em ülls 

hilft  bei  der   Schonung  na türlicher  Ress ourcen  und  s te lt   sicher ,  da ss   e r  a uf  e ine   We is e 

w ie der auf be re ite t  wird, die  dem   Schut z de r  me nschliche n  G es undheit  und de r  Um gebung dient . 

Infor ma tionen  übe r  Sa mm els te lle n  f ür  W ie der auf be re itung a uf  Ge rä te müll e rha lt en  Sie  bei Ihrer 

stä dtische n  Be hörde,  de m  Ent sorgungsdiens t  f ür  H a usmüll  oder  dem   G es chä ft ,  in  dem   Sie  das 

P rodukt  ka ufte n.

background image

TECHNISCHE  ANGABEN  

Treibsystem 

Farb-LCD mit TFT 

Größe 

24,0" wide 

(61 cm) 

Lochmaske 

0,276mm ( H ) × 0,276mm ( V ) 

Helligkeit 

300cd/m

2

  (Typisch) 

Kontrast 

80000:1 Max (ACM) 

Blickwinkel 

170

0

(H), 160

0

(V) 

LCD-Bildschirm 

Antwortzeit 

2 ms 

Video 

Analoge R,G,B-Schnittstelle 

H-Frequenz 

30kHz – 80kHz 

Eingang 

V-Frequenz 

55-75Hz 

Anzeigefarben 

16,7Mio. Farben 

Punkttaktgeber 

165MHz 

Maximale Auflösung 

1920  x 1080  @ 60Hz 

Plug & Play 

VESA DDCCI/DDC2B 

Ein-Modus 

35,3W (typ.) 

Ruhezustand 

2,2W (typ.) 

Stromverbrauch 

(Bei 200 Nit) 

Aus modus 

0,92W (typ.) 

D-Sub 

Eingangsanschluß 

HDMI (nur Modelle mit HDMI-Eingang) 

Analog:0,7Vp-p(Standard), 75 OHM, positiv 

Video-Eingangssignal 

HDMI signal (nur Modelle mit HDMI-Eingang) (optionaleme) 

Video 

AVI, WMV, MP4,  MOV, MPG 

Audio 

MP3, WMA, WAV 

Bild 

JPG, PNG, GIF 

Lautsprecher 

2W x 2 (Nur bei Modellen mit optionalem Audioeingang) (optionaleme) 

Max. Bildschirmgröße 

Horizontal : 531mm , Vertikal : 299mm 

Stromquelle 

100-240VAC,50/ 60Hz 

Umgebungs-bedingungen 

Zul. Betriebstemperatur: 5 ° bis 35 °C, Lagertemperatur: -20 °  bis 60 °C , Zul. 

Luftfeuchtigkeit: 10% bis 85% 

Abmessungen 

574,8 x 430,0 x 172,3(BxHxT)mm 

Gewicht (netto) 

5,9kg Gerät (netto) 

Schalter 

Netzschalter, < / >, MENU/ ENTER, Auto Adjust-Taste / Exit, 

Empowering,Input-Taste 

Externe Regler: 

Funktionen 

Kontrast, Helligkeit, ACM On/Off, Fokus, Takt  H.Position V.Position, (warm) 

Farbe, (kalt)Farbe, RGB-Farbtemperatur, Sprache, OSD-Dauer, Autom 

Konfiguration  (nur Modell mitAnalogeingang), Wahl des Eingangssignals 

(nur Modelle mit Dual- oder HDMI-Eingang),Breitbildmodus, DDCCI On/Off, 

Display-Informationen, Rücksetzen, Beenden 

* Änderungen des Inhalts ohne Benachrichtigung sind vorbehalten. 

**Video mit bis zu 1280 x 720 

Erfüllt: 

ADM(Acer_eDisplay_Management) 

Einzelheiten zu den Funktionen und der Bedienung entnehmen Sie bitte dem Abschnitt “Hilfe” zur 

ADM-Software in dem Handbuch auf  der  CD.(For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/XP/Vista) 

L C D   -   M o n i t o r   K u r z a n l e i t u n g    

De

u

ts

ch

background image

Guí a   de   i nst a la ción  r ápi da   de l   moni t or   LCD

Es

pa

ñol

Instrucciones  de  seguridad

Tenga en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad durante la conexión y utilización del monitor:

Asegúrese de que el voltaje del monitor sea el adecuado para funcionar con la alimentación CA disponible en su

ubicación.

Coloque el monitor cerca de un tomacorriente de fácil acceso.

Coloque el monitor sobre una superficie sólida y manipúlelo con cuidado. La pantalla podría dañarse si el monitor

sea cae, sufre un golpe fuerte o si entra en contacto con un objeto puntiagudo o abrasivo.

Coloque el monitor en un lugar con baja humedad y poco polvo.

No utilice nunca el monitor si el cable de alimentación se encuentra dañado. No permita que ningún objeto quede

apoyado sobre el cable de alimentación y mantenga el cable de alimentación alejado de lugares donde las personas

podrían tropezarse con el mismo.

No inserte nunca objetos metálicos a través de las aberturas del monitor. Esto podría generar un peligro de descarga

eléctrica.

Para evitar una descarga eléctrica, no toque nunca el interior del monitor. Sólo un técnico calificado deberá abrir la

cubierta del monitor.

Asegúrese de tirar del enchufe y no del cable cuando desconecte el monitor de un tomacorriente.

Las aberturas de la cubierta del monitor se encuentran diseñadas para la ventilación del mismo. Para evitar un

sobrecalentamiento, no se debe bloquear ni obstruir estas aberturas. Además, evite utilizar el monitor sobre una cama,

sofá, alfombra u otra superficie suave. Esto podría bloquear las aberturas de ventilación ubicadas en la parte inferior

de la cubierta.

Si coloca el monitor en una biblioteca u otro espacio cerrado, asegúrese de proporcionar la ventilación adecuada.

No exponga el monitor a la lluvia ni lo utilice cerca de agua. Si el monitor se moja en forma accidental, desconéctelo

y póngase en contacto de inmediato con un distribuidor autorizado. Puede limpiar el exterior del monitor con un

paño húmedo cuando sea necesario, pero asegúrese de desconectar primero el monitor. Si el monitor no funciona

de manera normal, especialmente si aparecen sonidos u olores extraños provenientes desde el monitor, desconecte

de inmediato el monitor y póngase en contacto con un distribuidor o centro de servicio técnico autorizado.

Conexión  del  monitor  con  una  computadora

Sugerencias  de  solución  de  problemas

Sin alimentación – El indicador de encendido del monitor se encuentra apagado.

Asegúrese de que el cable de alimentación del monitor esté totalmente introducido en el puerto de alimentación del monitor

y en el tomacorriente.

Pruebe el tomacorriente conectando un dispositivo eléctrico que funcione, por ejemplo, una lámpara.

Pruebe el monitor con otro cable de alimentación. Puede utilizar el cable de alimentación de la computadora para llevar a

cabo esta prueba.

Sin imagen – El indicador de encendido del monitor se encuentra encendido pero

no aparece ninguna imagen en la pantalla.

Asegúrese de que el conector de video se encuentre conectado en forma correcta en la computadora.

Asegúrese de que la computadora se encuentre encendida y esté funcionando de manera correcta.

Apague el monitor y revise los pines del cable de video. Asegúrese de que las clavijas no se encuentren dobladas.

Información acerca del funcionamiento del monitor

Por favor, consulte la guía de usuario en el CD-ROM que acompaña al monitor.

1. 1-1Conexión del Cable Video

a.Asegúrese de que tanto el monitor como la computadora estén

apagado.

b.Conecte el cable video a la computadora.

1-2Cable HDMI (sólo modelos con entrada HDMI)

a.Asegúrese de que tanto el monitor como la computadora estén

apagado.

b.Conecte el cable HDMI al equipo.

2. Conecte el cable de audio a la salida de audio analógico del PC

(conector de color verde lima)(Sólo modelo con entrada de audio).

3. Conecte el cable LAN (el cable LAN está destinado únicamente al

modo Display+, no funcionará en el modo PC).

4. Conecte el cable USB al PC host.

5. HUB USB: Permite conectar dispositivos USB.

6. Conecte esta toma a la entrada de audio de micrófono

del PC (conector de color rosa).

7. Conecte esta toma a los auriculares o al altavoz externo.

8. Lector de tarjetas para tarjetas SD, MMC, MS, MS PRO y XD.

9. Conexión del cordón eléctrico.

10. Prendido del Monitor y la Computadora

Prende primero el monitor y luego la computadora.

Esta secuencia es muy importante.

11. Si el monitor no funciona correctamente, consulte el apartado

de solución de anomalías para intentar corregir el problema.

1-1

1-2

5

5

8

7

9

9

6

7

5

4

2

3

Speaker

USB HUB

LAN HUB

USB HUB

Card Reader

speaker

speaker

1X

2 X

3X

4X

5 X

3

4

2

1-1

1-2

6

background image

Guí a   de   i nst a la ción  r ápi da   de l   moni t or   LCD

Es

pa

ñol

Es

pa

ñol

Avisos de Seguridad y Mantenimiento

Aviso FCC

Este equipo ha  sido proba do y se  considera  que  cumple con los límites pa ra un dispositiv o digital de Clase B, 

se gún la sección 15 de las Norma tivas FCC. E stos límites están dise ñados para proporcionar una protección 

ade cuada contra interfe re ncia s dañinas en una instalación residencia l. Este  equipo genera, usa  y pue de 

irradiar energía con frecue ncias de radio y, si no se insta la y usa de acuerdo con la s instrucciones, puede 

causar interferencias dañinas para las comunica ciones de ra dio. 

Sin embargo, no hay ninguna  garantía  de que esta s interfere ncias no ocurran en una instalación particular. 

Si este  e quipo causa interfere ncia s en la recepción de  radio o telev isión, lo que puede de terminarse 

encendiendo y a pa gando el dispositivo, se a nima a l usua rio a intentar corre gir la s interfere ncias mediante 

uno o más de los siguientes mé todos.

•      Re oriente o recoloque  la  antena receptora . 

•      Aume nte  la  distancia e ntre el equipo y el receptor. 

•      Conecte el equipo a una toma de corriente de  un circuito diferente del circuito al que está conectado 

el rece ptor. 

•      Consulte con su vende dor o con un técnico de radio/TV ex perimentado para re cibir a yuda.

Declaración de Conformidad CE

Por la presente, Ace r Inc. declara que este monitor LCD sa tisface los requisitos funda mentales y de más 

disposicione s relacionadas de la Directiva EMC 20 04 /1 08/EC, la Directiva  de ba ja te nsión 2006/9 5/EC, la 

Directiv a R&TTE 19 99/5/EC, la Directiva RoHS 2002/9 5/EC y la Directiv a 20 09 /125/EC sobre la instauración de 

un ma rco para el esta blecimiento de requisitos de  diseño ecológico a plicables a los productos relacionados 

con la  energía. 

Aviso: Cables blindados

Todas las conexione s a otros dispositivos informáticos deben realiz arse media nte cables blindados para 

mante ner el cumplimiento de las normativas E MC.

Aviso: Dispositivos Periféricos

Sólo pue den conectarse a este  equipo los periféricos (de  entra da /sa lida, te rminales, impresora s, etc) con 

certifica ción de cumplimiento con los límites de Clase B. Es probable que el uso de periféricos no certificados 

re sulte en interfe rencia s e n la rece pción de  radio y TV.

Precaución

Los ca mbios o modificacione s que no haya n sido aproba dos ex presamente por el fabricante podrían 

invalidar la autoridad del usuario para usa r este producto. E sto está aprobado por la Comisión Fe deral de 

Comunicaciones.

Por otra  parte, siempre que corre sponda, la s instruccione s deberán incluir una nota que 

adv ie rta de que la escucha de  un nivel de presión sonora e xcesivo a  tra vés de audífonos o a uricula re s podría 

provoca r pérdida s auditiva s. 

Condiciones de uso 

Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas FCC. Su uso e stá suje to a las siguientes dos 

condiciones. (1 ) E ste dispositivo no debe causar inte rferencias da ñina s, y (2) este dispositivo debe aceptar 

cualquier inte rferencia recibida, incluye ndo interfe rencias que puedan causar un funcionamie nto no 

deseado.

Aviso: Usuarios canadienses 

Este apara to digita l Clase B cumple con el ICES -003 Canadie nse .

Remarque à l’intention des utilisateurs  canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada .

Desecho  de  equipos  eléctricos  y  electrónicos  por  parte  de  usuarios  en

viviendas  particulares  de  la  Unión  Europea

Este  símbolo  en  el producto o en  su embalaje  indica que  el producto no  deberá  ser  desechado junto

con  los  otros  residuos  de  la  vivienda.  En  cambio,  es  su  responsabilidad  deshacerse  del  equipo

depositándolo  en  un  punto  de  recolección  designado  para  el  reciclaje  de  desechos  eléctricos  y

electrónicos.  La  recolección  por  separado  y  el  reciclaje  de  los  desechos  eléctricos  y  electrónicos

ayudarán  a  conservar  los  recursos  naturales  y  a  garantizar  que  serán  reciclados  de  forma  que  se

proteja  la  salud  humana  y  el  medio  ambiente.  Para  obtener  más  información  acerca  de  los  lugares

de  recolección  de  los  desechos  eléctricos  y  electrónicos  para  su  reciclaje,  póngase  en  contacto  la

oficina municipal  local, con  el servicio de desecho de  residuos domésticos o  con el negocio en  donde

adquirió  el  producto.

Desecho  de  la  lámpara

LA  LÁMPARA(S)  QUE  SE  ENCUENTRA  DENTRO  DEL  PRODUCTO  CONTIENE  MERCURIO  Y  DEBE  SER  RECICLADA  O

DESECHADA DE ACUERDO CON LAS LEYES LOCALES, ESTADUALES O FEDERALES. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN,

PÓNGASE EN CONTACTO CON LA ALIANZA DE INDUSTRIAS ELECTRÓNICAS EN WWW.EIAE.ORG Y PARA OBTENER MÁS

INFORMACIÓN ESPECÍFICA ACERCA DEL DESECHO DE LA LÁMPARA, VISITE WWW.LAMPRECYCLE.ORG.

background image

ESPECIFICACIONES  

Sistema conductor 

LCD Color TFT 

Tamaño 

24,0" wide 

(61 cm)

Punto de pixel 

0,276mm( H ) × 0,276mm( V ) 

Brillo 

300cd/m

2

 (típico) 

Contraste 

80000:1 Max (ACM) 

Ángulo visible 

170º (H), 160º (V) 

Panel LCD 

Tiempo de respuesta 

2 ms 

Video 

Interfaz analógica R,G,B 

Frecuencia H 

30kHz – 80kHz 

Frecuencia V 

55-75Hz 

Display Colors 

16,7M Colors 

Dot Clock 

165MHz 

Max. Resolution 

1920 x1080 @ 60Hz 

Plug & Play 

VESA DDCCI/ DDC2B 

Modo Activado 

35,3W (typ.) 

Modo Sueño 

2,2W (typ.) 

Consumo de 

potencia 

(a 200 nits) 

Modo Apagado  

0,92W (typ.) 

D-Sub 

Conector de entrada 

HDMI (sólo modelos con entrada HDMI) 

Analógica:0,7Vp-p(estándar), 75 OHM, Positiva 

Señal de vídeo de entrada 

Señal HDMI (sólo modelos con entrada HDMI)(Opcional) 

Vídeo 

AVI, WMV, MP4,  MOV, MPG 

Audio 

MP3, WMA, WAV 

Imagen 

JPG, PNG, GIF 

Altavoz 

2W  x 2(Sólo modelo con entrada de audio)(Opcional) 

Tamaño máximo de pantalla 

Horizontal :531mm, Vertical :299mm 

Fuente de alimentación 

100-240VAC,50/ 60Hz 

Consideraciones   medioambientales 

Temperatura  5° a 35°C,  Temperatura de almacenamiento: -20°  a 60°C, 

Humedad de funcionamiento: 10% a 85% 

Dimensioner 

574,8 x 430,0 x172,3 (BxHxD)mm 

Weight (N. W.) 

5,9 kg Unit (net) 

Interruptor 

Botón de encendido, < / >, MENÚ  / INTRO, Botón Ajuste automático / Salir, 

empowering(Encender),Botón Input 

Controles 

externos: 

Funciones 

Contraste, Brillo, ACM On/Off, Nicidez, Reloj H. Posicion V. Posicion, Cálido, 

Frio,Temperatura de color RGB, Idioma, OSD tiempode espera,Auto 

configuración (SóloModelo de entrada analógico),Selección de señal de 

entrada (sólo modelos con entradaDual o HDMI),Modo Ancho, DDCCI 

On/Off, Información de pantalla, Reiniciar, Salida 

* Todo el contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. 

**Vídeo de hasta 1280 x 720 

Cumplimiento legal  

ADM(Acer_eDisplay_Management) 

Para  las funciones y las instrucciones de  operación, por  favor, consulte la sección “Ayuda” en el 

software ADM en el CD del Manual.(For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/ XP/Vista) 

G u í a   d e   i n s t a l a c i ó n   r á p i d a   d e l   m o n i t o r   L C D    

Es

p

ol

background image

Guide  de  démarrage  rapide  du  moniteur  LCD

Fr

an

ça

is

1-1

1-2

5

5

8

7

9

9

6

7

5

4

2

3

Speaker

USB HUB

LAN HUB

USB HUB

Card Reader

s pea ker

s pe ake r

1X

2X

3X

4X

5X

3

4

2

1-1

1-2

6

Instructions  de  Sécurité

Observez  les  instructions  de  sécurité  suivantes  lors  de  la  connexion  et  de  l’utilisation  de  votre  moniteur:

Assurez-vous  que  votre  moniteur  est  dans  la  bonne  norme  électrique  d’alimentation  CA  disponible

dans  votre  région.

Placez  votre  moniteur  près  d’une  prise  électrique  facile  d’accès.

Posez  le  moniteur  sur  une  surface  solide et  manipulez-le  avec  soins.  L’écran  pourrait  être  endommagé

en  cas  de  chute  et  de  coup  brusque  ou  par  un  outil  pointu  ou  abrasif.

Installez  votre  moniteur  dans  un  endroit  le  moins  humide  possible  et  avec  le  moins  de  poussière

possible.

N’utilisez  jamais  votre  moniteur  si  le  câble  d’alimentation  est  endommagé.  Ne  laissez  aucun  objet

posé    sur  le  câble  d’alimentation  et  gardez-le  loin  du  passage  de  personnes.

N’insérez  jamais  d’objets  métalliques  dans  les  ouvertures  du  moniteur.  Ceci  pourrait  provoquer  un

danger  d’électrocution.

Pour  éviter  une  électrocution,  ne  jamais  toucher  l’intérieur  du  moniteur.  Seul  un  technicien  qualifié

professionnel  peut  ouvrir  le  boîtier  du  moniteur.

Assurez-vous  de  tenir  la  fiche  de  la  prise  au  lieu  du  câble  lui-même  lorsque  vous  déconnectez  le

moniteur  de  la  prise  électrique  murale.

Les  orifices  sur  le  boîtier  du  moniteur  sont  faits  pour  la  ventilation.  Pour  éviter  toute  surchauffe,  les

orifices  ne  doivent  être  pas  obstrués  ou  couverts.  De  plus,  évitez  d’utiliser  le  moniteur  sur  un  lit,  un

divan,  un  tapis  ou  autres  surfaces  molles.  Ceci  pourrait  bloquer  les  rainures  de  ventilation  en  bas  du

boîtier.  Si  vous  placez  le  moniteur  dans  une  bibliothèque  ou  dans  d’autres  espaces  enfermés,  assurez-

vous  que  la  ventilation  est  suffisante.

N’exposez  pas  le  moniteur  à  la  pluie  et  ne  l’utilisez  pas  près  de  l’eau.  Si  le  moniteur  reçoit  de  l’eau

accidentellement,  débranchez-le immédiatement  et contactez  un  vendeur agréé.  Vous  pouvez  nettoyer

l’extérieur  du  moniteur  avec  un  tissu  humide  si  nécessaire,  mais  assurez-vous  d’avoir  débranché  le

moniteur  au  préalable.

Si  votre  moniteur  ne  fonctionne  pas  correctement

­

  en  particulier,  si  un  bruit  anormal  ou  des  odeurs

sortent  du  moniteur

­

débranchez-Ie  immédiatement  et  contactez  un  vendeur  agrée  ou  le  centre  de

dépannage.

Connecter  votre  moniteur  à  un  ordinateur

Pas d’Alimentation  -  Le  témoin d’alimentation  du moniteur  s’éteint.

Assurez-vous  que  le  câble  d’alimentation  du  moniteur  est  complètement  inséré  dans  le  port

d’alimentation  du  moniteur  ainsi  que  dans  la  prise  électrique  murale.

Testez  la  prise  électrique  murale  en  branchant  un  appareil  électrique  fonctionnant  comme  une  l’ampoule.

Essayez  un  autre  câble  d’alimentation  sur  le  moniteur.  Vous  pouvez  utiliser  le  câble  d’alimentation  de

l’ordinateur  pour  réaliser  ce  test.

P

as de Vidéo  -  Le  témoin d’alimentation  du moniteur est en  marche  mais il n’y  a pas

d’image  sur  l’écran.

Assurez-vous  que  le  connecteur  vidéo  est  correctement  branché  à  l’ordinateur.

Assurez-vous  que  l’ordinateur  est  en  marche  et  qu’il  fonctionne  correctement.

Eteignez  le  moniteur  et  vérifiez  les  broches  du  câble  vidéo.  Assurez-vous  qu’il  n’y  a  aucune  broche

tordue.

Détails  de  Fonctionnement

Veuillez  vous  référer  au  Guide  Utilisateur  dans  le  CD-ROM  livré  avec  ce  moniteur.

1. 1-1Connectez  le  Câble  Vidéo

a.  Assurez-vous  que  le  moniteur  et  l’ordinateur  soient

bien  éteints.

b.  Connectez  le  câble  vidéo  à  l’ordinateur.

1-2Connectez  le  Câble  HDMI

(uniquement  modèle

entrée  HDMI)(Optionnel)

a.  Assurez-vous  que  le  moniteur  et  l’ordinateur  soient

bien  éteints.

b.  Branchez  le  câble  HDMI  à  l’ordinateur.

2. Connecter  le  câble  audio  sur  la  sortie  Audio

        analogique  du  PC  (connecteur  vert  clair)(Modèle  avec

une  entrée  audio  seulement).

3. Connecter  le  câble  LAN  (le  câble  LAN  sert  pour

l'Display+  uniquement,  ne  fonctionne  pas  en

mode  PC).

4. Connecter  le  câble  USB  sur  l'hôte  PC.

5. HUB  USB  :  Pour  connexion  de  périphérique  USB.

6. Connecter  à  l'entrée  audio  micro  du  PC  (connecteur

violet).

7. Connecter  au  casque  audio  ou  au  haut-parleur  externe.

8. Lecteur  de  carte  pour  cartes  SD,  MMC,  MS,  MS

PRO  et  XD.

9. Connectez  le  cordon  d’alimentation:Connectez

le  cordon  d’alimentation  sur  le  moniteur,  puis  sur

une  prise  électrique  CA  mise  à  terre  comme  il  faut.

10. Rallumez  le  moniteur  et  l’ordinateur

Rallumez  tout  d’abord  le  moniteur,  puis  l’ordinateur.

Cette  séquence  est  très  importante.

11. Si  le  moniteur  ne  fonctionne  pas  correctement,

reportez-vous  à  la  section  concernant  la  localisation  des

panneafin  de  diagnostiquer  le  problème.

Astuces  de  Dépannages

background image

Fr

an

ça

is

Guide  de  démarrage  rapide  du  moniteur  LCD

Élimination  des  appareils  mis  au  rebut  par  les  ménages  dans  l’Union  européenne

Le symbole apposé sur ce produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté

avec  les  déchets  ménagers  ordinaires.    Il  est  de  votre  responsabilité  de  mettre  au  rebut  vos

appareils  en  les  déposant  dans  les  centres  de  collecte  publique  désignés  pour  le  recyclage  des

équipements électriques et électroniques. La collecte et le recyclage de vos appareils mis au rebut

indépendamment  du  reste des  déchets  contribue  à  la  préservation des  ressources  naturelles  et

garantit que ces appareils seront recyclés dans le respect de la santé humaine et de l’environnement.

Pour obtenir  plus d’informations sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au

rebut, veuillez contacter les autorités locales de votre région, les services de collecte des ordures

ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.

Réglementations  et  avis  de  sécurité

Avis  FCC

Cet appareil a fait l’objet de tests et répond aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B

conformément à la Partie B des réglementations FCC. Ces limites ont été définies de façon à garantir une

protection  raisonnable  contre  les  interférences  nocives  dans  une  installation  résidentielle.  Cet  appareil

génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence. Si son installation et son utilisation ne sont

pas conformes aux instructions, il peut générer des interférences nocives pour les communications radio.

L’absence  d’interférence dans  une  installation  particulière n’est  cependant pas garantie.  Si  cet appareil

génère une interférence gênante pour la réception de radiocommunications ou d’ondes télévisées, ce qu’il est

possible de  déterminer  en  mettant  hors  tension  puis  à nouveau  sous tension l’appareil,  l’utilisateur est

encouragé à corriger l’interférence en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

•    Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.

•    Éloigner l’appareil du récepteur.

•    Brancher l’appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui où est branché le récepteur.

•    Consulter le fournisseur ou un technicien spécialisé en radio émission et en télévision pour obtenir de

    l’aide.

Déclaration  de  conformité  CE

Par la présente, Acer Inc. déclare que cet écran LDC est conforme aux principales exigences et autresdispositions

pertinentes de la Directive CEM 2004/108/CE ; de la Directive Basse tension 2006/95/CE, de la Directive R&TTE

1999/5/ce, de la Directive RoHS 2002/95/CE et la Directive 2009/125/CE établissant un cadre pour la fixation

d’exigences en matière d’écoconception applicables aux produits liés à l’énergie.

Avis  :  câbles  blindés

Pour  répondre  aux  réglementations  CEM,  tous  les  branchements  avec  d’autres  appareils  informatiques

doivent être réalisés avec des câbles blindés.

Avis  :  appareils  périphériques

Seuls les périphériques (appareils d’entrée/de sortie, terminaux, imprimantes, etc.) certifiés conformes aux

limites de la Classe B, peuvent être branchés à cet équipement. L’utilisation de périphériques non certifiés

peut générer des interférences sur la réception des radiocommunications et des ondes télévisées.

Atten tion

Toute modification n’ayant pas fait l’objet d’une autorisation explicite du fabricant, annihile l’autorité de

l’utilisateur, accordée par la Commission Fédérale des Communications, à faire fonctionner ce produit.

En plus, les instructions comprendront, si nécessaire, une mise en garde qui indique qu'une pression sonore

excessive du casque audio ou des écouteurs risque de causer des pertes auditives.

Conditions  de  fonctionnement

Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Réglementations FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux

conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas générer d’interférences nocives, et (2) cet appareil doit

accepter les interférences reçues, y compris les interférences qui pourraient provoquer un fonctionnement

non désiré.

Avis  :  utilisateurs  canadiens

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.

Remarque  à  l’intention  des  utilisateurs  canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Mise  au  rebut  des  LAMPES

LA  OU  LES  LAMPE(S)    AL’INTERIEUR  DE  CE  PRODUIT  CONTIENNENT  DU  MERCURE  ET  DOIVENT  ETRE

RECYCLEES  OU  MISES  AU  REBUT  EN  CONFORMITE  AVEC  LES  LOIS  MUNICIPALES,  NATIONALES  OU

FEDERAL  ES.  POUR  EN  SAVOIR  PLUS  CONTACTEZ  L’ALLIANCE  DES  INDUSTRIES  ELECTRONIQUES  A

WWW.EIAE.ORG.  POUR  DE  L’INFORMATION  PARTICULIERE  A  LA  MISE  AU  REBUT  CONSULTEZ  LE  SITE

WEB  A  WWW.LAMPRECYCLE.ORG.

background image

SPÉCIFICATIONS 

Driving system 

Couleur TFT LCD 

Taille 

24,0" wide 

(61 cm)

Pixel  pitch 

0,276mm( H ) × 0,276mm( V ) 

Brillance 

300cd/m²(typique) 

Contraste 

80000:1 Max  (ACM) 

Viewable angle 

170º (H), 160º (V) 

LCD Panel 

Temps de réponse 

2 ms 

Vidéo 

Interface R,V,B Analogique 

Fréquence H- 

30kHz – 80kHz 

Fréquence V- 

55-75Hz 

Couleurs affichées 

Couleurs 16,7 M 

Horloge de pixel 

165MHz 

Résolution Max. 

1920 × 1080 @60Hz 

Plug & Play 

VESA DDCCI/DDC2B 

Mode Activé 

35,3W (typ.) 

Mode veille 

2,2W (typ.) 

Consommation 

électrique 

(à 200  nits) 

Désactivé Mode  

0,92W (typ.) 

D-Sub 

Connecteur d'entrée 

HDMI  (uniquement modèle entrée HDMI) 

Analogique:0,7Vp-p(standard),75 OHM, Positif 

Signal d'entrée vidéo 

HDMI signal (uniquement modèle entrée HDMI)(Optionnel) 

Vidéo 

AVI, WMV, MP4,  MOV, MPG 

Audio 

MP3, WMA, WAV 

Image 

JPG, PNG, GIF 

Haut-parleurs 

2W x 2 (Modèle avec une entrée audio seulement)(Optionnel) 

Taille d'écran  Maximum 

Horizontale : 531mm, Verticale : 299mm 

Source d'Alimentation 

100-240VAC,50/60Hz 

Conditions environnementales 

Température de fonctionnement: 5° à 35°C,  Température de stockage: -20° 

à 60°C, Humidité de fonctionnement: 10% à 85% 

Dimensions 

574,8 x 430,0 x 172,3(HxLxP)mm 

Poids (Net) 

5,9kg Unité (net) 

Interrupteur 

Bouton d'alimentation, < / >, MENU/ENTREE, Bouton de réglage 

automatique/Quitter, empowering(autorisation),Input Key 

Contrôles 

externes: 

Fonctions 

Contraste, Luminosité, ACM On/Off, Netteté, Fréquence H. Position V. 

Position,Couleur (Chaud), Couleur (Clair), Température des couleurs RVB, 

Langue, Délai OSD,Configuration auto (Modèle analogique uniquement), 

Sélection du signal d'entrée(uniquement modèle entrée HDMI ou Double), 

Mode Large, DDCCI On/Off, Affichagedes informations, Restaurer, Quitter 

* Spécifications pouvant être soumises à des modifications sans préavis. 

**Vidéo jusqu'à 1280 x 720

Conformité aux règlements 

ADM(Acer_eDisplay_Management) 

En ce qui  concerne les caractéristiques et les instructions d’utilisation, veuillez vous  référer à la 

section ”Aide” du logiciel  ADM contenu sur le CD Manuel.(For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/ 

XP/Vista) 

G u i d e   d e   d é m a r r a g e   r a p i d e   d u   m o n i t e u r   L C D    

Fra

ais

background image

LCD-moni t or  Gyor s   üze mbe   he l ye zé si   út mut a t ój a

M

ag

yar

ul

Nincs áram - A monitor bekapcsolási gombja nincs megfelel

ő

 helyzetben.

Bizonyosodjanak meg, hogy a monitor tápkábele teljesen be van dugva a monitor táp portjába és az

elektromos aljzatba.

Ellen

ő

rizzék  asztali lámpa  segítségével  az  elektromos aljzat  m

ű

ködését.

Próbálják másik tápkábel használatát. Ehhez a próbálkozáshoz a számítógép tápkábelét lehet használni.

Nincs videó - A monitor bekapcsolás-jelz

ő

je ég de nincs kép a képerny

ő

n.

Gy

ő

z

ő

djön meg arról, hogy a videó csatlakozót megfelel

ő

en csatlakoztatta a számítógéphez.

Gy

ő

z

ő

djön meg arról, hogy a számítógép be van kapcsolva és megfelel

ő

en m

ű

ködik.

Kapcsolja ki a monitort és ellen

ő

rizze a videokábel érintkez

ő

it. Gy

ő

z

ő

djön meg arról, hogy egyik

érintkez

ő

 sem görbült el.

Részletes  használati  utasítások

Lásd a monitorral csomagolt CD-ROM lemezen a használati útmutatót

Biztonsági  utasítások

Tartsák tiszteletben a következ

ő

 biztonsági irányelveket, amikor csatlakoztatják és használják a monitort:

Bizonyosodjanak meg, hogy a monitor névleges elektromos beállítása megfelel az Önök helyszínén

található váltóáramú hálózat feszültségével.

Helyezzék a monitort közel egy könnyen hozzáférhet

ő

 elektromos aljzathoz.

Helyezzék a monitort szilárd felületre, és kezeljék gondosan. A képerny

ő

 megsérülhet, amennyiben

leejtik, er

ő

sen megütik vagy éles,  illetve csiszolóanyagokkal érintkezik.

A kijelz

ő

t oda telepítsék, ahol alacsony a páratartalom, és minimális a por.

Amennyiben a tápkábel sérült, ne használja a kijelz

ő

t. Soha ne tegyen rá semmit a tápkábelre, és

tartsa olyan helyen, ahol az emberek nem botlanak bele.

Soha ne helyezzen fémes tárgyakat a monitor nyílásaiba. Amennyiben ilyesmit tesz, ez áramütést

okozhat.

Az áramütés elkerülése érdekében, soha ne érintse meg a monitor belsejét. A monitor monitorok

házát,  csak  min

ő

sített  szerviz-technikus nyithatja  fel.

Amikor a tápkábelt kihúzza az aljzatból vagy a monitorból, a dugaszt húzza, ne a kábelt.

A monitor házán, nyílások vannak a jobb szell

ő

zés érdekében. A túlmelegedés megel

ő

zése érdekében,

a nyílásokat nem szabad lezárni vagy lefedni. Ne használják a kijelz

ő

t ágyon, díványon, sz

ő

nyegen,

vagy egyéb lágy felületen. Amennyiben ilyesmit tesz, lezárja a ház  alján  lév

ő

 szell

ő

z

ő

nyílásokat.

Amennyiben a kijelz

ő

t könyvespolcra vagy egyéb zárt térbe helyezi, biztosítsák a kell

ő

 szell

ő

ztetést.

Ne  tegyék  ki  a  monitort  es

ő

  hatásának,  és  ne  használják  vízhez  közel.  Amennyiben  a  monitor

véletlenül vizes lesz, azonnal kapcsolják ki és lépjenek kapcsolatba az illetékes forgalmazóval. Azt

javasoljuk, hogy a monitort kikapcsolt állapotban lágy, nedves ruhával tisztítsák meg.

Amennyiben kijelz

ő

je nem üzemel szabályosan, különösen, hogyha szokatlan hangokat hallanak vagy

szagokat éreznek, azonnal áramtalanítsák és lepjenek kapcsolatba egy illetékes forgalmazóval, vagy

szerviz-központtal.

A  monitor  csatlakoztatása  a  számítógéphez

Hibaelhárítási  javaslatok

1. 1-1 Csatlakoztassa a videokábelt

a.Ellen

ő

rizze, hogy mind a monitor, mind a számítógép

KI vannak kapcsolva.

b.Csatlakoztassa videokábelt a számítógéphez.

1-2 HDMI kábel (csak HDMI bemenettel rendelkez

ő

 típus

esetében)(opcionális)

a.Ellen

ő

rizze, hogy mind a monitor, mind a számítógép

KI vannak kapcsolva.

b.Csatlakoztassa a HDMI kábelt a számítógéphez.

2. Csatlakoztassa az audió kábelt a PC analóg audió

kimenetéhez (Világoszöld szín

ű

 csatlakozó)(Kizárólag

Audió bemenettel rendelkez

ő

 típusnál).

3. Csatlakoztassa a LAN-kábelt (a LAN-kábel kizárólag a

Display+ kimenethez való, nem m

ű

ködik PC módban).

4. Csatlakoztassa az USB-kábelt a PC-hez.

5. USB-elosztó: USB-eszköz csatlakoztatásához.

6. Csatlakoztassa a PC mikrofonbemenetéhez

(Rózsaszín

ű

 csatlakozó).

7. Csatlakoztassa fülhallgatóhoz vagyküls

ő

 hangszóróhoz.

8. Kártyaolvasó SD, MMC, MS, MS PRO és XD kártyához.

9. Csatlakoztassa a tápkábelt

Csatlakoztassa a tápkábelt a monitorhoz, majd egy

megfelel

ő

en földelt konnektorhoz.

10. Kapcsolja BE a monitort és a számítógépet.

El

ő

ször a monitort, majd a számítógépet kapcsolja BE.

Igen fontos betartani ezt a sorrendet.

11. Ha a monitor ezek után sem m

ű

ködik megfelel

ő

en, a

probléma megállapítása érdekében olvassa el a

hibaelhárításra vonatkozó részt.

1-1

1- 2

5

5

8

7

9

9

6

7

5

4

2

3

Speaker

USB HUB

LAN HUB

USB HUB

Card Reader

speaker

speaker

1X

2X

3X

4X 5 X

3

4

2

1- 1

1-2

6

background image

MÛSZAKI ADATOK 

Megjelenítö-rendszer 

Színes TFT LCD 

Méret 

24,0 hüvelyk 

(61cm)

Képpont-méret 

0,276mm (V) × 0,276 mm (F) 

Fényerö 

300cd/m

2

 (jellemzö) 

Kontraszt 

80000:1 Max (ACM) 

Látószög 

170º (V) 160º (F) 

LCD Panel 

Válaszidö 

2 ms 

Video 

RGB analóg csatoló 

V frekvencia 

30KHz - 80KHz 

F frekvencia 

55-75Hz 

Megjeleníthetö színek száma 

16,7 millió szín 

Képpont-órajel 

165MHz 

Max. felbontás 

1920 x 1080 @ 60Hz-en 

Plug & Play 

VESA DDCCI/DDC2B 

Bekapcsolt mód 

35,3 W (typ.) 

Alvás mód 

2,2W (typ.) 

Áramfogyasztás 

(200  nit fényerõ 

mellett) 

Kikapcsolva mód 

0,92W (typ.) 

D-SUB 

Bemeneti csatlakozó 

HDMI(Kizárólag kettös bemenettel rendelkezö típusnál) 

Analóg: 0,7Vp-p(szabvány), 75 OHM, pozitív 

Bemeneti videojel 

HDMI(Kizárólag kettös bemenettel rendelkezö típusnál)(Optional) 

Videó 

AVI, WMV, MP4,  MOV, MPG 

Audió 

MP3, WMA, WAV 

Kép 

JPG, PNG, GIF 

Hangszórók 

2W x 2 (Kizárólag Audió bemenettel rendelkezõ típusnál) 

Maximális képernyöméret 

Vízszintes :531 mm, Függöleges : 299 mm 

Áramforrás 

100–240 VAC, 50/60 Hz 

Környezeti feltételek 

Muködési hömérséklet: 5s – 35sC, Tárolási hömérséklet: -20s – 

60sC, Muködési páratartalom: 10%-tól 85%-ig 

Méretek 

574,8(széles) x 430,0(magas) x 172,3( mély)mm 

Tömeg (nettó tömeg) 

5,9 kg  készülék (nettó) 

Kapcsoló 

Üzemkapcsoló gomb, < / >, MENÜ / Kilépés, Automatikus beállítás 

/ Kilépés gomb, empowering,Input gomb. 

Külsö 

kezelöszervek: 

Funkciók 

Kontraszt, Fényerö, ACM On/Off, Fókusz, Idözítés V. Helyzet F. 

Helyzet, Meleg (szín),Hideg (szín), RGB Színhömérséklet, OSD 

idötúllépés,NyelvAutomatikus konfigurálás (Kizárólag analóg 

bemenettel rendelkezö típusnál),Bemeneti jelválasztásSzélesvász-

nú mód,DDCCI On/Off, Információ megjelenítése, Visszaállítás, 

Kilépés 

* A mûszaki adatok elõzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. 

**Videó max. 1280 x 720 felbontással. 

Hatósági eloírásök 

ADM(Acer_eDisplay_Management) 

A funkciókkal és kezelési utasításokkal kapcsolatban tekintse meg az ADM program „Súgó” részét a 

CD lemezen található felhasználói kézikönyvben. (For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/XP/Vista) 

L C D - m o n i t o r   G y o r s   ü z e m b e   h e l y e z é s i   ú t m u t a t ó j a    

M

ag

yar

ul

background image

M onit or   LCD  -  Gui da  r a pi da   di   mont aggi o

Ita

lia

no

Osservare le seguenti linee di condotta quando si collega e si utilizza il monitor:

Assicurarsi che il monitor sia predisposto per funzionare con l’alimentazione CA disponibile nella

vostra zona.

Collocare il monitor vicino ad una presa di corrente accessibile.

Collocare il monitor su una superficie stabile e trattarlo con cura. Lo schermo si può danneggiare se

viene fatto cadere, urtato violentemente o toccato con un utensile affilato o abrasivo.

Collocare il monitor in un luogo non molto umido e polveroso.

Non utilizzare mai il monitor se il cavo di alimentazione è danneggiato. Non permettere ad alcun

oggetto di appoggiare sul cavo di alimentazione e mantenerlo lontano da zone di passaggio in modo da

non  inciampare su di esso.

Non inserire mai alcun oggetto metallico nelle fessure del monitor. Diversamente si corre il rischio di

scosse  elettriche.

Per evitare scosse elettriche non toccare mai l’interno del monitor. Solamente un tecnico qualificato

deve aprire la custodia del monitor.

Quando si scollega il monitor dalla presa di corrente assicurarsi di tirare la spina, non il cavo.

Le fessure sul mobile del monitor sono ideate per fornire ventilazione. Per evitare il

surriscaldamento, queste fessure non devono essere né bloccate, né coperte. Evitare, inoltre, di

utilizzare il monitor su un letto, tappeto, divano o qualsiasi altra superficie imbottita. Diversamente

si bloccheranno le fessure di ventilazione alla base del mobile. Se si colloca il monitor in una libreria o

in un altro spazio chiuso, assicurarsi di fornire un’adeguata ventilazione.

Non esporre mai alla pioggia e non utilizzarlo mai vicino all’acqua. Se il monitor si bagna

accidentalmente, scollegarlo e contattare immediatamente un rivenditore autorizzato. E’ possibile

pulire la parte esterna del monitor, quando necessario, con un panno umido, ma assicurarsi per prima

cosa di averlo scollegato.

Se il monitor non funziona normalmente ed in particolare se ci sono avvertono suoni od odori

provenienti da esso, scollegarlo immediatamente e contattare un rivenditore autorizzato o il centro

assistenza.

Collegare  il  monitor  al  computer

Assenza  di  alimentazione  -  L’indicatore  di  alimentazione  del  monitor  è  spento.

Assicurarsi  che  il  cavo  di  alimentazione  del  monitor  sia  inserito  completamente  sia  nella  porta

alimentazione  del  monitor,  sia  nella  presa  di  corrente.

Controllare  la  presa  di  corrente  collegando  un  altro  dispositivo  elettrico  funzionante,  quale  una  lampada.

Provare  con  un  altro  cavo  di  alimentazione.  Per  questo  controllo  è  possibile  utilizzare  il  cavo  di

alimentazione  del  computer.

Assenza di immagine - L’indicatore di alimentazione del monitor è acceso ma non ci sono immagini sullo

schermo

Assicurarsi  che  il  connettore  video  sia  collegato  correttamente  al  computer.

Assicurarsi  che  il  computer  sia  acceso  e  che  funzioni  correttamente.

Spegnere  il  monitor  e  controllare  i  pin  del  cavo  video.  Assicurarsi  che  nessun  pin  sia  piegato.

Dettagli  operativi

Fare riferimento alla Guida nel CD-ROM allegato a questo monitor.

Suggerimenti  per  la  risoluzione  dei  problemi

1. 1-1  Collegare il cavo video

a.  Assicurarsi che sia il computer che il monitor siano spenti.

b. Collegare il cavo video al computer.

1-2  Cavo HDMI (solo modello con input HDMI)

a.  Assicurarsi che sia il computer che il monitor siano spenti.

b. Collegare il cavo HDMI al computer.

2. Collegare il cavo audio all’uscita audio analogico del PC

(connettore colore verde-giallo)(Solo modello con ingresso

audio).

3. Collegare il cavo LAN (il cavo LAN è solo per Display+, non

funziona in modalità PC).

4. Collegare il cavo USB al PC host.

5. HUB USB: per collegare  i dispositivi  USB.

6. Collegamento all’ingresso audio microfono del PC

(connettore  rosa).

7. Collegamento alle casse o casse esterne

8. Lettore per schede SD, MMC, MS, MS PRO e XD

9. Connettere il cavo di alimentazione.

Cvonnettere il cavo di alimentazione al monitor, dopodiché

a una presa CA dotata di una messa a terra corretta.

10. Accendere computer e monitor

Accendere  prima  il  monitor,  dopodiché  accendere  il  com-

puter.

 Èmolto importante rispettare la sequenza.

11.Se il monitor non funziona ancora correttamente, consultare

la sezione “Risoluzione  dei problemi”  per risolvere  il

problema.

Istruzioni  sulla  Sicurezza

1-1

1-2

5

5

8

7

9

9

6

7

5

4

2

3

Speaker

USB HUB

LAN HUB

USB HUB

Card Reader

speaker

speaker

1X

2X

3X

4X

5X

3

4

2

1-1

1-2

6

background image

SPECIFICHE  

Sistema 

LCD a Colori  TFT 

Dimensioni 

24,0  pollici wide

 (61cm)

Pixel pitch 

0,276mm(orizzontale) × 0,276mm(verticale) 

Luminosità 

300cd/m²(tipico) 

Contrasto 

80000:1 Max  (ACM) 

Diagonale visibile 

170º (orizzontale), 160º (verticale) 

Pannello LCD 

Replica 

2 ms 

Video 

Interfaccia analogica R, G, B 

Frequenza orizzontale 

30kHz  – 80kHz 

Entrata 

Frequenza verticale 

55-75Hz 

Colori  schermo 

16,7M di colori 

Registro Dot 

165MHz 

Risoluzione massima 

1920  × 1080  @ 60Hz 

Plug  & Play 

VESA DDCCI/DDC2B 

Modalità Attiva 

35,3W (typ.) 

Modalità di 

sospensione 

2,2W (typ.) 

Consumo di 

energia 

(a 200  nit) 

Modalità Disattivato  

0,92W (typ.) 

D-Sub 

Connettore d’entrata 

HDMI (solo modello con input HDMI) 

Analogico: 0,7Vp-p (standard), 75 OHM, Positivo 

Segnale entrata video 

Segnale HDMI (solo modello con input HDMI)(Opzionalel) 

Video 

AVI, WMV, MP4,  MOV, MPG 

Audio 

MP3, WMA, WAV 

Immagini 

JPG, PNG, GIF 

Altoparlante 

2W x 2 (Solo  modello con  ingresso audio)(Opzionalel) 

Dimensioni massime dello schermo 

Orizzontale: 531mm, Verticale: 299mm 

Sorgente d’alimentazione 

100-240VAC,50/60Hz 

Condizioni ambientali 

Temperatura operativa: da 5° a 35°C, Temperatura 

d’immagazzinamento: da 

-20° a 60°C, Umidità: dal 10% al 85% 

Dimensioni 

574,8 x 430,0x 172,3( largh. x alt. x prof.)mm 

Peso  (netto) 

5,9 kg Unità (netto) 

Interruttore 

Tasto alimentazione, < / >, MENU/ENTER, Tasto Regolazione 

automatica / Esci, Empowering (Empowering),Input Key. 

Controlli esterni: 

Funzioni 

Contrasto, Luminosità, ACM On/Off, Nitidezza, Orologio O. Posizione 

V. Posizione,(Caldo)Colore, (Freddo)Color, Temperatura colore RGB, 

Lingua,e OSD. Timeout,Configurazione automatica (Solamente 

modello ad ingresso analogico) , Selezionesegnale ingresso(solo 

modello con input Dual o HDM),Modalitàwide,DDCCI On/Off , 

Visualizzazione, informazioni , Resetare , Uscita 

* Il contenuto del manuale è soggetto a variazioni senza preavviso. 

**Video fino a 1280 x 720 

Conformità 

ADM(Acer_eDisplay_Management) 

Per quanto riguarda le funzioni e le istruzioni per  l’uso, fare riferiemnto alla sezione “Giuda” del  

software ADM nel CD del manuale.(For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/XP/Vista) 

M o n i t o r   L C D   -   G u i d a   r a p i d a   d i   m o n t a g g i o    

Ita

lia

no

background image

Sne l i ns t a l l a t i e g i ds   LCD- moni t or

N

ed

er

la

n

ds

N

ed

er

la

n

ds

1. 1-1Sluit de videokabel aan

a. Controleer of de monitor en de computer uitgeschakeld zijn.

b. Sluit de videokabel op de computer aan.

1-2HDMI-kabel (alleen model met HDMI-ingang)(Optioneel)

a. Controleer of de monitor en de computer uitgeschakeld zijn.

b. Sluit de HDMI-kabel aan op de computer.

2. Sluit de audiokabel aan op de analoge audio-uitgang van de

pc (limoengroene aansluiting)(Alleen audio-inputmodel).

3. Sluit de LAN-kabel aan (de LAN-kabel is alleen voor Display+

en heeft geen functie in de pc-modus).

4. Sluit de USB-kabel aan op de pc-host.

5. USB HUB: voor de aansluiting van USB-apparaten.

6. Aansluiten op de microfoon-audio-ingang van

de pc (roze aansluiting).

7. Aansluiten op de oortelefoon of externe luidspreker.

8. Kaartlezer voor SD-, MMC-, MS-, MS PRO- en XD-kaart.

9. Sluit de voedingskabel aan

Sluit de kabel aan op de monitor, en daarna op een

geaard stopcontact.

10. Zet de Monitor en de Computer aan

Zet eerst de monitor aan, daarna de computer.

Deze volgorde is zeer belangrijk.

11. Functioneert de monitor niet goed, lees dan het deel over

foutzoeken om de oorzaak van de storing te vinden.

Veiligheidsrichtlijnen

Houd rekening met de volgende veiligheidsrichtlijnen wanneer u uw monitor aansluit en gebruikt:

Controleer altijd of de elektrische classificatie van uw beeldscherm overeenstemt met de wisselstroom

die op uw locatie beschikbaar is.

Plaats uw monitor dicht bij een gemakkelijk toegankelijk stopcontact.

Plaats de monitor op een stevig oppervlak en ga er voorzichtig mee om. Het scherm kan beschadigd

worden  als  u  het  laat  vallen,  als  het  onderhevig  is  aan  een  krachtige  schok  of  als  het  wordt

aangeraakt met een scherp of krassend object.

Plaats uw monitor in een locatie met een lage vochtigheidsgraad en weinig stof.

Gebruik uw monitor nooit als de voedingskabel werd beschadigd. Zet niets op de voedingskabel en

plaats de kabel zo, dat er geen mensen over kunnen vallen.

Stop nooit metalen objecten in de openingen van de monitor. Dit kan het risico op elektrische schokken

veroorzaken.

Raak nooit de binnenkant van de monitor aan om elektrische schokken te voorkomen. Alleen een

bevoegde technicus mag de behuizing van de monitor openen.

Neem steeds de stekker en niet de kabel vast wanneer u de monitor loskoppelt van het stopcontact.

De  openingen  in  de behuizing  van de  monitor  zijn  voorzien  voor  ventilatie.  Om  oververhitting  te

voorkomen mag u deze openingen niet blokkeren of afdekken. Plaats de monitor evenmin op een bed,

sofa, tapijt of een ander zacht oppervlak.

Hierdoor kunt u de ventilatieopeningen aan de onderkant van de behuizing blokkeren. Als u de

monitor in een  boekenkast of een ingesloten  ruimte plaatst,  zorg er  dan voor dat er voldoende

ventilatie  is.

Stel de monitor niet bloot aan regen en gebruik het scherm niet in de buurt van water. Als de monitor

per ongeluk nat wordt, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met

uw verkoper. Indien nodig kunt u de buitenkant van de monitor reinigen met een vochtige doek. Zorg

er in dat geval voor dat u de monitor eerst loskoppelt van de stroom. Als uw monitor niet normaal

werkt, vooral als u een ongewoon geluid of een vreemde geur gewaarwordt, koppel het scherm dan

onmiddellijk los en neem contact op met een erkend verdeler of een onderhoudscentrum.

Uw  monitor  aansluiten  op  een  computer

Geen voeding - de voedingsindicator van de monitor is uitgeschakeld.

Controleer of de voedingskabel van de monitor volledig in de voedingspoort van de monitor en het stopcontact

is gestopt.

Test het stopcontact door een werkend elektrisch apparaat, zoals een lamp, aan te sluiten op het stopcontact.

Probeer een ander voedingskabel aan te sluiten op de monitor. U kunt de voedingskabel van de computer

gebruiken om deze test uit te voeren.

Geen video - de voedingsindicator van de monitor brandt, maar er is geen beeld

op het scherm.

Controleer of de video-aansluiting goed is aangesloten op de computer.

Controleer of de computer is ingeschakeld en correct werkt.

Schakel de monitor uit en controleer de pinnen van de videokabel. Controleer of er geen pinnen gebogen zijn.

Bedieningsdetails

Raadpleeg de gebruikershandleiding op de cd-rom die bij deze monitor is geleverd.

Tips  voor  het  oplossen  van  problemen

1-1

1- 2

5

5

8

7

9

9

6

7

5

4

2

3

Speaker

USB HUB

LAN HUB

USB HUB

Card Reader

speaker

speaker

1X

2X

3X

4X 5 X

3

4

2

1- 1

1-2

6

Оглавление

Аннотация для Монитора Acer D241H в формате PDF