Acer K130: инструкция

Раздел: Видео Аудио Фото Оборудование

Тип: Проектор

Характеристики, спецификации

Технология:
DLP
Тип:
ультрапортативный
Реальное разрешение:
1280 x 800
Размеры:
140x41x116 мм
Вес устройства:
0.43 кг
Яркость:
300 ANSI люмен (полная мощность), 240 ANSI люмен (экономичный режим)
Контрастность:
10000:1
Диагональ изображения:
0.76 - 2.54 м
Дистанция до экрана:
0.9 - 3.2 м
Вертикальная развертка:
120 Гц
Коррекция трапецевидных искажений:
цифровая, вертикальная (-40° / +40°)
Широкоэкранный формат:
есть
Поддержка технологии 3D:
есть
Фокусировка:
ручная
Масштабирование:
ручное
Фокусное расстояние:
14.95 - 14.95 мм
Диафрагма:
F/2.0
Лампа:
1 x LED
Срок службы лампы:
20000 ч (стандартный режим)
Входы:
HDMI, аудио miniJack 3.5 мм, композитный
PC-интерфейсы:
USB-хост
Картридер:
microSD
Форматы входного сигнала:
480p, 480i, 576i, 576p, 720p, 1080p (Full HD), 1080i
Системы вещания:
PAL, SECAM, NTSC
Уровень шума:
33 дБ (стандартный режим), 29 дБ (экономичный режим)

Инструкция к Проектору Acer K130

INSTALLATION

INTERFACE CONNECTOR

Note: Connector interface is subject to model’s specifications

2

Adapter

4

3

1

micro

USB

HDMI

AV IN DC IN

UNIVERSAL I/O

iPod/iPhone/iPad

HDMI

8

7

D-Sub

5

9

HDMI

6

DVD player

micro

USB

HDMI

AV IN DC IN

UNIVERSAL I/O

English

Bahasa Indonesia

Quick Start

Memulai dengan Cepat

INSTALLATION

PEMASANGAN

1. AC to DC power adapter

1. Adaptor daya AC ke DC

2. Power cord

2. Kabel daya

(

)

(

)

3. USB disk/stick

3. Disk/stik USB

(

)

(

)

USB WiFi adapter

Adapter WiFi USB

(

)

(

)

4. Micro SD card

4. Kartu MicroSD

(

)

(

)

5. Adapter for iPod/iPhone/iPad

5. Adaptor untuk iPod/iPhone/iPad

6. 3.5 mm jack A/V

6. Kabel A/V ke RCA soket 3,5 mm

(

)

(

)

7. HDMI cable

7. Kabel HDMI

8. Universal-to-D-Sub cable

8. Kabel Universal-ke-D-Sub

(

)

(

)

9. Universal to RCA cable

9. Kabel Universal ke RCA

(

)

Note:

optional

(

)

Catatan:

Opsional.

Note: Connector interface is subject to model’s specifications

Catatan: Interface konektor tergantung pada spesifikasi

model.

INTERFACE CONNECTOR

KONEKTOR PENGHUBUNG

Connecting to a Computer

Menghubungkan ke komputer

1. Ensure the projector and your

1. Pastikan projektor dan komputer

computer are turned off.

dalam keadaan tidak menyala.

2. Connect one end of the VGA cable

2. Hubungkan satu ujung kabel VGA

dengan konektor “VGA IN” pada

to the “VGA IN” connector on the

projektor, lalu hubungkan ujung

projector; connect the other end to

lainnya dengan konektor VGA pada

the VGA connector on the computer

computer kemudian kencangkan

and tighten the screws.

bautnya.

3. Connect one end of the power cord

3. Hubungkan satu ujung kable daya

into the AC power socket on the

dengan soket daya AC pada projektor,

projector; connect the other end to an

lalu hubungkan ujung lainnya dengan

electrical outlet.

sumber listrik.

Powering On the Projector

Menyalakan Projektor

1. Remove the lens cap.

1. Buka tutup lensa.

2. Turn on the projector first and then

2. Nyalakan projektor terlebih dahulu

the computer.

kemudian baru nyalakan komputer.

3. Sesuaikan posisi, fokus, dan zoom.

3. Adjust the position, focus and zoom.

4. Mulailah presentasi.

4. Run you presentation.

Powering Off the Projector

Mematikan Projektor

1. Press the power button twice.

1. Tekan tompol daya dua kali.

2. Do not remove AC power cord from

2. Jangan cabut kabel daya AC dari

sumber listrik sebelum kipas projektor

outlet until the projector fan shut

mati.

down.

Български

čestina

Кратко ръководство за

Karta Rychlého Startu

включване

INSTALACE

ИHCTAПAЦИЯ

1. Napájecí adaptér AC/DC

1. AC към DC захранващ адаптер

2. Napájecí kabel

2. Захранващ кабел

(

)

3. Disk/jednotka USB

(

)

3. USB диск/stick устройство

(

)

USB WiFi adaptér

(

)

USB WiFi адаптер

(

)

4. Karta Micro SD

(

)

4. Micro SD карта

(

)

5. Adaptér pro iPod/iPhone/iPad

(

)

5. Адаптер за iPod/iPhone/iPad

6. Konektor 3,5 mm AV

6. 3,5 mm жак, A/V

(

)

7. Kabel HDMI

(

)

7. HDMI кабел

8. Kabel univerzál-na-D-Sub

8. Универсален към D-Sub кабел

(

)

9. Kabel univerzál na RCA

(

)

9. Универсален към RCA кабел

(

)

Забележка:

Като опция.

Забележка:

Интерфейсът зависи от техническите данни на

(

)

Poznámka:

Volitelně.

модела

Poznámka: Rozhraní konektorů závisí na specikacích modelu

ИНТЕРФЕЙСНИ

НАКРАЙНИЦИ

PŘÍPOJKA ZAŘÍZENÍ

Свързване към компютър

Pripojení k pocítaci

1. Уверете се, че проекторът и

1. Zkontrolujte, zda je vypnut porjektor a

компютърът са изключени.

poctac.

2. Свържете единия край на VGA кабела

2. Pripojte jeden konec kabelu VGA ke

към

«VGA IN»

входа на проектора;

konektoru

VGA IN

v projektoru; druh

свържете другия край на кабела към

konec pripojte ke konektoru VGA v

VGA изхода на компютъра и затегнете

внимателно винтчетата.

poctaci a utáhnete šroubky.

3. Свържете единия край на

3. Pripojte jeden konec napájecho

захранващия кабел към AC входа

kabelu do zásuvky strdavho napájen

на проектора, а другия - към

v projektoru; druh konec pripojte do

електрическата мрежа.

elektrick zásuvky.

Включване на проектора

Zapnutí projektoru

1. Махнете капачката от обектива.

1. Sejmete vcko objektivu.

2. Включете първо проектора и след

2. Nejdrve zapnete projector a potom

това компютъра.

poctac.

3. Настройте позицията, фокуса и

3. Upravte polohu, zaostren a velikost.

увеличението на картината.

4. Spustte prezentaci.

4. Стартирайте вашата презентация.

Vypnutí projektoru

Изключване на проектора

1. Натиснете бутона за изключване два

1. Stisknete dvakrát vypnac.

пъти.

2. Dokud se nevypne ventilator

2. Не откачайте захранващия кабел на

projektoru, neodpojujte napájec kabel

проектора докато вентилаторът му не

z electrick zásuvky.

се изключи напълно.

Dansk

Deutsch

Hurtig Start

SCHELLSTRART

INSTALLATION

INSTALLATION

1. AC til DC strømforsyningsadapter

1. AC-zu-DC-Netzteil

2. El-ledning

2. Netzkabel

(

)

(

)

3. USD disk/stick

3. USB-Disk/Stick

(

)

(

)

USB WiFi adapter

USB-WLAN-Adapter

(

)

(

)

4. Micro SD kort

4. microSD-Karte

(

)

(

)

5. Adapter til iPod/iPhone/iPad

5. iPod-/iPhone-/iPad-Adapter

6. 3,5 mm stik A/V

6. 3,5 mm-AVl

(

)

(

)

7. HDMI kabel

7. HDMI-Kabel

8. Universal til D-Sub kabel

8. Universal-zu-D-Sub-Kabel

(

)

(

)

9. Universal til RCA kabel

9. Universal-zu-Cinch-Kabel

(

)

Hinweis:

Optional.

(

)

Hinweis: Die Anschlussschnittstelle variiert je nach dem

Bemærk:

ekstra.

Model

Bemærk: Stik er som anført i modellens specifikationer

SCHNITTSTELLEN-

INTERFACE CONNECTOR

ANSCHLUSS

Forbindelse til computer

Anschließen an einen computer

1. Gehen Sie sicher, dass Projektor und

1. Forvis dig om at projektoren og din

Computer ausgeschaltet sind.

computer er slukket.

2. Schließen Sie das eine Ende des VGA-

2. Forbind den ene ende af VGA kablet

Kabels an den „VGA IN“ -Anschluss

til “VGA IN” stikket på projektoren;

des Projektors an und das andere Ende

forbind den anden ende til VGA

an den VGA-Anschluss des Computers.

stikket på computeren og spænd

Ziehen Sie die Schrauben fest.

skruerne.

3. Schließen Sie das eine Ende des

Netzkabels an den Netzanschluss des

3. Forbind den ene ende af netledningen

Projektors und das andere Ende an eine

til AC netstikket på projektoren;

Netzsteckdose an.

forbind den anden ende til en

elektrisk stikkontakt.

Einschalten des Projektors

Opstart af projektor

1. Entfernen Sie die Objektivkappe.

1. Fjern linsedækslet.

2. Schalten Sie erst den Projektor und

dann den Rechner ein.

2. Tænd for projektoren og derefter for

3. Passen Sie die Position, die Schärfe und

computeren.

den Zoom an.

3. Juster position, fokus og zoom.

4. Beginnen Sie mit lhrer Präsentation.

4. Kør din præsentation.

Ausschalten des Projektors

Slukning af projektoren

1. Drücken Sie zweimal auf die

Ein/Aus-Taste.

1. Tryk to gange på tænd-/slukknappen.

2. Trennen Sie erst dann das Netzkabel

von der Netzsteckdose, wenn der

2. Fjern ikke AC netledningen fra

Ventilator des Projektors ausgeschaltet

stikkontakten, inden projektorens

wurde.

ventilator er standset.

Español

Ελληνικά

INICIO RÁPIDO

Σύντομη Έναρξη

INSTALACIÓN

ΕΓΚΑΤAΣΤΑΣΗ

1. Adaptador de alimentación CC a CA

1. Μετασχηματιστής ρεύματος AC σε DC

2. Cable de alimentación

2. Καλώδιο τροφοδοσίας

(

)

(

)

3. Disco y lápiz USB

3. Δίσκος/stick USB

(

)

(

)

Adaptador WiFi USB

Προσαρμογέας USB WiFi

(

)

(

)

4. Tarjeta microSD

4. Κάρτα Micro SD

(

)

(

)

5. Adaptador para iPod/iPhone/iPad

5. Τροφοδοτικό για iPod/iPhone/iPad

6. Cable A/V con conector jack de 3,5 mm

6. A/V υποδοχής 3,5 mm

(

)

(

)

7. Cable HDMI

7. Καλώδιο HDMI

8. Cable Universal a D-Sub

8. Καλώδιο Καθολικό-προς-D-Sub

(

)

(

)

9. Cable Universal a RCA

9. Καλώδιο Καθολικό προς RCA

(

)

(

)

Nota:

Opcional.

Σημείωση:

Προαιρετική.

Nota: La interfaz de los conectores se encuentra sujeta a las

Σηµείωση:

Η διεπαφή σύνδεσης εξαρτάται από τα τεχνικά

especificaciones del modelo

χαρακτηριστικά του μοντέλου

CONECTOR DE INTERFAZ

ΣΥΝΔΕΣΗ ΔΙΑΣΥΝΔΕΣΗΣ

Conexión al ordenador

Σύνδεση με Υπολογιστή

1. Βεβαιωθείτε πως είναι σβηστός ο

1. Asegúrese de que el proyector y el

προβολέας και ο υπολογιστής σας.

ordenador están apagados.

2. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου

2. Conecte una extremidad del cable

VGA στη σύνδεση εισόδου

VGA al “VGA IN” (entrada) del

“VGA IN” στον προβολέα, συνδέστε

ordenador en el proyector y la otra

το άλλο άκρο στη σύνδεση VGA στον

extremidad del conector VGA en el

υπολογιστή και σφίξτε τις βίδες.

ordenador y apriete los tornillos.

3. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου

3. Conecte una extremidad del cable

τροφοδοσίας στην υποδοχή

de alimentación al enchufe CA del

τροφοδοσίας στον προβολέα, και το

proyector y la otra extremidad al

άλλο άκρο σε μια πρίζα.

tomacorriente.

Άναμμα του Προβολέα

Encendido del proyector

1. Αφαιρέστε το καπάκι του φακού.

1. Quite la tapa de la lente.

2. Ανάψτε πρώτο τον προβολέα και

2. Encienda primero el proyector y

después el ordenador.

έπειτα τον υπολογιστή σας.

3. Ajuste la posición, el enfoque y el

3. Ρυθμίστε τη θέση, την εστίαση και το

zoom.

ζουμ.

4. Ejecute la presentación.

4. Πραγματοποιήστε την παρουσίασή

σας.

Apagado del proyector

Σβήσιμο του Προβολέα

1. Pulse dos veces el botón de

alimentación.

1. Πατήστε δύο φορές το κουμπί

τροφοδοσίας.

2. No quite el cable de alimentación

de CA desde el tromacorriente hasta

2. Μη βγάλετε το καλώδιο τροφοδοσίας

que el ventilador del proyector esté

από την πρίζα μέχρι να σταματήσει ο

desactivado.

ανεμιστήρας του προβολέα.

Français

Hrvatski

DÉMARRAGE RAPIDE

Kratki pregled

INSTALLATION

INSTALACIJA

1. Adaptateur d'alimentation CA/CC

1. Adapter za pretvaranje izmjeničnog

napona u istosmjernil

2. Cordon d'alimentation

(

)

2. Napojni kabel

3. Clé/disque USB

(

)

(

)

3. USB disk/modul

Adaptateur WiFi USB

(

)

(

)

USB WiFi adapter

4. Carte Micro SD

(

)

4. Micro SD kartica

5. Adaptateur pour iPod/iPhone/iPad

(

)

5. Adapter za iPod/iPhone/iPad

6. A/V avec fiche de 3,5 mm

(

)

6. A/V utičnica od 3,5 mm

7. Câble HDMI

(

)

7. HDMI kabel

8. Câble Universel/D-sub

(

)

8. Univerzalni na D-sub kabel

9. Câble Universel/RCA

(

)

9. Univerzalni na RCA kabel

(

)

(

)

Remarque:

en option.tions du modèle

Napomena:

Neobvezna oprema.

Remarque: L’interface du connecteur est sujette à spécifica-

Napomena:

Sučelje konektora ovisno je o tehničkim podacima

tions du modèle

modela

CONNECTEURS D’INTERFACE

PRIKLJUČCI NA UREÐAJU

Connexion à un ordinateur

Spajanje na računalo

1. Assurez-vous que le projecteur et votre

1. Provjerite jesu li projektor i vaše

ordinateur sont hors tension.

računalo uključeni.

2. Connectez une extrémité du câble

2. Spojite jedan kraj VGA kabela u

VGA au connecteur “VGA IN” sur

“VGA IN” priključak na projektoru;

le projecteur. Connectez l’autre

extrémité au connecteur VGA de

spojite drugi kraj na VGA priključak na

l’ordinateur et serrez les vis.

računalu i pritegnite vijke.

3. Connectez une extrémité du cordon

3. Spojite jedan kraj naponskog kabela u

d’alimentation à la prise d’alimentation

priključak za napajanje na projektoru, a

sur le projecteur. Connectez l’autre

drugi kraj spojite na električnu utičnicu.

extrémité à une prise électrique.

Mise sous tension du projecteur

Uključivanje projektora

1. Retirez le protège-obectif.

1. Uklonite poklopac leće.

2. Mettez le projecteur sous tension en

2. Prvo upalite projektor, a zatim računalo.

premier, puis l’ordinateur.

3. Podesite položaj, žarište i zoom.

3. Ajustez la position, effectuez la mise

au point et zoomez.

4. Pokrenite prezentaciju.

4. Faites votre présentation.

Isključivanje projektora

Mise hors tension du projecteur

1. Dvaput pritisnite gumb za uključivanje.

1. Appuyez le bouton d’alimentation

deux fois.

2. Ne isključujte naponski kabel iz utičnice

dok se ne ugasi ventilator projektora.

2. Ne retirez pas le cordon d’alimentation

de la prise avant que le ventilateur du

projecteur ne s’arrête.

Italiano

Magyar

GUIDA D’INSTALLAZIONE

Gyorstelepítés

RAPIDA

TELEPÍTÉS

INSTALLAZIONE

1. AC–DC hálózati adapter

1. Adattatore di corrente AC/DC

2. Hálózati tápkábel

(

)

2. Cavo d’alimentazione

3. USB-lemez/kulcs

(

)

(

)

3. Disco/penna USB

USB WiFi adapter

(

)

(

)

Chiavetta USB WiFi

4. Micro SD kártya

(

)

(

)

4. Scheda microSD

5. iPod/iPhone/iPad adapter

(

)

5. Adattatore per iPod/iPhone/iPad

6. 3,5 mm-es jack dugós A/V

(

)

6. Connettore A/V 3,5 mm

7. HDMI-kábel

(

)

7. Cavo HDMI

8. Univerzális–D-Sub kábel

(

)

8. Cavo universale a D-Sub

9. Univerzális–RCA kábel

(

)

9. Cavo universale a RCA

(

)

Nota:

Optional.

(

)

Megjegyzés:

Opcionális.

Nota: L’interfaccia del connettore è soggetta alle specifiche

Megjegyzés: A csatlakozó kialakítása típustól függő

del modello

CONNETTORE INTERFACCIA

CSATLAKOZÓK

Connessione a un computer

Csatlakoztatás számítógéphez

1. Accertarsi che il proiettore e il

1. Gyozodjön meg arról, hogy mind a

computer siano accesi.

projektor, mind a számítógép ki van

kapcsolva.

2. Collegare un’estremità del cavo

2. A VGA kábel egyik végét a projektor

VGA al “VGA IN” per computer del

proiettore, collegare l’altra estremità

“VGA IN” csatlakozójához, a

al connettore VGA sul computer e

másikat pedig a számítógép VGA

serrare le viti.

csatlakozójához kösse, és húzza meg a

csavarokat.

3. Collegare un’estremità del cavo di

3. Csatlakoztassa a hálózati

alimentazione alla presa di corrente

tápkábel egyik végét a projektor

CA del proiettore, collegare l’altra

tápcsatlakozójához, majd a dugóját

estremità a una presa a muro.

dugja egy konnektorba.

Accensione del proiettore

A projektor bekapcsolása

1. Rimuovere il coperchio dell’obiettivo.

1. Vegye le a lencsevédo kupakot.

2. Accendere prima il proiettore e poi il

computer.

2. Eloször a projektort, majd a

számítógépet kapcsolja be.

3. Regolare la posizione, la messa a

fuoco e lo zoom.

3. Állítsa be a helyzetet, az élességet és a

nagyítást.

4. Eseguire la presentazion.

4. Tartsa meg a bemutatót.

Spegnimento del proiettore

A projektor kikapcsolása

1. Premere due volte il pulsante di

1. Nyomja meg kétszer az

accensione.

üzemkapcsolót.

2. Non rimuovere il cavo di alimentazione

2. Ne húzza ki a hálózati tápkábelt

CA dalla presa di corrente finché la

a konnektorból, amíg a projektor

ventola del proiettore non si ferma.

ventilátora ki nem kapcsolt.

Nederlands

Norsk

Snelle Start

Hurtigstart

INSTALLATIE

INSTALLASJON

1. Wisselstroom naar gelijkstroomadapter

1. Strømadapter

2. Voedingskabel

2. Strømledning

(

)

(

)

3. USB-schijf/stick

3. USB-disk/-pinne

(

)

(

)

USB WiFi-adapter

USB WiFi-adapter

(

)

(

)

4. Micro SD-kaart

4. MikroSD-kort

(

)

(

)

5. Adapter voor iPod/iPhone/iPad

5. Adapter for iPod/iPhone/iPad

6. 3,5 mm stekker AV

6. 3,5 mm kontakt A/V

(

)

(

)

7. HDMI-kabel

7. HDMI-kabel

8. Universeel naar D-sub-kabel

8. Universal til D-Sub-kabel

(

)

(

)

9. Universeel naar RCA-kabel

9. Universal til RCA-kabel

(

)

Opmerking:

optioneel.

Opmerking: De interface van de connector moet voldoen

(

)

Merknad:

valgfri.

aan de specificaties van het model

Merknad: Tilkoblingsgrensesnittet avhenger av modellens

spesifikasjoners

AANSLUITEN VAN DE

INTERFACE

GRENSESNITTKONTAKT

Aansluiten op een computer

Tilkobling til datamaskin

1. Zorg dat de computer en projector

1. Forsikre deg om at projektoren og

beide zijn uitgeschakeld.

datamaskinen er avslått.

2. Verbind het ene eind van de VGA

2. Koble den ene enden av

kable met de “VGA IN” aansluiting

VGA-kabelen til “VGA IN”-kontakten

van de projector; verbind het andere

på projektoren. Koble den andre

eind met de VGA connector op de

enden til VGA-kontakten på

computer en draai de schroeven vast.

datamaskinen og trekk til skruene.

3. Verbind het ene eind van de

3. Koble den ene enden av nettkabelen

stroomkable met de stroomaansluiting

inn i AC-kontakten på projektoren.

van de projector; stop het andere eind

Koble den andre enden av kontakten.

in een stopcontact.

Slå på projektoren

De projector inschakelen

1. Ta av linsehetten

1. Verwijder de lenskap.

2. Slå på projektoren først og deretter

2. Schakel eerst de projector in, en

datamaskinen.

vervolgens de computer.

3. Juster posisjonen, fokus og zoom.

3. Wijzig de positie, focus en zoom.

4. presenteer uw presentatie.

4. Kjør presentasjonen din.

De projector uitschakelen

Slå av projektoren

1. Druk tweemaal op de aan/uit knop.

1. Trykk to ganger på strømknappen.

2. Verwijder de stroomkable nooit van

2. Ikke trekk ut AC-kabelen fra

het stopcontact voordat de ventilator

kontakten før viften i projektoren har

van de projector stilstaat.

slått seg av.

Português

Polski

INÍCIO RÁPIDO

SKRÓCONY PRZEWODNIK

INSTALAÇÃO

INSTALACJA

1. Transformador AC para DC

1. Adapter prąd zmienny do prądu stałego

2. Cabo de alimentação

2. Przewód zasilający

(

)

(

)

3. Disco/stick USB

3. Dysk/klucz USB

(

)

(

)

Adaptador WiFi USB

Adapter WiFi USB

(

)

(

)

4. Cartão de memória Micro SD

4. Karta Micro SD

(

)

(

)

5. Adaptador para iPod/iPhone/iPad

5. Adapter dla iPoda/iPhona/iPada

6. Ficha A/V de 3,5 mm

6. Kabel ze złączem typu jack A/V 3,5 mm

(

)

(

)

7. Cabo HDMI

7. Kabel HDMI

8. Cabo Universal para D-Sub

8. Kabel uniwersalny-do-D-Sub

(

)

(

)

9. Cabo Universal para RCA

9. Kabel uniwersalny do RCA

(

)

(

)

Nota:

Opcional.

Uwaga:

Opcjonalne.

Nota: A interface do conector depende das especificações do

Uwaga:

Interfejs złącza zależy od specykacji modelu

modelo

CONNECTTORE INTERFACCIA

ZŁACZA INTERFEJSU

A ligar ao computador

Podłączanie do komputerá

1. Upewnić się, czy projector I komputersą

1. Certifique-se de que o projectore e o

wyłączone.

computador estão desactivados.

2. Przyłączyć jeden koniec kabla

2. Ligue uma extremidade do cabo

zezłączem VGA do złącza

“VGA IN”

VGA ao conector “VGA IN” do

(Wejście komputerowe) naprojektorze;

projector; ligue a outra extremidade

drugi koniec tego kablaprzyłączyćdo

ao conector VGA do computador e

gniazda VGA nakomputerze oraz

aperte os parafusos.

dokręcić śruby.

3. Ligue uma extremidade do cabo

3. Przyłáczyć jeden koniec

de alimentação ao receptáculo de

kablazasilającego do gniazda

alimentação de CA do projector;

zasilaniaprądem przemiennym na

ligue a outra extremidade à tomada

eléctrica.

projektorze;drugi koniec tego kabla

przyłączyć doelektrycznego gniazdka

A activar o projector

sieciowego.

1. Tire a tampa da lente.

Włączanie projektora

1. Zdjąć osłonę obiektywu.

2. Ligue o projector e depois o

computador.

2. Najpierw włączyć projector, a

dopieropotem komputer.

3. Ajuste a posição, o foco e o zoom.

3. Dostosować położenie,

4. Faça a apresentação.

wyregulowaćostrość I powiększenie.

A desactivar o projector

4. Uruchomić prezentację.

1. Prima duas vezes o botão de energia.

Wyłączanie projektora

1. Dwukrontnie nacisnąć przyciskzasilania.

2. Não tire o cabo de alimentação de

CA da tomada eléctrica enquanto

2. Nie odłączać kabla zasilania

o ventilador do projector estiver a

prądempremiennym od gniazdka dopóki

funcionar.

niewyłączy się wentylator projektora.

Русский

Română

КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО

Ghid rapid

УСТАНОВКА

INSTALARE

1. Сетевой адаптер

1. Adaptor de alimentare de c.a. la c.c

2. Кабель питания

2. Cablu de alimentare

(

)

(

)

3. Жесткий диск/карта памяти USB

3. Hard disk/stick (prin) USB

(

)

(

)

адаптер USB WiFi

Adaptor WiFi USB

(

)

(

)

4. Карта памяти micro SD

4. Card micro SD

(

)

(

)

5. Переходник для iPod/iPhone/iPad

5. Adaptor pentru iPod/iPhone/iPad

6.

Кабель аудио/видео с разъемами 3,5 мм

6. Mufă A/V de 3,5 mm

(

)

(

)

7. Кабель HDMI

7. Cablu HDMI

8. Кабель универсальный-D-Sub

8. Cablu universal la D-Sub

(

)

(

)

9. Кабель универсальный-RCA

9. Cablu universal la RCA

(

)

Примечание.

Дополнительно.

(

)

Notă:

Opţional.

Примечание.

Интерфейс разъема зависит от технических

Notă:

Interfaţa de conectare depinde de specicaţiile modelului

характеристик модели

СОЕДИНИТЕЛЬНІЙ РАЗЪЕМ

CONECTORII DE INTERFATA

Подключение к компьютеру

Conectarea la computer

1. Выключите питание проектора

1. Asigurati-va ca atat videoproiectorul

икомпьютера.

cat si computerul sunt oprite.

2. Один конец кабеля с разъемом

2. Conectati un capat al cablului

VGAподключите к разъему

VGA la conectorul “VGA IN” al

“VGA IN”

(Вход скомпьютера)

videoproiectorului; conectati

проектора; второйконец этого

celalalt capat la conectorul VGA al

кабеля подключите кVGA-разъему

computerului si asigurati conexiunea

компьютера изаверните винты на

prin infiletarea suruburilor.

разъемах.

3. Conectati un capat al cablului de

3. Один конец шнура питания

alimentare la mufa pentru cablul

вставьтев разъему питания

de alimentare a videoproiectorului;

переменногонапряжения на

conectati celalalt capat la sursa de

проекторе; вилку навтором конце

alimentare de la perete.

шнура вставьте всетевую розетку.

Ponirea videoproiectorului

Включение проектора

1. Indepartati capacul lentilei.

1. Снимите крышку с объектива.

2. Porniti intai videoproiectorul, iar abia

2. Сначала включите питаниепроектора,

dupa aceasta computerul.

a затем питаниекомпьютера.

3. Ajustati pozitia, focus-ul si zoom-ul.

3. Отрегулируйте

положение,Фокусировку и размер

4. Acum va puteti incepe prezentarea.

изображения.

4. Начните свою презентацию.

Oprirea videoproiectorului

Выключение проектора

1. Apasati bunotul de pornire/oprire de

doua ori.

1. Дважды нажмите кнопку питания.

2. Nu scoateti cablul de alimentare din

2. Не вынимайте шнур

sursa de alimentare decat dupa ce

питания изрозетки, пока не

ventilatorul videoproiectorului s-a

отключитсявентилятор проектора.

oprit.

Slovenčina

Slovenski

INŠTALÁCIA

Kratka navodila

POPIS OBRÁZKU

NAMESTITEV

1. Sieťový AC - DC adaptér

1. Napajalni vmesnik AC/DC

2. Siet’ový kábel

2. Napajalni kabel

(

)

(

)

3. USB disk/kľúč

3. USB disk/ključ

(

)

(

)

WiFi adaptér s USB rozhraním

Vmesnik USB WiFi

(

)

(

)

4. Karta Micro SD

4. Kartica Micro SD

(

)

(

)

5.

Adaptér pre zariadenie iPod/iPhone/iPad

5. Adapter za iPod/iPhone/iPad

6. A/V s 3,5 mm konektorom

6. 3,5 mm vtič A/V

(

)

(

)

7. Kábel HDMI

7. HDMI priključek

8.

Kábel s univerzálnym konektorom a D-Sub

8. Univerzalni/D-sub-kabel

(

)

konektorom

9. Univerzalni/RCA-kabel

9. Kábel s univerzálnym konektorom a RCA

(

)

konektorom

(

)

(

)

Poznámka:

Voliteľné.

Opomba:

Opcijsko.

Poznámka: Rozhranie konektora závisí na technických

Opomba:

Konektorski vmesnik je predmet specikacij izdelka

špecikáciách modelu

PRIPOJOVACÍ KONEKTOR

VMESNIŠKI PRIKLJUČEK

Pripojenie k pítaču

Priključitev na računalnik

1. Ubezpte sa, že je projektor a

1. Prepričajte se, da sta projektor in

počítač vypnutý.

računalnik izklopljena.

2. Zapojte jeden koniec VGA kábla

2. Priključite en konec VGA kabla na

do

“VGA IN”

(VGA vstupu) na

»VGA IN« priključek na projektorju;

projektore; druhý koniec pripojte k

drugi konec vstavite v VGA priključek

VGA konektoru počíta a dotiahnite

na računalniku in zategnite vijake.

skrutky.

3. En konec napajalnega kabla vstavite

3. Jeden koniec napájacieho kábla

zapojte do AC zásuvky projektora;

v omrežno električno vtičnico na

druhý koniec zapojte do elektrickej

projektorju; drugi konec vstavite v

svky.

električno vtičnico.

Zapnutie projektora

Vklop projektorja

1. Odstňte kryt šovky.

1. Odstranite pokrovček za lečo.

2. Najprv zapnite projektor a potom

2. Najprej vklopite projektor in šele nato

počítač.

računalnik.

3. Nájdite správnu polohu, zaostrite a

3. Nastavite položaj, fokus in zoom.

nastavte priblíženie.

4. Predvajajte svojo predstavitev.

4. Spustite svoju prezentáciu.

Izklop projektorja

Vypnutie projektora

1. Dvakrat pritisnite na gumb za vklop in

1. Dvakt stlačte tlačidlo napájania.

izklop.

2. Nevyberajte napájací kábel zo

suvky, pokiaľ sa ventilátor

2. Napajalnega kabla ne izvlecite iz

projektora nevypne.

vtičnice, vse dokler se ne ugasne

ventilator projektorja.

Srpski

Suomalainen

Brzi start

Pikakäynnistys

INSTALACIJA

ASENNUS

1. Adapter za AC u DC napajanje

1. AC–DC-verkkolaite

2. Kabl za struju

2. Virtajohto

(

)

(

)

3. USB disk/štap

3. USB-levy/tikku

(

)

(

)

USB WiFi adapter

USB Wi-Fi -sovitin

(

)

(

)

4. Mikro SD kartica

4. Micro SD -kortti

(

)

(

)

5. Adapter za iPod/iPhone/iPad

5. iPod/iPhone/iPad-verkkolaite

6. 3,5 mm priključak A/V

6. 3,5 mm:n A/V-liitin

(

)

(

)

7. HDMI kabl

7. HDMI-kaapeli

8. Univerzalni-u-D-Sub kabl

8. Yleis–D-Sub-kaapeli

(

)

(

)

9. Universalni u RCA kabl

9. Yleis–RCA-kaapeli

(

)

(

)

Pažnja:

Opciono.

Huomautus:

Valinnainen.

Pažnja: Konektor interfejsa podložan je specifikacijama

Huomautus: Liittimen liitäntä riippuu mallin määrityksistä

modela

KONEKTOR INTERFEJSA

LIITÄNNÄN KYTKEMINEN

Povezivanje za kompjuter

Liitännän kytkeminen

1. Proverite da su projektor i vaš kompjuter

1. Varmista, että sekä kuvanheitin että

isključeni.

tietokone ovat sammutettu.

2. Povežite jedan kraj VGA kabla za

“VGA

2. Kytke VGA-kaapelin pää

kuvanheittimen “VGA IN” -kytkimeen;

IN”

(VGA ulaz) konkektor na projektoru;

kytke sitten toinen pää tietokoneen

povežite drugi kraj za VGA konektor na

VGA-kytkimeen ja kiristä ruuvit.

kompjuteru i pričvrstite šrafove.

3. Kytke sähköjohdon pää

3. Povežite jedan kraj kabla za struju u AC

kuvanheittimen adapterin

utičnicu projektora; povežite drugi kraj

virtakytkimeen; kytke toinen pää

pistokkeeseen.

za električnu utičnicu.

Uključivanje projektora

Kuvanheittimen käynnistäminen

1. Uklonite poklopac za sočivo.

1. Poista objektiivisuojus.

2. Najpre uključite prjektor, a potom

2. Paina ensin kuvanheitin päälle ja

kompjuter.

käynnistä sitten tietokone.

3. Podesite položaj, fokus i zum.

3. Säädä paikkaa, tarkenna ja zoomaa.

4. Pokrenite svoju prezentaciju.

4. Aloita esitys.

Isključivanje projektora

Kuvanheittimen sulkeminen

1. Pritisnite taster za napajanje dva puta.

1. Paina sähkökytkintä kahdesti.

2. Ne uklanjajte AC kabl za struju iz

utičnice dok se ventilator projektora ne

2. Älä poista sähköjohtoa pistokkeesta

ugasi.

ennen kuin kuvaheittimen tuuletin on

pysähtynyt!

Svenska

Türkçe

SNABBSTART

Hızlı Başlatma

INSTALLATION

KURULUM

1. AC-till-DC-strömadapter

1.

AC - DC güç adaptörü

2. Strömsladd

2.

Elektrik kablosu

(

)

(

)

3. USB-skiva/pinne

3.

USB disk/çubuğu

(

)

(

)

USB WiFi-adapter

USB WiFi adaptör

(

)

(

)

4. Micro SD-kort

4.

Mikro SD kartı

(

)

(

)

5. Adapter för iPod/iPhone/iPad

5.

iPod/iPhone/iPad için adaptör

6. 3,5 mm uttag A/V

6. 3,5 mm jak A/V

(

)

(

)

7. HDMI kabel

7. HDMI kablosu

8. Universal-till-D-Sub-kabel

8. Üniversal - D-Sub kablosu

(

)

(

)

9. Universal-till-RCA-kabel

9. Üniversal - RCA Kablosu

(

)

OBS:

Tillval.

(

)

Not:

İsteğe bağlı.

OBS: Anslutningsgränssnitt beror på modellens specifikationer

Not:

Konektör arayüzü modelin teknik özelliklerine tabidir

GRÄNSSNITTSPORTAR

ARAYÜZ KONEKTÖRÜ

Ansluta till en dator

Bir bilgisayara bağlanma

1. Se till att både projektorn och datorn

1. Projekn ve bilgisayarınızın kapalı

är avstängda.

olduğundan emin olun.

2. Anslut ena änden av VGA-kabeln

2. VGA kablosunun bir ucunu

till porten “VGA IN” på projektorn,

projekrdekiVGA IN(VGA Giri)”

anslut den andra änden till

konekne takın; der ucunu ise

VGA-porten på datorn och dra åt

bilgisayardaki VGA konekrüne

skruvarna.

takın ve vidala sıkıştırın.

3. Anslut ena änden av nätkabeln

3. ç kablosunun bir ucunu

till nätanslutningsingången på

projekrdeki AC güç soketine takın;

projektorn, och den andra änden till

diğer ucunu ise elektrik prizine takın.

ett nätuttag.

Projektörün Açılması

Starta projektorn

1. Mercek başlığını çıkarın.

1. Ta bort linsskyddet.

2. İlk önce projek ve ardından

2. Slå färst på projektorn, och därefter

bilgisayarı açın.

datorn.

3. Pozisyonu, odı ve yakınlaştırmayı

3. Ställ in position, focus och zoom.

ayarlayın.

4. Genomför presentationen.

4. Sunumunuzu yapın.

Stänga av projektorn

Projektörün Kapatılması

1. Tryck två gånger pa power-knappen.

1. ç düğmesine iki kez basın.

2. Nätsladden till projektorn får inte

2. Projekr fanı kapanıncaya kadar AC

kopplas ur förrän fläkten stannat.

ç kablosunu prizden çıkarmayın.

繁體中文

简体中文

快速安裝卡

快速启动卡

安裝

安装

1. AC 轉 DC 電源轉接器

1. 交流转直流电源适配器

2. 電源線

2. 电源线

(

)

(

)

3. USB 隨身碟

3. USB 磁盘/ 记忆棒

(

)

(

)

USB Wi-Fi 網路卡

USB WiFi 适配器

(

)

(

)

4. Micro SD 卡

4. Micro SD 卡

(

)

(

)

5. iPod/iPhone/iPad 轉接器

5. iPod/iPhone/iPad 适配器

6. 3.5 mm 接孔 A/V

6. 3.5 mm 插孔A/V

(

)

(

)

7. HDMI 連接線

7. HDMI 线

8. 通用轉-D-Sub 連接線

8. 通用转D-Sub 线

(

)

(

)

9. 通用轉 RCA 連接線

9. 通用转RCA 线

(

)

(

)

備註:

選購

注意:

可选

備註:

接頭介面視機型規格而定

注意:连接接口视型号规格而定

介面連接器

接口连接器

連接到電腦

连接到电脑

1.

請確認投影機和電腦已完全關閉電源。

1.

请确认投影机和电脑已关闭。

2.

VGA

訊號線的一端連接到投影機上標示

VGA IN

」連接埠,另一端連接到電腦的

VGA

2.

VGA

连接的一端连接到投影机上标示

連接埠並且鎖緊螺絲。

VGA IN

」连接器;将另一端连接到电脑

3.

將電源線的一端連接到投影機上的

AC

電源插

VGA

连接器并紧固螺丝。

孔,另一端連接到電源插座。

3.

将电源线的一端连接到投影机上的

AC

打開投影機電源

源插孔;另一端连接到插座。

1.

取下投影機鏡頭蓋。

打开投影机电源

2.

先打開投影機電源,接著再打開電腦電源。

3.

調整投影機的位置、焦距和縮放比例。

1.

移去镜头盖。

4.

開始進行簡報。

2.

先打开投影机,然后打开电脑。

關閉投影機電源

3.

调整投影机的位置、焦距和缩放。

1.

按兩次電源按鈕。

4.

进行演示。

2.

請等到投影機風扇完全靜止後,再拔掉電源線。

关闭投影机电源

警語與注意事項

1.

按两次电源按钮。

安全事項:

1.

請勿直視投影燈源,以免強光傷害您的眼睛。

2.

等到投影机风扇静止不动后,再拔下电

2.

為預防火災及觸電意外,請勿將本產品淋到雨或

源线。

置於潮濕處。

正確使用方法:

1.

如長期未使用本產品,請從

AC

插座拔掉電源插

頭。

更多安全事項及正確使用方法,請參考隨附光碟

內之使用手冊。

日本語

ไทย

クィックスタート

คู่มือเริ่มต้นฉบับย่อ

接続見本

การติดตั้ง

1. AC

DC

電源アダプタ

1.

อะแดปเตอร์แปลงพลังงานACเป็นDC

2.

電源コード

2.

สายเพาเวอร์

(

)

3. USB

ディスク

/

スティック

(

)

3.

USBไดรฟ์/สติ๊ก

(

)

USB WiFi

アダプタ

(

)

อะแดปเตอร์USBWiFi

(

)

4.

マイクロ

SD

カード

(

)

4.

ไมโครSDการ์ด

(

)

5. iPod/iPhone/iPad

用アダプタ

(

)

5.

อะแดปเตอร์สำหรับiPod/iPhone/iPad

6. 3.5 mm

ジャック

A/V

(

)

6.

แจ็คA/V3.5มม.

7. HDMI

ケーブル

(

)

8.

ユニバーサル対

D-Sub

ケーブル

7.

สายเคเบิลHDMI

(

)

9.

ユニバーサル対

RCA

ケーブル

8.

สายเคเบิลสากล-เป็น-D-Sub

(

)

9.

สายเคเบิลสากลเป็นRCA

(

)

(

)

注意:

オプション

หมายเหตุ:

อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม

注意: コネクタインターフェイスは、モデルの仕様によって異

หมายเหตุ:อินเตอร์เฟซของขั้วต่อขึ้นอยู่กับข้อมูลจำเพาะของรุ่น

なります

ขั้วต่ออินเตอร์เฟซ

コンピュータとの接続

การเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์

1.

プロジェクタとコンピュータがオフにな

1.

ตรวจดูให้แน่ใจว่าโปรเจ็กเตอร์และ

っていることを確認します。

คอมพิวเตอร์ของคุณปิดอยู่

2. VGA

ケーブルをプロジェクタの

2.

เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายเคเบิลVGAเ

VGA IN

」コネクタに指し込みます。次

ข้ากับขั้วต่อ“VGAเข้า”บนโปรเจ็กเตอร์;

D-SUB

ケーブルをコンピュータの

VGA

เชื่อมต่อปลายอีกด้านหนึ่งเข้ากับขั้วต่อVGA

コネクタに指し込み、ネジをしっかりと

บนคอมพิวเตอร์และไขสกรูให้แน่น

締めます。

3.

เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายเพาเวอร

3.

電源コードをプロジェクタの

AC

電源ソケ

์เข้ากับซ็อกเก็ตเพาเวอร์ACบนโปรเจ็กเตอร์;

ットに指し込み、もう片方をコンセント

เชื่อมต่อปลายอีกด้านหนึ่งไปยังเต้าเสียบ

に指し込みます。

ไฟฟ้า

プロジェクタの電源を入れる

การเปิดโปรเจ็กเตอร์

1.

レンズキャツプを外します。

1.

นำฝาเลนส์ออก

2.

先にプロジェクタの電源をオンにしてか

2.

เปิดโปรเจ็กเตอร์ก่อนจากนั้นจึงค่อยเปิดคอ

ら、コンピュータをオンにします。

มพิวเตอร์

3.

位置、フォーカス、ズームを調整しま

3.

ปรับตำแหน่งโฟกัสและซูม

す。

4.

รันการนำเสนอของคุณ

4.

プレゼンテーションを開始します。

การปิดโปรเจ็กเตอร์

プロジェクタの電源を切る

1.

กดปุ่มเพาเวอร์สองครั้ง

1.

電源ホタンを

2

回押します。

2.

อย่าถอดสายไฟACออกจากเต้าเสียบ

2.

プロジェクタのファンが止まるまで、

AC

จนกระทั่งพัดลมของโปรเจ็กเตอร์หยุดทำงาน

電源コードはコンセントにつないだまま

にしておいてください。

한국어

Tiếng Việt

빠른 시작

Khởi động nhanh

설치

LẮP ĐẶT

1. AC ~ DC 전원 어댑터

1. Adapter nguồn kết nối điện AC với DC

2. 전원 코드

2. Dây nguồn

(

)

(

)

3. USB 디스크 / 스틱

3. Ổ đĩa/thẻ USB

(

)

(

)

USB WiFi 어댑터

Adapter WiFi USB

(

)

(

)

4. 마이크로 SD card

4. Thẻ nhớ Micro SD

(

)

(

)

5. 아이팟 / 아이폰 / 아이패드용 어댑터

5. Adapter cho iPod/iPhone/iPad

6. 3.5 mm 잭 A/V

6. Giắc cắm A/V 3,5

(

)

(

)

7. HDMI 케이블

7. Cáp HDMI

8. 범용 -to-D-Sub 케이블

8. Cáp nối đầu cắm chuẩn với D-Sub

(

)

(

)

9. 범용 -to-RCA 케이블

9. Cáp nối đầu cắm chuẩn với RCA

(

)

(

)

Lưu ý:

Tùy chọn.

참고:

옵션입니다 .

Lưu ý: Giao diện đầu cắm phải tuân thủ các thông số kỹ thuật

참고: 커넥터 인터페이스는 모델의 규격에 따라 다릅니다

của mẫu máy chiếu

인터페이스 커넥터

ĐẦU NỐI GIAO DIỆN

Kết nối với máy tính

컴퓨터 연결하기

1. Đảm bảo đã tắt cả máy chiếu và máy

1.

프로젝터와 컴퓨터가 꺼져 있는지 확인

tính.

합니다.

2. Cắm đầu này của cáp VGA vào đầu

2.

VGA

케이블의 한쪽을 프로젝터의

“VGA

cắm “VGA IN” trên máy chiếu; cắm đầu

IN”

커넥터에 연결하고, 반대적으로 컴퓨

터의

VGA

còn lại vào đầu cắm VGA trên máy tính

커넥터에 연결한 다음 나사를

조입니다.

và siết chặt các vít.

3

. 전원 코드의 한쪽을 프로젝터의

AC

전원

3. Cắm đầu này của dây nguồn vào ổ cắm

소켓에 연결하고 반대쪽을 전기 콘센트

điện AC (dòng điện xoay chiều) trên

에 연결합니다.

máy chiếu; cắm đầu còn lại vào ổ cắm

điện.

프로젝터 켜기

Bật nguồn máy chiếu

1.

렌즈 캡을 제거합니다.

1.

Tháo nắp đậy ống kính.

2.

프로젝터를 켜고 나서 컴퓨터를 켭니다.

2. Bật máy chiếu trước rồi tiếp theo là máy

tính

3.

위치, 초점, 줌을 조정합니다.

4.

프리젠테이션을 실행합니다.

3. Chỉnh vị trí, tiêu điểm và mức zoom.

4. Khởi chạy bản thuyết trình.

프로젝터 끄기

Tắt nguồn máy chiếu

1.

전원 버튼을 두 번 누릅니다.

1. Nhấn nút nguồn hai lần.

2

. 프로젝터 팬이 종료할 때까지

AC

코드를

2. Không được rút dây nguồn AC khỏi ổ

콘센트에서 뽑지 마십시오.

cắm điện cho đến khi quạt máy chiếu tắt

hẳn.

Український

Швидкий старт

ІНСТАЛЯЦІЯ

1. Адаптер живлення змінного струму

в постійний

2. Шнур живлення

(

)

3. USB диск/флеш-пам'ять

(

)

USB-адаптер WiFi

(

)

4. Карта Micro SD

(

)

5. Адаптер для iPod/iPhone/iPad

6. Гніздо аудіо-відео 3,5 мм

(

)

7. Кабель HDMI

8. Кабель унвіерсальний-у-D-Sub

(

)

9. Кабель універсальний у RCA

(

)

Примітка:

додатково

Примітка: Інтерфейс сполучувача відповідає технічним

характеристикам моделі

СПОЛУЧУВАЧ ІНТЕРФЕЙСА

Підключення до комп'ютера

1. Переконайтеся, що проектор і Ваш

комп'ютер увімкнені.

2. Підключіть один кінець кабелю

VGA до сполучувача VGA IN на

проекторі; підключіть другий кінець

до сполучувача VGA на комп'ютері і

затягніть гвинти.

3. Підключіть один кінець шнура

живлення до гнізда змінного сторуму

на проекторі; підключіть інший кінець

до розетки електромережі.

Увімкнення живлення проектора

1.

Зніміть кришку лінзи.

2. Спочатку увімкніть проектор, а потім -

комп'ютер.

3. Відрегулюйте розташування, фокус і

наближення.

4. Запустіть презентацію.

Вимкнення живлення проектора

1. Двічі натисніть кнопку живлення.

2. Не виймайте шнур живлення змінного

струму з розетки, поки вимикається

вентилятор проектора.

Аннотации для Проектора Acer K130 в формате PDF