Philips LivingColors Plafonnier transparent – page 7
Manual for Philips LivingColors Plafonnier transparent

инструкциите на местните власти. Изваждайте
Дистанционно управление:
батериите, преди да изхвърлите дистанционното
Батерии: 3 алкални Philips Powerlife, тип AAA LR03,
управление. Не изхвърляйте батериите заедно с
1,5 V.
обикновените битови отпадъци. Те трябва да се
предадат в официален пункт или на търговец на
Технически параметри на безжичната
Philips, които ще изхвърлят негодните батериите
връзка:
по начин, който не вреди на околната среда.
Безжичен радиочестотен спектър: 2405~2475 MHz
Протокол за безжична комуникация: IEEE 802.15.4)
Технически параметри на щепсела:
Работни канали: канал 11, 15, 20 или 25
AC адаптер
Модел: EADP-10EB C (тип за ЕС)
Параметри на околната среда:
EADP-10EB D (тип за Великобритания и
Температура (експлоатация): 0...40 °C
Сингапур)
Температура (съхранение): -25...60 °C
EADP-10EB E (тип за Австралия)
Относителна влажност: 5...95 % без кондензация
Вход: 220 - 240 V ~ 0,3 A 50 Hz
Изход:: 18,5 V 0,83 A
Потребявана мощност от осветителното тяло:
до 15,4 W
HR Upute za korištenje svjetiljke LivingColors
Zahvaljujemo vam na kupnji stropne svjetiljke
P za UK).
LivingColors tvrtke Philips!
- Obavezno čvrsto zategnite vijke na priključku.
- Rasvjetno tijelo treba montirati na površinama s
Svjetiljka LivingColors posebno je dizajnirana kako
normalnim svojstvima zapaljivosti.
bi vam omogućila da uz boje i svjetlo u svom domu
- Montirajte rasvjetno tijelo izvan dohvata djece.
stvorite željeni ugođaj. Prije prve uporabe svjetiljke
- Ako se rasvjetno tijelo montira na metalnu
LivingColors pažljivo pročitajte ove upute i spremite
površinu, ta površina mora biti uzemljena ili
ih za buduće potrebe. Prateći naše smjernice, uživat
povezana s ekvipotencijalnim provodnikom
ćete u punoj funkcionalnosti svjetiljke LivingColors
prilikom montaže.
tvrtke Philips.
- Pazite da prilikom montaže ne bušite kroz
električne kabele ili neke druge prepreke u zidu
Registrirajte svoj proizvod na web-stranici www.
ili stropu.
philips.com/welcome kako biste pratili nove Philips
- Ako se rasvjetno tijelo montira na kutiju na
LivingAmbiance proizvode
stropu ili zidu, obavezno najprije stavite poklopac
na kutiju (npr. Nizozemska)
Ovaj priručnik pomoći će vam u sljedećem…
- Električni kabeli nikada se ne smiju prikliještiti
1. Prvi koraci
ili saviti između rasvjetnog tijela i površine za
2. Stvorite željeni ugođaj uz LivingColors
montažu.
3. Povežite LivingColors s drugim LivingAmbiance
- Obavezno razmotrite sve tehničke specikacije
proizvodima tvrtke Philips
rasvjetnog tijela. Provjerite informacije na
4. Pronalaženje odgovora na česta pitanja
naljepnici na rasvjetnom tijelu i u ovim uputama.
5. Pronalaženje dodatne podrške
1. Početak korištenja:
Važno:
- Proizvođač preporučuje pravilno korištenje
- Obavezno izolirajte napajanje prije montaže,
rasvjetnih tijela! Stoga obavezno slijedite ove
održavanja ili popravka.
upute kako biste osigurali pravilnu i sigurnu
- Ogolite žice na način naznačen na dijagramu.
montažu i funkcioniranje rasvjetnog tijela te ih
- Ako na zidu već postoji kutija s priključcima za
spremite za buduće potrebe.
zidne svjetiljke, izravno je povežite tako da njenu
- Rasvjetno tijelo treba priključivati isključivo
ploču vijcima pričvrstite u priključak
izravno na strujno napajanje.
- Ako na zidu ne postoji kutija s priključcima za
- Rasvjetno tijelo treba montirati isključivo na strop.
zidne svjetiljke, pronađite mjesto na kojem kabeli
- Ako niste sigurni, zatražite savjet od kvaliciranog
izlaze iz zida. Izbušite dvije rupe u zidu, najprije
električara ili se obratite prodavaču. Pazite da
umetnite plastične tiple, a zatim ploču vijcima
rasvjetno tijelo montirate sukladno odgovarajućim
pričvrstite na zid.
propisima. Određeni propisi nalažu da rasvjetna
- Povežite kabel za uzemljenje (obično je žute boje
tijela postavi kvalicirani električar (npr. Odjeljak
s crnim prugama) na priključak za uzemljenje
121

(označen je ikonom uzemljenja) unutar baze
LivingColors pomoću "0" i ponovo je uključiti
rasvjetnog tijela.
pomoću "I".
- Prilikom montaže pratite odgovarajuću boju žica:
plava (N) i smeđa (L). Te 2 žice na odgovarajući
- Ako vam se sviđa određena postavka svjetla (na
način povežite između strujne mreže i priključaka
primjer, malo prigušeno crveno svjetlo), možete
unutar baze rasvjetnog tijela.
spremiti taj svjetlosni ambijent kako biste
- Postavite rasvjetno tijelo na ploču koju ste
ga poslije lako aktivirali: pritisnite i zadržite jedan
prethodno pričvrstili za zid; pričvrstite je s obje
od gumba za odabir ambijenta dok se daljinski
strane pomoću vijaka.
upravljač ne oglasi zvučnim signalom. Vaš svjetlosni
- Utikač iz stativa umetnite u svjetiljku – pazite da
ambijent sada je spremljen pod gumbom za
čujete škljocanje.
odabir ambijenta koji ste pritisnuli. Na isti način
- Postavite svjetiljku na stativ pa LivingColors
možete spremiti i određenu brzinu načina rada za
usmjerite prema zidu. Duljinu rasvjetnog tijela
automatsku promjenu boja.
možete podešavati okretanjem prstena na sredini
postolja, izvlačenjem gornjeg dijela postolja do
Možete nastaviti s podešavanjem svjetala po želji.
željene duljine i ponovnim okretanjem prstena
Kada se poželite vratiti na spremljeni ambijent,
u suprotnom smjeru kako biste ksirali položaj.
samo pritisnite gumb za odabir ambijenta koji ste
Rasvjetno tijelo možete povući na jednu ili drugu
pritisnuli prilikom spremanja. Taj gumb za odabir
stranu kako biste pronašli najbolji položaj.
ambijenta kratko će zasvijetliti naznačujući da je
- Otvorite odjeljak za baterije na daljinskom
ambijent odabran, a LivingColors će prijeći na
upravljaču tako da gurnete klizni gumb na
spremljene postavke.
stražnjoj strani. Umetnite 3 AAA baterije (+ i – u
Možete pohraniti do 3 ambijenta (jedan za svaki
skladu s oznakama).
gumb za odabir ambijenta).
Svjetiljku LivingColors isključite kratkim pritiskom
2. Stvorite vlastiti ugođaj na sljedeći način:
gumba "0" (isključeno). Svjetiljka LivingColors
zapamtit će posljednju postavku za sljedeću
- Dodirnite željenu boju na kotačiću za odabir
uporabu. Kako biste je ponovo uključili, pritisnite
boje. Pomicanjem prsta preko kotačića odredite
"I" (uključeno).
nijansu boje.
3. Povežite LivingColors s drugim
- Promijenite zasićenost boje (dodavanje bijele
LivingAmbiance proizvodima tvrtke Philips
boje trenutno odabranoj). Pritisnite gumb za
povećanje zasićenosti za dublju boju ili gumb za
Razne proizvode iz asortimana Philips LivingAmbiance
smanjenje zasićenosti za pastelniju boju. Ako
možete povezati s daljinskim upravljačem svjetiljke
nastavite pritiskati gumb za smanjenje zasićenosti,
LivingColors. Na taj način moći ćete prilagođavati sve
na kraju ćete doći do bijele boje.
povezane proizvode zajedno ili pojedinačno – sve to
jednim daljinskim upravljačem.
- Prigušivanje. Povećajte ili smanjite intenzitet
svjetla pomoću gumba za prigušivanje.
1. S daljinskim upravljačem možete povezati druge
Philips LivingColors svjetiljke. Većina Philips
- Pokretanje automatske promjene boje.
LivingColors svjetiljki radit će s ovim daljinskim
Prijeđite prstom preko kotačića za odabir
upravljačem: samo provjerite postoji li SmartLink
boje (jedan pun krug) i kratko pritisnite "I"
logotip na LivingColors rasvjetnom tijelu koje
("Uključeno"); LivingColors će prijeći u način
želite povezati. Svi proizvodi koji imaju SmartLink
rada za automatsku promjenu boja: svjetiljka će
logotip mogu se povezati s vašim daljinskim
automatski početi mijenjati boje.
upravljačem.
Možete podesiti brzinu kojom se mijenjaju boje.
Kako biste Philips LivingColors svjetiljku dodali
Brzina se može podešavati u smjeru kazaljke
daljinskom upravljaču, približite daljinski upravljač
na satu, od brze (tamnoplava boja na kotačiću
toj svjetiljci; zatim pritisnite i zadržite gumb "I".
za odabir boje) do spore (ljubičasta). Možete
Svjetiljka će bljesnuti 3 puta. Držite gumb "I" dok
dodirnuti bilo koje mjesto na kotačiću za odabir
se daljinski upravljač ne oglasi zvučnim signalom;
boje. Dok je aktivan način rada za automatsku
svjetiljka će nakratko bljesnuti zelenom bojom.
promjenu boja možete podešavati i zasićenost i
Sada je povezana s daljinskim upravljačem i prijeći
svjetlinu boja.
će na posljednju postavku kad je bila uključena.
Kako biste vratili način rada statične boje, ponovo
Za svjetiljku LivingAmbiance provjerite jeste li
prijeđite prstom preko kotačića za odabir
povezali i bijelo svjetlo – to možete učiniti na isti
boja, a zatim pritisnite "0". Možete i isključiti
način kao i za LivingWhites proizvode opisane u
koraku 2.
122

Ako želite prekinuti vezu između svjetiljke
s istim svjetiljkama s kojima je povezan vaš
LivingColors i daljinskog upravljača, približite
originalni daljinski upravljač. Kako biste kopirali
daljinski upravljač svjetiljci, a zatim pritisnite i
daljinski upravljač, ponovite postupak opisan u
zadržite gumb "0". Svjetiljka će bljesnuti 3 puta.
točki b.
Gumb "0" držite dok se daljinski upravljač ne
oglasi zvučnim signalom. Svjetiljka će se sada
Kada jednu ili više svjetiljki povežete sa svojim
postepeno prigušiti i isključiti.
daljinskim upravljačem za Philips LivingColors,
svima njima možete upravljati zajedno ili svakom
2. Možete povezati i Philips LivingWhites
pojedinačno.
proizvode (utikače, komplete za uštedu energije
Kako biste upravljali jednom svjetiljkom, morate je
i rasvjetna tijela) s daljinskim upravljačem. Kako
odabrati (imajte na umu da za svjetiljku LivingColors
biste dodali Philips LivingWhites proizvod,
sa svjetlom u boji i bijelim svjetlom morate zasebno
približite mu daljinski upravljač; zatim pritisnite
odabrati svjetlo u boji i bijelo svjetlo). To možete
i zadržite gumb "I". Svjetiljka će bljesnuti 3 puta.
učiniti pomoću jednog od gumba za odabir svjetla.
Držite gumb "I" dok se daljinski upravljač ne oglasi
Kada pritisnete i zadržite jedan od gumba za odabir
zvučnim signalom; svjetiljka će brzo bljesnuti dva
svjetla, odabrana svjetiljka počet će bljeskati. Ako to
puta. Sada je povezana s daljinskim upravljačem
nije svjetiljka koju želite prilagoditi, otpustite gumb
i prijeći će na posljednju postavku kad je bila
i ponovo ga pritisnite – počet će bljeskati druga
uključena.
svjetiljka. Kada odaberete svjetiljku, indikator za odabir
svjetla na daljinskom upravljaču (žaruljica) počet će
Ako želite prekinuti vezu između LivingWhites
svijetliti. To znači da sada možete prilagoditi samo
proizvoda i daljinskog upravljača, približite daljinski
odabranu svjetiljku.
upravljač proizvodu, a zatim pritisnite i zadržite
Kada nijedno svjetlo nije odabrano (indikator za
gumb "0". Svjetiljka će bljesnuti 3 puta. Gumb "0"
odabir svjetla je isključen), sve prilagodbe primijenit će
držite dok se daljinski upravljač ne oglasi zvučnim
se na sva svjetla povezana s daljinskim upravljačem
signalom. Svjetiljka će se sada postepeno prigušiti i
(na primjer, možete zajedno prigušiti sva svjetla u
isključiti.
prostoriji).
Ako vam se svidi određena kombinacija postavki
3. Svoj daljinski upravljač možete povezati i s
svjetla raznih rasvjetnih tijela, možete ih spremiti kao
drugim daljinskim upravljačem iz Philips
svjetlosni ambijent – na način opisan u odjeljku 2 u
LivingAmbiance asortimana. Svaki daljinski
ovom priručniku.
upravljač za LivingColors ili LivingWhites koji
ima SmartLink logotip možete povezati sa svojim
4. Česta pitanja
daljinskim upravljačem. Povezivanjem drugog
daljinskog upravljača moći ćete istim svjetiljkama
Što učiniti u sljedećim slučajevima…
upravljati pomoću dva daljinska upravljača.
o LivingColors ne svijetli
Možete, na primjer, izraditi 6 svjetlosnih
o Provjerite vezu između kabela i svjetiljke.
ambijenata za iste svjetiljke – 3 na jednom i 3 na
Provjerite je li utikač pravilno umetnut u zidnu
drugom daljinskom upravljaču. Kako biste dodali
utičnicu.
još jedan daljinski upravljač za LivingColors ili
o Iskopčajte kabel za napajanje i ponovo ga
LivingWhites, učinite sljedeće:
ukopčajte. Ako LivingColors promijeni
nekoliko boja i zatim se isključi, ponovo je
a. Ponovo postavite daljinski upravljač koji želite
uključite pomoću daljinskog upravljača.
dodati: otvorite njegov odjeljak za baterije i
pritisnite gumb RESET (ponovno postavljanje)
o LivingColors ne reagira na daljinski
nekoliko sekundi (npr. pomoću spajalice).
upravljač
Provjerite jesu li baterije umetnute. Daljinski
o Provjerite baterije u daljinskom upravljaču.
upravljač će se oglasiti zvučnim signalom
Baterije trebaju biti pravilno umetnute (+ i -)
naznačujući da je ponovno postavljen.
i napunjene. Ako daljinski upravljač i dalje ne
b. Daljinski upravljač koji ste ponovo postavili
radi, zamijenite baterije.
približite daljinskom upravljaču koji trenutno
o Povežite daljinski upravljač sa svjetiljkom
koristite. Pritisnite gumb "I" na oba daljinska
LivingColors prateći postupak opisan u
upravljača i zadržite dok se ne oglase zvučnim
odjeljku 3.1 u ovom priručniku.
signalom. Daljinski upravljači sada su povezani –
to znači da sada možete povezati iste svjetiljke s
o Gumbi bljeskaju nakon upotrebe daljinskog
novim daljinskim upravljačem i svim svjetiljkama
upravljača
upravljati bilo kojim od dva daljinska upravljača.
o To znači da su baterije u daljinskom upravljaču
c. Ako je daljinski upravljač koji dodajete okrugao,
(gotovo) prazne i treba ih zamijeniti.
možete ga i kopirati: možete ga odmah povezati
123

o Ne mogu pokrenuti način rada za
Čišćenje i održavanje:
automatsku promjenu boje
Izvucite utikač iz zidne utičnice.
o Moguće je da daljinski upravljač nije registrirao
Svjetiljku LivingColors, daljinski upravljač i adapter
pokret prelaska prstom. Pokušajte ponovo
smijete brisati samo mekom suhom krpom kako na
pazeći da vam prst bude na kotačiću za boje
njima ne bi nastale ogrebotine.
dok pravite pokret punog kruga
Nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje.
o Želim LivingColors povezati s mjeračem
Sigurnosne upute:
vremena. Je li to moguće?
- Utikač i svjetiljku LivingColors držite podalje od
o Da. Philips LivingColors možete koristiti s
tekućina i vlage.
mjeračem vremena (nije u kompletu). Kada
- LivingColors služi samo za upotrebu u zatvorenim
se uključi s mjeračem vremena, LivingColors
prostorima. Nemojte je koristiti na vlažnim
će prikazati posljednju postavku (statična
mjestima, npr. u kupaonici ili na otvorenom.
boja ili način rada za automatsku promjenu
- Svjetiljka LivingColors nije igračka i djeca se ne
boja). Pazite da posljednja postavka ne bude
smiju igrati s njom.
"isključeno".
- Svjetiljku nemojte stavljati na vruće površine
- Iz sigurnosnih razloga i prema odredbama jamstva,
o Ne mogu povezati dodatne svjetiljke s
svjetiljku LivingColors i utikač ne smijete otvarati.
daljinskim upravljačem za LivingColors
- Koristite isključivo isporučeni adapter:
o Provjerite ima li proizvod koji želite povezati
korištenjem drugog adaptera svjetiljka
SmartLink logotip. S ovim daljinskim
LivingColors može se oštetiti.
upravljačem mogu se povezati samo proizvodi
koji imaju SmartLink logotip.
Zaštita okoliša:
o Pokušajte ponoviti postupak opisan u odjeljku
Ako nakon određenog vremena svjetiljku odlučite
3 u ovom priručniku. Pazite da čujete zvučne
baciti, učinite to u skladu s uputama lokalnih vlasti.
signale i vidite bljeskanje opisano u uputama.
Pri bacanju daljinskog upravljača izvadite baterije.
Nemojte ih odlagati zajedno s normalnim kućnim
o Moje pitanje nije na ovom popisu
otpadom. Treba ih odložiti na za to predviđeno
o Za pomoć kontaktirajte tvrtku Philips
mjesto ili kod svog zastupnika tvrtke Philips kako bi
(pogledajte odjeljak 5 "Dodatna podrška").
se nadležne osobe pobrinule za njihovo odlaganje na
način koji ne šteti okolišu.
5. Dodatna podrška
Specikacije utikača:
Ako vam trebaju dodatne informacije ili ako imate
Adapter za napajanje
problema, posjetite internetsku stranicu tvrtke
Model: EADP-10EB C (EU vrsta)
Philips na www.philips.com ili nazovite centar za
EADP-10EB D (UK vrsta + Singapur)
Philips Lighting tvrtke Philips na besplatan broj:
EADP-10EB E (vrsta za Australiju)
00800-PHILIPSL ili 00800-74454775
Ulaz: 220 - 240 V ~ 0,3 A 50 Hz
Izlaz: 18,5 V 0,83 A
Jamstvo:
Dvogodišnje jamstvo tvrtke Philips vrijedi ako se
Potrošnja energije rasvjetnog tijela: do 15,4 W
proizvod koristi u skladu s uputama i u predviđene
svrhe. Reklamacije će biti prihvaćene samo u slučaju
Daljinski upravljač:
podnošenja izvornog dokaza o kupnji (račun, potvrda
Baterije: 3 Philips Powerlife Alkaline AAA LR03, 1,5 V.
ili primka) na kojemu je istaknut datum kupnje, naziv
distributera i opis proizvoda.
Bežične specikacije:
Bežični RF frekvencijski pojas: 2405~2475 MHz
Jamstvo tvrtke Philips ne vrijedi u sljedećim
Protokol za bežičnu komunikaciju: IEEE 802.15.4)
slučajevima:
Radni kanali: kanali 11, 15, 20 ili 25
- Na potvrdi o kupnji ili opisu proizvoda nešto
promijenjeno, prekriženo, prebrisano ili učinjeno
Specikacije vezane uz okoliš:
nečitljivim.
Temperatura (rad): 0...40 °C
- Došlo do pogrešaka zbog oštećenja, pogrešnog
Temperatura (spremanje): -25...60 °C
priključivanja ili nepravilnog korištenja.
Relativna vlažnost: 5...95 % bez kondenzacije
- Oštećenje uzrokovano ekstremnim uvjetima
koji nemaju veze sa svjetiljkom LivingColors, npr.
udarom groma, poplavom, požarom, pogrešnom
upotrebom ili nepažnjom.
- Svjetiljka LivingColors bila otvarana ili rastavljana.
124

SR LivingColors - Uputstvo za upotrebu
Hvala vam što ste kupili Philips LivingColors
uvijanja električnih kablova između rasvetnog tela
plafonjeru!
i površine za montažu.
- Uvek uzmite u obzir kompletne tehničke
Lampe LivingColors posebno su osmišljene kako biste
specikacije rasvetnog tela. Proverite informacije
u svom domu mogli da kreirate atmosferu po želji
na nalepnici na rasvetnom telu i u ovom
pomoću boje i svetla. Pre prve upotrebe LivingColors
priručniku.
lampe pažljivo pročitajte ova uputstva i sačuvajte ih
za buduću upotrebu. Ako budete postupali u skladu
1. Početak rada:
sa našim uputstvima, moći ćete da uživate u svim
funkcijama Philips LivingColors lampe.
- Uvek izolujte napajanje pre početka instalacije,
održavanja ili popravke.
Registrujte svoj proizvod na Web lokaciji www.philips.
- Ogolite žice kao što je prikazano na dijagramu.
com/welcome da biste ostali u toku sa novim Philips
- Ako na zidu već postoji kutija sa priključcima za
LivingAmbiance proizvodima
zidne lampe, povežite je direktno tako što ćete
njenu ploču ušrati u priključak
Ovaj priručnik će vam pomoći u obavljanju sledećih
- Ako na zidu ne postoji kutija sa priključcima za
radnji...
zidne lampe, pronađite mesto na kojem kablovi
1. Početak rada
izlaze iz zida. Izbušite dve rupe u zidu, prvo
2. Napravite atmosferu po želji uz LivingColors
postavite plastične vijke, a zatim ploču pričvrstite
3. Povežite lampe LivingColors sa drugim Philips
za zid.
LivingAmbiance proizvodima
- Povežite kabl za uzemljenje (obično je žut sa
4. Traženje odgovara na najčešća pitanja
crnim prugama) na priključak za uzemljenje
5. Traženje dodatne podrške
(identikovan pomoću ikone ) unutar osnove
rasvetnog tela.
Važno:
- Obratite pažnju na boju žica prilikom instalacije:
- Proizvođač preporučuje ispravnu upotrebu
plava (N) i braon (L). Pomoću ove dve žice na
rasvetnih tela! Stoga se uvek pridržavajte
odgovarajući način povežite naponsku mrežu sa
ovih uputstava kako biste omogućili ispravnu
priključcima unutar osnove plafonjere.
i bezbednu instalaciju i rad rasvetnog tela, a
- Postavite rasvetno telo na ploču koju ste
sačuvajte ih za buduću upotrebu kao referencu.
prethodno pričvrstili za zid i sa obe strane je
- Rasvetno telo bi trebalo priključivati direktno na
pričvrstite pomoću zavrtanja.
naponsku mrežu.
- Utikač iz stativa umetnite u lampu – uverite se da
- Rasvetno telo bi trebalo montirati isključivo na
ste čuli zvuk „klik“.
plafon.
- Postavite lampu na stativ, pa LivingColors
- Ako niste sigurni, konsultujte se sa kvalikovanim
uperite ka zidu. Dužinu rasvetnog tela možete
električarom ili se obratite prodavcu. Uvek
da podešavate okretanjem prstena na sredini
proverite da li je rasvetno telo instalirano u
postolja, izvlačenjem gornjeg dela postolja do
skladu sa odgovarajućim propisima. Neki propisi
željene dužine i ponovnim okretanjem prstena
zahtevaju da instalaciju rasvetnih tela obavljaju
u suprotnom smeru da biste ksirali položaj.
isključivo kvalikovani električari (EG, deo P za
Rasvetno telo možete da povučete na jednu ili na
Veliku Britaniju).
drugu stranu da biste pronašli najbolji položaj.
- Uvek čvrsto pritegnite zavrtnje na priključku.
- Otvorite odeljak za baterije na daljinskom
- Rasvetno telo je pogodno za instalaciju na
upravljaču tako što ćete pomeriti dugme na
površinama sa normalnim zapaljivim svojstvima.
poleđini. Umetnite 3 AAA baterije (+ i – kao što
- Montirajte rasvetno telo van domašaja dece.
je označeno).
- U slučaju montaže rasvetnog tela na metalnoj
površini, ona mora biti uzemljena ili povezana
2. Napravite atmosferu po želji na sledeći
sa ekvipotencijalnim provodnikom prilikom
način:
instalacije.
- Pazite kako prilikom instalacije ne biste bušenjem
- Dodirivanjem željene boje na točkiću za izbor
oštetili električnu instalaciju ili druge prepreke u
boje. Prelaženjem prstom preko točkića za izbor
zidu ili plafonu.
boje možete no podesiti nijansu boje.
- U slučaju montaže rasvetnog tela na kutiju na
plafonu ili na zidu, obavezno prvo pokrijte kutiju
- Menjanjem zasićenosti boja (dodavanje bele
poklopcem. (npr. Holandija)
boje u trenutnu boju). Pritisnite dugme za
- Ni u kom slučaju ne sme doći do priklještenja niti
povećavanje zasićenosti da biste dobili bogatiju boju
125

ili dugme za smanjivanje zasićenosti da bi boja bila
povezati razne proizvode iz asortimana Philips
pastelnija. Ako nastavite sa pritiskanjem dugmeta
LivingAmbiance. Tako ćete moći da podešavate sve
za smanjivanje zasićenosti, na kraju ćete dobiti belu
povezane proizvode istovremeno ili svaki od njih
boju.
pojedinačno – a sve to pomoću jednog daljinskog
upravljača.
- Prigušivanjem. Povećajte ili smanjite intenzitet
svetla pomoću dugmadi za prigušivanje.
1. Sa daljinskim upravljačem možete povezati i druge
lampe Philips LivingColors. Većina lampi
- Aktiviranjem automatske promene boja.
Philips LivingColors radiće sa ovim daljinskim
Pređite prstom preko točkića za izbor boje (jedan
upravljačem: samo proverite da li se na lampi
pun krug) i kratko pritisnite „I“ („Uključeno“);
LivingColors koju biste želeli da povežete nalazi
LivingColors lampa će preći u režim automatskog
logotip SmartLink. Svi proizvodi sa logotipom
menjanja boja: lampa će automatski početi da
SmartLink mogu se povezati sa ovim daljinskim
menja boje.
upravljačem.
Možete da podesite brzinu kojom se menjaju boje.
Da biste lampu Philips LivingColors dodali
Brzinu je moguće podešavati u smeru kretanja
daljinskom upravljaču, približite daljinski upravljač
kazaljke na satu, od brze (tamno plava boja na
lampi, zatim pritisnite i držite dugme „I“. Lampa
točkiću za izbor boje) do spore (ljubičasta).
će zasvetleti 3 puta. Držite dugme „I“ sve dok
Možete da dodirnete bilo koju tačku na točkiću
se daljinski upravljač ne oglasi zvučnim signalom,
za izbor boje. Dok je aktivan režim za automatsko
nakon čega će lampa kratko zasvetleti zelenom
menjanje boja možete takođe da podešavate
bojom. Lampa je sada povezana sa daljinskim
zasićenost i osvetljenost boja.
upravljačem i uključivaće se sa poslednjim
Da biste se vratili u režim nepromenljive boje,
korišćenim postavkama.
ponovo pređite prstom preko točkića za izbor
Za LivingAmbiance lampu obavezno povežite i
boja, a zatim pritisnite „0“. Takođe, možete da
belo svetlo – to možete da uradite na isti način
isključite LivingColors lampu pomoću dugmeta
kao i za LivingWhites proizvode, što je opisano u
„0“ i da je ponovo uključite pomoću dugmeta „I“.
2. koraku.
Ako želite da prekinete vezu između LivingColors
- Ako vam se dopada određena postavke svetlosti
lampe i daljinskog upravljača, približite daljinski
(na primer crvena, blago prigušena), možete
upravljač lampi, a zatim pritisnite i zadržite dugme
sačuvati ovu scenu radi lakog pristupanja:
„0“. Lampa će zasvetleti 3 puta. Držite dugme
pritisnite i zadržite jedno od dugmadi za izbor
„0“ dok se daljinski upravljač ne oglasi zvučnim
scene, dok se daljinski upravljač ne oglasi zvučnim
signalom. Lampa će se postepeno isključiti.
signalom. Scena je sada sačuvana pod dugmetom
za izbor scene koje ste pritisli. Na isti način
2. Sa daljinskim upravljačem možete da povežete
možete da memorišete i određeni režim za
i proizvode Philips LivingWhites (utikače,
automatsko menjanje boje.
proizvode za uštedu energije i rasvetna tela).
Da biste dodali Philips LivingWhites proizvod,
Možete da nastavite da podešavate svetla na
približite mu daljinski upravljač, zatim pritisnite
željeni način. Kad god poželite da se vratite na
i držite dugme „I“. Lampa će zasvetleti 3 puta.
memorisanu scenu, jednostavno pritisnite dugme
Držite dugme „I“ sve dok se daljinski upravljač
za izbor scene koje ste pritisnuli kada ste je
ne oglasi zvučnim signalom, nakon čega će lampa
memorisali. To dugme za izbor scene će zasvetleti
dvaput kratko zasvetleti. Lampa je sada povezana
na kratko da bi označilo da je scena izabrana, a
sa daljinskim upravljačem i uključivaće se sa
lampa LivingColors će se vratiti na memorisana
poslednjim korišćenim postavkama.
podešavanja.
Možete da sačuvate do 3 scene (po jednu za
Ako želite da prekinete vezu između LivingWhites
svako dugme za izbor scene).
proizvoda i daljinskog upravljača, približite
Lampu LivingColors isključite tako što ćete
daljinski upravljač proizvodu, a zatim pritisnite i
kratko pritisnuti dugme „0“ (isključi). Lampa
zadržite dugme „0“. Lampa će zasvetleti 3 puta.
LivingColors će zapamtiti poslednje podešavanje
Držite dugme „0“ dok se daljinski upravljač ne
boje za sledeću upotrebu. Da biste je ponovo
oglasi zvučnim signalom. Lampa će se postepeno
uključili, pritisnite dugme „I“ (uključeno).
isključiti.
3. Povežite lampe LivingColors sa drugim
3. Daljinski upravljač možete povezati i sa drugim
Philips LivingAmbiance proizvodima
daljinskim upravljačima iz asortimana
Philips LivingAmbiance . Sa daljinskim
Sa LivingColors daljinskim upravljačem možete
126

upravljačem možete povezati svaki LivingColors
4. Najčešća pitanja
ili LivingWhites daljinski upravljač sa logotipom
SmartLink. Ako povežete drugi daljinski upravljač,
Šta učiniti u sledećim slučajevima...
moći ćete da upravljate istim lampama pomoću
o LivingColors lampa ne emituje svetlo
dva upravljača. Na primer, možete da kreirate 6
o Proverite da li je kabl lampe pravilno povezan.
različitih scena pomoću osvetljenja – 3 na jednom
Proverite da li je utikač pravilno postavljen u
daljinskom upravljaču i 3 na drugom, a sve to
zidnu utičnicu.
pomoću istih lampi. Da biste dodali još jedan
o Isključite kabl za napajanje i ponovo ga
LivingColors ili LivingWhites daljinski upravljač,
priključite. Ako LivingColors lampa promeni
uradite sledeće:
nekoliko boja svetla, a zatim se isključi, ponovo
je uključite pomoću daljinskog upravljača.
a. Resetujte daljinski upravljač koji želite da dodate:
o LivingColors lampa ne reaguje na daljinski
otvorite odeljak za baterije, pritisnite dugme
upravljač
RESET i zadržite ga nekoliko sekundi (npr.
o Proverite baterije u daljinskom upravljaču.
pomoću spajalice). Proverite da li su baterije
Baterije bi trebalo da budu pravilno
umetnute. Daljinski upravljač će se oglasiti
postavljene (+ i -) i napunjene. Ako daljinski
zvučnim signalom, što znači da je resetovan.
upravljač i dalje ne radi, zamenite baterije.
b. Držite daljinski upravljač koji ste resetovali blizu
o Povežite daljinski upravljač sa LivingColors
daljinskog upravljača koji trenutno koristite.
lampom tako što ćete obaviti proceduru
Pritisnite dugme „I“ na oba daljinska upravljača
opisanu u odeljku 3.1 u ovom priručniku.
i zadržite ga dok se daljinski upravljači ne oglase
zvučnim signalom. Daljinski upravljači su sada
o Dugmad trepere nakon korišćenja
povezani – to znači da sada možete da povezujete
daljinskog upravljača
iste lampe na novi daljinski upravljač i da
o To je pokazatelj da su baterije u daljinskom
kontrolišete sve lampe pomoću jednog i drugog
upravljaču (skoro) ispražnjene i da ih je
daljinskog upravljača.
potrebno zameniti.
c. Ako je daljinski upravljač koji dodajete okrugao,
možete ga i kopirati: možete ga odmah povezati
o Ne mogu da pokrenem režim za
sa onim lampama sa kojima je povezan originalni
automatsko menjanje boje
daljinski upravljač. Da biste kopirali daljinski
o Moguće je da daljinski upravljač nije ispravno
upravljač, ponovite postupak iz tačke b.
protumačio pokret prstom preko točkića za
izbor boje. Pokušajte ponovo i uverite se da je
Nakon što povežete jednu ili više lampi na Philips
prst u stalnom kontaktu sa točkićem za izbor
LivingColors daljinski upravljač, možete upravljati svim
boje tokom pravljenja jednog punog kruga
lampama istovremeno ili svakom pojedinačno.
Da biste upravljali jednom lampom, potrebno je da
o Želeo bih da povežem LivingColors lampu
je izaberete (imajte u vidu da je kod LivingColors
na tajmer. Da li je to moguće?
svetla u boji i belog svetla potrebno da izaberete
o Da. Philips LivingColors lampe možete
svetlo u boji ili belo svetlo). To možete uraditi pomoću
da koristite sa tajmerom (ne dobija se u
dugmadi za izbor svetla. Kada pritisnete i zadržite neko
kompletu). Prilikom uključivanja pomoću
od dugmadi za izbor svetla, izabrana lampa će početi
tajmera, LivingColors lampa će aktivirati
da trepće. Ako to nije lampa koju želite da podesite,
poslednje podešavanje (režim statične boje
pustite dugme i ponovo ga pritisnite – počeće da
ili režim za automatsko menjanje boja).
trepće druga lampa. Kada je neka lampa izabrana,
Proverite da poslednje podešavanje nije bilo
indikator za izbor lampe na daljinskom upravljaču
„Isključeno“.
(sijalica) svetli. To znači da sada možete podešavati
samo izabranu lampu.
o Ne mogu da povežem još lampi sa
Kada nije izabrana nijedna lampa (indikator za izbor
daljinskim upravljačem LivingColors
lampe je isključen), podešavanja će uticati na sve lampe
o Proverite da li proizvod koji pokušavate da
koje su povezane sa daljinskim upravljačem (na primer,
povežete na sebi ima logotip SmartLink. Sa
možete istovremeno da prigušite sva svetla u sobi).
ovim daljinskim upravljačem mogu se povezati
Ako vam se dopadne određena kombinacija postavki
samo proizvodi sa logotipom SmartLink.
svetala sa različitih rasvetnih tela, možete je sačuvati
o Pokušajte da ponovo obavite postupak opisan
u vidu scene – kao što je opisano u odeljku 2 iz ovog
u odeljku 3 iz ovog priručnika. Vodite računa
priručnika.
da čujete zvučne signale i vidite treptanje
lampi kao što je opisano u uputstvu.
o Moje pitanje nije navedeno ovde
o Obratite se kompaniji Philips za pomoć
127

(pogledajte odeljak 5 „Dodatna podrška“).
otvorenom.
- Lampe LivingColors nisu igračke za decu.
5. Dodatna podrška
- Ne stavljajte na vruće površine
- Iz bezbednosnih razloga i u skladu sa garantnim
Ako želite da dobijete više informacija i u slučaju bilo
uslovima, LivingColors lampa i utikač ne smeju se
kakvih problema, posetite Web lokaciju kompanije
otvarati.
Philips na adresi www.philips.com ili se obratite
- Koristite samo adapter koji se nalazi u kompletu:
kontakt centru Philips Lighting besplatnim pozivom na
upotreba drugog adaptera može da ošteti
broj: 00800-PHILIPSL ili 00800-74454775
LivingColors lampu.
Garancija:
Životna sredina:
Dvogodišnja garancija kompanije Philips važi ako se
Ako nakon isteka radnog veka bacite uređaj, odložite
proizvod koristi u skladu sa uputstvima i u predviđene
ga u skladu sa uputstvima lokalnog nadležnog tela.
svrhe. Reklamacije se prihvataju samo uz originalni
Pre bacanja daljinskog upravljača, izvadite baterije.
dokaz o kupovini (faktura, priznanica ili račun) na
Nemojte bacati baterije sa običnim kućnim otpadom.
kojem se nalazi datum kupovine, ime distributera i
Morate ih predati na zvaničnom mestu za prikupljanje
opis proizvoda.
ili distributeru Philips proizvoda, kako bi ih oni odložili
na ekološki način.
Philips garancija prestaje da važi ako je:
- Bilo šta menjano, precrtano, izbrisano ili namerno
Specikacije priključka:
učinjeno nečitljivim na računu ili opisu proizvoda.
AC adapter
- Do problema došlo usled oštećenja, neispravnog
Model: EADP-10EB C (EU tip)
priključivanja ili zloupotrebe.
EADP-10EB D (UK tip + Singapur)
- Do problema došlo usled ekstremnih okolnosti
EADP-10EB E (Australija tip)
koje nemaju veze sa karakteristikama proizvoda
Ulaz: 220 - 240 V ~ 0,3 A 50 Hz
LivingColors, na primer, usled udara groma,
Izlaz: 18,5 V 0,83 A
poplave, požara, nepravilne upotrebe ili nemara.
- Lampa LivingColors otvarana ili rastavljana.
Potrošnja struje rasvetnog tela: do 15,4 W
Čišćenje i održavanje:
Daljinski upravljač:
Izvadite utikač iz zidne utičnice.
Baterije: 3 x Philips Powerlife Alkaline AAA LR03, 1,5 V.
Da ih ne biste izgrebali, LivingColors lampa, daljinski
upravljač i utikač moraju se čistiti isključivo suvom i
Bežične specikacije:
mekom krpom.
Bežični RF frekventni opseg: 2405~2475 MHz
Ne koristite sredstva za čišćenje.
Protokol za bežičnu komunikaciju: IEEE 802.15.4)
Kanali za rad: kanal 11, 15, 20 ili 25
Bezbednosna uputstva:
- Utikač i lampe LivingColors držite dalje od
Specikacije u vezi sa okruženjem:
tečnosti i vlage.
Temperatura (rad): 0...40 °C
- Lampe LivingColors namenjene su isključivo
Temperatura (skladištenje): -25...60 °C
za upotrebu u zatvorenom. Ne koristite ih na
Relativna vlažnost: 5...95 % bez kondenzovanja
vlažnim mestima, kao što su kupatila, kao ni na
AR
128
Philips LivingColors
!
LivingColors
.
LivingColors
.
Philips
2.
.
-
.
3.
Philips LivingAmbiance
-
!
(
-
-
4.
LivingAmbiance
.
...
5.
LivingColors
.
LivingColors.
LivingColors
1.
.
:
www.philips.com/welcome
Philips LivingColors
!
LivingColors
.
LivingColors
.
Philips
LivingColors.
www.philips.com/welcome
LivingAmbiance
...
1.
2.
LivingColors
3. LivingColors
Philips LivingAmbiance
.
-
.
-
!
(
-
-
4.
.
5.
.
.
:
ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻝﻮﺣ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗLivingColors
ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ ﻚﺋﺍﺮﺸﻟ ﺷﻜﺮﺍً !Philips LivingColors
ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ ﺪﻘﻟ
ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻯﺪﻟLivingColors ﻩﺬﻩ ﺓءﺍﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻰﻟﻭﻷﺍ ﺓﺮﻤﻠﻟ
ﺢﻴﺑﺎﺼﻤﻟ ﻞﻣﺎﻜﻟﺍ ﻲﻔﻴﻇﻮﻟﺍ ءﺍﺩﻷﺎﺑ ﻊﺘﻤﺘﺘﺳ ،ﺎﻨﺗﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻭﺑﺈﺗّﺒﺎﻉ Philips
LivingColors.
:ﻡﺎﻩ
ﻒﻘﺴﻟﺍ ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺖﻴﺒﺜﺗ
ﺓﺭﺎﻧﻹﺍﻭ ﻥﺍﻮﻟﻷﺎﺑ ﺔﻧﺎﻌﺘﺳﻻﺎﺑ.
،ﻦﻣﺁﻭ ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻠﻤﻋﻭ ﺢﻴﺑﺎﺼﻤﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻥﺎﻤﻀﻟ
ﺃﻭﻻً ءﺎﻄﻐﺑ ﻕﻭﺪﻨﺼﻟﺍ ﺔﻴﻄﻐﺗ ﻱﺭﻭﺮﻀﻟﺍ ﻦﻤﻓ ،ﻂﺋﺎﺤﻟﺍ ﻲﻓ .
ﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻠﻟ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻣﺴﺘﻘﺒﻼً ﺎﻬﻴ .
ﺢﻴﻠﺼﺗ ﻭﺃ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﻭﺃ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻱﺃ.
ﺔﻣﺎﺗ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺔﻣﺰﺤﻟﺍ ﻦﻣ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﺝﺍﺮﺧﺇ ﻰﻟﺇ ﺪﻤﻋﺍ.
ﺖﻴﺒﺜﺘﻻﺑ ﺹﺎﺧ ﺪﻬﺠﻟﺍ ﻱﻭﺎﺴﺘﻣ ﻂﺑﺭ ﻞﺻﻮﻤﺑ ﻭﺃ.
LivingColors
ﻲﺋﺎﻗﻭ ﻲﺿﺭﺃ ﻞﺻﻮﻤﺑ ﻣﺘﺼﻼً ﺮﻴﺧﻷﺍ ﺍﺬﻩ
ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻩ ﻲﻓﻭ ﺡﺎﺒﺼﻤﻟﺍ ﻖﺼﻠﻣ ﻰﻠﻋ.
LivingColors
ﻣﺴﺘﻘﺒﻼً ﺎﻬﻴﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻠﻟ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻆﻔﺣﺍﻭ.
ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ
ﻚﻟﺰﻨﻤﺑ ﺹﺎﺧ ﻮﺟ ءﺎﺸﻧﻹ ﺧﺼﻴﺼﺎً
ﺬﻟﺍ ﺔﺋﺰﺠﺘﻻﺑ ﻊﻴﺒﻟﺍ ﻉﺮﻔﺑ ﻞﺼﺗﺍﻪﻌﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﺗ ﻱ .
ﺺﺘﺨﻣ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﺁ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ) ءﺰﺠﻟﺍ ،ًﻼﺜﻣPﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﺔﻜﻠﻤﻤﻠﻟ (
ﺮﺧﺁ ﻖﺋﺎﻋ ﻱﺃ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﺁﻒﻘﺴﻟﺍ ﻭﺃ ﻂﺋﺎﺤﻟﺍ ﻲﻓ .
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﺢﻄﺳﻭ.
1. ءﺪﺑ ﻞﺒﻗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺼﻓ ﻰﻟﺇ ﺩﺍﺋﻤﺎً ﺪﻤﻋﺍ
ﺔﺤﻴﺤﺼﻟﺍ !ﻩﺬﻩ ﻉﺎﺒّﺗﺍ ﻰﻠﻋ ﺩﺍﺋﻤﺎً ﺹﺮﺣﺍ ﺍﺬﻟ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ
ﺍﺋﻤﺎً ﺹﺮﺣ
ﺡﺎﺒﺼﻤﻻﺑ .ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ
ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ.
ﻲﺴﻴﺋﺭ.
ﺔﻠﺼﻟﺍ . ﺡﺎﺒﺼﻤﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺐﺠﻳ ﻪﻧﺃ ﻰﻟﺇ ﺔﻤﻈﻧﻷﺍ ﺾﻌﺑ ﺮﻴﺸﺗ
)ﺍﺪﻨﻟﻮﻩ ﻣﺜﻼً،(
-
- ً ﺔﻓﺎﺁ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﺮﻓﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﺁﺄﺗ.
- ﺔﻘﻳﺮﻄﻻﺑ ﺢﻴﺑﺎﺼﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺔﻌﻨﺼﻤﻟﺍ ﺔﺁﺮﺸﻟﺍ ﺢﺼﻨﺗ
- ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﺁ ﺬﺧﺄﻤﺑ ً ﺓﺮﺷﺎﺒﻣ ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ ﻂﻘﻓ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺡﺎﺒﺼﻤﻟﺍ
- ﻒﻘﺴﻟﺎﺑ ﺖﻴﺒﺜﺘﻠﻟ ﻂﻘﻓ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺡﺎﺒﺼﻤﻟﺍ.
- ﻭﺃ ﺺﺘﺨﻣ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﺁ ﺮﺸﺘﺳﺍ ،ﻙﻮﻜﺷ ﻱﺃ ﻚﺗﺩﻭﺍﺭ ﻝﺎﺣ ﻲﻓ
- ﺕﺍﺫ ﺔﻤﻈﻧﻸﻟ ً ﺎﻘﻓﻭ ﺡﺎﺒﺼﻤﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻰﻠﻋ ﺩ
- ﺔﻴﻓﺮﻄﻟﺍ ﻲﻏﺍﺮﺒﻟﺍ ّ ﺪﺷ ﻡﺎﻜﺣﺇ ﻰﻟﺇ ﺩﺍﺋﻤﺎً ﺪﻤﻋﺍ.
- ﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺔﻳﺩﺎﻋ ﺢﻄﺳﺃ ﻰﻠﻋ ﺖﻴﺒﺜﺘﻠﻟ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺡﺎﺒﺼﻤﻟﺍﻝﺎﻌ.
- ﻝﻭﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ً ﺍﺪﻴﻌﺑ ﻰﻘﺒﻳ ﺚﻴﺤﺑ ﺡﺎﺒﺼﻤﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻰﺟﺮﻳ
- ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻴﻓ ،ﻲﻧﺪﻌﻣ ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ ﻣﺜﺒّﺘﺎً ﺡﺎﺒﺼﻤﻟﺍ ﻥﺎﺁ ﺍﺫﺇ
- ﻙﻼﺳﺃ ﻕﺍﺮﺘﺧﺍ ﻡﺪﻋ ﻰﻠﻋ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛﺃ ﺹﺮﺣﺍ
- ﻭﺃ ﻒﻘﺴﻟﺍ ﻲﻓ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻕﻭﺪﻨﺻ ﻰﻠﻋ ً ﻣﺜﺒّﺘﺎ ﺡﺎﺒﺼﻤﻟﺍ ﻥﺎﺁ ﺍﺫﺇ
- ﺡﺎﺒﺼﻤﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﺎﻬّﻔﻟ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻙﻼﺳﻷﺍ ّ ﺪﺷ ﺃﺑﺪﺍً ﺯﻮﺠﻳ ﻻ
- ﺍ ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ ﻞﺁ ﺭﺎﺒﺘﻋﻻﺍ ﻦﻴﻌﺑ ً ﺎﻤﺋﺍﺩ ﺬﺧ ﺔﺻﺎﺨﻟ

129
Philips LivingColors
!
LivingColors
.
LivingColors
.
Philips
LivingColors.
www.philips.com/welcome
LivingAmbiance
...
1.
2.
LivingColors
3.
LivingColors
Philips LivingAmbiance
4.
5.
:
-
!
.
-
.
-
.
-
.
.
(
Part P
).
- .
-
.
-
.
-
.
-
.
-
-
.
.
.
.
.
. ( )
(
-
.
.
.
. :
1
Part P
).
- .
-
.
-
.
-
.
-
.
-
. ( )
-
.
-
.
.
. :
1
.
.
.
.
.
(
)
(
) .
: N L.
. 3 AAA (+
.
LivingColors .
.
).
saturation up
.
.
(
- ).
.
saturation
.
.
-
-
2. :

130
)
(
) .
: N L.
.
.
.
LivingColors .
.
.
. 3 AAA (+
- ).
.
).
saturation up
(
saturation
.
-
-
2. :
.
. 3
AAA (+ - ).
2. :
-
.
.
(
-
).
saturation up
saturation down
( )
.
.
saturation down
:
.
.
( )
.
.
LivingColors
( ).
.
.
-
-
.
. 3
AAA (+ - ).
2. :
-
.
.
(
-
).
saturation up
saturation down
.
saturation down
.
.
-
.
.
-
( )
LivingColors
:
.
.
( )
( ).
.
.
LivingColors
.
( )
.
.
:
.
.
). LivingColors
LivingColors
.
(
3
LivingColors
).
.
.
) .
-

131
.
LivingColors
.
.
3
-
Philips LivingColors
( )
LivingAmbiance
:
.
Philips LivingAmbiance
LivingColors.
.
.
.
Philips
1.
L
ivingColors
.
. Philips
LivingColors :
SmartLink
LivingColors
.
.
SmartLink .
LivingColors
.
Philips
3
LivingColors
(
) .
LivingColors
.
). LivingColors
.
.
.
).
.
LivingColors

132
.
3
Philips LivingColors
LivingAmbiance
Philips LivingAmbiance
LivingColors.
.
Philips
1.
Liv
ingColors
. Philips
LivingColors :
SmartLink
LivingColors
.
SmartLink .
Philips
LivingColors
.
.
.
.
LivingColors
LivingWhites
2.
LivingColors
.
.
.
2.
P
hilips LivingWhites (
)
.
Philips LivingWhites
.
.
.
.
.
Liv
LivingWhites
ingAmbiance .
.
P
hilips
3.
LivingWhites
2.
LivingColors
.
.
.
2.
P
hilips LivingWhites (
)
.
Philips LivingWhites
.
.
.
LivingWhites
.
.
.
3.
P
hilips
L
ivingAmbiance .
LivingColors LivingWhites
SmartLink.
.
6
- 3
.
LivingColors
LivingWhites
:
a.
:
RESET
.
(
.
:
.
.
.
).
b.
c.

133
LivingColors LivingWhites
SmartLink.
.
6
- 3
.
LivingColors
LivingWhites
:
a.
:
RESET
(
).
.
.
b.
.
.
.
c.
:
.
.
Philips
LivingColors
.
-
.
.
.
LivingColors
(
.
().
(
).
)
(
).
2 .
.
.
Philips
LivingColors
.
(
LivingColors
).
.
.
.
().
.
(
)
(
).
-
2 .

4.
...
LivingColors
o
o
.
.
o
.
LivingColors
.
LivingColors
o
o
.
(+ -)
.
.
o
LivingColors
3.1
.
o
o
()
.
134
.
.
o
o
4.
...
LivingColors
o
o
.
.
o
.
LivingColors
.
LivingColors
o
o
.
(+ -)
.
.
o
LivingColors
3.1
.
o
o
()
.
o
o
.
.
o LivingColors
.
o
Philips LivingColors (
). LivingColors
(
).
o
LivingColors
o
SmartLink.
SmartLink .
o
3 .
.
Philips Lighting :
Philips
( 5
00800-PHILIPSL 00800-74454775
.
o Philips
5
o
www.philips.com

135
o LivingColors
.
o
Philips LivingColors (
). LivingColors
(
).
o
LivingColors
o
SmartLink.
SmartLink .
o
3 .
.
o
o Philips
( 5
.
5
Philips
www.philips.com
Philips Lighting :
00800-PHILIPSL 00800-74454775
:
Philips
.
( )
.
Philips :
-
.
-
.
-
LivingColors
LivingColors
- LivingColors
.
.
:
.
:
.
.
:
Philips
.
( )
.
Philips :
-
.
-
.
-
LivingColors
.
- LivingColors
.
:
.
LivingColors
.
.
:
-
LivingColors
.
- LivingColors
.
.
- LivingColors
.
-
-
LivingColors
.
- :
.
Philips
.
+
LivingColors.
)
)
:
EADP-10EB D (
EADP-10EB E (
.
)
:
: EADP-10EB C (

136
-
LivingColors
.
- LivingColors
.
.
- LivingColors
.
-
-
LivingColors
.
- :
LivingColors.
:
.
.
Philips
.
:
: EADP-10EB C (
)
EADP-10EB D (
+
)
EADP-10EB E (
)
-
LivingColors
.
- LivingColors
.
.
- LivingColors
.
-
-
LivingColors
.
- :
LivingColors.
:
.
.
Philips
.
:
: EADP-10EB C (
)
EADP-10EB D (
+
)
EADP-10EB E (
)
: 220 - 240 ~ 0.3
50
: 18.5 0.83
: 15.4
: IEEE
RF :
:
( ) 0...40
:
( )
:
:
3 x Philips Powerlife Alkaline AAA
2405~2475
11 15 20 25
-25...60
5...95 %
:
LR03, 1.5 .
:
802,15.4 )
: 220 - 240 ~ 0.3
50
: 18.5 0.83
: 15.4
:
:
3 x Philips Powerlife Alkaline AAA
LR03, 1.5 .
:
RF :
2405~2475
: IEEE
802,15.4 )
:
11 15 20 25
:
( ) 0...40
( )
-25...60
:
5...95 %

137

138

139

4 4 0 4 . 0 1 8 . 1 1 3 6 1
Last update: 02/12/10
140

