Philips FC6843 – page 3

Manual for Philips FC6843

background image

 10 

 Kinnitage külge kaksikpritse otsik (Jn 6).

Nüüd on seade valmis pehme kattega põrandaid, nagu näiteks vaipu ja vaipkatteid šampooniga 

puhastama.

seadme kasutamine

 1 

 Tõmmake toitejuhe seadmest välja ning lükake toitepistik seinakontakti (Jn 33).

 2 

 Seadme sisselülitamiseks vajutage mootori sisse-välja lüliti nupule (Jn 34).

kuivkasutus

reguleeritav otsik 

 1 

 Reguleeritavat otsikut võite kasutada kõvakattega ja pehme kattega põrandate 

puhastamiseks (Jn 35).

 - Väljalükatud harjasribaga otsikut võite kasutada kõvakattega põrandate puhastamiseks (puidust, 

keraamilist, kivist ja sünteetilisi põrandaid).

 - Sissetõmmatud harjasribaga otsikut võite kasutada pehme kattega (vaipade ja vaipkatetega) 

põrandate puhastamiseks.

Märgkasutus

sisseimetavad vedelikud

Märkus: Vee imemisel seadmest kõrgemal asuvatest kohtadest (nt katuseräästad ja katuselasuvad 

veepaagid), toimib seade sifoonina. Selle tulemusel täitub konteiner tavalisest kiiremini ja võib hakata üle 

ajama. Veenduge, et te kunagi ei ületaks konteineri maksimaalset mahtu (9 liitrit) (Jn 36).

Veendumaks, et konteiner ei aja vedelike sisseimemise ajal üle, teostage korrapäraselt järgnevaid 

toiminguid: 

 1 

 Tõstke otsik veest välja.

 2 

 Seadme väljalülitamiseks vajutage mootori sisse-välja lüliti nupule.

 3 

 Eemaldage pistik seinakontaktist.

 4 

 Tühjendage konteiner. 

vaipade puhastamine šampooniga

 1 

 Alustage puhastamist uksest nii kaugelt kui võimalik ja seejärel liikuge ukse poole.

 2 

 Pihustage šampooni, vajutades toru käepideme juures asuvale päästikule (Jn 37).

 3 

 Puhastage šampoonine piirkond, tehes ülekattuvaid puhastusviibutusi.

Märkus: Kui äsja puhastatud pinnale on ikkagi vedeliku jäljed jäänud, siis puhastage seda kohta uuesti, 

kuid ilma šampooni piserdamata.

 4 

 Pärast šampooniga katmist vabastage päästik ja lülitage pump välja. Jätke seade 

sisselülitatuks (Jn 38).

 5 

 Tõstke otsik põrandalt kõrgemale. Seejärel imege seadmega kuiva õhku, et imemisvoolikut ja 

toru seestpoolt kuivatada (Jn 39).

 6 

 Lülitage seade välja.

vaipade puhastamine šampooniga

Sõltuvalt määrdumise astmest võite kasutada (ja kombineerida!) allpool kirjeldatud kolme 

vaibapuhastamise viisi.

1  Värskendamine

 - Kui vaipa (või vaiba osa) on vaja lihtsalt värskendada, pole teil vaja palju šampooni piserdada.

EEsti

41

background image

 - Võimalik et osutub piisavaks, kui piserdate šampooni ainult esimese puhastusliigutuse tegemisel.

 - Seejärel vabastage päästik ja liigutage otsikut üle puhastatud pinna ilma šampooni piserdamata.

2  Sügavpuhastus

 - Väga musta vaiba või vaiba osa põhjalikuks puhastuseks liigutage otsikut mitu korda üle 

puhastatava pinna, piserdades samal ajal šampooni.

3  Eriti põhjalik puhastamine

 - Väga määrdunud alade või paakunud mustuse eemaldamiseks lülitage mootor välja, kuid jätke 

pump tööle.

 - Vajutage šampooni piserdamiseks päästikule.

 - Laske šampoonil mõni minut pinnal toimida enne kui lülitate mootori šampooni imemiseks 

uuesti sisse.

 - Olge ettevaatlikud, et ei piserdaks liiga palju šampooni, sest see võib vaiba rikkuda.

nõuandeid vaiba puhastamiseks šampooniga

 - Ärge kunagi piserdage šampooni põrandatele, mis ei ole veekindlad. Kui tekivad kahtlused, 

konsulteerige vaiba tarnijaga.

 - Ärge piserdage šampooni õrnadele kangastele, käsitöö või värviandvatele vaipadele.

 - Vaiba värvikindluse katsetamiseks valage natuke veega lahjendatud šampooni valgele riidele. 

Seejärel hõõruge riidetükki vaiba tavaliselt peidusoleva osa vastu. Kui riidetükile ei jää värvaine 

jälgi, siis vaip on värvikindel.

 - Seevastu, kui värvijäljed on riidetükile jäänud, siis vaipa ei tohi šampooniga töödelda. Kui tekivad 

kahtlused, konsulteerige spetsialistiga.

 - Enne kui hakkate šampooniga vaipa töötlema, puhastage vaipa hoolikalt tolmuimejaga.

 - Paremaks ja kiiremaks kuivamiseks veenduge, et ruum oleks šampooniga puhastamise ajal ja 

pärast seda hästi õhutatud.

 - Enne kui hakkate vaibal käima, laske vaibal hästi kuivaks saada: värskendatud ala kuivamiseks 

jätkub tavaliselt 30 minutist, sel ajal kui sügavpuhastatud alad vajavad kuivamiseks umbes 2 tundi. 

Muidugi, kuivamise aeg sõltub alati ka piserdatud šampooni hulgast, temperatuurist, niiskusest ja 

ventilatsioonist.

 - Läbipaistvad otsikud (kaksikpritse ja polstri otsik) võimaldavad näha, kas vaip või kõvakattega 

põrand on puhas. Lihtsalt vaadake, mis värvi on väljaimetud lahus.

kõvakattega põrandate puhastamine

 - Kolmiktoimeline klõpsatusega kinnitatav kõvakattega põranda adapter kaksikpritsega otsikule 

koosneb kolmest tuttavast puhastusvahendist: (Jn 40)

1  hari põrandale kinnikleepunud mustuse eemaldamiseks;

2  käsnast šampooniga niisutamiseks, selle laialiajamiseks ja hõõrumiseks;

3  kaabits põrandalt šampooni kogumiseks, nii et seda saaks sisse imeda.

 1 

 Lükake kõvakattega põranda adapter šampooni kaksikpritse otsikule (Jn 41).

 2 

 Alustage puhastamist uksest nii kaugelt kui võimalik ja seejärel liikuge ukse poole.

 3 

 Šampooni piserdamiseks vajutage toru käepidemel olevale päästikule. Tõhusaks küürimiseks 

tehke tolmuimemisele sarnaseid edasi-tagasi liigutusi. Tavaliselt piisab, kui te piserdate 

šampooni otsikuga edasiliikumise ajal (Jn 42).

Märkus: Ärge tehke liiga pikki liigutusi.

 4 

 Põranda kuivatamiseks liigutage otsikut aeglaselt tagasi. Veenduge, et ainult käsn puudutab 

põrandat ja ärge šampooni pritsige (Jn 43).

 5 

 Šampooni tõhusaks eemaldamiseks tehke ülekattuvaid liigutusi ja lõpetage ühe risttõmbega, 

nagu jooniselt näha.  (Jn 44)

 6 

 Pärast šampooniga puhastamist vabastage päästik ja vajutage pumba väljalülitamiseks 

šampoonipumba sisse-välja lülitamise nuppu. Jätke seade sisselülitatuks (Jn 38).

EEsti

42

background image

 7 

 Tõstke otsik põrandalt kõrgemale. Seejärel imege seadmega kuiva õhku, et imemisvoolikut ja 

toru seestpoolt kuivatada (Jn 39).

 8 

 Seadme väljalülitamiseks vajutage mootori sisse-välja lüliti nupule.

Mööbli puhastamine šampooniga

Polstriotsikuga võite šampooniga mööblit, tapeete, eesriideid jne puhastada.

 1 

 Pange polstriotsik otse käepideme külge (Jn 45).

 2 

 Puhastage kangaid šampooniga samal viisil kui oli kirjeldatud põrandate puhastamisel.  (Jn 46)

Puhastamine

 1 

 Seadme väljalülitamiseks vajutage mootori sisse-välja lüliti nupule.

 2 

 Eemaldage pistik seinakontaktist.

 3 

 Kõiki tolmuimeja osi, kaasa arvatud konteiner, võite puhastada niiske lapiga.

Veenduge, et vett ei satuks mootorisektsiooni.

Pärast märgpuhastamist

 1 

 Tühjendage, puhastage ja kuivatage konteiner.

 2 

 Laske seadmel paar minutit kuiva õhku imeda toru ja vooliku seestpoolt kuivatamiseks.

ujukisektsioon ja vahufilter

 1 

 Loputage ujukisektsiooni ja vahufiltrit (Jn 47).

 2 

 Vahufiltri optimaalse tööea kindlustamiseks eemaldage see hoolikalt ujukisektsioonist (Jn 48).

 3 

 Puhastage filtrit eraldi (Jn 49).

Liigse vee eemaldamiseks pigistage vahufiltrit. Ärge seda väänake!

kaksikpritse otsik

 1 

 Loputage kaksikpritse otsikut kraani all (Jn 50).

 2 

 Eemaldage kõvakattega põranda adapter ja puhastage seda eraldi (Jn 41).

 3 

 Täitke konteiner toasooja värske veega. Pumbake vesi kahe šampoonivooliku kaudu 

kraanikaussi või tualetipotti. Sellega hoiate ära šampoonijääkide voolikute sees paakumise ja 

nende ummistamise.

šampoonipump 

Šampoonipumba tööea pikendamiseks puhastage seda kord aastas vee ja valge äädika lahusega..

 1 

 Valage šampoonipaaki üks liiter valget äädikat (8% äädikhape) ja lisage sellele toasooja vett.

 2 

 Laske seadmel šampooniga pesu režiimis töötada kuni šampoonipaak on tühi. Valage 

äädikalahuse jäägid ämbrisse.

 3 

 Äädikajääkidest loputamiseks korrake toimingut ühe liitri värske veega.

Mootori kaitsefilter

Kui kasutate korduvkasutatavat tolmukotti, siis puhastage vähemalt kord aastas mootori kaitsefiltrit 

toasoojas vees. 

Märkus: Kui kasutate paberist tolmukotte, asendage mootorikaitse filter siis, kui paigaldate uue 

tolmukottide komplekti esimese tolmukoti (vt pt „Filtrite vahetamine” jaotist „Mootori kaitsefilter”). 

 1 

 Eemaldage mootori kaitsefilter (Jn 51).

EEsti

43

background image

 2 

 Loputage mootori kaitsefiltrit kraani all (Jn 52).

 3 

 Laske mootori kaitsefiltril kuivada.

Enne filtri sisestamist tolmuimejasse veenduge, et see oleks täiesti kuiv.

 4 

 Pange mootori kaitsefilter tagasi oma kohale.

tolmukoti asendamine/tühjendamine

Paberist tolmukoti asendamine

 1 

 Täitunud tolmukoti eemaldamiseks tõstke hoidik käepidemetest hoides koos tolmukotiga 

seadmest välja (Jn 20).

 2 

 Tolmukoti kartongist esiosa vabastamiseks vajutage ja hoidke punane kangike all (Jn 53).

 3 

 Visake täitunud tolmukott minema ja pange uus sisse (vt pt „Ettevalmistused kasutamiseks”).

Märkus: Iga Philipsi originaalse Athena tolmukottide komplektiga on kaasas ka uus mootori kaitsefilter ja 

mikrofilter.

korduvkasutatava tolmukoti tühjendamine (ainult mõnede riikide komplektis)

Mõnes riigis sisaldub komplektis ka korduvkasutatav tolmukott. Korduvkasutatavat tolmukotti võite 

kasutada paberist tolmukoti asemel. Korduvkasutatavat tolmukotti võib korduvalt kasutada ja 

tühjendada.

 1 

 Korduvkasutatava tolmukoti eemaldamiseks järgige paberist tolmukottide eemaldamise 

juhiseid.

 2 

 Hoidke korduvkasutatavat tolmukotti prügikasti kohal (Jn 54).

 3 

 Eemaldage kinnitusklamber, lükates seda tolmukoti külgede suunas (Jn 55).

 4 

 Tühjendage tolmukott prügikasti (Jn 56).

 5 

 Tolmukoti sulgemiseks libistage klamber tagasi tolmukoti põhja külge.  (Jn 57)

 6 

 Pange korduvkasutatav tolmukott tagasi seadmesse. Järgige paberist tolmukottide sisestamise 

juhiseid pt „Ettevalmistused kasutamiseks”.

Filtrite vahetus

Kasutage ainult selle seadme jaoks mõeldud Philipsi originaalfiltreid. Ärge kasutage muid filtreid.

Tüübinumbrid leiate peatükist „Tarvikute ja filtrite tellimine”.

Mootori kaitsefilter

Asendage mootorikaitse filter siis, kui paigaldate uue tolmukottide komplekti esimese tolmukoti. 

Märkus: Kui kasutate paberist tolmukottide asemel korduvkasutatavat tolmukotti, puhastage mootori 

kaitsefiltrit kord aastas (vt peatüki „Puhastamine” jaotist „Mootori kaitsefilter”).

 1 

 Eemaldage vana mootori kaitsefilter (Jn 51).

 2 

 Sisestage uus mootori kaitsefilter.

Kunagi ärge kasutage seadet ilma mootorikaitse filtrita.

Mikrofilter (ainult teatud mudelitel)

Kui kasutate tolmuimejat kuivainetest puhastamisel, puhastab elektrostaatiline mikrofilter väljuvat 

õhku mikroskoopilistest tolmuosakestest. Filtri tõhusus väheneb kasutamise ajal järk-järgult.

EEsti

44

background image

 - Tavaliselt piisab mikrofiltri asendamisest ajal, mil sisestate uue tolmukottide komplekti esimese 

tolmukoti.

 - Mikrofiltri hoidiku indikaator peab jääma valgeks. Kui filter muutub silmatorkavalt halliks, 

soovitame filtri asendada (Jn 58).

Kui te kannatate hingamisteede puudulikkuse (nt astma) all või olete allergiline õietolmu, tolmu jne 

suhtes, siis peaksite filtrit vahetama tihedamini.

 1 

 Tõmmake mikrofiltri hoidikut ülespoole (Jn 23).

 2 

 Tõmmake vana mikrofilter hoidikust välja (Jn 59).

 3 

 Pange uus mikrofilter hoidikusse ja lükake hoidik seadmesse tagasi.

vahufilter

Asendage vahufilter, kui see on kahjustatud või väga mustaks saanud.

hoiustamine

 1 

 Lülitage seade välja ja eemaldage toitepistik seinakontaktist.

 2 

 Vajutage toitejuhtme sissekerimise nupule.  (Jn 60)

, Toitejuhe keritakse automaatselt seadmesse. 

Märkus: Kui šampoonipaak on seadme külge pandud, siis toitejuhtme sissekerimise nupule vajutades ei 

kerita toitejuhet täielikult sisse.

 3 

 Hoidke väikseid otsikuid joonisel näidatud viisil (Jn 61).

 4 

 Ainult teatud mudelitel: toru hoidmiseks lükake hoidikuklamber seadme küljel asuvasse 

hoidikusälku.

Märkus: Seadme juhusliku kahjustamise vältimiseks tuleb hoidikuklamber torult või seadme küljest ära, 

kui torust kõvasti tõmmatakse või seda lüüakse. Kui see peaks juhtuma, siis lihtsalt lükake 

hoidikuklamber torule tagasi.

lisatarvikute ja filtrite tellimine

Tarvikud, tolmukotte ja filtreid on võimalik saada edasimüüja käest. Palun leidke allpool toodud 

tabelist vastava mudeli või teeninduslik number.

Tarvik, filter või 

tolmukott

Rakendus

Kirjeldus

Mudeli nr 

(teenindus-

lik nr)

Tolmukotid, mudel 

„Athena”

Kahekihilised paberist tolmukotid tavalise 

majapidamistolmu kogumiseks. 

Kuivkasutuseks

Komplekt: neli 

tolmukotti + 

üks 

mootorikaitse 

filter + üks 

mikrofilter

HR6947

Mikrofilter

Filtrid väljuva õhu puhastamiseks. 

Kuivkasutuseks

Komplekt: kaks 

tk

FC8032

Puhastusvedelik

Põrandate puhastamiseks šampooniga. Lisage 

veele. Märgkasutuseks

Üks pudel

HR6965

Vahufilter

Paigaldatakse ujukisektsiooni. Märgkasutuseks Üks filter

(4822480 

40242)

EEsti

45

background image

Tarvik, filter või 

tolmukott

Rakendus

Kirjeldus

Mudeli nr 

(teenindus-

lik nr)

Kolmiktoimeline 

kõvakattega 

põranda adapter

Kõvakattega põrandate puhastamiseks. 

Märgkasutuseks

Üks adapter

(4322 004 

22790)

Polstriotsik

Mööbli, tapeetide jne šampooniga 

puhastamiseks. Märgkasutuseks

Üks otsik

(4822 479 

20234)

Hajuti

Šampooniga puhastamiseks, vedelike 

imemiseks. Märgkasutuseks

Üks hajuti

(4822 466 

62588)

Korduvkasutatav 

tolmukott

Tavalise majapidamistolmu kogumiseks. 

Kuivkasutuseks

Üks tolmukott

(4322 480 

10215)

keskkond

 - Tööea lõppedes ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata. Seade tuleb ümbertöötlemiseks 

ametlikku kogumispunkti viia. See on vajalik keskkonna säästmiseks.

garantii ja hooldus

Kui vajate hooldust, teavet või teil on probleem, külastage Philipsi veebisaiti www.philips.com või 

pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse (telefoninumbri leiate ülemaailmselt 

garantiilehelt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi kohaliku müügiesindaja 

poole.

EEsti

46

background image

47

uvod

Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi 

tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome.

opći opis  (sl. 1)

a  Suho usisavanje

1  Spojnica crijeva

2  Crijevo usisavača

3  Mehanizam za mehaničku kontrolu jačine usisavanja

4  Cijev za usisavanje

5  Trodijelna teleskopska cijev (samo određeni modeli)

6  Kopča za zaustavljanje (samo određeni modeli)

7  Usisna četka

8  Gumb za uključivanje/isključivanje motora

9  Drška 

10  Gumb za namotavanje kabela

11  Mikro filter (samo određeni modeli) 

12  Kabel za napajanje 

13  Zaustavni utor

14  Spojnice

15  Jedinica motora

16  Pločica s oznakom

17  Držač vrećice za prašinu 

18  Vrećica za prašinu

19  Spremnik

20  Pretinac za spremanje 2 manja komada dodatnog pribora (mala četka, mala usisna cijev, uska 

usisna cijev ili savitljiva uska usisna cijev) 

B  Mokro usisavanje

1  Kopče crijeva za dovod deterdženta

2  Okidač za nanošenje deterdženta

3  Crijeva za dovod deterdženta

4  Priključci crijeva za dovod deterdženta

5  Spremnik za deterdžent

6  Gumb za uključivanje/isključivanje pumpe za dovod deterdženta s indikatorom

7  Raspršivač

8  Filter za zaštitu motora

9  Philips tekućina za čišćenje (HR6965)

10  Jedinica s plovkom i filterom za pjenu

11  Nastavak za usisavanje namještaja

12  Nastavak za nanošenje deterdženta s dvostrukim ubrizgavanjem

13  Adapter za tvrde površine

važno

Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i spremite ga za buduće potrebe.

opasnost

 - Nemojte nikad usisavati pepeo (iz pepeljara i kamina) dok se potpuno ne ohladi.

 - Nemojte nikad usisavati benzin, alkohol, lož-ulje, parafinsko ulje i druge zapaljive ili eksplozivne 

tekućine.

 - Nemojte koristiti usisavač u prostorijama gdje ima eksplozivnih para (benzina, razrjeđivača, 

otapala).

 - Nikada ne uranjajte jedinicu motora u vodu.

hrvatski

background image

 - Mlaznicu za nanošenje deterdženta nikada ne usmjeravajte prema utikačima, utičnicama ili 

drugim električnim uređajima.

upozorenje

 - Prije no što uključite usisavač, provjerite odgovara li napon naznačen na pločici s oznakom 

naponu vaše lokalne električne mreže. Pločica s oznakom nalazi se na dnu jedinice motora.

 - Aparat nemojte koristiti ako su utikač, kabel za napajanje ili sam aparat oštećeni.

 - Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti tvrtka Philips, ovlašteni Philips servisni centar 

ili neka druga kvalificirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije.

 - Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim ili mentalnim 

sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, osim ako im je osoba 

odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata.

 - Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom.

 - Tekućinu za čišćenje držite izvan dohvata djece.

 - Nemojte usmjeravati crijevo, cijev ili bilo koji drugi pribor u oči ili uši, niti ga stavljati u usta kada 

su spojeni na uključeni usisavač. 

 - Utikač nemojte priključivati u zidnu utičnicu dok usisavač nije potpuno spreman za uporabu. 

Pazite da vam ruke i utikač budu suhi prilikom uključivanja ili isključivanja napajanja aparata.

oprez

 - Prije mokrog usisavanja obavezno izvadite mikro filter i papir ili višekratnu vrećicu za prašinu 

(samo u nekim državama).

 - Prije korištenja usisavača za usisavanje tekućine stavite raspršivač i jedinicu s plovkom.

 - Ako aparat ne radi ispravno, prije no što ga počnete čistiti i otvorite spremnik, utikač uvijek 

izvadite iz zidne utičnice.

 - Kada usisavač koristite za usisavanje pepela, sitnog pijeska, vapna, cementne prašine i sličnih 

tvari, pore vrećice za prašinu mogu se začepiti. Kao posljedica toga, indikator napunjenosti 

vrećice za prašinu označava da je vrećica puna. Zamijenite jednokratnu vrećicu za prašinu ili 

ispraznite višekratnu vrećicu (samo u nekim državama), čak i ako se još nije napunila (pogledajte 

poglavlje “Zamjena”).

 - Koristite isključivo Philips Athena papirnate vrećice ili višekratne vrećice (samo u nekim 

državama). 

 - Aparat nikada nemojte koristiti bez filtera za zaštitu motora. To može oštetiti motor i skratiti 

vijek trajanja aparata.

 - Nakon mokrog usisavanja uvijek ispraznite, očistite i osušite spremnik. Usisavač ostavite da 

nekoliko minuta usisava suhi zrak kako bi se osušila unutrašnjost cijevi i crijeva. Tako ćete spriječiti 

nastanak neugodnog mirisa pri sljedećoj uporabi usisavača, a papirnata vrećica za prašinu se neće 

smočiti

 - Ako ste u aparat stavili papirnatu vrećicu ili višekratnu vrećicu za prašinu (samo u nekim 

državama), usisavajte isključivo suhe materijale i prašinu.

 - Pumpu uključite samo ako je spremnik s deterdžentom napunjen, umetnut u aparat i spojen 

pomoću dva crijeva za dovod deterdženta. Pumpu isključite čim se spremnik s deterdžentom 

isprazni. Pumpa se može oštetiti ako se koristi na suho. 

 - Kako biste produžili vijek trajanja pumpe za deterdžent, jednom godišnje je očistite pomoću 

mješavine vode i alkoholnog octa. Slijedite upute u poglavlju “Čišćenje i održavanje”.

 - Nakon uporabe isključite usisavač i izvadite utikač iz zidne utičnice.

 - Nemojte pohranjivati usisavač na temperaturi nižoj od 0°C kako ne bi došlo do smrzavanja. 

 - Razina buke: Lc = 82 dB [A]

Elektromagnetska polja (EMF)

Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja (EMF). 

Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu s ovim uputama, prema dostupnim znanstvenim 

dokazima on će biti siguran za korištenje.

hrvatski

48

background image

Priprema za korištenje

spajanje i uklanjanje nastavaka

Crijevo

 1 

 Crijevo umetnite u spojnicu crijeva i polako ga okrećite u smjeru kazaljke na satu kako biste 

ga spojili (Sl. 2).

 2 

 Kako biste odvojili crijevo, izvadite ga iz spojnice za crijevo lagano ga okrećući u smjeru 

obrnutom od kazaljke na satu (Sl. 3).

Cijev

 1 

 Kako biste spojili cijev, pritisnite gumb s oprugom i umetnite uži kraj cijevi u širi.  (Sl. 4)

, Kad je cijev ispravno umetnuta u otvor, gumb će iskočiti.

 2 

 Kako biste odvojili cijev, pritisnite gumb s oprugom i razdvojite dva kraja cijevi.

trodijelna teleskopska cijev (samo određeni modeli)

 1 

 Cijev podesite na duljinu koja vam se čini najpogodnijom za usisavanje. Jedan od dva prstena 

pritisnite prema dolje i dio cijevi iznad prstena povucite prema gore ili gurnite prema 

dolje (Sl. 5).

usisna četka

 1 

 Spojite usisnu četku na cijev (Sl. 6).

 2 

 Ako želite da vam bude bliže ruci (npr. za čišćenje stepenica, namještaja ili tapiserije), usisnu 

četku spojite izravno na rukohvat (Sl. 7).

Usisavač pripremite za suho ili mokro usisavanje.

Napomena: Kad ga raspakirate, usisavač je spreman za mokro usisavanje.

Priprema za suho usisavanje

Prije suhog usisavanja uvijek uklonite jedinicu s plovkom i raspršivač te umetnite mikro filter (samo 

određeni modeli) i papir ili višekratnu vrećicu za prašinu (samo u nekim državama).

 1 

 Provjerite je li aparat isključen iz napajanja.

 2 

 Crijevo za dovod deterdženta okrenite u smjeru kazaljke na satu (1) i izvadite iz jedinice 

motora (2) (Sl. 8).

 3 

 Izvadite spremnik s deterdžentom (Sl. 9)

 4 

 Otpustite spojnice (Sl. 10).

 5 

 Podignite jedinicu motora sa spremnika držeći je za ručku (Sl. 11).

 6 

 Jedinicu motora okrenite naopako (Sl. 12).

 7 

 Raspršivač izvadite iz jedinice motora (Sl. 13).

 8 

 Jedinicu s plovkom izvadite iz spremnika (Sl. 14).

 9 

 Umetnite papirnatu vrećicu za prašinu ili višekratnu vrećicu za prašinu (samo u nekim 

državama). Pritisnite i držite crvenu ručicu dok stavljate prednji dio vrećice u držač (Sl. 15).

 10 

 Prvo umetnite donji dio (1). Zatim pritisnite gornji dio na mjesto (2) (Sl. 16).

Napomena: Pazite da dvije izbočine s prednje strane budu okrenute prema dolje i da se sredina donjeg 

dijela oslanja na utor držača.

hrvatski

49

background image

 11 

 Držač s vrećicom za prašinu umetnite u usisavač tako da dva utora na spremniku pridržavaju 

držač (Sl. 17).

 12 

 Vratite jedinicu motora u usisavač i pričvrstite spojnice (“klik”).  (Sl. 18)

 13 

 Vratite mikro filter (samo određeni modeli) (Sl. 19).

Napomena: Informacije o zamjeni papirnate vrećice za prašinu potražite u poglavlju “Zamjena”, a 

informacije o pražnjenju višekratne papirnate vrećice (samo u nekim državama) potražite u poglavlju 

“Čišćenje i održavanje”.

Priprema za mokro usisavanje

Prije mokrog usisavanja obavezno izvadite papirnatu vrećicu ili višekratnu vrećicu za prašinu (samo u 

nekim državama) i mikro filter (samo određeni modeli).

Priprema za usisavanje tekućine

Za usisavanje tekućina potrebna vam je jedinica s plovkom i raspršivač.

 1 

 Provjerite je li aparat isključen iz napajanja.

 2 

 Otpustite spojnice (Sl. 10).

 3 

 Podignite jedinicu motora sa spremnika držeći je za ručku (Sl. 11).

 4 

 Izvadite višekratnu vrećicu za prašinu (samo u nekim državama) ili papirnatu vrećicu za 

prašinu (pogledajte poglavlje “Zamjena”) (Sl. 20).

 5 

 Držeći je za ručku, jedinicu s plovkom umetnite u spremnik (Sl. 21).

Napomena: Jedinicu s plovkom moguće je umetnuti u usisavač samo na jedan način.

 6 

 Jedinicu motora okrenite naopako (Sl. 12).

 7 

 Raspršivač umetnite u jedinicu motora (Sl. 22).

 8 

 Vratite jedinicu motora u usisavač i pričvrstite spojnice (“klik”) (Sl. 18).

 9 

 Izvadite mikro filter (samo određeni modeli) (Sl. 23).

Napomena: Ako mikro filter izložite pretjerano vlažnom zraku, izgubit će svoja elektrostatička svojstva. 

Usisavač je spreman za usisavanje tekućina. 

Priprema za čišćenje deterdžentom

Za čišćenje podova deterdžentom potrebna vam je jedinica s plovkom, raspršivač, spremnik s 

deterdžentom (napunjen deterdžentom i vodom), nastavak za deterdžent s dvostrukim 

ubrizgavanjem i okidač za nanošenje deterdženta.

 1 

 Slijedite korake 1 do 9 u poglavlju “Priprema za usisavanje tekućine”.

 2 

 Spremnik s deterdžentom napunite vodom (Sl. 24).

 3 

 U napunjeni spremnik dodajte jednu mjernu posudu tekućine za čišćenje (Sl. 25).

 4 

 Spremnik s deterdžentom umetnite u usisavač (Sl. 26).

 5 

 Umetnite kratko crijevo za deterdžent u spojnicu na usisavaču (1) i okrenite ga u smjeru 

obrnutom od kazaljke na satu (2) (Sl. 27).

 6 

 Dugo crijevo za nanošenje deterdženta spojite na okidač za nanošenje deterdženta (Sl. 28).

 7 

 Okidač za nanošenje deterdženta pričvrstite na rukohvat crijeva usisavača (Sl. 29).

 8 

 Čvrsto umetnite jedan kraj dugog crijeva za deterdžent u spojnicu na usisavaču 

(“klik”) (Sl. 30).

 - Kako biste otpustili crijevo za deterdžent, gurnite prsten prema usisavaču (Sl. 31).

hrvatski

50

background image

 9 

 Pričvrstite dugo crijevo za deterdžent na crijevo i cijev za usisavanje pomoću kopči za crijevo 

za deterdžent (Sl. 32).

 10 

 Pričvrstite usisnu četku s dvostrukim ubrizgavanjem (Sl. 6).

Usisavač je spreman za čišćenje deterdžentom mekanih površina, poput tepiha i sagova.

korištenje aparata

 1 

 Izvucite kabel iz aparata i priključite utikač u zidnu utičnicu (Sl. 33).

 2 

 Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje motora kako biste uključili aparat (Sl. 34).

suho usisavanje

Prilagodljiva usisna četka 

 1 

 Prilagodljivu usisnu četku možete koristiti za usisavanje tvrdih i mekih površina: (Sl. 35)

 - Kad su četkice izvučene, usisnu četku možete koristiti za čišćenje tvrdih (drvenih, keramičkih, 

kamenih i sintetičkih) površina

 - Kad su četkice uvučene, usisnu četku možete koristiti za čišćenje mekih površina (tepiha i 

sagova)

Mokro usisavanje

usisavanje tekućine

Napomena: Kad usisavate tekućinu koja se nalazi na površini koja je iznad samog usisavača (npr. žlijeb 

ili spremnik za vodu na krovu), aparat neizbježno funkcionira na principu sifona. Zbog toga se spremnik 

puni brže nego obično i može se preliti. Pazite da nikad ne premaši maksimalni kapacitet spremnika (9 

litara/2 galona) (Sl. 36).

Kako biste bili sigurni da se spremnik neće preliti prilikom usisavanja tekućine, redovito izvršavajte 

sljedeći postupak: 

 1 

 Podignite četku iz vode.

 2 

 Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje motora kako biste isključili aparat.

 3 

 Kabel za napajanje iskopčajte iz zidne utičnice.

 4 

 Ispraznite spremnik. 

nanošenje deterdženta na tepihe

 1 

 Započnite što dalje od vrata i krećite se prema njima.

 2 

 Deterdžent nanosite pritišćući okidač na rukohvatu cijevi (Sl. 37).

 3 

 Preklapajućim pokretima prekrijte cijelu površinu koju želite očistiti.

Napomena: Ako na površini koju ste očistili još ima tragova tekućine, još jednom prijeđite usisavačem 

preko te površine bez nanošenja deterdženta.

 4 

 Nakon čišćenja deterdžentom, otpustite okidač i isključite pumpu. Ostavite usisavač 

uključen (Sl. 38).

 5 

 Usisnu četku podignite s poda. Zatim pustite usisavač da neko vrijeme usisava samo suhi zrak 

kako bi se osušila unutrašnjost crijeva i cijevi (Sl. 39).

 6 

 Isključite aparat.

tehnike čišćenja deterdžentom.

Ovisno o stupnju zaprljanosti, možete koristiti (i kombinirati!) sljedeće tri tehnike čišćenja 

deterdžentom.

1  Osvježavanje

hrvatski

51

background image

 - Ako je tepih (ili neki njegov dio) potrebno samo osvježiti, ne trebate nanositi veliku količinu 

deterdženta.

 - Vjerojatno će biti dovoljno nanijeti deterdžent samo kad napravite prvi pokret prema sebi.

 - Zatim otpustite okidač i usisnom četkom nekoliko puta prijeđite preko očišćene površine bez 

nanošenja deterdženta.

2  Temeljito čišćenje

 - Kako biste temeljito očistili jako prljav tepih ili dio tepiha, usisnom četkom nekoliko puta prijeđite 

preko površine koju želite očistiti istovremeno nanoseći deterdžent.

3  Vrlo temeljito čišćenje

 - Za vrlo temeljito čišćenje jako zaprljanih površina ili tvrdokornih mrlja, isključite motor usisavača, 

ali ostavite pumpu da radi.

 - Pritisnite okidač i nanesite deterdžent.

 - Ostavite deterdžent da djeluje nekoliko minuta prije nego ponovno uključite motor i usisate ga.

 - Pazite da ne nanesete previše deterdženta jer to može oštetiti tepih.

savjeti za čišćenje tepiha deterdžentom

 - Deterdžentom nikada nemojte čistiti površine koje nisu vodootporne. Ako za neke površine 

niste sigurni, obratite se prodavaču.

 - Nemojte nanositi deterdžent na osjetljive tkanine i ručno rađene tepihe ili tepihe nepostojanih 

boja.

 - Postojanost boja tepiha testirajte tako da na bijeli komad tkanine nanesete deterdžent otopljen 

u vodi. Zatim protrljajte tkaninom po dijelu tepiha koji se inače ne vidi. Ako na tkanini ne ostanu 

tragovi boje, boje su vjerojatno postojane.

 - Međutim, ako na tkanini ostane boje, nemojte nanositi deterdžent. Ako niste sigurni, obratite se 

stručnjaku.

 - Prije no što počnete čistiti deterdžentom, temeljito usisajte cijelu površinu.

 - Pazite da prostorija bude dobro prozračena tijekom i nakon čišćenja deterdžentom kako bi se 

omogućilo bolje i brže sušenje.

 - Nemojte stajati na tepih prije nego se dobro osuši: površinama koje ste samo osvježavali 

potrebno je oko 30 minuta za sušenje, dok je površinama koje ste temeljito čistili potrebno oko 

2 sata. Naravno, vrijeme sušenje ovisi i o količini deterdženta koju ste nanijeli, temperaturi, 

vlažnosti zraka i ventilaciji.

 - Prozirne usisne četke (četka s dvostrukim ubrizgavanjem i četka za usisavanje namještaja) 

omogućuju vam da vidite je li tepih ili pod očišćen. Jednostavno promotrite boju usisane 

tekućine.

nanošenje deterdženta na tvrde površine

 - Adapter za trostruku primjenu za četku s dvostrukim ubrizgavanjem sastoji se od tri već poznata 

dijela za čišćenje: (Sl. 40)

1  četke za skidanje ljepljive prljavštine s poda;

2  spužve za otpuštanje, nanošenje i utrljavanje deterdženta;

3  gume za upijanje deterdženta s površine prije usisavanja.

 1 

 Spojite adapter za usisavanje tvrdih površina na četku s dvostrukim ubrizgavanjem (Sl. 41).

 2 

 Započnite što dalje od vrata i krećite se prema njima.

 3 

 Nanesite deterdžent pritiskanjem okidača na rukohvatu cijevi. Za najbolju učinkovitost, činite 

pokrete naprijed-natrag kao i kod usisavanja običnim usisavačem. Obično je dovoljno nanositi 

deterdžent samo dok pomičete četku prema naprijed (Sl. 42).

Napomena: Nemojte raditi velike pokrete.

 4 

 Za sušenje površine dovoljno je lagano povlačiti četku prema natrag. Pazite da samo guma za 

upijanje dodiruje pod i nemojte nanositi deterdžent (Sl. 43).

hrvatski

52

background image

 5 

 Kako biste učinkovito uklonili deterdžent, preklapajućim pokretima prelazite po površini i 

završite postupak jednim poprečnim pokretom, kao što je prikazano na slici.  (Sl. 44)

 6 

 Nakon čišćenja deterdžentom, otpustite okidač i pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje 

pumpe za deterdžent kako biste isključili pumpu. Neka sam aparat bude uključen (Sl. 38).

 7 

 Usisnu četku podignite s poda. Zatim ostavite usisavač da neko vrijeme usisava samo suhi 

zrak kako bi se osušila unutrašnjost crijeva i cijevi (Sl. 39).

 8 

 Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje motora kako biste isključili aparat.

Čišćenje namještaja deterdžentom

Četka za usisavanje namještaja omogućuje vam nanošenje deterdženta na namještaj, tapiseriju, 

zavjese itd.

 1 

 Četku za usisavanje namještaja spojite izravno na rukohvat (Sl. 45).

 2 

 Tkaninu čistite deterdžentom na isti način kao pod.  (Sl. 46)

Čišćenje

 1 

 Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje motora kako biste isključili aparat.

 2 

 Kabel za napajanje iskopčajte iz zidne utičnice.

 3 

 Sve dijelove usisavača, uključujući spremnik, možete očistiti vlažnom krpom.

Pazite da u jedinicu motora ne uđe voda!

nakon mokrog usisavanja

 1 

 Ispraznite, očistite i osušite spremnik.

 2 

 Ostavite aparat da nekoliko minuta usisava samo suhi zrak kako bi se osušila unutrašnjost 

crijeva i cijevi.

Jedinica s plovkom i filterom za pjenu

 1 

 Isperite jedinicu s plovkom i filterom za pjenu (Sl. 47).

 2 

 Kako biste osigurali optimalno trajanje filtera za pjenu, pažljivo ga izvadite iz jedinice s 

plovkom (Sl. 48).

 3 

 Filter očistite odvojeno (Sl. 49).

Stisnite filter za pjenu kako biste uklonili višak vode. Nemojte ga cijediti!

usisna četka s dvostrukim ubrizgavanjem

 1 

 Četku s dvostrukim ubrizgavanjem isperite pod mlazom vode (Sl. 50).

 2 

 Odvojite adapter za usisavanje tvrdih površina i očistite ga odvojeno (Sl. 41).

 3 

 Spremnik napunite svježom toplom vodom. Kroz dva crijeva za dovod deterdženta 

ispumpajte vodu u umivaonik ili zahod. Na taj način sprječavate nakupljanje ostataka 

deterdženta unutar crijeva i začepljenje crijeva.

Pumpa za dovod deterdženta 

Za produženje vijeka trajanja pumpe za dovod deterdženta, jednom godišnje očistite pumpu 

mješavinom vode i alkoholnog octa.

 1 

 Natočite 1 litru alkoholnog octa (8% octene kiseline) u spremnik s deterdžentom i spremnik 

do vrha napunite svježom toplom vodom.

hrvatski

53

background image

 2 

 Ostavite usisavač tako da radi dok se spremnik s deterdžentom ne isprazni. Otopinu octa 

sakupite u posudu.

 3 

 Ponovite taj postupak s jednom litrom svježe vode kako biste isprali ostatke octa.

Filter za zaštitu motora

Ako koristite višekratnu vrećicu za prašinu, jednom godišnje očistite filter za zaštitu motora toplom 

vodom. 

Napomena: Ako koristite papirnate vrećice, zamijenite filter za zaštitu motora prilikom prvog umetanja 

papirnate vrećice iz novog kompleta (pogledajte odjeljak “Filter za zaštitu motora” u poglavlju “Zamjena 

filtera”). 

 1 

 Izvadite filter za zaštitu motora (Sl. 51).

 2 

 Filter za zaštitu motora isperite pod mlazom vode (Sl. 52).

 3 

 Ostavite filter za zaštitu motora da se osuši.

Pazite da se filter potpuno osuši prije nego ga vratite u usisavač.

 4 

 Vratite filter za zaštitu motora na odgovarajuće mjesto.

Zamjena/pražnjenje vrećice za prašinu

Zamjena papirnate vrećice za prašinu

 1 

 Kako biste uklonili punu vrećicu za prašinu, izvadite držač s vrećicom držeći ga 

za ručke (Sl. 20).

 2 

 Pritisnite i držite crvenu ručicu kako biste otpustili prednji, kartonski dio vrećice (Sl. 53).

 3 

 Bacite punu vrećicu za prašinu i umetnite novu (pogledajte poglavlje “Priprema za uporabu”).

Napomena: Uz svaki komplet originalnih Philips Athena papirnatih vrećica za prašinu isporučuju se novi 

filter za zaštitu motora i novi mikro filter.

Pražnjenje vrećice za višekratnu upotrebu (samo u nekim državama)

U nekim državama isporučuje se višekratna vrećica. Umjesto papirnatih vrećica možete koristiti 

višekratne vrećice. Njih možete više puta koristiti i prazniti.

 1 

 Za vađenje višekratne vrećice za prašinu slijedite upute za uklanjanje papirnatih vrećica za 

prašinu.

 2 

 Višekratnu vrećicu za prašinu držite iznad kante za otpatke (Sl. 54).

 3 

 Skinite hvataljku pomicanjem bočno po stranama vrećice (Sl. 55).

 4 

 Vrećicu za prašinu ispraznite u kantu za otpatke (Sl. 56).

 5 

 Zatvorite vrećicu guranjem hvataljke natrag na donji rub vrećice.  (Sl. 57)

 6 

 Višekratnu vrećicu za prašinu vratite u usisavač. Slijedite upute za umetanje papirnatih vrećica 

za prašinu u poglavlju “Priprema za uporabu”.

Zamjena filtera

Koristite isključivo originalne Philips filtere namijenjene ovom aparatu. Nemojte koristiti duge filtere.

Brojeve modela potražite u poglavlju “Naručivanje dodatnog pribora i filtera”.

Filter za zaštitu motora

Zamijenite filter za zaštitu motora prilikom umetanja prve vrećice za prašinu iz novog kompleta. 

hrvatski

54

background image

Napomena: Ako umjesto papirnatih vrećica koristite višekratne vrećice za prašinu, filter za zaštitu motora 

čistite jednom godišnje (pogledajte odjeljak “Filter za zaštitu motora” u poglavlju “Čišćenje”).

 1 

 Izvadite stari filter za zaštitu motora (Sl. 51).

 2 

 Umetnite novi filter za zaštitu motora.

Nikada nemojte koristiti aparat bez filtera za zaštitu motora.

Mikro filter (samo određeni modeli)

Kod suhog usisavanja, elektrostatički mikro filter pročišćava ispušni zrak uklanjajući najsitnije čestice 

prašine. Učinkovitost filtera postupno se smanjuje uporabom.

 - Obično je dovoljno zamijeniti mikro filter prilikom umetanja prve papirnate vrećice za prašinu iz 

novog kompleta.

 - Indikator držača mikro filtera mora ostati bijel. Ako zamjetno posivi, savjetujemo vam zamjenu 

filtera (Sl. 58).

Filter mijenjajte češće ako patite od bolesti dišnog sustava (npr. astma) ili ako imate alergiju (npr. na 

pelud, prašinu itd).

 1 

 Držač mikro filtera povucite prema gore (Sl. 23).

 2 

 Stari mikro filter izvadite iz držača (Sl. 59).

 3 

 Novi mikro filter stavite u držač i držač vratite u aparat.

Filter za pjenu

Filter za pjenu zamijenite ako je oštećen ili jako prljav.

spremanje

 1 

 Isključite usisavač i izvadite utikač iz utičnice.

 2 

 Pritisnite gumb za namatanje kabela.  (Sl. 60)

, Kabel će se automatski uvući u usisavač. 

Napomena: Ako je spremnik s deterdžentom pričvršćen na aparat, kabel se neće potpuno uvući kad 

pritisnete gumb za namatanje kabela.

 3 

 Male četke pohranite na način prikazan na slici (Sl. 61).

 4 

 Samo određeni modeli: kako biste zaustavili cijev, umetnite kopču u zaustavni otvor s bočne 

strane aparata.

Napomena: Kako biste izbjegli slučajno oštećenje usisavača, zaustavna kopča se izvlači iz cijevi ili 

usisavača ako je cijev izvučena ili nasilno odvojena. Kad se to dogodi, zaustavnu kopču možete 

jednostavno vratiti na cijev.

naručivanje dodatnog pribora i filtera

Dodatni pribor, vrećice za prašinu i filtere možete nabaviti kod svog prodavača. Obavezno navedite 

odgovarajuću vrstu ili broj koji se nalazi u niže navedenoj tablici.

hrvatski

55

background image

Dodatni pribor, filter 

ili vrećica za prašinu

Primjena

Opis

Broj 

(servisni 

br.)

Vrećice za prašinu, 

Athena

Dvoslojne papirnate vrećice za prašinu 

za uobičajeno usisavanje. Za suho 

usisavanje.

Komplet: 4 

vrećice za 

prašinu + 1 filter 

za zaštitu 

motora + 1 

mikro filter.

HR6947

Mikro filter

Filtrira zrak koji izlazi. Za suho usisavanje. Komplet: 2 kom. FC8032

Tekućina za čišćenje

Za čišćenje deterdžentom. Dodati u 

vodu. Za mokro usisavanje.

1 bočica

HR6965

Filter za pjenu

Stavlja se u jedinicu s plovkom. Za 

mokro usisavanje.

1 filter

(4822480 

40242)

Adapter za trostruku 

primjenu na tvrdim 

površinama

Za čišćenje tvrdih površina. Za mokro 

usisavanje.

1 adapter

(4322 004 

22790)

Nastavak za 

usisavanje namještaja

Za čišćenje namještaja, tapiserije itd. Za 

mokro usisavanje.

1 nastavak

(4822 479 

20234)

Raspršivač

Čišćenje deterdžentom, usisavanje 

tekućine. Za mokro usisavanje.

1 raspršivač

(4822 466 

62588)

Višekratne vrećica za 

prašinu

Za uobičajeno usisavanje. Za suho 

usisavanje.

1 vrećica za 

prašinu

(4322 480 

10215)

Zaštita okoliša

 - Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva, nego 

ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje. Time ćete pridonijeti očuvanju okoliša.

Jamstvo i servis

U slučaju da vam je potreban servis ili informacija ili imate neki problem, posjetite web-stranicu 

tvrtke Philips, www.philips.com, ili se obratite centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi (broj 

telefona nalazi se u priloženom međunarodnom jamstvu). Ako u vašoj državi ne postoji centar za 

potrošače, obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips.

hrvatski

56

background image

57

Bevezetés

Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz 

regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon.

Általános leírás  (ábra 1)

a  Száraz használat

1  Tömlőcsatlakozó

2  Szívótömlő

3  Mechanikus szívóteljesítmény-vezérlés

4  Szívócső

5  Háromrészes teleszkópos szívócső (a meghatározott típusoknál)

6  Rögzítőcsipesz (a meghatározott típusoknál)

7  Szívófej

8  Motor be-/kikapcsoló gomb

9  Markolat 

10  Kábel-felcsévélő gomb

11  Mikroszűrő (csak meghatározott típusoknál) 

12  Hálózati kábel 

13  Parkoló állás nyílása

14  Rögzítőkapcsok

15  Motoregység

16  Típusazonosító tábla

17  Porzsáktartó 

18  Porzsák

19  Tartály

20  Tartozéktartó 2 kisméretű tartozék számára (kisméretű kefe, kisméretű szívófej, réstisztító fej 

vagy rugalmas réstisztító fej) 

B  Nedves használat

1  Tisztítószertömlő-rögzítők

2  Tisztítószer-adagoló

3  Tisztítószertömlők

4  Tisztítószertömlő-csatlakozók

5  Tisztítószertartály

6  Tisztítószer-szivattyú be-/kikapcsoló gomb világítással

7  Porlasztó

8  Motorvédő szűrő

9  Philips HR6965 tisztítófolyadék

10  Áramoltató egység habszűrővel

11  Kárpittisztító fej

12  Duplafecskendős tisztítófej

13  Keménypadló-adapter

Fontos!

A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg későbbi 

használatra.

vigyázat!

 - Soha ne szívjon fel hamut (hamutartóból és kandallóból), amíg az teljesen ki nem hűlt.

 - Soha ne szívjon fel benzint, higítót, gázolajat, paraffinolajat vagy egyéb gyúlékony, illetve 

robbanékony folyadékokat.

 - Ne használja a készüléket olyan helyiségekben, ahol robbanékony gőzök (benzin, hígítók, 

oldószerek) találhatók.

Magyar

background image

 - Ne merítse a motoregységet vízbe.

 - Soha ne irányítsa a tisztítószersugarat csatlakozókra, aljzatokra vagy egyéb elektromos 

készülékekre.

Figyelmeztetés

 - A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a típusazonosító táblán feltüntetett feszültség 

megegyezik-e a hálózati feszültséggel. A típusazonosító tábla a motoregység alján található.

 - Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozódugó, a kábel vagy a készülék sérült.

 - Amennyiben a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében Philips 

szakszervizben ki kell cserélni.

 - Nem javasoljuk a készülék használatát csökkent fizikai, érzékelési, szellemi képességekkel 

rendelkezők, tapasztalatlan, nem kellő ismeretekkel rendelkező személyek (beleértve 

gyermekeket is) számára, csak a biztonságukért felelős személy felvilágosítása után, felügyelet 

mellett.

 - Vigyázzon, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel.

 - A tisztítófolyadékot tartsa gyermekektől távol.

 - Ne irányítsa a gégecsövet, a szívócsövet vagy más tartozékot a szeméhez vagy a füléhez, és ne 

tegye a szájába, amikor az a porszívóhoz csatlakozik, és a porszívó be van kapcsolva. 

 - Ne dugja be a hálózati csatlakozódugót a fali aljzatba, amíg a készülék nem áll teljesen készen a 

használatra. Ügyeljen, hogy keze és a hálózati csatlakozódugó is száraz legyen, mielőtt bedugná 

vagy kihúzná a csatlakozódugót.

Figyelem

 - Nedves használat előtt mindig távolítsa el a mikroszűrőt és a papír porzsákot vagy a tartós 

porzsákot (kizárólag bizonyos országokban).

 - Mindig szerelje be a porlasztót és az áramoltató egységet, mielőtt a készüléket folyadékfelszívásra 

használná.

 - Mindig húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali aljzatból, ha a készülék nem működik 

megfelelően, a készülék tisztítása előtt , vagy mielőtt felnyitja a tartályt.

 - Ha a készüléket hamu, finom homok, mész, cementpor és hasonló anyagok felszívására használja, 

a porzsák pórusai eltömődhetnek. A porzsáktelítettség-jelző ekkor jelez. Típusnak megfelelően 

cserélje vagy ürítse ki a tartós porzsákot (kizárólag bizonyos országokban), még akkor is, ha az 

nincs tele (lásd a „Csere” című részt).

 - Kizárólag Athena papír porzsákot, vagy tartós porzsákot (kizárólag bizonyos országokban) 

használjon. 

 - Soha ne használja a készüléket motorvédő szűrő nélkül, mert ettől károsodhat a motor, és 

lerövidül a készülék élettartama.

 - Nedves használat után mindig ürítse ki, tisztítsa és szárítsa meg a tartályt. Hagyja, hogy a készülék 

néhány percig száraz levegőt szívjon be, hogy a cső és a tömlő megszáradjon. Ez megakadályozza 

a kellemetlen szagokat a porszívó következő használatakor, és a papír porzsák sem válik nedvessé

 - Ha papír porzsákot vagy tartós porzsákot (kizárólag bizonyos országokban) helyezett be, akkor 

csak száraz anyagokat és port szívjon a készülékkel. 

 - Csak akkor kapcsolja be a szivattyút, ha már feltöltötte, a készülékbe helyezte és csatlakoztatta a 

két tisztítószer-tömlőhöz a tisztítószertartályt. A szivattyú károsodásának elkerülésére azonnal 

kapcsolja ki a szivattyút, amint a tisztítószertartály kiürült, mert a szárazon történő használat 

tönkreteheti azt. 

 - Meghosszabbíthatja a tisztítószer-szivattyú élettartamát, ha évente egyszer víz és háztartási ecet 

keverékével megtisztítja. Kövesse a „Tisztítás és karbantartás” című fejezet utasításait.

 - Használat után mindig kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali 

aljzatból.

 - Fagyás elleni védelem érdekében ne tárolja a készüléket 0 °C alatti hőmérsékleten. 

 - Zajszint: Lc = 82 dB [A]

Magyar

58

background image

Elektromágneses mezők (EMF)

Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak. 

Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása 

szerint a készülék biztonságos.

Előkészítés

tartozékok csatlakoztatása és lecsatlakoztatása

gégecső

 1 

 Csatlakoztatáshoz dugja a gégecsövet a tömlőcsatlakozóra, közben forgassa kissé 

balra (ábra 2).

 2 

 Lecsatlakoztatáshoz húzza le a gégecsövet a tömlőcsatlakozóról, közben forgassa kissé 

jobbra (ábra 3).

szívócső

 1 

 A szívócső csatlakoztatásához nyomja meg a rugós gombot, és dugja a keskeny részt a 

vastagabb részbe.  (ábra 4)

, Ha megfelelően helyezte a nyílásba a csövet, a rugó felugrik.

 2 

 A szívócső lecsatlakoztatásához nyomja meg a rugós gombot és húzza ki egymásból a 

részeket.

háromrészes teleszkópos szívócső (a meghatározott típusoknál)

 1 

 Porszívózás közben állítsa be a szívócsövet a legkényelmesebb hosszúságra. Nyomja le a két 

gyűrű egyikét és húzza a csőrész fölötti gyűrűt felfelé vagy nyomja lefelé (ábra 5)

szívófej

 1 

 Csatlakoztassa a szívófejet a szívócsőhöz (ábra 6).

 2 

 Ha a szívófejet kézközelben akarja használni (pl. lépcsőfokok, kárpit vagy faliszőnyegek 

tisztításához), csatlakoztassa a szívófejet közvetlenül a nyélre (ábra 7).

Készítse elő a porszívót száraz vagy nedves használathoz.

Megjegyzés: A készülék kicsomagoláskor kész a nedves használatra.

Előkészítés száraz használatra

Száraz anyagok felszívása előtt mindig távolítsa el az áramoltató egységet, illetve a porlasztót, és 

helyezze be a mikroszűrőt (a meghatározott típusoknál) és a papír porzsákot vagy a tartós porzsákot 

(kizárólag bizonyos országokban).

 1 

 Győződjön meg róla, hogy a készülék dugóját kihúzta-e a fali konnektorból.

 2 

 Fordítsa el a tisztítószertömlőt jobbra (1), és húzza ki a motoregységből (2) (ábra 8).

 3 

 Távolítsa el a tisztítószertartályt (ábra 9)

 4 

 Oldja ki a rögzítőket (ábra 10).

 5 

 A fogantyúnál fogva emelje le a motoregységet a tartályról (ábra 11).

 6 

 Állítsa fejtetőre a motoregységet (ábra 12).

 7 

 Távolítsa el a porlasztót a motoregységből (ábra 13).

 8 

 Távolítsa el az áramoltató egységet a tartályból (ábra 14).

Magyar

59

background image

 9 

 Helyezze be a papír porzsákot vagy a tartós porzsákot (kizárólag bizonyos országokban). 

Nyomja le és tartsa lenyomva a piros kart, miközben a  porzsák elejét a tartóba 

helyezi (ábra 15).

 10 

 Először az alsó részt helyezze be (1), majd nyomja a helyére a felső részt (2) (ábra 16).

Megjegyzés: Ügyeljen, hogy az elülső rész két kiszögellése lefelé mutasson, és hogy az alsó rész közepe a 

tartály gerincén feküdjön.

 11 

 Csúsztassa a tartót és a porzsákot a készülékbe úgy, hogy a tartó a tartályban lévő két 

gerincben maradjon (ábra 17).

 12 

 Helyezze vissza a motoregységet a tartórészbe, és pattintsa a helyükre a rögzítőket.  (ábra 18)

 13 

 Tegye a helyére a mikroszűrőt (a meghatározott típusoknál) (ábra 19).

Megjegyzés: A papír porzsák kicseréléséhez lásd a „Csere”, illetve a tartós porzsák kiürítéséhez 

(kizárólag bizonyos országokban) lásd a „Tisztítás és karbantartás” című fejezetet.

Előkészítés nedves használatra

Nedves használat előtt mindig távolítsa el a papír porzsákot vagy a tartós porzsákot (kizárólag 

bizonyos országokban) és a mikroszűrőt (a meghatározott típusoknál).

Előkészítés folyadékok felszívásához

Folyadékok felszívásához szükség van az áramoltató egységre és a porlasztóra.

 1 

 Győződjön meg róla, hogy a készülék dugóját kihúzta-e a fali konnektorból.

 2 

 Oldja ki a rögzítőket (ábra 10).

 3 

 A fogantyúnál fogva emelje le a motoregységet a tartályról (ábra 11).

 4 

 A tartós porzsák (kizárólag bizonyos országokban) eltávolításához vagy a papír porzsák (lásd: 

a „Csere” című fejezetet) (ábra 20).

 5 

 A fogantyúnál fogva helyezze az áramoltató egységet a tartályba (ábra 21).

Megjegyzés: Az áramoltató egység csak egyféleképpen rögzíthető a készülékben.

 6 

 Állítsa fejtetőre a motoregységet (ábra 12).

 7 

 Helyezze a porlasztót a motoregységbe (ábra 22).

 8 

 Helyezze vissza a motoregységet a tartórészbe, és pattintsa a helyükre a rögzítőket (ábra 18).

 9 

 Távolítsa el a mikroszűrőt (a meghatározott típusoknál) (ábra 23).

Megjegyzés: Ha a mikroszűrő túlságosan magas páratartalomnak van kitéve, elveszíti elektrosztatikus 

tulajdonságát. 

Ezzel a készülék készen áll a folyadékok felszívására. 

Előkészítés tisztításra

Padló tisztításához szükség van az áramoltató egységre, a porlasztóra, a tisztítószertartályra 

(tisztítószerrel és vízzel feltöltve), a duplafecskendős szívófejre és a tisztítószer-adagolóra.

 1 

 Kövesse az „Előkészítés folyadékok felszívásához” fejezet 1-9. lépéseit.

 2 

 Töltse fel a tisztítószertartályt hideg vízzel (ábra 24).

 3 

 A teli tartályhoz adjon egy mérőpohárnyi tisztítófolyadékot (ábra 25).

 4 

 Csatlakoztassa a tisztítószertartályt a készülékhez (ábra 26).

 5 

 Csatlakoztassa a rövid tisztítószertömlőt a porszívón lévő csatlakozóhoz (1), és forgassa el 

balra (2) (ábra 27).

Magyar

60