Zelmer 616 – страница 4

Инструкция к Пылесосу Zelmer 616

Peria de aspirare. Recomandǎm sǎ aspiraţi cu peria de aspirare:

Podelele moi – covoare şi mochete.

Podelele tari – podele din lemn, din materiale sintetice, din plǎci ceramice ş.a.

Montaţi peria de aspirare la tub – apǎsaţi potenţiometrul de pe peria de aspirare în

conformitate cu desenul

suprafeţe moi, sau suprafeţe tari.

Tapiţerii, saltele etc.

Accesoriul de aspirare – serveşte la aspirarea de praf a mobilelor tapiţate, a saltelelor, dra-

periilor, perdelelor etc. Datoritǎ elementului de ridicare a relor, sunt strânse corespunzǎtor

re, scame etc. Vǎ sfǎtuim ca atunci când efectuaţi aceastǎ operaţiune sǎ micşoraţi puterea

de aspirare a aspiratorului de praf.

Materialele delicate şi obiectele cu suprafeţe neregulate

Peria micǎ – serveşte la aspirarea de praf a: rafturilor cu cǎrţi, ramelor tablourilor şi ferestre-

lor. Vǎ sfǎtuim ca atunci când efectuaţi aceastǎ operaţiune sǎ micşoraţi puterea de aspirare

a aspiratorului de praf.

Spaţii înguste, colţuri, adâncituri

Accesoriul de aspirare pentru spaţii înguste – serveşte la aspirarea de praf a: spaţiilor

înguste, colţurilor, a fantelor şi a altor spaţii greu accesibile.

Material de ltrare – „GORETEX” (de culoare albǎ) folosit pentru aspira-

rea de praf cu sǎ

culeţ de hârtie.

Material de ltrare – „FIZELINA” (de culoare neagrǎ) folosit pentru aspira-

rea fǎrǎ sǎculeţ de hârtie.

Sǎculeţ de hârtie – este un recipient pentru praf, din care nu se îndepǎrteazǎ murdǎriile

aspirate în timpul aspirǎrii de praf. Fiecare aspirator este prevǎzut cu 2 saci de hârtie.

DIFERITE MODALITǍŢI DE STRNGERE A MURDǍRIILOR USCATE:

Întrerupǎtorul tripoziţional trebuie sǎ e reglat în poziţia „0”.

1. Aspirarea tradiţionalǎ fǎrǎ apǎ, cu folosirea sǎculeţului de hârtie.

Descrierea elementelor folosite este indicatǎ în desenul alǎturat. Murdǎriile sunt

adunate în sǎculeţul de hârtie. Încheierea utilizǎrii nu necesitǎ alte activitǎţi legate

de întreţinerea aspiratorului de praf.

2. Aspirarea de praf cu utilizarea apei şi a sǎculeţului de hârtie.

Descrierea elementelor utilizate eset datǎ în desenul alǎturat. În timpul unei

astfel de aspirǎri, murdǎriile se adunǎ în sǎculeţul de hârtie. Materialul de l-

trare folosit în compartimet „GORETEX” (de culoare albǎ) împiedicǎ curgerea

apei în sǎculeţul de hârtie. Poate folosit pentru câteva aspirǎri de praf. Dupǎ

încheierea aspirǎrii, turnaţi apa din recipient şi lǎsaţi-l sǎ se usuce.

3. Aspirarea de praf cu folosirea apei şi a a materialului de ltrare ”FIZELI-

NA” (de culoare neagrǎ) fǎrǎ sǎculeţ de hârtie.

Descrierea elementelor utilizate este indicatǎ în desenul alǎturat. Murdǎriile adu-

nate în compartimentul ltrului – sunt ude.

4. Aspirarea de praf cu folosirea apei şi fǎrǎ sǎculeţ de hârtie şi material de

ltrare în compartimentul ltrului.

Descrierea elementelor utilizate este indicatǎ în desenul alǎturat. Murdǎriile se

adunǎ în compartimentul ltrului (ele cu dimensiuni mai mari) şi în apǎ.

61

instrukcja 616-010.indb 61instrukcja 616-010.indb 61 2008-09-18 16:02:552008-09-18 16:02:55

Utilizând sistemul de ltrare descris mai înainte, puteţi folosi aspiratorul de praf în modul urmǎtor:

A PENTRU ASPIRAREA CU SǍCULEŢ DE HARTIE, FǍRǍ APǍ

Apǎsaţi butonul clemei de închidere şi riduicaţi masca

superioarǎ.

Scoateţi recipientul din partea din faţǎ şi trageţi din el ltrul.

Desfaceţi clemele care xeazǎ masca superioarǎ de corpu-

sul ltrului, apǎsând cu degetele mari, în acelaşi timp, ambe-

le cleme de prindere, ca în desenul alǎturat (poz.1-1).

Ridicaţi în poziţie verticalǎ mânerul ltrului, scoateţi din cleme

masca de sus şi desfaceţi compartimentul pentru murdǎrii.

În interiorul compartimentului se a ǎ spaţii de xare a sǎculeţului

de hârtie.

Îndoiţi sǎculeţul de hârtie dupǎ linia întreruptǎ, în sensul indi-

cat de sǎgeatǎ.

Deplasaţi-l orizontal în partea de întǎrire a ltrului, în confor-

mitate cu sǎgeata din desen. Ori ciul trebuie sǎ vinǎ peste

de aspirare al ltrului.

Îndoiţi cartonul sǎculeţului în exterior (dupǎ linia cartonului) şi

ridicaţi pǎrţile de prindere ale ltrului în poziţie verticalǎ.

Deplasaţi clemele ridicate de prindere a mǎştii spre

deschizǎturile dreptunghiulare din corpul aspiratorului, puneţi

mânerul pe masca şi închideţi-o.

Apǎsaţi pe urmǎ cu degetele mari placa superioarǎ, în apropierea ecǎrei cleme

de prindere sau apǎsaţi deodatǎ palaca de sus pe clemele de prindere 1 şi 2 (ca

în desenul alǎturat) pânǎ se aude un clik caracteristic.

ATENŢIE!!! Ambele cleme de prindere di partea de sus trebuie sǎ

e întot-

deauna închise!

B PENTRU ASPIRAREA CU SǍCULEŢ DE HRTIE, FOLOSIND 1,5 L DE APǍ, CA FILTRU SUPLI-

MENTAR

Dupǎ ce aţi efectuat aceleaşi operaţiuni ca la punctul „A”, în

plus trebuie sǎ:

Desfaceţi elementul de prindere al fundului corpului ltrului

(1). Întroduceţi materialul de ltrare (2) – „GORETEX” (de cu-

loare albǎ) Şi închideţi din nou clemele.

Umpleţi recipentul din partea din faţǎ cu o cantitate de apǎ de

1,5 l. Nivelul apei trebuie sǎ se situeze între semnele: MIN,

MAX.

ATENŢIE!!! Atunci când aspiraţi de praf cu sǎculeţul de hâr-

tie, folosiţi materialul de ltrare „GORETEX”.

Dupǎ aspirare, nu lǎsaţi sǎculeţul de hârtie în

recipientul pentru ltru, dacǎ în recipientul din

faţa sa este apǎ.

C PENTRU ASPIRAREA DE PRAF FǍRǍ SǎCULEŢ DE HRTIE, DIRECT ÎN COMPARTIMENTUL

PENTRU FILTRU, FOLOSIND MATERIALUL DE FILTRARE „FIZELINA”, SAU FǍRǍ ACESTA

Veri caţi dacǎ în recipient se a ǎ sǎculeţul de hârtei; dacǎ da, scoateţi-l.

Veri caţi dacǎ masca superioarǎ este bine prinsǎ de corpul aspiratorului (clemele de

prindere 1 şi 2 trebuie sǎ e închise). Pentru aceasta efectuaţi operaţiunile descrise

la punctul „A”.

Deschideţi dispozitivul de prindere al fundului corpului ltrului, introduceţi materia-

lul de ltrare „FIZELINA” (de culoare neagrǎ), sau nu-l puneţi acolo.

Aspirarea de praf cu material de ltrare „FIZELINA” face ca în recipientrul tru-

lui, praful şi murdǎriikr sǎ e umede.

ATENŢIE!!! Materialul de

ltrare „FIZELINA” poate folosit ca material de unicǎ folosinţǎ (schimba-

re rapidǎ) sau ca material pentru mai multe utilizǎri (ceea ce e mai ieftin, deşi necesitǎ

cǎlcarea şi clǎtirea).

62

instrukcja 616-010.indb 62instrukcja 616-010.indb 62 2008-09-18 16:02:562008-09-18 16:02:56

Fiţi atent(ǎ) ca ltrul de sepiolit sǎ e bine xat în jurul otorului (este xat în douǎ cleme de prin-

dere).

Fiţi atent(ǎ) ca garnitura sǎ aibǎ o bunǎ aderenţǎ la rezervor.

Introduceţi ltrul de apǎ în rezervor şi

aşezaţi rezervorul pe suport.

Închideţi masca superioarǎ.

Introduceţi capǎtul furtunului de aspirare în ori ciul rezer-

vorului, astfel încât triunghiurile de pe capǎtului furtunu-

lui recipientului sǎ e amplasate în opoziţie şi rotiţi-l spre

dreapta sau pre stânga, astfel încât semnele amintite sǎ=şi

schimbe poziţia unul faţǎ de altul.

Conectaţi:

a.Tubul cu furtunul,

b.Tubul cu accesoriul de aspirare ales sau peria.

Introduceţi ştecǎrul cablului de alimentare în priza electricǎ prevǎzutǎ cu contact

de protecţie ş

i porniţi aspiratorul de praf apǎsând pe butonul motorului.

ATENŢIE!!! Aspiratorul este prevǎzut cu un otor care blocheazǎ în mod auto-

mat aspirarea când ltrul de sepiolit se murdǎreşte prea mult. Acest

lucru se produce o datǎ cu creşterea rotaţiei motorului.

Într-o asemenea situaţie:

Opriţi aspiratorul apǎsând pe întrerupǎtor şi scoateţi ştecǎrul din priza electricǎ.

Rotiţi capǎtul furtunului în poziţia în care semnele triunghiulare de pe capǎtul

furtunului şi de pe rezervor se acoperǎ şi trageţi furtunul din recipient.

Deschideţi masca superioarǎ şi scoateţi rezervorul din partea din faţǎ.

Din recipient scoateţi ltrul de apǎ şi scoateţi din el ltrul de

sepiolit.

Curǎţaţi bine ltrele numite mai devreme (a se vedea capitolul

„Încheierea lucrului”).

Deschideţi clema de prindere a fundului corpusului ltrului şi aruncaţi murdǎria.

Dacǎ mai devreme s-au adunat murdǎrii în sǎculeţul de hârtie, desfaceţi clemele

de prindere ale mǎştii superioare 1, procedând în conformitate cu acţiunile descrise

mai devreme (punctul „A”).

Vǎrsaţi apa murdarǎ împreunǎ cu murdǎriile din recipient şi clǎtiţi-l.

Turnaţi apǎ curatǎ, montaţi ltrul şi aşezaţi recipientul pe suport şi închideţi masca

de sus.

Introduceţi ştecǎrul cablului de alimentare în priza reţelei electrice, porniţi aspirato-

rul de praf şi continuaţi aspirarea.

ATENŢIE!!! Flotorul poate acţiona de asemenea la mişcǎri bruşte, sacadate, la

lovituri sau la trecerea peste praguri.

Într-o asemenea situaţie:

Închideţi aspiratorul pentru câteva zeci de secunde, pe urmǎ porniţi-l din nou şi continuaţi aspirarea

de praf.

63

instrukcja 616-010.indb 63instrukcja 616-010.indb 63 2008-09-18 16:02:562008-09-18 16:02:56

ASPIRAREA LICHIDELOR

Pentru aspirarea lichidelor, curǎţarea umedǎ, curǎţarea cu aburi, trebuie sǎ folosiţi furtunul de as-

pirare şi tuburile de aspirare – detergent/ aburi.

Atunci când doriţi sǎ folosiţi aspiratorul de praf pentru asirarea

lichidelor trebuie:

Introduceţi capǎtul furtunului de aspirare în ori ciul recipi-

entului, astfel încât semnele triunghiulare de pe capǎtul

furtunului şi de pe recipient sǎ e aşezate în poziţie opusǎ

şi rotiţi-l la dreapta sau la stânga pânǎ aceste semne ǎ

ajungǎ faţǎ în faţǎ.

Montaţi:

a. tuburile de aspirare (detergent / aburi), b. tubul la furtun,

c. tubul la racord, d. racordul la accesoriul de aspirare

– pulverizare mic sau mare.

Blocaţi racordarea prin rotirea blocadei:

tub,

tuburile la furtun,

furtunul cu racordul,

racordul cu accesoriu de aspirare.

Introduceţi partea tubularǎ a furtunului în valva de la baza aspiratorului de praf.

Asiguraţi-vǎ cǎ tubulatura a fost xatǎ bine în valvǎ.

ATENŢIE!!! Dacǎ racordarea elementelor amintite se face greu, umeziţi garniturile, de ex. cu

vaselinǎ tehnicǎ sau cu apǎ etc.

Având astfel pregǎtit aspiratorul de praf, trebuie sǎ vǎ amintiţi ca:

1. Recipientul din faţǎ sǎ întotdeauna gol (fǎrǎ apǎ).

2. Sǎ nu folosiţi nici un material de ltrare şi nici sǎculeţul de hârtie.

3. Sǎ utilizaţi accesoriul de aspirare-pulverizare (mare sau mic) descris mai devreme.

ATENŢIE!!! În nici un caz nu porniţi aspiratorul de praf cu rezervorul plin! Nu aspiraţi cantitǎţi mari

de lichid deodatǎ (de ex. cufundând furtunul de aspirare în apǎ).

Dacǎ în timpul aspirǎrii nivelul lichidului depǎşeşte nivelul „MAX”, otorul

blocheazǎ în mod automat

aspirarea.

Într-o asemenea situaţie:

Opriţi aspiratorul pentru câteva secunde, pe urmǎ porniţi-l din nou şi continuaţi aspirarea.

CURǍŢAREA UMEDǍACCESORII PENTRU CURǍŢAREA UMEDǍ

Furtunul de aspirare (detergent/aburi) este elementul de bazǎ al dotǎrii aspiratorului. Serveşte la

curǎţarea cu detergent şi cu aburi de apǎ. Flexibilitatea sa asigurǎ manevrarea diferitelor piese ale acce-

soriilor şi aspirarea de praf în jurul aspiratorului de praf.

Pe partea de prindere a furtunului se a ǎ:

1. Butonul – la apǎsarea sa, în conformitate cu sǎgeata 1, e produce curgerea

apei sau ieşirea aburului prin accesoriul de aspirare.

2. Blocada – apǎsarea sa, în conformitate cu sǎgeata 2, produce blocarea buto-

nului, ceea ce trebuie sǎ împiedice curgerea accidentalǎ a apei sau eliminarea

accidentalǎ de aburi erbinţi.

64

instrukcja 616-010.indb 64instrukcja 616-010.indb 64 2008-09-18 16:02:572008-09-18 16:02:57

3. Glisorul – serveşte la reglarea puterii de aspirare, ceea ce se obţine prin acoperirea sau prin desoperi-

rea ori ciului ce se a ǎ sub glisor.

ATENŢIE!!! În momentul aspirǎrii apei, curǎţǎrii umede sau cu aburi, glisorul trebuie sǎ acopere

complet ori ciul.

Tuburile de aspirare (detergent/aburi) unesc furtunul de aspirare (deter-

gent/aburi) printr-un racord (sau fǎrǎ) cu accesoriul de aspirare potrivit. În

funcţie de acţiunea efectuatǎ sau de înǎlţimea utilizatorului, se utilizeazǎ

un tub sau douǎ.

Racordul serveşte la montarea tubului de aspirare (detergent/aburi) numai cu acce-

soriul de aspirare – pulverizare mare sau mic.

Accesoriul de aspirare – pulverizare mare –

serveşte la aspirarea apei şi la curǎţarea umedǎ.

Accesoriu perie îngustǎeste montatǎ la accesoriul de aspirare –

pulverizare mare. Serveşte la aspirarea apei de pe suprafeţe tari, de ex.

parchet, linoleum, plǎci ceramice etc. şi pentru curǎţarea umedǎ.

Accesoriul de aspirare – pulverizare mic – serveşte la curǎţarea umedǎ a supra-

feţelor mici, tapiţate, de ex. scaune, fotolii, canapele, a tapiţeriei din automobile etc.

Preg

ǎtirea aspiratorului de praf pentru curǎţarea umedǎ

Înainte de a trece la curǎţarea umedǎ, aspiraţi bine de praf suprafaţa destinatǎ curǎţǎrii, pe urmǎ pregǎtiţi

aspiratorul de praf pentru curǎţarea umedǎ. Pentru aceasta:

Opriţi aspiratorul de praf apǎsând butonul întrerupǎtorului şi scoateţi ştecǎrul din

priza electricǎ.

Rotiţi capǎtul furtunului în poziţia în care semnele triunghiulare de pe capǎtul

furtunului şi ori ciul recipientului se suprapun, trageţi furtunul din recipient.

Deschideţi masca superioarǎ şi scoateţi recipientul din faţǎ.

Din recipient scoateţi ltrul de apǎ.

Îndepǎrtaţi murdǎria din recipeuntul ltrului sau scoateţi sǎculeţul de hârtie.

Vǎrsaţi apa murdarǎ împreunǎ cu murdǎriile din recipient şi clǎtiţi-l.

Introduceţi ltrul de apǎ în recipientul fǎrǎ sǎculeţul de hârtie şi materialele de ltrare.

Aşezaţi recipientul pe suport şi închideţi masca supeioarǎ.

Pe urmǎ procedaţi în conformitate cu descrierea de la punc-

tul „Aspirarea lichidelor” în privinţa montǎrii furtunului de as-

pirare, racordǎrii tuburilor de aspirare, racordului, accesoriilor

de aspirare –pulverizare şi xarea pǎr

ţii tubulare a furtunului.

În continuare:

Scoateţi rezervorul din partea din spate:

Deschideţi masca superioarǎ şi aşezaţi-o în poziţie verticalǎ 1.

Ridicaţi recipientul şi, pe urmǎ, deplasaţi-l în spate 2.

Scoateţi dopul de la rezervor şi umpleţi-l cu substanţe de

curǎţare (substanţe praf dizolvate sau lichide), în cantitatea indicatǎ pe etichetǎ:

Pregǎtirea soluţiei de curǎţarea în cazul substanţelor praf: într-un vas separat, dizol-

vaţi conţinutul unui pliculeţ în 2,5 – 3 l de apǎ caldǎ, la temperatura de 45ºC.

Lichid de curǎţare: turnaţi cantitatea mǎsuratǎ de lichid în recipientul din spate.

O mǎsurǎ de lichid la 3,5 l de apǎ.

În func

ţie de substanţa de curǎţare utilizatǎ, umpleţi rezervorul din spate cu solu-

ţia preparatǎ sau cu apǎ caldǎ, la temperatura de pânǎ la 45ºC.

Puneţi la loc dopul rezervorului.

ATENŢIE!!! Aspiratorul de praf este prevǎzut din fabricǎ numai cu una dintre

substanţele de curǎţare menţionate mai devreme.

65

instrukcja 616-010.indb 65instrukcja 616-010.indb 65 2008-09-18 16:02:572008-09-18 16:02:57

ZELMER S.A. garanteazǎ un efect bun de curǎţare şi o funcţionare adecvatǎ numai dacǎ se utilizeazǎ

substanţele de curǎţare şi cantitǎţile indicate de cǎtre ZELMER S.A., aşa cum eset înscris pe eticheta

produsului de curǎţare.

Praful „DYWANOPUC” Firma OKTIMA, Polonia.

Lichidul „CARPEX” Firma ASTRA POLLENA, Polonia.

Lichidul „FOUNTAINHEAD” Firma Butcher’s, USA.

Aşezaţi rezervorul la loc şi apǎsaţi-l pentru a-l xa în mod corespunzǎtor

în corpul aspiratorului.

Închideţi amsca superioarǎ.

CURǍŢAREA COVOARELOR

Înainte de a începe curǎţarea umedǎ a covorului, trebuie sǎ veri caţi rezistenţa culorilor la decolorare.

Pe o cârpǎ albǎ puneţi puţinǎ substaţǎ de curǎţare (substanţǎ praf dizolvatǎ sau lichid) şi curǎţaţi covorul

într-un loc cât mai puţin vizibil. Dacǎ cârpa se coloreazǎ, aceasta înseamnǎ cǎ acel covor nu are culori

rezistente şi nu poate curǎţat în acest mod.

Pentru a împiedica producerea de spumǎ sau producerea sa în timpul curǎţǎrii, folosiţi produse anti-

spumǎ recomandate de cǎtre Firma ZELMER SA, în cantitǎţile şi în modul indicat pe etichetǎ.

„G 478 Entschäumer D” F-ma BUZIL, Germania.

„FOAM-FREE” Firma Butcher’s, USA.

ATENŢIE!!! Aspiratorul de praf este prevǎzut din fabricǎ numai cu una dintre substanţele de anti-

spumǎ pomenite mai înainte..

Scoateţi din accesoriul de aspirare accesoriul perie îngustǎ.

Stabiliţi direcţia de mişcare a accesoriilor de aspirare pe

covor, în care apare rezistenţa cea mai micǎ.

Deplasaţi întrerupǎtorul tripoziţional ( 1) în poziţia „2

(pompa de la recipientul din trage apa cu detergent,

ceea ce este semnalizat prin aprinderea beculeţului (5).

Opriţi aspiratorul de praf apǎsând întrerupǎtorul motorului ( 2).

ATENŢIE!!! Puteţi porni pompa numai atunci când în

recipientul din spate existǎ apǎ. Absenţa ei

face ca pompa sǎ producǎ zgomot.

Apǎsaţi pe partea de prindere a furtunului butonul care

regleazǎ transmiterea apei la accesoriul de aspirare.

Treceţi accesoriul de aspirare pe covor, cu mişcǎri îna-

inte-înapoi.

ATENŢIE!!! În cazul în care constataţi cǎ, deşi a fost potmitǎ pompa, accesoriul de aspirare nu

pulverizeazǎ apǎ, veri caţi dacǎ recipientul din spate este bine xat (apǎsaţi-l puter-

nic) sau dacǎ este bine introdusǎ partea tubularǎ în valva din partea de jos a aspirato-

rului de praf.

Curǎţaţi în aşa fel covorul, încât în timpul curǎţǎrii şi imediat dupǎ încheierea sa, sǎ nu cǎlcaţi pe su-

prafaţa proaspǎt curǎţatǎ.

ATENŢIE!!! Nu pulverizaţi soluţie de curǎţare prea mult într-o singurǎ porţiune a covorului, pentru

a nu o uda prea mult.

Dupǎ curǎţarea unei porţiuni a covorului, opriţi pulverizarea şi uscaţi-o, efectuând mişcǎri înainte-

înapoi cu accesoriul de aspirare. Repetaţi acţiunea pânǎ când întreaga suprafaţǎ a covorului va

uscatǎ.

Dupǎ încheierea pulverizǎrii, opriţi pompa (deplasaţi întrerupǎtorul tripoziţional ( 1) din poziţia „2” în po-

ziţia „0”) şi apǎsaţi scurt butonul de pe furtunul de aspirare, care regleazǎ uxul de apǎ spre accesoriul

de aspirare, pentru a „întrerupe presiunea”.

În cazul depunerilor de murdǎrie de mai mult timp sau a celei extrem de di cil de îndepǎrtat, ume-

ziţi ami întâi locul cu o substanţǎ de curǎţare recomandatǎ de cǎtre ZELMER S.A>, pânǎ apare

spumǎ. Lǎsaţi câtva timp şi pe urmǎ aspiraţi cu aspiratorul de praf.

ATENŢIE!!! Nu lǎsaţi sǎ se ude covorul. Aceasta poate duce la deformarea sa de duratǎ (apariţia

de falduri).

66

instrukcja 616-010.indb 66instrukcja 616-010.indb 66 2008-09-18 16:02:572008-09-18 16:02:57

CURǍŢAREA PODELELOR NETEDE

Montaţi accesoriul perie îngustǎ la accesoriul de aspirare.

Deplasaţi întrerupǎtorul ( 1) în poziţia „2” şi porniţi aspiratorul (ca în cazul

curǎţǎrii covoarelor).

Apǎsaţi pe mânerul furtunului butonul de reglare a u-

xului de apǎ spre accesoriul de aspirare.

ATENŢIE!!! Dacǎ se înfundǎ jiclorul de pulverizare,

demontaţi accesoriul de aspirare de la tub şi curǎţaţi (su aţi)

canalele sau înlocuiţi jiclorul cu unul nou.

Ansamblul de jicloare de schimb este oferit împreunǎ cu accesoriile.

Schimbarea jicloarelor:

1. Scoateţi jiclorul de la accesorul de aspirare mare (sau mic), şmpreunǎ cu inelul de cauciuc cu diame-

trul ø 5,6 x 1, apǎsaţi jiclorul în jos cu degetul amre, cum indicǎ însemnul de pe corpul accesoriului de

aspirare.

2. Umeziţi noul jiclor împreunǎ cu inelul şi introduceţi-le în ori ciul accesoriului de aspirare, pânǎ se în-

chid elementele deprindere.

Treceţi accesoriul de aspirare pe suprafaţa curǎţatǎ, efectuând mişcǎri înainte-înapoi.

Dupǎ curǎţarea unei pǎrţi din podea, opriţi pulverizarea (treceţi întrerupǎtorul tripoziţional ( 1) din pozi-

ţia „2” în poziţia „0”) şi aspiraţi lichidul cu accesoriul de aspirare, executând mişcǎri în înspre dumnea-

voas uşor, pânǎ când este aspiratǎ în întregime soluţia de pe podea.

Procedaţi în acest mod, pânǎ când întreaga podea este curǎţatǎ

şi uscatǎ.

Dupǎ încheierea pulverizǎrii, opriţi pompa (deplasaţi întrerupǎtorul tripoziţional ( 1) din poziţia „2” în

poziţia „0”) şi apǎsaţi scurt butonul care regleazǎ uxul de apǎ spre accesoriul de aspirare, pentru

a „întrerupe presiunea”.

ATENŢIE!!! Când efectuaţi curǎţarea umedǎ (strângerea murdǎriei umede), înainte de a încheia lu-

crul, în faza ultimǎ, aspiraţi circa 1-2l de apǎ curatǎ, pentru a clǎti furtunul şi tuburile

şi, pe urmǎ, pentru câtva imp, aspiraţi cu aspiratorul aer, pentru a le usca.

CURǍŢAREA CU ABURI – Accesorii pentru curǎţarea cu aburi

Pentru curǎţarea cu aburi, folosiţi numai accesoriile enumerate în con-

tinuare: furtunul de aspirare (detergent / aburi) şi tuburile de aspirare (de-

tergent / aburi), accesoriile de aspirare – accesoriul de aspirare – pulverizare

mic şi accesoriul de strângere şi racordul cu periuţa.

Accesoriul de strângere serveşte la strângerea apei din mo-

chete, covoare, de pe podea.

Periuţa din completul cu racordul şi accesoriul de strângere

ajutǎ la curǎţarea spaţiilor mici, intervalelor, la curǎţarea tapiţe-

riei, a fotoliilor, canapelelor etc.

Accesoriul de aspirare – pulverizator de aburi serveşte la spǎlarea covoarelor,

la spǎlarea suprafeţelor netede, pereţilor, plǎcilor din baie şi la strângerea apei din

aburi depuse.

Accesoriul perie îngustǎ de curǎţare este montat la accesoriul de apirare – pul-

verizare aburi. Ajutǎ la curǎţarea suprafeţelor lucioase, a pereţilor, a mochetelor şi

linoleumului.

Accesoriu îngust de strângere este montat la accesoriul de pulverizare aburi.

Serveşte la spǎlarea geamurilor, a suprafeţelor netede, a pereţilor, a plǎcilor din

baie şi la strângerea apei de pe podea.

Desfǎşurarea lucrului cu funcţia de curǎţare cu aburi

Înainte de a începe curǎţarea cu aburi, trebuie s

ǎ veri caţi, într-un loc mai puţin

vizibil, dacǎ materialul de curǎţat este rezistent la acţiunea demperaturii. De ex:

pielea şi lemnul lǎcuit pot sǎ decoloreze,

lemnul netratat poate sǎ se um e,

straturile protectoare de cearǎ pot sǎ se desprindǎ,

pprodusele din materiale sintetic se pot deforma,

ţesǎturile din materiale sintetice, mǎtase, acril pot sǎ se deterioreze.

67

instrukcja 616-010.indb 67instrukcja 616-010.indb 67 2008-09-18 16:02:582008-09-18 16:02:58

Pregǎtirea aspiratorului de praf pentru curǎţarea cu aburi

Pentru prepararea soluţiei de sare, trebuie sǎ folosiţi 3,5 l de apǎ demneralizatǎ (distilatǎ) cu 5g sare de

bucǎtǎrie(1/2 linguriţǎ rasǎ), sau 5 ml sare ziologicǎ (disponibilǎ în farmacii). Sarea nu se adaugǎ de

ecare datǎ, ci la ecare 3÷5 recipiente de apǎ.

La apa „de la robinet” nu adǎugaţi sare.

ATENŢIE!!! Dacǎ lipseşte sarea din soluţie, aspiratorul va pulveriza apǎ în loc de aburi.

Puneţi dopul la rezervorul din spate.

Aşezaţi rezervorul la loc şi apǎsaţi-l pentru a-l monta bine al corpul aspiratorului.

Închideţi masca superioarǎ.

ATENŢIE!!! NU LǍSAŢI APARATUL ÎN STARE DE FUNCŢIONARE (CU DISPOZITIVUL DE PRODU-

CERE A ABURULUI PORNIT) MAI MULT DE 30 DE MINUTE.

CuRǍŢAREA CU ABURI A SUPRAFEŢELOR NETEDE

Dacǎ doriţi sǎ folosiţi aspiratorul pentru curǎţarea cu aburi a suprafeţelor lucioase, a sticlei, a oglinzilor şi

a altor suprafeţe din sticlǎ:

La tuburi (detergent/para) montaţi accesoriul de aspirare –

pulverizare şi blocaţi legǎtura rotind blocada.

În funcţie de nivelul de murdǎrire al suprafeţei de curǎţat,

montaţi la accesoriul de aspirare accesoriul îngust de

curǎţare sau de strângere.

Deplasaţi întrerupǎtorul tripoziţional ( 1) în poziţia „1”.

Aşteptaţi pânǎ se aprinde becul pentru funcţia de

curǎţare cu aburi (4) şi porniţi timp de 5 secunde

întrerupǎtorul pentru evacuarea aburulului (3) care se

aprinde. Se producere scǎderea presiunii în dispozitivul

de producere a aburului.

Dupǎ aceasta închideţi întrerupǎtorul.

Aşteptaţi pânǎ în momentul în care se aprinde din nou becul funcţiei de curǎţare cu aburi ( 4) (care

semnaleazǎ cǎ aparatul este gata de utilizare) şi porniţi întreruǎtorul pentru evacuarea aburului (3).

ATENŢIE!!! Pentru a evita crǎparea sticlei, a oglinzilor sau a altor suprafeţe de sticlǎa ate în

încǎperi rǎcoroase (neîncǎlzite), ca urmare a unei diferenţe mari de temperaturǎ,

încǎlziţi mai întâi suprafaţa de curǎţat cu un jet slab de aburi şi, pe urmǎ, treceţi la

curǎţarea propriu-zisǎ.

Apǎsaţi butonul de pe partea de prindere a furtunului, care regleazǎ uxul de

aburi spre accesoriul de aspirare.

Apariţia apei la ori ciul de evacuare al accesoriului de aspirare, în timpul

curǎţǎrii cu aburi, este un fenomen normal.

Treceţi accesoriul de aspirare peste suprafaţ

a de curǎţat, executând mişcǎri înainte-înapoi. Timpul şi

intensitatea curǎţǎrii depinde de gradul de murdǎrire şi de felul suprafeţei de curǎţat.

Cantitatea de apǎ care poate turnatǎ o datǎ în rezervor poate sǎ nu ajungǎ pentru curǎţarea supra-

feţelor respective. De aceea, dupǎ ecare golire de apǎ a recipientului din partea din spate, umpleţi-l

din nou, porniţi funcţia de curǎţare cu detergent şi, atunci când apare apǎ la ori ciul de evacuare al

accesoriului de aspirare, treceţi din nou pe funcţia de curǎţare cu aburi.

Dupǎ curǎţarea unei pǎrţi din suprafaţǎ, opriţi pulverizarea, porniţi aspiratorul şi aspiraţi picǎturile re-

zultate din aburul pulverizat. Pentru aceasta, efectuaţi mişcǎri lejere cu accesoriul de aspirare, înspre

dumneavoastrǎ, pân

ǎ când lichidul a fost strâns complet de pe suprafaţa de curǎţat. Repetaţi operaţi-

unile pânǎ când suprafaţa rǎmâne curatǎ şi uscatǎ.

Dacǎ este nevoie, ştergeţi urmele rǎmase pe sticlǎ cu o cârpǎ.

Dacǎ întrerupǎtorul tripoziţional 1 este xat în poziţia „1” (curǎţare cu aburi) şi doriţi sǎ alegeţi

funcţia de curǎţare cu detergent (poziţia „2”), trebuie sǎ deplasaţi întrerupǎtorul tripoziţional în

poziţia „0” şi, pe urmǎ, în poziţia „2”.

68

instrukcja 616-010.indb 68instrukcja 616-010.indb 68 2008-09-18 16:02:582008-09-18 16:02:58

ATENŢIE!!! Nu treceţi nicioda0074ǎ întrerupǎtorul tripoziţional din poziţia „1” în poziţia „2”, fǎrǎ

a trece prin poziţia „0”.

Dupǎ încheierea pulverizǎrii, opriţi poimpa (deplasaţi întrerupǎtorul tripoziţional ( 1) din poziţia „1” în

poziţia „0”) şi apǎsaţi scurt pe furtunul de aspirare butonul care regleazǎ uxul de aburi spre acceso-

riul de aspirare, pentru a „scǎdea presiunea”.

CURǍŢAREA CU ABURI A LOCURILOR FOARTE MURDARE

Înainte de ecare schimbare a accesoriilor, aşteptaţi pânǎ toate elementele se rǎcesc.

Acest ansamblu este recomandat pentru curǎţarea fantelor din sprafeţele emailate,

a geamurilor cuptoarelor, aragazurilor sau hotelor. Se potriveşte şi pentru curǎţarea

chiuvetelor, cǎzilor sau a obiectelor sanitare.

Timpul şi intensitatea curǎţǎrii se stabilesc în funcţie de gradul de murdǎrie.

Pentru aceasta:

La tub (detergent/aburi) montaţi racordul cu jiclor şi blocaţi racordul rǎsucind

blocada.

Montaţi la capǎtul jiclorului periuţa.

ATENŢIE!!! Periuţa are peri tari şi, în contact cu suprafeţele moi, poate sǎ le zgârie.

Deplasaţi întrerupǎtorul tripoziţional (

1) în poziţia „1”.

Mai departe procedaţi la fel ca în cazul curǎţǎrii cu

aburi a suprafeţelor netede, cu diferenţa cǎ, dupǎ

întreruperea pulverizǎrii şi înainte de aspirarea lichi-

dului, montaţi la racordul cu jiclor accesoriul de aspi-

rare de strângere.

ÎNCHEIEREA UTILIZǍRII

Opriţi aspiratorul apǎsând întrerupǎtorul şi scoateţi ştecǎrul cablului de alimentare din priza reţelei

electrice.

ATENŢIE!!! Aşteptaţi pânǎ se rǎcesc toate elementele: furtun, accesoruu de aspirare, tuburi, jicloa-

re. Pe urmǎ demontaţi-le.

Rotiţi capǎtul furtunului în poziţia în care semnele de pe

capǎtul furtunului şi ori ciul recipientului se suprapun şi desfa-

ceţi furtunul de la recipient.

Apǎsaţi butonul roşu al închizǎtorului din partea

de jos a aspiratorului şi scoateţi partea tubularǎ

a furtunului.

Rotiţi blocada şi desfaceţi tuburile de aspirare. La fel desfaceţi fur-

tunul şi accesoriul de aspirare.

Scaoateţi ltrul de apǎ din recipient.

Din ltrul de apǎ, scoateţi ltrul de sepiolit şi spǎlaţi-l sub jet de apǎ pe partea

exterioarǎ.

ATENŢIE!!! Nu spǎlaţi manual ltrul de sepiolit, nici în maşina de spǎlat. Evi-

taţi stoarcerea, dilatarea şi deformarea sa. Dupǎ curǎţarea ltrului

de sepiolit, lǎsaţi-l sǎ se usuce la temprtaura camerei desfǎşurat

sau agǎţat de mâner.

Nu uscaţi niciodatǎ ltrul de sepiolit pe reşouri, calorifere, cup-

toare etc.

Vǎrsaţi apa din recipient prin ori ciul în care se monteazǎ furtunul.

Spǎlaţi bine recipientul şi

ltrul pentru apǎ, schimbând de câteva ori apa.

Dupǎ curǎţare, spǎlaţi bine toate elementele folosite în acest proces (furtun, tuburi,

accesorii).

ATENŢIE!!! Lǎsarea acestor componente nespǎlate sau spǎlarea lor

necorespunzǎtoare pot conduce la pierderea proprietǎţilor de ltra-

re a materialelor şi a ltrului de sepiolit şi pot determina dezvoltarea

bacteriilor şi a acarienilor.

69

instrukcja 616-010.indb 69instrukcja 616-010.indb 69 2008-09-18 16:02:582008-09-18 16:02:58

Lǎsaţi sǎ se usuce bine ecare componentǎ.

ATENŢIE!!! Nu montaţi niciodatǎ aspiratorul de praf înainte de uscarea componentelor spǎlate.

Montaţi ltrul, aşezaţi recipientul pe suport şi închideţi masca superioarǎ.

SCHIMBAREA FILTRELOR

În timpul exploatǎrii, se murdǎresc ltrele de aer: de aspirare şi de evacuare. Pentru funcţionarea

adecvatǎ a aspiratorului, se recomandǎ spǎlarea frecventǎ a ltrului de aspirare. Filtrele de aspirare cu

multe impuritǎţi sau cele deteriorate trebuie sǎ e schimbate cu altele noi.

Filtrul de aspirare

Deschideţi masca de sus şi aşezaţi-o în poziţie verticalǎ.

Înclinaţi cu degetele partea de sus a grǎtarului pentru ltru (din partea din faţǎ a as-

piratorului) şi trageţi uşor înspre dumneavoastrǎ, pânǎ iese din clemele de prindere.

Întoarceţi grǎtarul, scoateţi ltrul, spǎlaţi-l sub jet de apǎ, apǎsând uşor, lǎsaţi-l sǎ se

usuce şi puneţi-l la loc (sau înlocuiţi-l cu unul nou).

Montaţi în mod corespunzǎtor ltrul nou, astfel încât, dupǎ închiderea grǎtarului,

marginea sa sǎ prindǎ ermetic marginile ltrului.

Închideţi grǎtarul ltrului.

Filtrul de evacuare

Filtrul de aer de evacuare trebuie sǎ e schimbat dupǎ cca. 30 de ore de utiliza-

re (6 luni) sau mai devreme, în cazul în care se murdǎreşte foarte mult.

Apǎsaţi blocada şi deschideţi masca de evacuare.

Schimbaţi ansamblul de ltrare ( 1 i 2):

Tip 616.*E – desen A – Filtru electrostatic.

Aşezaţi în mod corespunzǎtor ltrul (desenul A), astfel încât dupǎ închi-

derea mǎştii sǎ prindǎ ermetic marginea ltrului.

Tip 616.*S – desen B – Caseta cu ltru HEPA.

Dacǎ pe ltrul de evacuare apare apǎ, aceasta înseamnǎ cǎ în recipientul din faţǎ s-a produs

spumǎ, care ieşind prin turbinǎ picurǎ pe ltrul de evacuare. Pentru a evita acest fenomen, trebuie

sǎ adǎugaţi în recipientul din faţǎ un neutralizator de spumǎ recomandat de ZELMER S.A. şi sǎ

opriţi aspiratorul câteva minute (fǎrǎ recipientul din faţǎ), pentru a se usca sistemul de aspirare.

Filtrul de aer de evacuare trebuie întotdeauna schimbat cu unul nou, original, din fabricǎ.

70

instrukcja 616-010.indb 70instrukcja 616-010.indb 70 2008-09-18 16:02:592008-09-18 16:02:59

PROBLEME CARE POT SǍ APARǍ ÎN TIMPUL UTILIZǍRII

Problema cosntatatǎ Cauza posibilǎ Modalitate de eliminare

1. Aparatul nu

Lipseşte alimentarea cu

Veri caţi cablul de alimentare şi priza

funcţioneazǎ

energie electricǎ.

electricǎ din perete.

Nu a fost pornit dispozitivul

Veri caţi dacǎ întrerupǎtorul tripoziţional (1)

de producere a aburului.

este deschis, în poziţia 1.

Recipientul din spate este

Umpleţi recipientul cu apǎ.

gol.

Aşteptaţi pânǎ se aprinde beculeţul de sem-

2. Urządzeni Aparatul nu

Aburul nu este încǎ produs.

nalizare a funcţiei de curǎţare cu aburi (4).

produce aburi (1)

Recipientul din spate nu este

Asigurai-vǎ cǎ este bine aşezat şi apǎsaţi-l.

bine montat.

Lipseşte sarea ziologicǎ

sau

Dizolvaţi în apǎ (recipientul din spate) 5

sarea de bucǎtǎrie din apa

ml de sare ziologicǎ sau 5 g de sare de

din recipient.

bucǎtǎrie ( jumǎtate de linguriţǎ rasǎ).

Aşteptaţi pânǎ se aprinde beculeţul de sem-

Încǎ nu este gata aburul.

nalizare, semnalizând funcţia de curǎţare cu

aburi (4).

3. În loc de aburi se

produce apǎ

Dizolvaţi în apǎ (recipientul din spate) 5

Lipseşte sarea ziologicǎ sau

ml de sare ziologicǎ sau 5 g de sare de

sarea de bucǎtǎrie din apǎ.

bucǎtǎrie ( jumǎtate de linguriţǎ rasǎ).

S-a terminat apa din recipien-

Umple

ţi recipientul cu apǎ.

tul din spate.

Recipientul din spate nu este

Asiguraţi-vǎ cǎ recipientul este bine aşezat

4. Pompa funcţioneazǎ

bine aşezat.

şi apǎsaţi-l.

cu zgomot şi continuu

Deplasaţi întrerupǎtorul (1) în poziţia 2,

aşteptaţi pânǎ începe sǎ curgǎ apǎ prin

Pompa are aer.

jiclor. Atunci deplasaţi din nou întrerupǎtorul

tripoziţional (1) în poziţia 1.

( 1) Veri caţi întrerupǎtorul dechis pentru emisia de aburi (3) – când se aprinde.

ATENŢIE!!! Pentru alte semne de funcţionare necorespunzǎtoare pe care le observaţi (scurgerea

de apǎ sau pierderea de aburi din aspiratorul de praf), trebuie sǎ vǎ adresaţi pentru

reparaţii unui punct de servis autorizat.

ECOLOGIA – SĂ AVEM GRIJĂ DE MEDIU

Fiecare utilizator trebuie să se îngrijească de apărarea mediului. Nu este nici greu, nici

costisitor. În acest scop:

Ambalajul de carton trebuie predat la maculatură.

Sacii de polietilenă (PE) trebuie duşi la containerele pentru plastic.

Aparatura uzată trebuie predată la punctul de colectare adecvat, deoarece anumite

elemente periculoase din aparatură pot constitui o ameninţare pentru mediu.

Nu aruncaţi împreună cu gunoiul menajer!!!

71

instrukcja 616-010.indb 71instrukcja 616-010.indb 71 2008-09-18 16:02:592008-09-18 16:02:59

RU

Уважаемые клиенты!

Наши пылесосы выпускаются уже много лет и пользуются широким спросом. Используя лучшие качес-

тва предыдущих моделей и мировые тренды в развитии чистящей бытовой техники, мы создали для

Вас пылесос, который поможет решить проблемы, связанные с содержанием Вашего дома в чистоте.

Кроме обычной уборки, пылесос может использоваться для сбора мокрой грязи, очистки

паром и мок-

рой очистки (с использованием детергентов).

Благодаря новой системе фильтрации пылесос может использоваться с традиционным бумажным

мешком пылесборника или с водяным фильтром. Владелец пылесоса решает сам, какую из 4-х воз-

можностей фильтрации он будет использовать, в зависимости от своих потребностей, в том числе с

бумажным мешком-пылесборником.

Просим

внимательно ознакомиться с настоящей инструкцией по обслуживанию. Особое вни-

мание необходимо обратить на правила техники безопасности. Просим сохранить инструкцию,

чтобы ею можно было пользоваться в ходе дальнейшей эксплуатации прибора.

ПЫЛЕСОС ТИП 616 ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ УБОРКИ ДОМАШНИХ

ПОМЕЩЕНИЙ

Не разрешайте пользоваться прибором детям и лицам с ограниченными физическими, ману-

альными и умственными возможностями, не имеющим опыта и умения, до тех пор, пока они

не будут обучены и ознакомлены с инструкцией по эксплуатации прибора.

Не позволяйте детям пользоваться или играть прибором.

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Подключайте пылесос только к сети переменного тока 230V, защищенной предохранителем 16A.

Запрещается включать пылесос в розетку, которая не имеет заземления.

Не вынимайте вилку из розетки, вытягивая ее за провод.

Не включайте прибор, если питающий подсоединительный провод или корпус имеют видимые пов-

реждения.

Если будет повреждён неотделяемый кабель питания, то

его должен заменить произво-

дитель или специализированная ремонтная мастерская либо квалифицированное лицо во

избежание возникновения опасности.

Ремонт прибора могут выполнять только квалифицированные специалисты. Неправиль-

но выполненный ремонт может создать серьезную угрозу для пользователя. В случае по-

явления неполадок рекомендуем обратиться в специализированный сервисный пункт.

Не допускайте до замокания вилки питающего

электропровода.

Не прикасайтесь к пылесосу мокрыми руками, когда пылесос подключен к электросети.

Запрещается наезжать пылесосом на питающий провод или прижимать его щеткой, т.к. это может

привести к повреждению изоляции провода.

Перед чисткой прибора, его монтажом или демонтажем всегда вынимай провод из электри-

ческой розетки.

Выключи прибор

перед заменой оснащения или перед приближением к движущимся час-

тям во время пользования.

Выключи прибор перед заменой оснащения.

Не пылесосьте пылесосом людей и животных, в особенности, не прикладывайте всасывающие

насадки к глазам или ушам.

Запрещается направлять струю пара на людей или животных. Не используйте пар для очистки

поверхностей и предметов, чувствительных к воздействию высокой температуры.

При использовании пылесоса следите за тем, чтобы струя воды или пара не была направлена на

электрические устройства.

Избегайте попадания пара на кожувысокая температура может вызвать ожоги.

Не допускайте до всасывания пылесосом спичек, окурков, горячего пепла, а также острых предме

-

тов. Запрещается использовать пылесос для всасывания едких, ядовитых, легковоспламеняющих-

ся или горючих жидкостей, таких как бензин и керосин.

Не используйте пылесос для всасывания муки, цемента, гипсового порошка, тонера для принтеров

и копиров или других мелких частиц.

Если пылесос перевернулся или опрокинулся, немедленно верните его в вертикальное положе-

ние. Не допускайте до залития пылесоса водой.

Не храните пылесосы на полках, стеллажах, ступеньках и т.д.

Запрещается переворачивать пылесос вверх колесиками. Ставьте пылесос всегда в оризонталь-

ном положении.

72

instrukcja 616-010.indb 72instrukcja 616-010.indb 72 2008-09-18 16:02:592008-09-18 16:02:59

Не подвергайте пылесос воздействию атмосферных факторов (дождь, мороз).

Запрещается использовать пылесос без cепараторной пенки в фильтрующем модуле.

Не оставляйте включенный и работающий пылесос без присмотра.

Изготовитель не несет ответственности за возможный ущерб, причиненный в результа-

те использования пылесоса не по назначению или неправильного обращения с ним.

Изготовитель сохраняет

за собой право на модификацию прибора в любой момент без

предварительного уведомления, с целью соблюдения правовых норм, нормативных актов,

директив или введения конструкционных изменений, а также по коммерческим, эстетичес-

ким и другим причинам.

ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

Пылесос тип 616 предназначен для удаления пыли с пола и ковров, керамических плиток, из щелей

и плинтусов, с обогревателей, для очистки от пыли мебели и штор, для сбора жидкостей и мокрой

очистки керамических плиток, ковров, ковролина и текстильной обивки мягкой мебели, а также для

очистки паром (швов между керамическими плитками, щелей, для

мытья окон, гладких поверхностей,

стен, плиток, для стирки текстильной обивки мягкой мебели и сидений стульев и т.п.).

Пылесос имеет 4-х ступенчатую систему фильтрации.

Первым фильтром является бумажный мешок или фильтрационный вкладыш на дне корпуса филь-

тра, задерживающий большие частицы мусора и небольшие предметы.

Вторым главным фильтром является водяной фильтр.

Фильтрующим агентом является вода в коли-

честве 1,5 l и сепараторная пенка, отделяющий воздух от воды. Это означает, что во время уборки

можно собрать дополнительную порцию воды. Пылесос имеет систему защиты от залива воды боль-

ше, чем до обозначенного допустимого уровня.

Tретьим фильтром является входной фильтр, расположенный в верхней части фильтрационного мо-

дуля, предназначенный для задержки частиц пыли и грязи, которые не растворились в воде перед

входом воздуха в агрегат.

Четвертым фильтром является выходной фильтр, установленный непосредственно на выходе возду-

ха из пылесоса.

На верхней крышке пылесоса находятся переключатели выбора режима работы пылесоса и индика-

торы, которые сигнализируют работу пылесоса:

1трехпозиционный переключатель

2главный выключатель

3переключатель выброса / эмиссии пара

4индикатор функции очистки паром

5индикатор функции очистки с использования детергента (сигнализирует работу насоса)

На крышке имеется также графический символ, предостерегающий о опасности получения ожогов.

Пользователь может выбрать одну из трех функций:

очистка паромтрехпозиционный перелючатель ( 1) установите в пол. 1,

чистка

с использованием детергентовтрехпозиционный переключатель ( 1) установите

в пол. 2,

уборка сухих поверхностей / уборка мокрой грязитрехпозиционный переключатель ( 1)

установите в пол. 0 (нейтральное).

Пылесос идеально пригоден для работы с турбощеткой ZELMER. Особенно много хлопот уборка до-

ставляет владельцам домашних животных, шерсть которых очень трудно удаляется с ковров и ковро

-

лина. Вращающаяся головка турбощетки тщательно очищает любую поверхность от шерсти животных

и засасывает ее в пылесборник.

73

instrukcja 616-010.indb 73instrukcja 616-010.indb 73 2008-09-18 16:02:592008-09-18 16:02:59

ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

Tип пылесоса и технические параметра пылесоса указаны на заводском щитке.

Сетевой предохранитель 16 A.

Прибор приспособлен для работы в непрерывном режиме S1.

Прибор класса I, оснащенный подсоединительным электропроводом с заземляющей жилой и вил-

кой с заземленным контактом.

Запрещается включать пылесос в розетку, которая не имеет заземления.

Мощность грелки парогенератора 1250 W.

Емкость заднего контейнера для детергентов/воды 3,5 l.

Емкость контейнера для грязи 6 l.

Диапазон работы 9 m.

Пылесосы ZELMER отвечают требованиям действующих норм.

Прибор отвечает требованиям директив:

Директива по низковольтному оборудованию (LVD) – 2006/95/EC,

Директива по электромагнитной совместимости (EMC) – 2004/108/EC,

Уровень шума: 74 dB/A.

Прибор маркирован знаком соответствия СЕ.

УСТРОЙСТВО И ОСНАЩЕНИЕ ПЫЛЕСОСА

АКСЕССУАРЫ ДЛЯ УБОРКИ

СУХИХ ПОВЕРХНОСТЕЙ

Насадки и щетки для мебели, щелей

и тек-стильной обивки мягкой мебели

можно надевать как на всасывающую

трубу, так и непосредственно на гибкий

шланг.

Гибкий всасывающий шланг позволяет легко маневрировать остальными

элементами. Наконечники шланга под-соединяются к нему таким образом,

чтобы предотвратить перекручивание шланга во время уборки.

Всасывающая труба соединяет насадки

и щетки с гибким всасывающим

шлангом, увеличивая радиус действия пылесоса. Если это телескопичес-

кая труба, зафиксируйте длину телескопической всасываю-щей трубы в не-

обходимом рабочем положении (в зависимости от роста пылесосящего),

нажимая на кнопку «A» и передвигая трубу в аправлении, указанном стрел-

ками.

74

instrukcja 616-010.indb 74instrukcja 616-010.indb 74 2008-09-18 16:02:592008-09-18 16:02:59

С помощью универсальной щетки пол/ковер рекомендуем производить уборку:

Мягких поверхностейковров и ковролина.

Твердых поверхностейдеревянных и пластиковых полов, керамических плиток

и т.п. Универсальную щетку подсоедините к трубе и переключите в функцию очис-

тки ковров со спрятанным ворсом (для этого нажмите переключатель на щетке в

соответствии с обозначением

мягкие поверхности, или твердыe повер-

хности.

Tекстильная обивка мягкой мебели, матрасы и т.п.

Малая насадка предназначена для очистки от пыли мягкой мебели, матрасов, штор, тю-

левых занавесок и т.п. Благодаря специальной полоске для сбора ниток также тщатель-

но собирает нитки, мелкие волокна и т.п. При этом рекомендуем уменьшить мощность

всасывания

.

Тонкие ткани и неровные поверхности

Мягкая щетка - предназначена для удаления пыли с книг, картин и оконных рам. При

такой очистке рекомендуем уменьшить мощность всасывания.

Щели, углы, углубления и т.п.

Щелевая насадка предназначена для удаления пыли из различных ще-

лей, углов, углублений и в других труднодоступных местах.

Фильтрационный вкладыш – „GORETEX” (белого

цвета) применяется

для удаления пыли с использованием бумажного мешка.

Фильтрационный вкладыш – „FIZELINA” (черного цвета) применяется

для удаления пыли без бумажного мешка.

Бумажный мешок-пылесборникявляется одноразовым Пылесборником. Каждый

пылесос укомплектован 2-мя бумажными мешками.

РАЗЛИЧНЫЕ СПОСОБЫ СБОРА СУХОЙ ГРЯЗИ

Трехпозиционный переключатель необходимо установить в нейтральное

положение «0».

1. Традиционная сухая уборка с использованием бумажного мешка-пы-

лесборника.

Необходимые аксессуары показаны на рисунке рядом. Грязь скапли-вается в

бумажном мешке. После окончания уборки нет необходи-мости в дополнитель-

ных операциях, связанных с обслуживанием пылесоса.

2. Мокрая уборка с бумажным мешком-пылесборником.

Необходимые аксессуары

показаны на рисунке рядом

При такой уборке грязь скапливается в бумажном мешке. Установленный

в каме-ре фильтра фильтрационный вкладыш «GORETEX» (белого цвета)

препятствует прониканию воды в бумажный пылесборник. Его можно исполь-

зовать для нескольких уборок. Закончив уборку, вылейте грязную воду из ре-

зервуара и высушите его.

3. Мокрая уборка с фильтрационным вкладышем «FIZELINA» (

черного

цвета) без бумажного мешка-пылесборника.

Необходимые аксессуары показаны на рисунке рядом. Скопившася в камере

фильтра грязьмокрая.

4. Мокрая уборка без бумажного мешка-пылесборника и фильтрационных

вклады-шей в камере фильтра.

Необходимые аксессуары показаны на рисунке рядом. Грязь скапливается

в камере фильтра (грубая очистка) и в воде.

75

instrukcja 616-010.indb 75instrukcja 616-010.indb 75 2008-09-18 16:03:002008-09-18 16:03:00

В случае применения вышеупомянутой системы фильтрации пылесос можно использовать следую-

щим образом:

A –

ДЛЯ УБОРКИ С БУМАЖНЫМ МЕШКОМ-ПЫЛЕСБОРНИКОМ БЕЗ ВОДЫ

Нажмите на кнопку захвата и поднимите крышку.

Извлеките модуль фильтра и выньте из него фильтр.

Отцепите крепежные захваты в верхней крышки, нажимая

пальцами одновременно на оба захвата, как показано на ри-

сунке рядом.

Поднимите в вертикальное положение ручку фильтра, осво-

бодите из захватов верхнюю крышку и откройте

контейнер

для грязи.

Внутри контейнера имеются пазы для установки бумажного

мешка:

Бумажный мешок согните вдоль линии сгиба в направлении

стрелки.

Установите его вертикально в камере фильтра в соответс-

твии со стрелкой. Отверстие должно совпасть с выходным

отверстием фильтра.

Переломите картонную рамку мешка внутрь (по линии сгиба)

и

поднимите ручку фильтра вертикально вверх.

Вставьте захваты в крышке в прямоугольные отверстия в

корпусе, опустите ручку и защелкните ее.

Нажмите поочередно двумя пальцами или одновременно

двумя пальцами на верхнюю рамку вблизи захватов 1 и 2

(см. рисунок рядом), пока не услышите характерный щелчок.

ВНИМАНИЕ!!! Oба верхних захвата должны быть всегда

защелкнуты!

B – ДЛЯ УБОРКИ С БУМАЖНЫМ МЕШКОМ-ПЫЛЕСБОРНИКОМ С СПОЛЬЗОВАНИЕМ ВОДЫ

(1,5 l) В КАЧЕСТВЕ ДОПОЛНИТЕЛЬ-НОГО ФИЛЬТРА

После выполнения действий как в пкт. «также:

Отцепите захват в дне корпуса фильтра ( 1). Вставьте филь-

трационный вкладыш (2) – «GORETEX» (белого цвета) и сно-

ва защелкните захваты.

Наполните передний резервуар водой в количестве 1,5 l. Уро-

вень воды должен находиться между отметками: MIN – MAX.

ВНИМАНИЕ!!! При уборке с бумажным мешком-пылес-

бор-

ником всегда используйте фильтрационный

вкладыш «GORETEX».

Закончив уборку, не оставляйте бумажный

мешок в камере фильтра, если в резервуаре

перед ним имеется вода.

C – ДЛЯ УБОРКИ БЕЗ БУМАЖНОГО МЕШКА-ПЫЛЕСБОРНИКА НЕПОСРЕДСТВЕННО В КОНТЕЙ-

НЕР ФИЛЬТРА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ФИЛЬТРАЦИОННОГО ВКЛАДЫША «FIZELINA» ИЛИ

БЕЗ НЕГО

Во время уборки в модуле фильтра не должно быть бумажного мешка. Если он

там естьвыньте его.

Проверьте, правильно ли закрыта верхняя крышка (захваты 1 и 2 должны быть

защелкнуты).

с этой целью выполните операции, описанные в пкт. «A».

Отцепите захват на дне корпуса фильтра, вложите вкладыш «FIZELINA» Про-

верьте, правильно ли закрыта верхняя крышка (захваты 1 и 2 должны (черного

цвета) или не вкладывайте.

При уборке с фильтрационным вкладышем «FIZELINA» вся грязь и мусор в камере фильтра

над вкладышем мокрые.

ВНИМАНИЕ

!!! Вкладыш «FIZELINA» можно использовать как одноразовый (быстрая замена)

или как многоразовый (более экономичный способ, хотя в этом случае вкла-

дыш необходимо постирать или прополоскать).

76

instrukcja 616-010.indb 76instrukcja 616-010.indb 76 2008-09-18 16:03:012008-09-18 16:03:01

Следите за тем, чтобы фильтр-пенка точно прилегал к поплавку (крепится на двух захватах).

Уплотнительная прокладка должна плотно прилегать к Вложите.

водяной фильтр в контейнер и поставьте

контейнер на основание.

Закройте верхнюю крышку.

Вставьте наконечник всасывающего шланга в отверстие

в контейнере таким образом, чтобы знаки на наконечни-

ке и контейнере совпали, и зафиксируйте шланг, повора-

чивая наконечник вправо или влево

(знаки должны быть

сдвинуты между собой).

Соедините:

a.шланг с трубой,

б.необходимую насадку или щетку с трубой.

Вложите вилку электропровода в розетку с заземлением, нажмите на главный

выключатель и включите пылесос.

ВНИМАНИЕ!!! Пылесос оснащен предохранительным поплавком, который

автоматически заблокирует всасывание в случае, если се-

параторная пенка сильно загрязнена

, что сигнализируется

увеличением оборотов двигателя.

В таком случае:

Выключите пылесос кнопкой главного выключателя и выньте вилку из розетки.

Поверните наконечник шланга так, чтобы совпали знаки на наконечнике

шланга и на корпусе, и выньте шланг из контейнера.

Oткройте верхнюю крышку и извлеките передний контейнер.

Извлеките из контейнера модуль фильтра и выньте из него

сепараторную пенку.

Нужно тщательно очистить в/у фильтры (см. раздел «Окон-

чание уборки»).

Отцепите захват на дне модуля фильтра и опорожните его от мусора.

Если предыдущая уборка производилась с использова-нием бумажного мешка,

то необходимо отцепить захваты верхней

крышки 1, выполняя операции, описан-

ные в пкт. «.

Грязную воду вылейте вместе с мусором, а контейнер ополосните.

Залейте чистую воду, вложите водяной фильтр, поставьте контейнер на основа-

ние и закройте верхнюю крышку.

Вложите вилку электропровода в розетку с заземлением, включите пылесос

и продолжайте уборку.

ВНИМАНИЕ!!! Предохранительный поплавок

может также сработать при

резких движениях, ударах, при переезде пылесосом через по-

роги или в других подобных ситуациях.

В таких случаях:

Необходимо выключить пылесос на несколько минут, а затем вновь включить и продолжать уборку.

77

instrukcja 616-010.indb 77instrukcja 616-010.indb 77 2008-09-18 16:03:012008-09-18 16:03:01

ВСАСЫВАНИЕ ЖИДКОСТЕЙ

Для всасывания жидкостей, мокрой очистки и очистки паром всегда используйте всасываю-

щий шланг и трубы для всасывания жидкостидетергент/пар.

Чтобы использовать пылесос для всасывания жидкости,

необходимо:

Вставить наконечник всасывающего шланга в отверстие

в контейнере таким образом, чтобы знаки на наконеч-

нике и контейнере совпали, и зафиксируйте шланг, по

-

ворачивая наконечник вправо или влево (знаки должны

быть сдвинуты между собой).

Соедините:

a. трубы для всасывания жидкостей (детергент/пар), б. трубу со шлангом,

в. соединительный штуцер с трубой, г. штуцер с распылительную насадкy

(большую / малую).

Вращая блокаду, зафиксируйте соединение:

труб,

трубы со шлангом,

трубы со штуцером,

штуцер с насадкой.

Вставьте наконечник трубки в жидкостный клапан в основании пылесоса.

Убедитесь, что наконечник правильно закреплен в жидкостном клапане.

ВНИМАНИЕ!!! Если появятся трудности при подсоединении в/у элементов, то необходимо

увлажнить уплотнительные прокладки, напр., смазать вазелином или увлаж-

нить водой и т.п.

Подготовив таким образом пылесос, помните о том, чтобы

:

1. Контейнер в передней части был всегда пустым (без воды).

2. Не использовать ни фильтрационных вкладышей, ни бумажных мешков.

3. Использовать распылительные насадки (большую или малую), описанные ниже.

ВНИМАНИЕ!!! Категорически запрещается включать пылесос с полным контейнером! Не

всасывайте за один раз большого количества жидкости (напр. шлангом, пог-

руженным в воду).

Если во

время всасывания уровень жидкости превысит уровень «MAX», предохранительный клапан

автоматчиески заблокирует всасывание.

В таких случаях:

Необходимо выключить пылесос на несколько минут, а затем вновь включить и продолжать уборку.

МОКРАЯ ОЧИСТКААКСЕССУАРЫ ДЛЯ МОКРОЙ ОЧИСТКИ

Всасывающий шланг (детергент/пара) является основным элементом оснащения пылесоса. Его гиб-

кость позволяет легко маневрировать остальными элементами и удалять пыль вблизи пылесоса.

В рукоятке шланга расположены:

1. Кнопкапри нажатии на которую в соответствии со стрелкой 1 происходит

вытекание воды или выброс пара из всасывающей насадки.

2. Блокадапри нажатии на

которую в соответствии со стрелкой 2 кнопка бло-

кируется, блокируя тем самым вытекание воды или выброс горячего пара.

78

instrukcja 616-010.indb 78instrukcja 616-010.indb 78 2008-09-18 16:03:022008-09-18 16:03:02

3. Заслонкапредназначена для регулирования силы всасывания, открывая или закрывая отверс-

тие заслонкой.

ВНИМАНИЕ!!! Во время всасывания воды, мокрой очистки или очистки паром отверстие

должно быть полностью закрыто заслонкой.

Жидкостные всасывающие трубы (детергент/пар) соединяют гибкий

всасывающий шланг (детергент/пар) с помощью штуцера (или без него)

с необходимой насадкой. В

зависимости от выполняемой уборки и рос-

та пылесосящего можно использовать одну или две трубы.

Соединительный штуцер предназначен для соединения всасы-

вающей трубы (детергент/пар) только с большой или малой распы-

лительной насадкой.

Большая распылительная насадкапредна-

значена для всасывания воды и мокрой очистки.

Малая распылительная насадкапредназначена для мокрой очистки

небольших

мягких поверхностей, напр., обивки стульев, кресел, диванов, автомобильных са-

лонов и т.п.

Щетка-накладкакрепится на большой распылительной насадке. Предназначе-

на для сбора воды с твердых поверхностей, напр., паркета, линолиума, керами-

ческих плиток и т.п., а также мокрой очистки.

Подготовка пылесоса к мокрой очистке

Перед мокрой очисткой поверхности

ее следует тщательно пропылесосить, а затем подготовить пы-

лесос к мокрой очистке. Для этого:

Выключите пылесос кнопкой главного выключателя и выньте вилку из розетки.

Поверните наконечник шланга так, чтобы совпали знаки ▼на наконечнике шлан-

га и на корпусе, и выньте шланг из контейнера.

Oткройте верхнюю крышку и извлеките

передний контейнер.

Извлеките водяной фильтр из контейнера.

Опорожните контейнер от грязи или выньте бумажный мешок.

Грязную воду вылейте вместе с мусором, а контейнер ополосните.

Вложите в контейнер водяной фильтр без бумажного меш-

ка и фильтрацион-ного вкладыша.

Поставьте контейнер на основание и закройте крышку.

Затем в соответствии с указаниями по монтажу пкт. «Вса-

сывание жидкости» соедините васывающий шланг, всасы-

вающие трубы, соединительный штуцер, распылительную

насадку и наконечник шланга.

В следующей очередности:

Снимите задний контейнер:

oткройте крышку и установите ее в вертикальное положение 1,

поднимите контейнер вверх и выдвиньте его назад 2.

Откройте колпачок заливного отверстия и залейте в контейнер чистящее

средс-

тво (раствор порошка или жидкость) в количестве, указанном на упаковке:

Для подготовки моющего раствора из порошка необходимо в отдельной емкости

растворить содержание пакетика в 2,5 – 3 l теплой воды при

темп. до 45ºC.

Для подготовки моющего раствора залейте в задний контей-

нер отмеренное количество жидкости в пропорции 1 колпа-

чок на 3,5 l

воды.

В зависимости от используемого чистящего средства наполните задний кон-

тейнер приготовленным раствором или теплой водой при темп. до 45ºC.

Закройте заливное отверстие колпачком.

ВНИМАНИЕ!!! Стандартно пылесос оснащается только одним из в/у чистящих средств.

79

instrukcja 616-010.indb 79instrukcja 616-010.indb 79 2008-09-18 16:03:022008-09-18 16:03:02

ZELMER S.A. гарантирует высокоэффективную очистку и исправную работу пылесоса исключительно

при условии использования чистящих средств, допущенных ZELMER S.A., в количестве, указанном на

этикетке чистящего средства:

Порошок «DYWANOPUC» производства фирмы OKTIMA, Польша.

Жидкость «CARPEX» производства фирмы ASTRA POLLENA, Польша.

Жидкость «FOUNTAINHEAD» производства фирмы Butcher’s, США.

Поставьте контейнер на прежнее место и прижмите, чтобы плотно

установить его в корпусе

пылесоса.

Закройте верхнюю крышку.

ЧИСТКА КОВРОВ

Перед мокрой чисткой ковров проверьте прочность окраски ворса.

Белую ткань смочите чистящим раствором и протрите этой тканью не-

большой участок ковра в малозаметном месте. Если ткань не окрасит-

ся, можно приступить к чистке всего ковра. В противном случае пользо-

ваться препаратом нельзя.

Если в воде образуется слишком много пены или пена

образуется во время чистки, необходимо до-

бавить в воду антипенный препарат, рекомендованный ZELMER S.A. в количестве, указанном на упа-

ковке:

«G 478 Entschäumer D» производства фирмы BUZIL, Германия.

«FOAM-FREE» производства фирмы Butcher’s, США.

ВНИМАНИЕ!!! Стандартно пылесос оснащается только одним из в/у антипенных препаратов.

Снимите с насадки щетку-накладку.

Передвигая насадкой по поверхности определите на-

правление, в котором чувствуется наименьшее сопро-

тивление.

Установите трехпозиционный переключатель ( 1) в по-

ложение 2 (насос забирает из заднего контейнера воду

с детергентом, о чем сигнализирует свечение индика-

тора (5).

Включите пылесос кнопкой главного выключателя ( 2).

ВНИМАНИЕ!!! Насос можно включать только

в том

случае, если в заднем контейнере име-

ется вода. Отсутствие воды сигнали-

зируется повышенным уровнем шума

насоса.

Нажмите на рукоятке шланга кнопку подачи воды в насадку.

Передвигайте насадку по ковру возвратно-поступательными движениями.

ВНИМАНИЕ!!! Если окажется, что несмотря на включенный насос насадка не распыляет

воду, проверьте правильность установки заднего контейнера (необходимо

его сильно прижать) и закрепление штуцера трубки в основании пылесоса.

Если появятся трудности при подсоединении в/у элементов, то необходимо

увлажнить уплотнительные прокладки, напр., смазать вазелином или увлаж-

нить водой и т.п

.

Старайтесь не ходить по ковру во время чистки и непосредственно после уборки.

ВНИМАНИЕ!!! Не распыляйте моющий раствор слишком долго в одном месте. Нельзя допус-

кать, чтобы промокла основа ковра.

Очистив фрагмент ковра, прервите распыление чистящего средства и осушите это место с помощью

всасывающей насадки. Повторяйте эту операцию, пока

вся поверхность ковра не будет сухой.

Окончив распыление, выключите насос (переведите трехпозиционный переключатель ( 1) из поло-

жения 2 в положение 0) и коротко нажмите на кнопку регулирования подачи воды в насадку с це-

лью «разрядки давления».

Старую грязь и трудноудаляемые пятна смочите моющим средством, рекомендованным ZELMER

S.A., пока не образуется пена

. Оставьте на некоторое время, а затем соберите пылесосом.

ВНИМАНИЕ!!! Нельзя допускать, чтобы промокла основа ковра. Это может довести до его

деформации (появления волн).

80

instrukcja 616-010.indb 80instrukcja 616-010.indb 80 2008-09-18 16:03:022008-09-18 16:03:02