Zelmer 616 – страница 3
Инструкция к Пылесосу Zelmer 616
Po ukončení rozprašovania vypnite čerpadlo (prepnite trojpolohový vypínač – (1) z polohy „1“ do polohy „0“
a v nasávajúcej hadici zatlačte na chvíľu tlačidlo regulúce prívod pary do hubice kvôli „vybitiu tlaku“.
ČISTENIE PAROU SILNE ZAŠPINENÝCH MIEST
Pred každou výmenou vybavenia počkajte, až všetky jeho súčasti vychladnú.
Zostavu uvedenú nižšie odporúčame na čistenie štrbín medzi glazúrou, skiel rúr
na pečenie, varičov, digestorov, drezov i sanitárnych zariadení.
Čas a intenzitu čistenia vyberajte podľa stupňa znečistenia.
Za týmto účelom:
Na trubicu (detergent/para) nasaďte spojku s tryskou a spojenie zablokujte pre- –
točením blokády.
Na koncovku trysky naložte kefku. –
POZOR!!! Kefka má tvrdý vlas a pri bezprostrednom kontakte s mäkkými plo-
chami ich môže poškrabať.
Prepojte trojpolohový vypínač – (1) do polohy „1“.
Ďalej pokračujte tak isto ako pri čistení hladkých –
plôch parou, s tým, že po prerušení rozprašova-
nia a pred nasávaním tekutiny založte na spojku s
tryskou zbernú hubicu.
UKONČENIE PRÁCE
Vypnite vysávač stláčajúc tlačidlo vypínača a vytiahnite zástrčku prípojného kábla zo zásuvky siete. –
POZOR!!! Počkajte na ochladenie sa súčastí: hadice, hubíc, trubíc, trysiek. Potom ich rozpojte.
Otočte koncovku hadice do polohy krytia sa vrcholkov značiek –
▼ na koncovke hadice a hniezde nádrže a vytiahnite hadicu
z nádrže.
Zatlačte červené tlačidlo ventilu v podložke vysávača a vytiah- –
nite nástavec hadičky.
Pretočte blokádu a rozpojte nasávajúce trubice. Podobne rozpojte ha- –
dicu a hubicu.
Z nádrže vytiahnite vodný fi lter. –
Z vodného fi ltra stiahnite penový fi lter a vypláchnite ho pod tečúcou vo- –
dou smerujúc prúd vody od vnútornej strany fi ltra.
POZOR!!! Filtračné hubky neperte ručne žmýkaním, ani v pračkách. Predchá-
dzajte zhmožďovaniu, rozťahovaniu a deformovaniu. Po očistení pe-
nový fi lter vysušte pri izbovej teplote voľne položený alebo zavesený
za úchytku. Nikdy penový fi lter nesušte na ohrievačoch, radiátoroch,
peciach a pod.
Vylejte vodu z nádrže cez otvor určený na vkladanie hadice. –
Nádrž a vodný fi lter dôkladne umyte meniac niekoľkokrát –
vodu.
Po praní dôkladne všetky súčasti vybavenia používané v tomto –
procese umyte (hadicu, trubice, prídavné súčasti).
POZOR!!! Ponechanie uvedených súčastí neumytých, alebo ich nedôsledné umy-
tie môže spôsobiť stratu fi ltračných schopností vložiek a peny, a priči-
ňuje sa k rozvoju baktérií a roztočov.
Dôkladne vysušte všetky umyté súčasti. –
UWAGA!!! Nigdy nie składaj odkurzacza przed wysuszeniem umytych części.
Vložte vodný fi lter, ustavte nádrž na podložke a zatvorte horný kryt. –
41
instrukcja 616-010.indb 41instrukcja 616-010.indb 41 2008-09-18 16:02:482008-09-18 16:02:48
VÝMENA FILTROV
Počas prevádzky sa špinia vzduchové fi ltre: vstupný i výstupný. Pre správnu činnosť vysávača sa od-
porúča časté preplachovanie vstupného fi ltra. Silne zašpinený alebo poškodený vstupný fi lter musí byť
vymenený za nový.
Vstupný fi lter
Otvorte horný kryt a nastavte ho v kolmej polohe. –
Uchyťte prstami horný okraj mriežky fi ltra (z prednej strany vysávača) a ľahko po- –
tiahnite k sebe, až sa vysunie zo zámkov.
Otočte rámček, vyberte fi lter, opláchnite ho pod tečúcou vodou ľahko stláčajúc, vy- –
sušte ho a položte na pôvodné miesto (alebo ho nahraďte novým).
Presne vložte nový fi lter tak, aby po uzavretí rámčeka jeho okraje sa tesne dotláčali –
na okraj fi ltra.
Zatvorte rámček fi ltra. –
Výstupný fi lter
Vzduchový fi lter na výstupe má byť menený po asi 30 hodinách činnosti (6 me-
siacov), alebo skôr v prípade silného znečistenia.
Zatlačte blokádu a otvorte clonu výstupu. –
Vymeňte vložku fi ltra (1 a 2): –
Typ 616.*E – obr. A - Elektrostatický fi lter.
Typ 616.*S – obr. B - Kazeta s fi ltrom HEPA.
Ulož presne nový fi lter (obr. A) tak, aby po zamknutí clony sa táto tesno dotláčala k okraju fi ltra.
Pokiaľ sa na výstupnom fi ltri vysávača objavuje voda to znamená, že v nádrži predtým vznikla
pena, ktorá po prechode cez turbína kondenzuje na výstupnom fi ltri. Kvôli predídeniu tomuto javu
treba do prednej nádrže pridať neutralizátor peny odporúčaný fi rmou ZELMER a.s., a vysávač zap-
núť na niekoľko minút (bez prednej nádrže) kvôli osušeniu nasávajúceho systému.
POZOR!!! Filter výstupového vzduchu má byť vymieňaný vždy za nový, fabricky originálny.
42
instrukcja 616-010.indb 42instrukcja 616-010.indb 42 2008-09-18 16:02:482008-09-18 16:02:48
PROBLÉMY, KTORÉ MÔŽU VZNIKNÚŤ POČAS PREVÁDZKOVANIA
Zistený problém Pravdepodobná príčina Spôsob odstránenia
1. Zariadenie nefun-
Bez elektrického napájania. Preverte napájacie vedenie a zásuvku.
guje
Nebol zapnutý generátor
Preverte, či je zapnutý trojpolohový vypínač
pary.
(1) v polohe 1.
Zadná nádrž je prázdna. Naplňte nádrž vodou.
Počkajte, až sa rozsvieti signalizačné svetielko
Para ešte nie je hotová.
2. Zariadenie nevyt-
funkcie čistenia parou (4).
vára paru (1)
Nesprávne založená zadná
Presvedčte sa, či je dobre nasadená, dotlačte ju.
nádrž.
Rozpusťte vo vode (zadná nádrž) 5 ml fyziolo-
Vo vode nie je fyziologická
gickej, alebo 5 g kuchynskej soli (½ plochej
alebo kuchynská soľ.
lyžičky).
Počkajte, až sa rozsvieti signalizačné svetielko
Para ešte nie je hotová.
funkcie čistenia parou 4.
3. Namiesto pary
vychádza voda
Rozpusťte vo vode (zadná nádrž) 5 ml fyziolo-
Vo vode nie je fyziologická
gickej, alebo 5 g kuchynskej soli (½ plochej
alebo kuchynská soľ.
lyžičky).
V zadnej nádrži chýba voda. Naplňte nádrž vodou.
Nesprávne založená zadná
Presvedčte sa, či je dobre nasadená, dotlačte ju.
nádrž.
4. Hlučná a stála
práca čerpadla
Prepnite trojpolohový vypínač (1) do polohy
2 a počkajte, až z trysky za
čne vytekať voda.
Zavzdušnené čerpadlo.
Vtedy opätovne prepnite trojpolohový vypínač
(1) do polohy 1.
(1) – Preveriť pri zapnutom vypínači emisie pary 3 – keď svieti.
Všetky iné zistené nepravidelnosti, ako napr. vytekanie vody alebo pary z vysávača treba zveriť
na opravu výlučne autorizovaným servisným opravovniam.
EKOLOGICKY VHODNÁ LIKVIDÁCIA
Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER
sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal
odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odo-
vzdajte do zberne PE na opätovné zužitkovanie.
Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte prostredníctvom na to určených recyklačných
stredísk. Ak má byť prístroj defi nitívne vyradený z prevádzky, doporučuje sa po odpojení
prívodnej šnúry od elektrickej siete jej odstránenie (odrezanie), prístroj tak bude nepou-
žiteľný.
Informujte sa láskavo na Vašej obecnej správe, ku ktorému recyklačnému stredisku patríte.
Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu
výrobku. Zelmer Slovakia s.r.o. je zapojená do systému ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u fi rmy
ENVIDOM – združenie výrobcov. Viac na www.envidom.sk.
Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servisných strediskách. Záručné a pozáručné
opravy doručené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné strediská fi rmy ZELMER – viď
ZOZNAM ZÁRUČNÝCH SERVISOV.
43
instrukcja 616-010.indb 43instrukcja 616-010.indb 43 2008-09-18 16:02:482008-09-18 16:02:48
H
Tisztelt Vásárlók!
Porszívóinkat több év óta gyártjuk és azok nagyon jó hírnévnek örvendenek. A korábbi modellek legjobb
megoldásait valamint a tisztítóeszközök terén a világon tapasztalható trendeket kihasználva egy olyan
porszívót fejlesztettünk ki Önök számára, amely segíteni fog a lakásaik tisztántartásával kapcsolatos
problémák megoldásában.
A hagyományos porszívózáson kívül a nedves szennyeződések összegyűjtésére, a gőzzel történő tisztí-
tásra és a nedves tisztításra (detergenssel) van szánva.
Az új szűrőrendszer alkalmazása következtében a készülék működhet hagyományos porszívóként, vagy
vízszűrős porszívóként. Biztosítottuk a tisztítási mód kiválasztásának a lehetőségét, amelyet a felhaszná-
ló egyéni szükségletei szerint lehet alkalmazni, így a papír porzsák felhasználása mellett is.
Kérjük fi gyelmesen olvassa el az alábbi használati utasítást. Különös fi gyelmet kell szentelni a biz-
tonsági előírásoknak. A használati utasítást kérjük megőrizni, hogy a termék későbbi használata
során is rendelkezésre álljon.
A PORSZÍVÓ TYP 616 KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSBELI HASZNÁLATRA
VAN SZÁNVA
Ez a készülék nem a fi zikailag, érzékileg vagy szellemileg korlátozott személyek (gyerekek) által
való használatra készült, vagy olyan személyeknek, akik nem rendelkeznek a megfelelő tapaszta-
lattal és ismeretekkel, hacsak a készülék használatára a biztonságukért felelős személy felügyele-
te mellett kerül sor vagy előtte ellátja őket a megfelelő kezelési utasításokkal.
A gyermekeket ne hagyja felügyelet nélkül és ügyeljen arra, hogy a készülékkel ne játsszanak.
A KÉSZÜLÉKRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A porszívót 230V feszültségű váltóáramú, 16A-es biztosítékkal rendelkező elektromos hálózatra kap- –
csolja.
A porszívót ne csatlakoztassa földeletlen konnektorba. –
Ne húzza ki a dugót a vezetéknél fogva a konnektorból. –
A készüléket ne kapcsolja be, ha a hálózati kábel sérült, vagy a porszívó külső borítása szemmel lát- –
hatólag sérült.
Ha a tápkábel sérült, a cserét a készülék gyártójának vagy a szakértőnek ajánljuk megbízni a ve-
szedelem kikerülése céljából.
A készülék javítását kizárólag csak arra kiképzett szakember végezheti. A helytelenül elvégzett
javítás a használó számára komoly veszélyt jelenthet. Meghibásodás esetén hívja a ZELMER szak-
szervíz dolgozóját.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugó száraz maradjon. –
Ha a készülék be van kapcsolva, nedves kézzel ne nyúljon hozzá. –
A porszívóval vagy a kefés szívófejjel és a tisztítófejjel kerülje a hálózati kábellel való érintkezést, mivel –
az a kábel szigetelésének a sérülését okozhatja.
A készülék tisztítása, össze – vagy szétszerelése előtt a hálózati csatlakozó dugót mindig húzza –
ki a konnektorból.
A tartozék cseréje előtt vagy mielőtt a használat közben mozgásban lévő részekhez közelítene, –
kapcsolja ki a készüléket.
A tartozék cseréje előtt kapcsolja ki a készüléket. –
A porszívóval nem szabad személyeket, állatokat porszívózni, és különös fi gyelmet kell fordítani arra, –
hogy a szívófej ne kerüljön szem vagy fül közelébe.
A gőzsugarat ne irányítsa személyek vagy állatok felé, de kerülje a magas hőmérsékletre érzékeny –
felületek és tárgyak gőzzel való tisztítását is.
A folyadék – vagy a gőzsugarat ne irányítsa elektromos berendezések felé. –
Kerülje a gőznek bőrrel való érintkezését – a magas hőmérséklet égési sérülést okozhat. –
A porszívóval nem szabad felszívni: gyufát, cigarettacsikket, forró hamut, maró, mérgező anyagokat, –
benzint, petróleumot és más gyúlékony vagy robbanásveszélyes folyadékot. Ne szívjon fel hegyes
tárgyakat.
Ne porszívózzon aprószemcsés porokat, mint: liszt, cement, gipsz, nyomtatók és fénymásolók tónerei, stb. –
A használat alatt ügyeljen arra, hogy a készülék ne forduljon fel és a porszívót ne öntse el víz. –
A porszívó súlyára való tekintettel ne helyezze azt polcra, polcsorra, lépcsőre stb. –
A porszívót mindig a kerekeire állítsa, vízszintes helyzetben, a porszívó egyéb helyzetben való mű
köd- –
tetése nem megengedett.
A porszívót ne tegye ki atmoszférikus hatásoknak (eső, fagy). –
44
instrukcja 616-010.indb 44instrukcja 616-010.indb 44 2008-09-18 16:02:482008-09-18 16:02:48
Ne használja a porszívót a szűrőrészbe behelyezett habszivacsos szűrő nélkül. –
A veszélyek elkerülése végett a bekapcsolt és működő porszívót sohasem hagyja felügyelet nélkül. –
A gyártó nem vállal magára felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy
a használati utasításban foglaltaktól eltérő felhasználásából eredő esetleges károkért.
A gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori, előzetes bejelentés nélküli megváltozta-
tására, annak az érvényes jogszabályokhoz, szabványokhoz, irányelvekhez való igazítására, vagy
a konstrukciós, kereskedelmi, esztétikai és egyéb okokból történő módosítására.
A PORSZÍVÓ LEÍRÁSA
A 616 típusú porszívó a padlóról, szőnyegről, kerámia-lapokról, a lampéria, a padló szegélylécei, radiátorok
réseiből, a bútorok, sötétítő és egyéb függönyök szennyeződéseinek az összegyűjtésére, továbbá folyadé-
kok felszívására valamint nedves tisztítás céljaira szolgál: járólapok, szőnyegek, padlószőnyegek és kárpit
tisztítására valamint gőzzel való tisztításra (a csempék és járólapok közötti fúgák és rések tisztítására, abla-
kok, sima felületek, falak, csempék mosására, a fotelok, ülőhelyek kárpitjának stb. a mosására).
A porszívó négylépcsős szűrőrendszerrel rendelkezik.
Az első szűrő a papírzsák vagy a szűrőbetét, amely a fi ltertartó alján található. Feladatai közé tartozik
a nagyobb méretű szennyeződések kiszűrése.
A második és egyben alapvető szűrő a vízszűrő. A szűrő tényező a 1,5l mennyiségű tiszta víz, valamint
a habszivacs-szűrő, amelynek feladata a levegőnek víztől való elkülönítése. Ez azt jelenti, hogy a porszí-
vózás során nagyobb mennyiségű víz gyűjthető össze. A porszívó a maximális vízszintet érzékelő rend-
szerrel van felszerelve, ami megakadályozza a vízzel való túltelítettségét.
A harmadik szűrő a bemeneti szűrő, ami a komplett fi
lter felső lemezén található. A feladata a porrészecs-
kék és a vízben nem elmerülő szennyeződések kiszűrése a levegőnek az aggregátba való bejutása előtt.
A negyedik szűrő a kimeneti légszűrő, amely közvetlenül a levegőnek a porszívóból való kimeneténél
található.
A porszívó felső borításán találhatók a kapcsológombok, melyek lehetővé teszik a porszívó megfelelő
funkciójának a kiválasztását, valamint az ellenőrzőlámpák, melyek a porszívó működési állapotáról infor-
málnak.
Ezek az alábbiak:
1 – hárompozíciós kapcsoló
2 – a motor kikapcsológombja
3 – a gőz leeresztésének / kibocsátásának kapcsolója
4 – a gőztisztítás funkciójának lámpája
5 – a detergenssel való tisztítás funkciójának lámpája (a szivattyú működését jelzi).
A fedélen fel van tüntetve a forrázás-veszélyre fi gyelmeztető grafi kai jel is.
A termék felhasználója a három funkció közül választhat:
gőzzel való tisztítás – hárompozíciós kapcsoló – (1) az 1 pozícióba állítva,
detergenssel való tisztítás – hárompozíciós kapcsoló – (1) a 2 pozícióba állítva,
száraz felületek porszívózása / szennyeződések összegyűjtése – hárompozíciós kapcsoló – (1) a 0 ne-
utrális pozícióba állítva.
A porszívó ideális módon működik együtt a Zelmer jelzésű turbókefével. Elengedhetetlen tartozék a ku-
tyákat, macskákat és egyéb háziállatokat tartó háztartásokban, ahol a szőrzet összegyű
jtése a szőnyeg-
ről és szőnyegpadlóról nehézséget okozhat. A turbókefe forgófeje tökéletesen keféli a felszínt, ezáltal
begyűjtve a szőrzetet.
45
instrukcja 616-010.indb 45instrukcja 616-010.indb 45 2008-09-18 16:02:482008-09-18 16:02:48
MŰSZAKI ADATOK
A porszívó típusát és a műszaki paramétereket a névleges adattáblázat tartalmazza.
Hálózati biztosíték 16 A. Az RTV vételében nem okoz zavart. –
A készülék alkalmas a folyamatos működésre S1. –
Az I. osztályba tartozó készülék, amely védővezetékes és földeléssel rendelkező kábellel rendelkezik. –
Földelt konnektorba kell csatlakoztatni.
A gőzfejlesztő teljesítménye 1250W. –
A detergens/víz hátsó tartályának térfogata 3,5l. –
A szennyeződés befogadására szolgáló tartály térfogata 6l. –
Működési távolság 9m. –
A ZELMER porszívók az érvényes irányelvek követelményeinek megfelelnek.
A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő.
Kisfeszültségű elektromos berendezések (LVD) – 2006/95/EC. –
Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC. –
Lwa max 74 dB/A. –
A készülék a névleges adattáblázaton CE jelzéssel van ellátva.
A POSZÍVÓ FELÉPÍTÉSE ÉS TARTOZÉKAI
A SZÁRAZ FELÜLETEK
PORSZÍVÓZÁSÁRA SZOLGÁLÓ
TARTOZÉKOK
A bútorok, rések és kárpitok porszívózá-
sára szolgáló szívófejeket a szívótömlőre
vagy tömlőfogantyúra lehet csatlakoztatni.
A szívótömlő lehetővé teszi a tartozékkal való manőverezést..A meg – felelő
konstrukciónak köszönhetően a por-szívózás során nem csavarodik össze.
A szívócsövek a szívótömlőt kapcsolják össze a kis szívófejjel, a résszívóval,
szívókefével vagy a kefével. Ha ez teleszkópos cső, állítsa be a megfelelő
hosszúságra (a porszívózó személy testmagasságától függően) az „A” gom-
bot a nyíl irányában eltolva.
46
instrukcja 616-010.indb 46instrukcja 616-010.indb 46 2008-09-18 16:02:492008-09-18 16:02:49
Puha felületek – szőnyegek és szőnyegpadlók.
Kemény felületek – fából, műanyagból, kerámia-lapokból stb.
Az ilyen típusú felületek porszívózását a szívókefével javasoljuk.
A szívókefét kapcsolja össze a csővel – a szívókefén nyomja meg a beállítót a rajznak
megfelelően
puha felületek, vagy kemény felületek.
Kárpitozott bútorok, matracok stb.
Szívófej – a kárpitozott bútorok, matracok, sötétítőfüggönyök és függönyök stb. porszívó-
zására szolgál. A cérnadarabok felszedése céljából rajta elhelyezett betétcsíknak köszönhe-
tően tökéletesen gyűjti össze a cérnákat, apró szálakat stb. Ennél a műveletnél ajánlatos a
szívóerőt csökkenteni.
Finom anyagok és egyenletlen felületű tárgyak
A kis kefe – az alábbiak porszívózására szolgál: könyvgyűjtemények, kép – és ablakkere-
tek. Ennél a műveletnél ajánlatos a a szívóerőt csökkenteni.
Rések, sarkok, mélyedések stb.
A résszívó – az alábbiak porszívózására szolgál: rések, sarkok, nyílások és egyéb, nehe-
zen hozzáférhető helyek.
Szűrőbetét – „GORETEX” (fehér színű) a papírzsákos porszívózásnál al-
kalmazott.
Szűrőbetét – „FIZELINA” (fekete színű) a papírzsák nélküli porszívózásnál
alkalmazott.
Papírzsák – a por összegyűjtésére szolgáló eszköz, amelyből a porszívózás során össze-
szedett piszok nem távozik el. Minden porszívóhoz 2 papír porzsák tartozik.
A SZÁRAZ SZENNYEZŐDÉSEK KÜLÖNFÉLE ÖSSZEGYŰJTÉSI MÓDSZEREI:
A hárompozíciós kapcsolót a „0” neutrális pozícióba kell állítani
1. A hagyományos porszívózás víz nélkül, a papír porzsák alkalmazásával.
A felhasznált elemek leírását a mellékelt ábra mutatja. A szennyeződés a papír-
zsákban gyűlik össze. A porszívózás befejezése a porszívó kezelésével kapcsola-
tos többlet műveletet nem igényel.
2. Vízzel és a papírzsák használatával történő porszívózás.
A felhasznált elemek leírását a mellékelt ábra mutatja. Az ilyen típusú porszívó-
zás során a szennyeződés a papírzsákban gyűlik össze. A rekeszben alkalma-
zott „GORETEX” (fehér színű) szűrőbetét megakadályozza, hogy víz kerüljön a
papírzsákba. Többszöri porszívózásra felhasználható. A porszívózás befejezté-
vel öntse ki a vizet a tartályból, majd azt szárítsa meg.
3. Porszívózás vízzel és ”FIZELINA” (fekete színű) szűrőbetéttel papírzsák
nélkül.
A felhasznált elemek leírását a mellékelt ábra mutatja. A szűrő rekeszében össze-
gyűlt szennyeződések – nedvesek.
4. Porszívózás vízzel papírzsák és a szűrőrekeszben alkalmazott szűrőbeté-
tek használata nélkül.
A felhasznált elemek leírását a mellékelt ábra mutatja. A szennyeződés a szűrőre-
keszben (nagyobb darabok) és a vízben gyűlik össze.
47
instrukcja 616-010.indb 47instrukcja 616-010.indb 47 2008-09-18 16:02:492008-09-18 16:02:49
A fenti szűrőrendszer alkalmazása mellett a porszívót az alábbi módon lehet felhasználni:
A – A PAPÍRZSÁKOS, VÍZ NÉLKÜLI PORSZÍVÓZÁSHOZ
Nyomja be a zárókapcsot és emelje fel a fedelet. –
Vegye ki az elülső tartályt és húzza ki belőle a szűrőt. –
Lazítsa meg a fedelet a szűrőtesthez szorító kapcsokat, hü- –
velykujjával egyidejűleg megnyomva mindkét kapcsot, amint
a mellékelt ábra mutatja (poz.1-1).
A szűrő fogantyúját emelje fel függőleges helyzetig, a kapcsok- –
ból tolja ki a felső fedelet és nyissa fel a szennyeződések re-
keszét.
A rekesz belsejében találhatók a papírzsák behelyezésére szolgá-
ló vájatok:
A papírzsákot hajtsa be a szaggatott vonal mentén a nyíl irá- –
nyában.
Függőlegesen tolja be a szűrő mélyedésébe, az ábrán látható –
nyíl irányában. A nyílásának a szűrő bemeneti nyílásával egybe
kell esnie.
A zsák keménypapírját törje meg befelé (a keménypapíron lévő –
bevágás vonala mentén) és a szűrő fülét emelje fel függőleges
helyzetbe.
Tolja be a fedél kiálló kapcsait a porszívó testén található téglalap- –
alakú nyílásokba, helyezze rá a fogantyút a fedélre és zárja be;
A felső lemezt mindegyik kapocs közelében két hüvelykujjával –
sorban nyomkodja be, vagy nyomja be hüvelykujjával a felső
lemezt az 1 és 2 kapocsnál (ld. mellékelt ábrán) egészen addig,
míg jellegzetes kattanást nem hall.
FIGYELEM!! Mindkét felső kapocsnak mindig zárva kell lennie!
B – A PAPÍRZSÁKOS PORSZÍVÓZÁSHOZ 1,5l VÍZ MINT PÓTLÓLAGOS SZŰRŐ HASZNÁLATA
MELLETT
Az „A” pontban leírt műveleteken kívül még:
Lazítsa meg a szűrőtest aljának a kapcsát –
(1). Helyezze be a
szűrőbetétet (2) – „GORETEX” (fehér színű) és ismét kattintsa
be a kapcsokat.
Az elülső tartályt töltse fel 1,5l mennyiségű vízzel. A vízszintnek –
a MIN, MAX jelek között kell lennie.
FIGYELEM!!! A papírzsákos porszívózás során mindig alkal-
mazza a „GORETEX” szűrőbetétet.
A porszívózás után sohasem hagyja a papírzsá-
kot a szűrőtartályban, ha az elülső tartályban víz
található.
C – PAPÍRZSÁK NÉLKÜL, KÖZVETLENÜL A SZŰRŐTARTÁLYBA TÖRTÉNŐ PORSZÍVÓZÁSHOZ
„FIZELINA” SZŰRŐBETÉT HASZNÁLATA MELLETT, VAGY ANÉLKÜL
Ellenőrizze, hogy a szűrőtartályban van-e papírzsák, ha igen, akkor azt távolítsa –
el onnan.
Ellenőrizze a felső fedélnek a porszívó testéhez való záródását (az – 1 és 2 kapocs-
nak bekattintva kell lenniük). E célból végezze el az „A” pontban leírt műveleteket.
Lazítsa meg a szűrőtest kapcsát, helyezze be a „FIZELINA” betétet (fekete színű), –
vagy ne tegye be.
A „FIZELINA” szűrőbetéttel való porszívózás azt okozza, hogy a szűrőtartályban
a por és a piszok a szivacsos szűrő felett nedves.
FIGYELEM!!! Az alkalmazott „FIZELINA” szűrőbetét egyszerhasználatos (gyors csere), vagy több-
szöri használatra alkalmas (olcsóbb, bár mosást és öblítést igényel).
48
instrukcja 616-010.indb 48instrukcja 616-010.indb 48 2008-09-18 16:02:512008-09-18 16:02:51
Ügyeljen a habszivacs-szűrőnek az úszó körüli pontos illeszkedésére (két kapoccsal van felerő-
sítve).
Ügyeljen arra, hogy a tömítő tökéletesen illeszkedjen a tartályhoz. –
Helyezze be a vízszűrőt a tartályba és –
a tartályt illessze be az alaprészbe.
Zárja be a felső fedelet. –
A szívócső végét dugja be a tartályon lévő nyílásba úgy, –
hogy a ▼ jelek hegyes végei a tömlő végén egymással
szemben helyezkedjenek el, majd fordítsa el jobbra vagy
balra úgy, hogy a fenti jelek egymástól eltávolodjanak.
Kapcsolja össze: –
a. a csövet a tömlővel,
b. a csövet a kiválasztott szívófejjel vagy kefével.
A hálózati dugót dugja be a földelt konnektorba és a motor kapcsológobját be- –
nyomva indítsa be a porszívót.
FIGYELEM!!! A porszívó egy úszóval van felszerelve, amely automatikusan le-
állítja a szívást, ha a habszivacs szűrőbetét túlságosan szennye-
zett. Erre a motor fordulatszámának a növekedése utal.
Ilyen helyzetben:
Kapcsolja ki a porszívót a kapcsológomb benyomásával és húzza ki a hálózati du- –
gót a konnektorból.
A tömlő végét fordítsa el addig a pozícióig, míg a ▼ jelek a tömlő végén és a tartály –
nyílásánál egybeesnek, majd a tömlőt húzza ki a tartályból.
Nyissa fel a felső fedelet és emelje ki az elülső tartályt. –
A tartályból vegye ki a vízszűrőt és vegye le róla a habszi- –
vacs-szűrőt.
A fenti szűrőket pontosan tisztítsa meg (ld. a „Porszívózás be- –
fejezése” c. fejezetet).
Lazítsa meg a szűrőtest aljának a kapcsát és szórja ki a szemetet. –
Ha a korábban a szemetet a papírzsákba gyűjtötte, lazítsa meg a felső fedél – 1 kap-
csait, a korábban leírt műveleteknek megfelelően (”A” pont).
Öntse ki a szennyes vizet a piszokkal együtt a tartályból és öblítse ki. –
Töltse meg tiszta vízzel, helyezze be a vízszűrőt, a tartályt illessze be az alaprész- –
be és zárja be a felső fedelet.
Dugja be a hálózati dugót a konnektorba, kapcsolja be a porszívót és folytassa –
a porszívózást.
FIGYELEM!!! Az úszó működésbe léphet hirtelen mozdulatok, rángatás, ütés
vagy a küszöbön történő áthaladás következtében is.
Ilyen helyzetben:
Kapcsolja ki a porszívót néhány másodpercre, majd ismét kapcsolja be és folytassa a porszívózást. –
49
instrukcja 616-010.indb 49instrukcja 616-010.indb 49 2008-09-18 16:02:512008-09-18 16:02:51
FOLYADÉKOK FELSZÍVÁSA
Folyadékok felszívásához, nedvesen történő tisztításhoz, gőzzel való tisztításhoz használja a szí-
vótömlőt és a szívócsöveket– detergens/gőz.
Ha a porszívót folyadékok felszívására kívánja használni, akkor:
A szívótömlő végét dugja be a tartály nyílásába úgy, hogy –
a tömlő végén és a tartályon lévő ▼ jelek hegyes végükkel
egymás felé nézzenek, majd fordítsa el jobbra vagy balra
úgy, hogy a fenti jelek egymástól eltávolodjanak.
Kapcsolja össze: –
a. a szívócsöveket (detergens/ gőz), b. a csövet a tömlővel,
c. a csövet a csatlakozóval, d. a csatlakozót a kicsi vagy nagy
szóró szívófejjel.
Zárja le a z összekapcsolt részeket a biztosító rész elfordításával: –
a csöveknek, –
a csőnek a tömlővel, –
a csőnek a csatlakozóval, –
a csatlakozónak a szívófejjel való biztosításával. –
A tömlő kifolyócsövét dugja be a porszívó alaprészén található szelepbe. –
Ellenőrizze, hogy a kifolyócső megfelelően lett-e felszerelve a szelepre. –
FIGYELEM!!! Ha a fenti művelet végzése során nehézségek merülnek fel, nedvesítse be a tömítő-
ket, pl. vazelinnel, vagy vízzel stb.
Ha a porszívó így van előkészítve, ne felejtse el, hogy:
1. Az elülső tartály mindig üres legyen (víz nélkül).
2. Ne használjon semmiféle szűrőanyagot vagy papírzsákot.
3. Használja a szóró szívófejeket (a nagyot vagy kicsit), amelyek leírására később kerül sor.
FIGYELEM!!! Sohasem indítsa be a porszívót, ha a tartály tele van! Ne szívjon fel egyszerre nagy
mennyiségű folyadékot (pl. a vízbe mártott tömlővel).
Ha a folyadék felszívása közben a folyadékszint eléri a „MAX” jelet, az úszó a szívást automatikusan
leállítja.
Ilyen helyzetben:
Kapcsolja ki a porszívót néhány másodpercre, majd ismét kapcsolja be és folytassa a porszívózást. –
NEDVES TISZTÍTÁS – A nedves tisztítás tartozékai
Szívótömlő (detergens/gőz) – a porszívó alapelemét képező tartozék. A detergenssel és gőzzel való
tisztításra szolgál. Hajlékonysága lehetővé teszi a tartozékok kölönböző részeivel való manőverezést va-
lamint a porszívó körüli porszívózást.
A tömlő markolatában találhatók:
1. Nyomógomb – benyomása után, az 1 nyíl irányában, a szívófejből megindul
a víz vagy a gőz.
2. Blokkoló – benyomása, a 2 nyíl felé, a nyomógomb leblokkolását okozza, ami-
nek az a feladata, hogy megelőzze a víznek vagy a forró gőznek a szívófejből
való véletlenszerű kiáramlását.
50
instrukcja 616-010.indb 50instrukcja 616-010.indb 50 2008-09-18 16:02:512008-09-18 16:02:51
3. Tolóka – a szívóerő szabályozója, amit a tolóka alatti lyuk kinyitásával vagy elzárásával lehet elérni.
FIGYELEM!!! A víz felszívása, a nedves vagy gőzzel történő tisztítás idején a tolókának a lyukat
teljesen fednie kell.
Szívócsövek (detergens/gőz) a szívótömlőt (detergens/gőz) kapcsol-
ják össze a csatlakozón keresztül (vagy anélkül) a megfelelő szívófejjel.
A végzett művelettől valamint a porszívózó személy testmagasságától
függően egy vagy két cső használható.
A csatlakozó – a szívócsőnek (detergens/gőz) kizárólag a nagy vagy a kis szóró szí-
vófejjel való összekapcsolására szolgál.
Nagy szóró szívófej – a víz felszívására
valamint a nedves tisztítás céljára szolgál.
Kefés fej – a nagy szóró szívófejre kell helyezni. A víznek a kemény
felületekről mint pl. parketta, linóleum, kerámia-lapok stb. történő felszí-
vására valamint a nedves tisztítás céljára szolgál.
Kis szóró szívófej – kisméretű kárpitozott felületek mint pl. székek, fotelok, rekami-
ék, autóülések nedves tisztítására szolgál.
A porszívó előkészítése a nedves tisztításhoz
A nedves tisztítás megkezdése előtt alaposan porszívózza ki azt a felületet, amelyet tisztítani szeretne,
majd pedig készítse elő a porszívót a nedves tisztításhoz. Ebből a célból:
Kapcsolja ki a porszívót a kikapcsológomb benyomásával és húzza ki a dugót –
a konnektorból.
A tömlő végét fordítsa el addig a pozícióig, míg a ▼ jelek a tömlő végén és a tartály –
nyílásánál egybeesnek, majd a tömlőt húzza ki a tartályból .
Nyissa fel a felső fedelet és vegye ki az elülső tartályt. –
A tartályból húzza ki a vízszűrőt. –
A szűrőtestből távolítsa el a szemetet vagy távolítsa el a papírzsákot. –
Öntse ki a szennyes vizet a piszokkal együtt a tartályból és öblítse ki. –
Helyezze be a vízszűrőt a tartályba a papírzsák és szűrőbetét nélkül. –
A tartályt illessze be az alaprészbe és zárja be a fedelet. –
Ezután a „Folyadékok felszívása” c. fejezetben leírtak alap- –
ján, a szívótömlő felszerelésére, a szívócsövek csatlakozta-
tására, a csatlakozóra, szóró szívófejre és a kifolyócső felhe-
lyezésére vonatkozó utasítások alapján járjon el.
A továbbiakban pedig:
Húzza ki a hátsó tartályt: –
nyissa ki a felső fedelet és állítsa be függőleges helyzetbe – 1.
a tartályt emelje fel, majd pedig húzza hátra – 2.
A tartályból húzza ki a betöltődugaszt és töltse fel a tartályt tisztítószerrel (mosópor – –
vagy folyékony tisztítószer-oldattal), a címkén megadott mennyiséggel:
Mosópor, a tisztítóoldat elkészítése: külön edényben a tasak –
tartalmát oldja fel 2,5 – 3l 45ºC-os meleg vízben.
Folyékony tisztítószer: a kimért mennyiségű folyadékot öntse –
be a hátsó tartályba. 1 kupak folyékony tisztítószer 3,5l vízhez.
Az alkalmazott tisztítószertől függően töltse fel a hátsó tartályt az elkészített ol- –
dattal vagy 45ºC-os meleg vízzel.
A hátsó tartály beöntő nyílását zárja be a dugasszal. –
FIGYELEM!!! A porszívó gyárilag csak a fenti tisztítószerek egyikével van ellátva.
51
instrukcja 616-010.indb 51instrukcja 616-010.indb 51 2008-09-18 16:02:522008-09-18 16:02:52
A ZELMER S.A. a tisztítás hatékonyságát és a porszívó megfelelő működését csak a ZELMER S.A. által
jóváhagyott és elfogadott, a tisztítószer címkéjén feltüntetett mennyiségben használt tisztítószerek esetén
garantálja:
A lengyel OKTIMA cég által gyártott „DYWANOPUC” mosópor. –
A lengyel ASTRA POLLENA cég által gyártott „CARPEX” folyékony –
mosószer.
A Butcher’s USA cég által gyártott „FOUNTAINHEAD” folyékony –
mosószer.
A tartályt helyezze be a korábbi helyére és szorítsa be úgy, hogy pon- –
tosan illeszkedjen a porszívó testéhez.
Zárja be a felső fedelet. –
SZŐNYEGTISZTÍTÁS
A nedvesen történő szőnyegtisztítás megkezdése előtt ellenőrizze a szőnyeg színtartósságát.
Fehér ruhadarabra öntsön egy kevés tisztítószert (mosópor – vagy folyékony tisztítószer-oldatot) és egy
kevésbé feltűnő helyen végezze el a szőnyeg próbatisztítását. Ha a ruhadarab beszíneződik, azt jelenti,
hogy a szőnyeg nem színtartó és ily módon nem tisztítható.
A habképződés elkerülése érdekében, vagy annak képződésekor a tisztítás során, használja a ZELMER
S.A. által javasolt habzásgátló-szert, a címkén megadott mennyiségben és módon:
A BUZIL- Németország - cég által gyártott G 478 Entschäumer D. –
A Butcher’s, USA cég által gyártott „FOAM-FREE”. –
FIGYELEM!!! A porszívó gyárilag csak a fenti habzásgátló-szerek egyikével van ellátva.
A szívófejről húzza le a kefés fejet. –
A szőnyegen ellenőrizze, hogy milyen irányú mozgásnál –
fog a szívófej a legkisebb ellenállásba ütközni a szőnye-
gen.
Kapcsolja át a hárompozíciós kapcsolót – (1) a „2” pozí-
cióba (a szivattyú a hátsó tartályból a detergenses vizet
szívja, amit az égő ellenőrzőlámpa jelez (5).
Kapcsolja be a porszívót a motor kapcsolójával – (2).
FIGYELEM!!! A szivattyút csak akkor lehet bekapcsol-
ni, ha a szivattyú hangos működése jelzi.
A hátsó tartályban víz van. Annak hiányát.
A tömlő markolatán nyomja be a víznek a szívófej irányá- –
ban történő folyását szabályozó gombot.
A szívófejjel a szőnyegen toló-húzó mozdulatokat végezzen. –
FIGYELEM!!! Ha azt tapasztalja, hogy a szivattyú bekapcsolása ellenére a szívófej a vizet nem
permetezi, ellenőrizze a hátsó tartály felerősítését (nyomja be erősen) valamint a ki-
folyócső felerősítését a szelephez a porszívó alsó részén. Ha nehezen lehet őket
benyomni, nedvesítse be a hátsó tartály szelepét valamint a kifolyócső tömítését.
A szőnyegtisztítást úgy végezze, hogy a tisztítás során és közvetlenül utána ne kelljen a frissen tisztí- –
tott felületre lépni.
FIGYELEM!!! A tisztítóoldatot ne fröcskölje szét túl sokáig a szőnyeg egy helyén, nehogy átázzon.
A szőnyeg egy részének a tisztítása után szakítsa félbe a spriccelést és a szívófej segítségével, toló- –
húzó mozdulatokkal szárítsa meg. Ismételje meg ezeket a műveleteket mindaddig, míg a szőnyeg
megszárad.
A spriccelés befejezése után kapcsolja ki a szivattyút (a hárompozíciós kapcsolót – (1) kapcsolja át a „2”
pozícióból a „0” helyzetbe) és a szívótömlőn nyomja be egy pillanatra a víznek a szívófej irányában
történő folyását szabályozó gombot, hogy a „nyomást kiegyenlítse”.
A régebbi vagy nehezen eltávolítható szennyeződések esetén annak helyét először nedvesítse be
a ZELMER S.A. által javasolt tisztítószerrel, egészen a hab megjelenéséig. Hagyja így egy ideig,
majd szívja fel a porszívóval.
FIGYELEM!!! Ügyeljen arra, hogy a szőnyeg ne ázzon át. Az a tartós deformálódását (hullámoso-
dását) okozhatja.
52
instrukcja 616-010.indb 52instrukcja 616-010.indb 52 2008-09-18 16:02:522008-09-18 16:02:52
SIMA FELÜLETŰ PADLÓK TISZTÍTÁSA
A szívófejre húzza rá a kefés fejet. –
A hárompozíciós kapcsolót – (1) kapcsolja át a „2” pozícióba és kapcsolja be
a porszívót (ugyanúgy mint a szőnyegtisztítás esetében).
A tömlő markolatán nyomja be a víznek a szívófej irá- –
nyában történő folyását szabályozó gombot.
FIGYELEM!!! A fúvóka eldugulása esetén vegye le
a szívófejet a csőről és tisztítsa ki (fúj-
ja át) a csatornanyílást vagy a fúvókát
cserélje újra.
A tartozékok között található egy tartalék fúvóka-készlet.
A fúvóka cseréje
1. A nagy (vagy kicsi) szóró szívófejből vegye ki a fúvókát a ø 5,6 x 1 gumigyűrűvel együtt, hüvelykujjal
nyomja le a fúvókát a szívófejen feltüntetett nyílnak megfelelően.
2. Az új szívókát a gumigyűrűvel együtt nedvesítse be és nyomja be a szívófej nyílásába, egészen addig,
míg a kapcsok bekattannak.
A szívófejjjel a tisztítandó felületen toló-húzó mozdulatokat végezzen. –
A padló egy részének a tisztítása után a spriccelést szakítsa meg (a hárompozíciós kapcsolót – (1) kap-
csolja át a „2” pozícióból a „0” állásba) és szívja fel a folyadékot a szívófejjel maga felé irányított lassú
mozdulatokkal, míg azt teljesen összegyűjti a padlóról.
A műveleteket végezze mindaddig, míg az egész padlót kitisztítja és megszárítja. –
A spriccelés befejezése után kapcsolja ki a szivattyút (a hárompozíciós kapcsolót ( – 1) kapcsolja át a „2”
pozícióból a „0” állásba) és egy pillanatra nyomja be a víznek a szívófej irányában történő folyását
szabályozó gombot, hogy a „nyomást kiegyenlítse”.
FIGYELEM!!! A nedves tisztítás befejezése után (nedves szennyezések összegyűjtése), a munka
befejezése előtt annak végső fázisában szívjon fel kb.1–2l tiszta vizet, hogy a tömlőt
és a csöveket kiöblítse, valamint egy pillanatig szívasson beléjük levegőt, hogy azok
kiszáradjanak.
GŐZZEL VALÓ TISZTÍTÁS – A gőztisztítás tartozékai
A gőzzel való tisztításhoz csak az alábbi tartozékokat alkalmazza: szívótömlő
(detergens / gőz) és szívócsövek (detergens / gőz), szívófejek: kis szóró – és
gyűjtőfej, valamint kefés csatlakozó.
A gyűjtő szívófej a víz felszívására szolgál a szőnyegpadlók-
ról, szőnyegekről, padlókról.
A kefe a csatlakozóval és a gyűjtő szívófejjel együtt segít a fú-
gák, rések tisztításánál, a kárpiztozott bútorok, fotelok, ülőhe-
lyek stb. mosásánál.
A gőzt permetező szívófej a szőnyegek mosására, a sima felületek, falak, fürdő-
szoba-csempék tisztítására és a rajtuk lévő pára, víz összegyűjtésére szolgál.
A tisztítófejet a gőzt permetező tisztítófejre kell ráhelyezni. Segíti a tisztítást,
a sima felületek, falak, szőnyegpadlók súrolását.
A gyűjtőfejet a gőzt permetező szívófejre kell ráhelyezni. Az ablakok, sima fe-
lületek, falak, fürdőszoba-csempék tisztítására valamint a víznek a padlóról való
összegyűjtésére szolgál.
A gőzfunkció alkalmazásával történő munka menete
A tisztítás megkezdése előtt egy kevésbé feltűnő helyen ellenőrizni kell, hogy a tisztítandó anyag a magas
hőmérsékletnek ellenáll-e, mert pl.:
a bőr vagy a lakkozott fa színe kifakul, –
a bevonat nélküli fa megdagadhat, –
a védő viaszburkolat lepereghet, –
a műanyag deformálódhat, –
a mesterséges anyagokból készült szövet, bársony, akril megsérülhet. –
53
instrukcja 616-010.indb 53instrukcja 616-010.indb 53 2008-09-18 16:02:522008-09-18 16:02:52
A porszívó előkészítése a gőzzel történő tisztításhoz
A sóoldat elkészítéséhez 3,5l demineralizált (desztillált) vizet 5g konyhasó hozzáadásával (1/2 lapos kis-
kanál), vagy 5 ml (gyógyszertárban kapható) fi ziológiai sót kell használni. A sót nem kell minden egyes
alkalommal használni, csak minden 3÷5. tartályhoz.
A „csapvízhez” nem kell sót hozzáadni.
FIGYELEM!!! A só hiánya az oldatban azt okozza, hogy a porszívó a gőz helyett vizet bocsát ki.
Dugja be a dugasszal a hátsó tartály nyílását. –
A tartályt helyezze a korábbi helyére és erősen nyomja be, hogy pontosan illeszkedjen a porszívó –
testébe.
Zárja be a felső fedelet. –
FIGYELEM!!! A KÉSZÜLÉKET NE HAGYJA ÜZEMKÉSZ ÁLLAPOTBAN (A BEKAPCSOLT GŐZFEJ-
LESZTŐVEL) 30 PERCNÉL HOSSZABB IDEIG
A SIMA FELÜLETEK GŐZZEL VALÓ TISZTÍTÁSA
Ha a porszívót a csempe, ablaküveg, tükör és más üvegfelületek tisztítására kívánja használni, akkor:
A csőre (detergens/gőz) helyezze fel a gőz szóró szívó- –
fejét és a csatlakoztatás után blokkolja le annak elforga-
tásával.
A tisztítandó felület szennyezettségétől függően helyezze –
fel a tisztító – vagy a gyűjtőfejet.
A hárompozíciós kapcsolót – (1) kapcsolja az „1” helyzetbe.
Várja meg, míg a gőztisztító funkció ellenőrzőlámpája –
felgyullad (4) és 5 másodpercre kapcsolja be a gőzki-
bocsátó kapcsolóját (3), amely világítani kezd. A gőzfej-
lesztőben uralkodó nyomás kiegyenlítődik.
Ezután kapcsolja ki a kapcsológombot. –
Várja meg, míg a gőztisztítás funkciójának az ellenőrzőlámpája – (4) ismét felgyullad (ez arra utal, hogy
a készülék ismét működésre készen áll) és kapcsolja be a gőzkibocsátó (3) kapcsolóját.
FIGYELEM!!! A nagy hőmérséklet-különbség következtében bekövetkezhető repedés elkerülése
végett a hűvös(fűtetlen) helyiségekben található ablaküvegek, tükrök és más üvegfe-
lületű tárgyak gőzzel való tisztításakor, gyenge gőzsugárral először melegítse fel egy
kicsit a tisztítandó felületeket, majd kezdje meg a normális tisztítást.
A tömlő markolatán nyomja be a gőznek a szívófej irányában történő folyását –
szabályozó gombot.
A víz megjelenése a szívófej kimeneténél a gőzzel történő tisztítás beindítá-
sánál normális jelenség.
A szívófejjjel a tisztítandó felületen toló-húzó mozdulatokat végezzen. A tisztítás ideje és intenzitása –
a tisztítandó felülettől és annak szennyezettségi fokától függ.
A hátsó tartályban található víz mennyisége az adott felület tisztítására egyszerre lehet, hogy nem ele- –
gendő. Ezért minden esetben, amikor a víz a hátsó tartályból teljesen elfogy, ismét töltse azt fel vízzel,
kapcsolja be a detergenssel való tisztítás funkcióját, ha pedig a szívófej kimeneténél megjelenik a víz,
ismét kapcsolja át a gőzzel való tisztítás funkciójára.
A felület egy részének tisztítása után a spriccelést szakítsa félbe, kapcsolja be a porszívót és szívja fel –
a kicsapódó gőzből keletkezett folyadékot. Ebből a célból a szívófejjel végezzen maga felé irányított
lassú mozdulatokat, mindaddig, amíg a tisztított felületről a folyadék teljes mértékben felszívódik. Eze-
ket a műveleteket ismételje minadaddig, amíg az egész felületet kitisztítja és megszárítja.
Szükség esetén, az ablaküvegen vagy a tükrön keletkezett csíkokat törölje le száraz ruhával. –
Ha a hárompozíciós kapcsoló 1 az „1” helyzetben van (gőzzel való tisztítás), viszont detergenssel
való tisztítást kíván végezni („2” pozíció), a hárompozíciós kapcsológombot feltétlenül kapcsolja
át a neutrális „0” állásba, majd pedig a „2” pozícióba.
FIGYELEM!!! A hárompozíciós kapcsológombot sohasem kapcsolja át az „1” helyzetből a „2” po-
zícióba, kihagyva a neutrális „0” pozíciót.
54
instrukcja 616-010.indb 54instrukcja 616-010.indb 54 2008-09-18 16:02:532008-09-18 16:02:53
A spriccelés befejeztével kapcsolja ki a szivattyút (a hárompozíciós kapcsológombot – (1) kapcsolja át
az „1” helyzetből a „0” állásba) és a tömlőn a gőznek a szívófej irányában történő folyását szabályozó
gombját nyomja be egy pillanatra, hogy a „nyomás kiegyenlítődjék”.
AZ ERŐSEN SZENNYEZETT HELYEK GŐZZEL VALÓ TISZTÍTÁSA
Minden egyes tartozék cseréjekor várja meg, hogy azok összes alkotóeleme kihűljön.
Az alábbi tartozékok a csempék közötti fúgák, a sütők, tűzhelyek, páraelszívók
üveges részeinek a tisztítására ajánlottak. Használhatók a mosogatók, mosdó-
kagylók és szaniterek tisztítására is.
A tisztítás időtartamát és intenzitását a szennyezettség mértékétől függően válasz-
sza meg.
Ebből a célból:
A csőre (detergens/gőz) helyezze fel a csatlakozót a fúvókával és azt annak –
elfordításával blokkolja.
A fúvóka végére helyezze fel a kiskefét. –
FIGYELEM!!! A kiskefe kemény szőrű és a puha felületekkel való közvetlen érintkezése során azo-
kat összekarcolhatja.
A hárompozíciós kapcsolót – (1) kapcsolja át az „1” pozícióba.
A továbbiakban ugyanazokat a műveleteket végezze –
el, mint a sima felületek gőzzel való tisztítása során,
azzal a különbséggel, hogy a spriccelés félbeszakí-
tása után, a folyadék felszívása előtt a fúvókás csat-
lakozóra helyezze fel a gyűjtő szívófejet.
A PORSZÍVÓZÁS BEFEJEZÉSE
A kikapcsológomb benyomásával kapcsolja ki a porszívót és a hálózati dugót húzza ki a konnektorból. –
FIGYELEM!!! Várja meg, míg a tartozékok kihűlnek: tömlő, szívófejek, csövek, fúvókák. Ezután
kapcsolja szét őket.
A tömlő végét fordítsa el addig a pozícióig, míg a ▼ jelek –
a tömlő végén és a tartály nyílásánál egybeesnek, majd a töm-
lőt húzza ki a tartályból.
A porszívó alaprészén lévő szelep piros gombját nyomja be és –
a ifolyócsövet húzza ki.
A blokkolót fordítsa el és a szívócsöveket kapcsolja szét. Hasonló mó- –
don kapcsolja szét a tömlőt és a szívófejet.
A tartályból vegye ki a vízszűrőt. –
A vízszűrőről húzza le a habszivacs-szűrőt és öblítse ki folyóvíz alatt, –
a vízsugarat a habszivacs belső oldalára irányítva.
FIGYELEM!!! A habszivacs-szűrő kézi mosásánál azt ne csavarja ki és ne mossa
mosógépben. Ne nyomkodja vagy húzza, ügyeljen arra, hogy ne
deformálódjon. A tisztítás után a habszivacsot szobahőmérsékle-
ten, szétterítve vagy a fogantyújára akasztva szárítsa meg. Soha-
sem szárítsa a habszivacsot hősugárzón, radiátoron, kályhán stb.
A vizet a tartályból a tömlő csatlakoztatására szolgáló nyíláson –
keresztül öntse ki.
A tartályt és a vízszűrőt alaposan mossa el, közben néhány- –
szor cserélve a vizet.
A mosás után az összes használatba vett tartozék-elemet alaposan tisztítsa meg –
(tömlő, csövek, kellékek).
FIGYELEM!!! A fenti alkatrészek tisztításának az elmulasztása vagy azok nem ala-
pos elmosása a szűrőbetétek és a habszivacs szűrőképességének
a csökkenését okozza, továbbá elősegíti a baktériumok és atkák
fejlődését.
Az összes elmosott alkatrészt pontosan szárítsa meg. –
FIGYELEM!!! Sohasem tegye el a porszívót a mosott részek teljes megszáradása előtt.
Helyezze be a vízszűrőt, a tartályt illessze be az alaprészbe és zárja be a felső fedelet. –
55
instrukcja 616-010.indb 55instrukcja 616-010.indb 55 2008-09-18 16:02:532008-09-18 16:02:53
A SZŰRŐK CSERÉJE
Használat alatt a bemeneti és kimeneti légszűrők beszennyeződnek. A porszívó megfelelő működése ér-
dekében a bemeneti szűrőt ajánlatos gyakran öblíteni. Az erősen szennyezett vagy sérült bemeneti szűrőt
újra kell cserélni.
Bemeneti szűrő
Nyissa fel a felső fedelet és állítsa függőleges helyzetbe. –
A szűrőrács szélét fogja meg az ujjaival (a porszívó eleje felől) és könnyedén húzza –
maga felé, míg az a kapcsaiból kicsúszik.
Fordítsa el a keretet, vegye ki a szűrőt, öblítse ki folyóvíz alatt enyhén kinyomkodva, –
szárítsa meg és tegye vissza az eredeti helyére (vagy cserélje ki újra).
Az új szűrőt pontosan helyezze el, úgy, hogy a keret bezárása után a szélei szoro- –
san zárják le a szűrő peremét.
Zárja be a szűrő keretét. –
Kimeneti szűrő
A kimeneti szűrőt kb. 30 órás (6 hónap) használat után, vagy erős szennyezett-
sége esetén, ki kell cserélni.
Nyomja be a zárókapcsot és nyissa fel a kimenet védőfedelét. –
Cserélje ki a szűrőbetétet ( – 1 és 2):
Typ 616.*E – A. ábra – Elektrosztatikus szűrő.
Az új szűrőt pontosan helyezze el (A. ábra), úgy, hogy a védőfedél bezá-
rása után szorosan zárja a szűrő peremét.
Typ 616.*S – B. ábra – HEPA-szűrős kazetta.
Ha a porszívó kimeneti szűrőjén víz jelenik meg, ez azt jelenti, hogy az elülső tartályban hab kép-
ződött, ami a turbinákon keresztüljutva a kimeneti szűrőn csapódik le. Ennek a jelenségnek az
elkerülése végett az elülső tartályba a ZELMER S.A. által javasolt semlegesítőszert kell adni, a por-
szívót pedig néhány percre ajánlatos bekapcsolni (az elülső tartály nélkül), hogy a zívórendszer
kiszáradjon.
A kimeneti szűrőt mindig új, eredeti gyári szűrőre kell kicserélni.
56
instrukcja 616-010.indb 56instrukcja 616-010.indb 56 2008-09-18 16:02:532008-09-18 16:02:53
A HASZNÁLAT SORÁN ESETLEGESEN FELLÉPŐ PROBLÉMÁK
A megállapított
Valószínű oka Az elhárítás módja
probléma
1. A készülék nem
Elektromos áram hiánya. Ellenőrizze a hálózati kábelt és a fali konnektort.
működik
A gőzfejlesztő nem lett
Ellenőrizze, hogy a hárompozíciós kapcsoló (1) az 1
bekapcsolva.
pozícióban van-e.
A hátsó tartály üres. Töltse meg a tartályt vízzel.
Várja meg, míg a gőztisztítás (4) funkciójának jelzőlám-
2. A készülék nem
A gőz még nem kész.
pája felgyullad.
képez gőzt (1)
A hátsó tartály nincs
Ellenőrizze, hogy jól van-e betéve, nyomja be erősen.
megfelelően behelyezve.
A vízben nincs konyhasó
Oldjon fel vízben (hátsó tartály) 5 ml fi ziológiai sót vagy
vagy fi ziológiai só.
kb. 5 g (½ kiskanál) konyhasót.
Várja meg, míg a gőztisztítás (4) funkciójának jelzőlám-
A gőz még nem kész.
pája felgyullad.
3. Gőz helyett víz
távozik
A vízben nincs konyhasó
Oldjon fel vízben (hátsó tartály) 5 ml fi ziológiai sót vagy
vagy fi ziológiai só.
kb. 5 g (½ kiskanál) konyhasót.
A hátsó tartályban elfo-
Töltse meg a tartályt vízzel.
gyott a víz.
A hátsó tartály nincs
4. A szivattyú han-
Ellenőrizze, hogy jól van-e betéve, nyomja be erősen.
megfelelően behelyezve.
gos és folyamatos
működése
A hárompozíciós kapcsolót (1) kapcsolja át a 2 pozí-
A szivattyúba levegő
cióba, várja meg, míg a fúvókából elkezd folyni a víz.
került.
Ekkor ismét kapcsolja át a hárompzíciós kapcsolót (1)
az 1 pozícióba.
( – 1) Ellenőrizze a gőzkibocsátás bekapcsolt kapcsológombjánál (3) – amikor világít.
FIGYELEM!!! Minden egyéb rendellenesség javítását, mint pl. a víz vagy gőz szivárgása a porszí-
vóból, kizárólag az arra jogosult szakszervízek végezhetik.
KÖRNYEZETVÉDELEM – ÓVJUK KÖRNYEZETÜNKET
A karton csomagolás javasoljuk leadni a hulladékgyűjtő helyre.
A polietilén (PE) zsákot dobja műanyag gyűjtő konténerbe.
A hálózatból való kikapcsolás után a használt készüléket szétszerelni, a műanyag alkat-
részeket leadni másodlagos nyersanyag felvásárló helyen.
A fém alkatrészeket leadni a MÉH-be.
Nem dobható ki háztartási hulladékkal együtt!!!
57
instrukcja 616-010.indb 57instrukcja 616-010.indb 57 2008-09-18 16:02:542008-09-18 16:02:54
RO
Stimaţi Clienţi!
Producem de mulţi ani aspiratoare de praf care sunt foarte apreciate de clienţii noştri. Utilizând cele mai
bune soluţii de la modelele precedente şi trendurile din dezvoltarea aparatelor de curǎţat din lume, am
creat pentru dumneavoastrǎ un aspirator care sǎ vǎ permitǎ sǎ rezolvaţi problemele legate de pǎstrarea
curǎţeniei în locuinţele dumneavoastrǎ.
În afarǎ de tradiţionala aspirare a prafului, este destinat strângerii murdǎriilor umede, curǎţǎrii cu aburi şi
curǎţǎrii umede (cu detergent).
Prin utilizarea noului sistem de fi ltrare, aparatul poate funcţiona ca un aspirator tradiţional sau ca un as-
pirator cu fi ltru de apǎ. A fost creatǎ posibilitatea de a alege unul dintre cele 4 sisteme de curǎţare, care
pot fi folosite în funcţie de trebuinţele individuale ale utilizatorului, printre care posibilitatea de utilizare cu
sǎculeţ de hârtie.
Vǎ rugǎm sǎ citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare de faţǎ. O deosebitǎ atenţie trebuie sǎ acor-
daţ
i indicaţiilor privind siguranţa. Vǎ rugǎm sǎ pǎstraţi instrucţiunile de siguranţǎ, pentru a le pu-
tea folosi şi mai târziu, în timpul utilizǎrii ulterioare a aparatului.
ASPIRATORUL DE PRAF DE TIP 616 ESTE DESTINAT NUMAI UTILIZǍRII
CASNICE
Acest aparat nu este destinat utilizǎrii de cǎtre persoane (printre care copii) cu abilitǎţi fi zice, sen-
zoriale sau psihice limitate sau de cǎtre persoanele care nu au experienţǎ sau nu ştiu sǎ foloseascǎ
aparatul, dacǎ nu au fost instruite în aceastǎ privinţǎ de cǎtre persoanele rǎspunzǎtoare de sigu-
ranţa lor. Trebuie sǎ supravegheaţi copiii, sǎ nu se joace cu aparatul.
INDICAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Conectaţi aspiratorul de praf numai la reţeaua electricǎ de curent alternativ de 230 V, prevǎzutǎ cu –
dispozitiv siguranţǎ de reţea 16 A.
Nu conectaţi aspiratorul de praf la o prizǎ electricǎ neprevǎzutǎ cu contact de protecţie. –
Nu scoateţi ştecǎrul din prizǎ trǎgând de cablul de alimentare. –
Nu puneţi în funcţiune aparatul, dacǎ cablul de alimentare este deteriorat sau dacǎ observaţi deteriorǎri –
ale carcasei.
Dacă cablul de alimentare al maşinii se va defecta, va trebui să fi e înlocuit cu un cablu nou la pro-
ducător sau la un punct de servis specializat sau de către personal califi cat pentru a evita situaţii
periculoase.
Repaţiile aparatului pot fi efectuate numai de cǎtre personalul califi cat. Reparaţiile efectuate în
mod necorespunzǎtor pot pune în pericol integritatea utilizatorului. În cazul în care apar defecţi-
uni, vǎ sfǎtuim s
ǎ vǎ adresaţi unui punct de servis specializat ZELMER.
Aveţi grijǎ sǎ nu se ude ştecǎrul cablului de alimentare. –
Nu atingeţi aparatul cu mâinile ude, atunci când este branţat la reţeaua electricǎ. –
Nu treceţi cu aspiratorul de praf şi cu periile de aspirare şi curǎţare peste cablul de alimentare, deoare- –
ce existǎ pericolul distrugerii izolaţiei cablului.
Scoateţi întotdeauna cablul de alimentare din priza electricǎ înainte de curǎţarea aparatului, de –
montarea sau demontarea sa.
Opriţi aparatul înainte de schimbarea accesoriilor sau înainte de a vǎ apropia de componentele –
afl ate în mişcare în timpul utilizǎrii.
Oriţi aparatul înainte de schimbarea accesoriilor. –
Nu aspiraţi cu aspiratorul de praf oameni sau animale, aveţi o deosebitǎ grijǎ sǎ nu apropiaţi accesori- –
ile de aspirare de ochi sau de urechi.
–
Nu îndreptaţi curentul de aburi spre animale sau persoane, nu-l folosiţi pentru a curǎţa suprafeţe şi
obiecte sensibile la temperaturi înalte.
Nu îndreptaţi curentul de lichid sau de aburi spre aparate electrice. –
Evitaţi ca pielea sǎ vinǎ în contact cu aburul – temperatura înaltǎ poate provoca arsuri. –
Nu aspiraţi cu aspiratorul de praf chibrituri, mucuri de ţigarǎ, scurm încins, substanţe caustice, toxice, benzinǎ, –
motorinǎ şi alte substanţe infl amabile. Aveţi grijǎ sǎ nu pǎtrundǎ în aspiratorul de praf obiecte ascuţite.
Nu aspiraţi cu aspiratorul de praf publeri precum: fǎina, cimentul, gipsul, tonerul pentru imprimantǎ şi –
fotocopiatoare etc.
În timpul utilizǎrii, aveţi grijǎ ca aspiratorul de praf sǎ nu cadǎ în apǎ sau sǎ nu curgǎ apǎ pe el. –
Îinând seama de greutatea aspiratorului de praf, nu-l aşezaţi pe rafturi, poliţe etc. –
Aspiratorul trebuie sǎ fi e întotdeauna aşezat pe rotiţe, în pozi
ţie orizontalǎ; nu se admite nici o altǎ –
poziţie de funcţionare.
58
instrukcja 616-010.indb 58instrukcja 616-010.indb 58 2008-09-18 16:02:542008-09-18 16:02:54
Nu expuneţi aspiratorul de praf acţiunii factorilor atmosferici (ploaie, ger). –
Nu folosiţi aspiratorul de praf fǎrǎ a monta fi ltrul de sepiolit în ansamblul de fi ltrare. –
Pentru a elimina pericolul în cazul cǎderii sale, lǎsaţi aspiratorul de praf conectat la reţeaua electricǎ şi –
în stare de funcţionare fǎrǎ supraveghere.
Producǎtorul nu rǎspunde de eventualele defecţiuni provocate de utilizarea aparatului în necon-
formitate cu destinaţia sa sau de folosirea sa incorectǎ.
Producǎtorul îşi rezervǎ dreptul de a modifi ca produsul în orice moment, fǎrǎ a anunţa în prealabil,
pentru a corespunde prevederilor legale, normelor, directivelor sau din motive ce ţin de construc-
ţie, vânzare, din motive estetice sau altele.
CARACTERISTICILE ASPIRATORULUI DE PRAF
Aspiratorul de praf 616 este destinat strângerii murdǎriilor de pe podele, covoare, plǎci ceramice, din
spaţiile lambriurilor, suprafeţelor podelelor, caloriferelor, pentru curǎţarea de praf a mobilelor, draperiilor,
perdelelor, pentru strângerea lichidelor şi curǎţarea umedǎ a plǎcilor din parchet, a covoarelor, a linole-
umului şi a tapiţeriilor şi pentru curǎţarea cu abur (a spaţiilor dintre plǎci, a intervalelor, pentru spǎlarea
geamurilor, a suprafeţelor netede, pereţilor, plǎcilor, pentru spǎlarea tapiţeriilor fotoliilor etc.)
Aspiratorul de praf este prevǎzut cu un sistem de fi ltrare compus din patru elemente.
Primul fi ltru este un sac de hârtie sau un material amplasat pe fundul corpusului fi ltrului. Rolul sǎu este
acela de a opri murdǎriile de dimensiuni mai mari.
Cel de al doilea şi cel mai important fi ltru este fi ltrul de apǎ. Agentul de fi ltrare este apa curatǎ, în canti-
tate de 1,5 l şi fi ltrul de sepiolit, care are rolul de a separa aerul de apǎ. Aceasta înseamnǎ cǎ, în timpul
aspirǎrii, se poate aduna o cantitate suplimentarǎ de apǎ. Aspiratorul de praf posedǎ un sistem care
regleazǎ nivelul maxim de apǎ ş
i asigurǎ împotriva supraumplerii cu apǎ.
Al treilea fi ltru este fi ltrul de aspirare amplasat pe placa de sus a fi ltrului complet. Rolul sǎu este cel de
a capta particulele de praf şi murdǎriile care nu s-au dizolvat în apǎ, înainte de aspirarea aerului în agregat.
Cel de al patrulea fi ltru este fi ltrul de aer de evacuare care se afl ǎ direct la gura de evacuare a aerului
din aspirator.
Pe masca superioarǎ a aspiratorului se afl ǎ întrerupǎtoare care permit alegerea funcţiei în care va funcţiona
aspiratorul de praf şi beculeţe acoperite, care informeazǎ despre starea de funcţionare a aspiratorului de praf.
Acestea sunt:
1 – întrerupǎtor tripoziţional
2 – întrerupǎtor pentru motor
3 – întrerupǎtor pentru dispozitivul de închidere/ emisia de aburi
4 – beculeţ pentru funcţia de curǎţare cu aburi
5 – beculeţ pentru funcţia de curǎţare cu detergent (semnalizeazǎ funcţionarea pompei)
Pe acea mascǎ sunt de asemenea înscrise simboluri avertizatoare împotriva pericolului de arsuri.
Utilizatorul produsului are posibilitatea de a alege una dina ceste trei funcţii:
– 1) fi xat în poziţia 1,
curǎţarea cu aburi – întrerupǎtorul tripoziţional (
curǎţarea cu detergent – întrerupǎtorul tripoziţional ( – 1) fi xat în poziţia 2,
curǎţarea suprafeţelor uscate / strângerea murdǎriei – întrerupǎtorul tripoziţional ( – 1) fi xat în
poziţie neutralǎ 0.
Aspiratorul de praf se potriveşte în mod ideal funcţionǎrii cu turboperia Zelmer. Aceasta este un element
indispensabil al accesoriilor pentru toţi cei care au câini, pisici sau alte animale de casǎ, a cǎror fi re de
blanǎ sunt greu de strâns din covoare şi mochete. Capul rotativ al turboperiei ajutǎ la perierea adecvatǎ
a suprafeţelor şi permite aspirarea fi relor din blana animalelor.
59
instrukcja 616-010.indb 59instrukcja 616-010.indb 59 2008-09-18 16:02:542008-09-18 16:02:54
DATE TEHNICE
Tipul de aspirator şi parametrii sǎi tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specifi caţii tehnice.
Siguranţǎ de reţea 16 A. –
Aparatul este reglat pentru funcţionarea continuǎ S1. –
Aparat de clasa I, prevǎzut cu cablu de alimentare cu înveliş de protecţie şi ştecǎr cu contact de pro- –
tecţie. Necesitǎ conectarea la o prizǎ electricǎ prevǎzutǎ cu contact de protecţie.
Puterea rezistenţei în dispozitivul de producere a aburului 1250W. –
Capacitatea recipientului din spate pentru detergent/ apǎ este de 3,5 l. –
Capacitatea recipientului pentru murdǎrii este de 6 l. –
Aria de funcţionare 9 m. –
Aspiratoarele de praf ZELMER îndeplinesc cerinţele normelor în vigoare.
Aparatul este în acord cu cerinţele directivelor:
Aparat electric de joasǎ tensiune (LVD) – 2006/95/EC, –
Compatibilitate electromagneticǎ (EMC) – 2004/108/EC. –
Zgomotul emis de aparat: 74 dB/A. –
Produs marcat cu însemnul CE pe eticheta cu specifi caţii tehnice.
STRUCTURA ŞI ACCESORIILE
ACCESORII PENTRU ASPIRAREA
SUPRAFEŢELOR USCATE
Periile pentru mobile, spaţii mici şi tapiţe-
rii pot fi montate atât la tubul de aspirare,
cât şi la mânerul furtulnului de aspirare.
Furtunul de aspirare faciliteazǎ manevrarea accesoriilor. Datoritǎ construcţiei
adecvate nu se rǎsuceşte în timpul aspirǎrii prafului.
Tuburile de aspirare leagǎ furtunul de aspirare cu accesoriul de aspirare mic,
accesoriul de aspirare pentru spaţii mici, înguste, peria de aspirare sau peria.
Dacǎ este un tub telescopic, reglaţi-l la lungimea adecvatǎ poziţiei de lucru
dorite (în funcţie de înǎlţimea utilizatorului) apǎsând butonul „A” şi deplasând
tubul în direcţia indicatǎ de sǎgeţi.
60
instrukcja 616-010.indb 60instrukcja 616-010.indb 60 2008-09-18 16:02:542008-09-18 16:02:54