Ridgid micro EXPLORER – страница 17
Инструкция к Ridgid micro EXPLORER

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
Nabíjení/
Návod k použití
VAROVÁNÍ
Obrázek 33 – Štítek na baterii
Vždy používejte ochranu očí a chraňte oči
4. Před použitím nabíječky pro ni vyberte
před vniknutím prachu a cizích objektů.
vhodné místo. Zkontrolujte v pracovní oblasti
Dodržujte návod k použití, abyste snížili ne-
následující body:
bezpečí úrazu elektrickým proudem.
• Odpovídající osvětlení.
POZNÁMKA Nové baterie dosáhnou plné kapa-
city po přibližně 5 cyklech nabití a
• Hořlaviny, hořlavé páry nebo prach,
vybití.
které by se mohly vznítit. Pokud jsou pří-
tomny, v oblasti nepracujte, dokud nebu-
1. Nainstalujte nabíječku podle pokynů v části
dou určeny a odstraněny jejich zdroje.
Kontrola a instalace nabíječky.
Nabíječka není bezpečná proti výbuchu a
2. Nabíječka provede 1 sekundu trvající test,
může vytvářet jiskry.
během kterého blíká kontrolka od červené po
• Nabíječka musí mít k dispozici volný,
zelenou. Potom nabíječka přejde do pohoto-
rovný, stabilní a suchý prostor.
vostního režimu, kdy je kontrolka zhasnutá.
Nepoužívejte zařízení v mokrém nebo vlh-
3. Suchýma rukama vložte bateriový modul do
kém prostředí.
nabíječky. Bateriový modul se automaticky
• Vhodný rozsah provozní teploty. Aby
začne nabíjet. Během nabíjení baterie svítí
mohlo být zahájeno nabíjení, musí být tep-
kontrolka červeně.
lota nabíječky i baterie v rozsahu 5 °C až
4. Když je baterie plně nabitá, kontrolka svítí ze-
45 °C. Pokud se teplota kterékoli z nich do-
leně. Baterii lze vyjmout a použít.
stane během nabíjení mimo tento rozsah,
• Baterii je možné po nabití ponechat v na-
nabíjení se pozastaví, dokud se teplota
bíječce, dokud nebude potřeba.
nevrátí zpět do uvedeného rozsahu.
Neexistuje žádné nebezpečí nadměrného
• Vhodný zdroj napájení. Zkontrolujte, zda
nabití baterie. Po úplném nabití baterie
zástrčka pasuje do požadované zásuvky.
nabíječka automaticky přepne do režimu
• Dostatečný prostor pro větrání. K udržení
udržovacího nabíjení.
správné provozní teploty musí být kolem
5. Po dokončení nabíjení odpojte nabíječku su-
nabíječky volný prostor nejméně 10 cm.
chýma rukama ze zásuvky.
5. Zapojte kabel do nabíječky.
6. Suchýma rukama zapojte nabíječku do
Pokyny k čištění
vhodného zdroje napájení.
VAROVÁNÍ
Před čistěním odpojte nabíječku ze sítě.
Nabíječku ani baterie nečistěte vodou ani che-
mikáliemi, abyste snížili nebezpečí úrazu elek-
trickým proudem.
1. Pokud je v nabíječce vložena baterie, vy-
jměte ji.
2. Z vnějšího povrchu nabíječky a bateriového
modulu odstraňte veškeré nečistoty a maziva
pomocí hadříku nebo jemného nekovového
kartáčku.
332
Ridge Tool Company

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
Příslušenství
Servis a opravy
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
S nabíječkou Li-Ion baterií RIDGID (katalo-
Po nevhodném servisním zásahu nebo opravě
gové číslo 30758) lze používat pouze násle-
může být nástroj nebezpečný
dující příslušenství. Abyste zabránili vážnému
úrazu, používejte pouze příslušenství speci-
Nabíječka a bateriové moduly neobsahují žádné
álně určené a doporučené pro nabíječku Li-Ion
části, které může uživatel sám opravovat.
baterií RIDGID, uvedené níže. Nabíječka a ba-
Nepokoušejte se otevírat pouzdra nabíječky nebo
terie obsažené v balení nejsou kompatibilní s ji-
baterií, nabíjet samostatně články baterie nebo
nými modely baterií a nabíječek.
čistit vnitřní komponenty.
Úplný seznam příslušenství RIDGID pro tuto
nabíječku naleznete v online katalogu společ-
Pokud potřebujete zajistit jakoukoli opravu nebo
nosti Ridge Tool Catalog na www.ridgid.eu
údržbu, obraťte se na technické oddělení společ-
nebo zavolejte do technického oddělení spo-
nosti Ridge Tool Company na čísle
lečnosti Ridge Tool na číslo +32 (0)16 380 380.
+32 (0)16 380 380, nebo vyhledejte na
www.ridgid.eu nejbližší autorizované servisní
středisko.
Písluš enství k nabíjece Li-Ion baterií
Katalogové
Pokud máte otázky týkající se servisu nebo
Popis
č.
oprav tohoto zařízení, použijte následující spojení:
30208 Síťový adaptér
Ridge Tool Europe
30198 3,7V Li-Ion baterie
Interleuvenlaan 50
3001 Leuven - Belgium
Tel +32 (0)16 380 380
Skladování
info.cee@ridgid.com
www.ridgid.eu
WARNING
Nabíječku a baterie skladujte na
suchém, zajištěném a uzamčeném místě mimo
Název a adresu nejbližšího nezávislého autori-
dosah dětí a osob, které s nabíječkou neumí za-
zovaného servisního střediska získáte ve spo-
cházet.
lečnosti Ridge Tool Company na čísle
Bateriové moduly a nabíječka by měly být chrá-
+32 (0)16 380 380 nebo na www.ridgid.eu
něny před tvrdými nárazy, vlhkostí, prachem a
nečistotami, extrémně vysokými a nízkými teplo-
tami a chemickými roztoky a výpary.
NOTICE
Dlouhodobé skladování při teplotách
nad 40 °C může trvale snížit kapacitu baterio-
vého modulu.
Ridge Tool Company
333

™
microEXPLORER
Digitális vizsgáló kamera
microEXPLORER™ Digitális vizsgáló kamera
Jegyezze fel és őrizze meg alább a sorozatszámot, melyet a termék adattábláján talál meg.
Sorozat-
szám

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
Tartalomjegyzék
Biztonsági szimbólumok .................................................................................337
Általános biztonsági információk
Munkaterület biztonsága ...............................................................................337
Elektromos biztonság ....................................................................................337
Személyi biztonság........................................................................................338
Elektromos készülék használata és karbantartása........................................338
Szerviz ...........................................................................................................338
Különleges biztonsági információk
™
microEXPLORER
Digitális vizsgáló kamerára vonatkozó biztonsági előírások...338
Leírás, műszaki adatok és általános felszerelés
Leírás .............................................................................................................339
Műszaki adatok .............................................................................................339
Általános felszerelés ......................................................................................340
FCC nyilatkozat .............................................................................................340
Az eszköz összeszerelése
Az akkumulátor ki- és beszerelése................................................................340
Képalkotó fej vezetékének beszerelése.........................................................341
Kamera tartozékainak beüzemelése..............................................................341
Az SD kártya behelyezése .............................................................................341
Gombok, vezérlők, csatlakozók.....................................................................341
Az eszköz átvizsgálása....................................................................................342
Eszköz- és munkaterület összeállítása .........................................................342
Üzemeltetési utasítások
Ikonok............................................................................................................345
Képernyős navigáció .....................................................................................346
Képek átvitele a számítógépre ......................................................................348
Tisztítási utasítások.........................................................................................350
Tartozékok........................................................................................................351
Tárolás...............................................................................................................351
Szerviz és javítás .............................................................................................351
Hibaelhárítás ....................................................................................................352
Akkumulátortöltő
Akkumulátor/Akkumulátortöltési biztonság .................................................352
Leírás, műszaki adatok és általános felszerelés
Leírás .............................................................................................................353
Műszaki adatok .............................................................................................353
A töltő átvizsgálása és összeállítása .............................................................353
Töltés folyamata/Üzemeltetési utasítások ....................................................354
Tisztítási utasítások.........................................................................................354
Tartozékok........................................................................................................355
Tárolás...............................................................................................................355
Szerviz és javítás .............................................................................................355
Selejtezés..........................................................................................................355
Élettartam-jótállás ...........................................................................Hátsó borítás
336
RidgeTool Company

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
Biztonsági szimbólumok
Az üzemeletetési útmutatóban és a terméken szereplő biztonsági szimbólumok és jelzőszavak fontos
biztonsági információk közlésére szolgálnak. Ez a rész ezen szimbólumok és jelzőszavak megértését
segítik.
Ez a biztonsági figyelmeztető szimbólum. A szimbólum a lehetséges személyi sérülés
kockázatára hívja fel a figyelmet. Az esetleges sérülések vagy halál elkerülésének érdekében
tartsa be a szimbólumot követő biztonsági üzeneteket.
AVESZÉLY szó olyan kockázatos helyzetet jelöl, melyet ha nem kerülnek el, halállal
VESZÉLY
vagy komoly sérülésekkel jár.
A FIGYELMEZTETÉS szó olyan kockázatos helyzetet jelöl, melyet ha nem
FIGYELMEZTETÉS
kerülnek el, halállal, vagy komoly sérülésekkel járhat.
A VIGYÁZAT szó olyan kockázatos helyzetet jelöl, mely kisebb, mérsékeltebb
VIGYÁZAT
sérülésekkel járhat.
MEGJEGYZÉS
A MEGJEGYZÉS szó a vagyontárgyak védelmével kapcsolatos információkat jelöli.
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy figyelmesen olvassa el az üzemeltetési útmutatót a
készülék használata előtt. Az üzemeltetési útmutató fontos információkat tartalmaz a
készülék biztonságos és megfelelő használatával kapcsolatban.
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a szemsérülések elkerülésének érdekében mindig viseljen
oldalárnyékolóval ellátott védőszemüveget vagy szemvédőt, amikor kezeli vagy használja a
készüléket.
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a kezeket, ujjakat és más testrészeket a fogaskerekek vagy
egyéb mozgó alkatrészek bekaphatják.
Ez a szimbólum elektromos áramütés kockázatát jelöli.
dugaszt. Földelt szerszámgéppel ne
Általános biztonsági
használjon csatlakozóadaptert. A
információk
módosítatlan dugasz és a megfelelő aljzat
csökkenti az áramütés kockázatát.
FIGYELMEZTETÉS
• Kerülje a földelt felületek, például csövek,
Olvassa el, és értelmezze az összes utasítást.
fűtőtestek, tűzhelyek és hűtők érintését.
Az utasítások be nem tartása áramütést,
Nagyobb az esélye az áramütésnek, ha a
tüzet és/vagy súlyos személyi sérülést
okozhat.
teste le van földelve.
• Óvja az elektromos készülékeket az eső
vagy nedvesség hatásától. Ha víz jut be az
ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!
elektromos készülékbe, az megnöveli az
áramütés kockázatát.
A munkaterület biztonsága
• A csatlakozózsinórt kíméletesen használja.
• A munkahelyet tartsa tisztán, és biztosítsa
Soha ne vigye, húzza vagy áramtalanítsa a
a jó megvilágítást. A zsúfolt vagy sötét helyek
készüléket a vezetéket fogva, illetve húzva.
vonzzák a baleseteket.
Óvja a vezetéket a melegtől, olajtól, élektől
•
Ne működtesse az elektromos készülékeket
és mozgó alkatrészektől. A sérült vagy
robbanásveszélyes környezetben, például
összekuszálódott kábelek növelik az áramütés
gyúlékony folyadékok,
gázok vagy por
kockázatát.
jelenlétében. Az elektromos készülékek szikrái
• Ha az elektromos készüléket a szabadban
begyújthatják a port és gőzt.
használja, kültéri használatra szolgáló
• Az elektromos készülék működtetése során
hosszabbítót alkalmazzon. A kültéri
tartsa távol a gyermekeket és az ott
használatra engedélyezett hosszabbító
tartózkodókat. Figyelmének elvonása esetén
használata csökkenti az áramütés veszélyét.
elvesztheti az uralmat a készülék fölött.
• Ha az elektromos készüléket feltétlenül
nedves helyen kell használni, alkalmazzon
Elektromos biztonság
(GFCI) földelésihiba-rmegszakítóval védett
áramellátást. GFCI használatával
• Az elektromos készülék csatlakozójának
csökkenthető az áramütés kockázata.
illeszkednie kell a csatlakozóaljzathoz.
Semmilyen módon ne módosítsa a
Ridge Tool Company
337

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
Személyi biztonság
• A elektromos készüléket, és a kiegészítőket
a jelen használati útmutatónak megfelelően
• Legyen elővigyázatos, figyeljen oda, és
használja, figyelembe véve a
használja a hétköznapi józan eszét munka
munkakörülményeket és az elvégzendő
közben. Ne használja az elektromos
munka jellegét. Az elektromos készülék
készülékeket, ha fáradt, illetve ha gyógyszer,
javasoltaktól eltérő használata veszélyes
alkohol vagy kábítószer hatása alatt áll. A
helyzeteket idézhet elő.
elektromos készülékek működése során egy
pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos személyi
Szerviz
sérülést okozhat.
• Az elektromos készülékek szervizelését
• Ne becsülje túl a képességeit. Mindig
csakis hozzáértő szakember végezheti el.
stabilan álljon, és tartsa meg az
A hozzá nem értő szerelő szervizelési,
egyensúlyát. Így váratlan helyzetben
karbantartási munkája sérüléssel végződhet.
könnyebben megőrizheti uralmát az
elektromos készülék fölött.
• Az elektromos készülék szervizelésekor
csak az eredetivel megegyező
• Használjon személyi védőfelszerelést.
cserealkatrészt használjon. Kövesse az
Mindig viseljen szemvédőt. A körülményeknek
útmutató karbantartási részének
megfelelő védőfelszerelés, például porszűrő
utasításait. A nem megfelelő alkatrészek
maszk, csúszásmentes biztonsági lábbeli,
használata illetve a karbantartási útmutató
védősisak vagy fülvédő használata kötelező.
utasításainak be nem tartása áramütést vagy
• Legyen megfelelő az öltözéke. Ne viseljen
sérülést okozhat.
laza ruhát vagy ékszert. Tartsa távol a
mozgó alkatrészektől a haját, ruháját és
kesztyűjét. A laza ruházatot, ékszereket vagy
Különleges biztonsági
hosszú hajat bekaphatják a mozgó
információk
alkatrészek.
FIGYELMEZTETÉS
Elektromos készülék használata
Ez a rész olyan fontos biztonsági információt
és karbantartása
tartalmaz, mely kifejezetten a vizsgáló
kamerára vonatkozik.
• Ne erőltesse az elektromos készüléket.
Mindig az alkalmazásnak megfelelő
A microEXPLORER vizsgáló kamera használata
készüléket használja. A megfelelő elektromos
előtt figyelmesen olvassa el az üzemeltetési
készülékkel jobban, biztonságosabban
útmutatót, hogy csökkenjen az elektromos
áramütés és egyéb súlyos sérülések esélye.
végezhető el a munka, és a készülék a tervezett
sebességgel fog működni.
ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!
• Ne használja az elektromos készüléket, ha
azt a kapcsolóval nem lehet BE- vagy
A microEXPLORER vizsgáló kamera
KIkapcsolni. A kapcsolóval nem vezérelhető
tárolódobozában van egy kézikönyvtartó is, hogy
készülék veszélyes, és javítást igényel.
a készüléket használó személynél mindig a
• A leállított készüléket gyermekek elől elzárt
készüléke mellett legyen.
helyen tartsa. Ne engedje, hogy olyan
Kérdés esetén keresse a Ridge Tool Company
személy használja a készüléket, aki nem
technikai szolgáltató osztályát a
ismeri jól azt vagy a jelen használati
+32 (0)16 380 380-os számon vagy a
útmutatót. Gyakorlatlan felhasználó kezében
info.cee@ridgid.com címen.
az elektromos készülékek veszélyesek
lehetnek.
microEXPLORER™ Digitális
• Tartsa karban az elektromos készülékeket.
vizsgáló kamerára vonatkozó
Ellenőrizze, jól igazodnak-e és
biztonsági előírások
csatlakoznak-e a mozgó alkatrészek,
nincsenek-e eltörve az egyes alkatrészek,
• Ne merítse a fogantyút vagy a kijelző
és ellenőrizzen minden olyan további
egységet vízbe. Bizonyos intézkedések
körülményt, amely befolyásolhatja a
csökkentik az áramütés és a sérülés
készülék működését. A hibás készüléket
kockázatát. A képalkotó fej és a vezeték
javíttassa meg, mielőtt használná. Sok
vízállóak, ha a készülék teljesen össze van
baleset okoznak a nem megfelelően
szerelve, de a videókijelző nem.
karbantartott készülékek.
338
Ridge Tool Company

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
• Ne tegye a microEXPLORER vizsgáló
Műszaki adatok
kamerát olyan helyre, ahol elektromos
Javasolt használat .......Beltér
töltés lehet. Ez megnöveli az elektromos
áramütés kockázatát.
Látható távolság ..........2,5 cm – 30 cm
• Ne helyezze a microEXPLORER vizsgáló
kamerát olyan helyre, ahol mozgó
Tápegység......................Újratölthető lítium-ion
alkatrészek lehetnek. Ez növeli a
akkumulátor (3,7 volt)
belegabalyodásos sérülések esélyét.
Becsült akkumulátor
• Ne használja a készüléket semmilyen
élettartam
.........................3-4 óra
személyi vizsgálati vagy orvosi célra:? Ez
folyamatos használat
nem orvosi készülék. Személyes sérülést
okozhat.
Tömeg ............................1,3 kg
• Mindig használjon megfelelő személyi
Méretek:
védőfelszerelést, ha a microEXPLORER
Hosszúság....................26,7 cm
vizsgáló kamerát használja. A csatornák és
egyéb helyek vegyszereket, baktériumokat és
Szélesség .....................10,5 cm
egyéb olyan anyagokat tartalmazhatnak,
Magasság .....................6,00 cm
melyek mérgezők, fertőzők lehetnek, tüzet
Kijelző:
illetve egyéb problémákat okozhatnak. A
megfelelő személyi védőfelszereléshez
Felbontás ......................320 x 240 RGB
mindig tartozik védőszemüveg és kesztyű,
Képernyő típusa............3,5”TFT LCD
továbbá tartozhat latex vagy gumi kesztyű,
arcvédő, szemvédő, védőruha, gázálarc és
Üzemeltetési környezet:
acélbetétes lábbeli.
Hőmérséklet .................0°C - 45°C
• Biztosítson jó higiéniát. Használjon forró,
Páratartalom .................5%-95% nem
szappanos vizet kezének, és azon
kondenzáló (kijelző
testrészeinek lemosására, melyeket a
egység)
microEXPLORER vizsgáló kamera kezelésekor
Tárolási hőmérséklet........-20°C - 70°C
vagy használatakor kitett a csatornákban és
egyéb helyszíneken lévő vegyszereknek vagy
Vízellenállás képalkotó fej és
baktériumoknak. Ne egyen vagy cigarettázzon
a microEXPLORER vizsgáló kamera
tartozékok 3,05 m
használatakor. Így megelőzheti a mérgező
vízmélységig
vagy fertőző anyagokkal való érintkezést.
(Megfelelő
összeszerelés esetén.)
• Ne használja a microEXPLORER vizsgáló
kamerát, ha a kezelő vagy a készülék
Vezeték hosszúság .......97 cm (9,7 m-ig
vízben van. A vízben történő üzemeltetés
hosszabbítható
megnöveli az áramütés kockázatát.
opcionális
hosszabbítókkal)
Leírás, műszaki adatok és
JPG képfelbontás
általános felszerelés
Legjobb.........................1024 x 1280
Leírás
Jó ..................................640 x 480
A microEXPLORER vizsgáló kamera egy hatékony
Videofelbontás ..............320 x 240
kézi képi vizsgálórendszer. Ez teljes mértékben
digitális rendszer, mely lehetővé teszi, hogy
Memória ........................6 MB beépített
nehezen elérhető helyeken is vizuális
memória.További
megfigyelések képekeit és videóit rögzíthesse.
memóriaként szolgál
Számos képkezelő funkció van beépítve a
az SD-kártyahely
rendszerbe - például önkiszintezés, pásztázás,
(Az SD-kártya nem
nagyítás és kis fényű kép - a részletes és pontos
tartozék)
megfigyelés érdekében. Tartozékokat is
mellékeltünk (tükör, kampó és mágnes), melyek a
Számítógép
képalkotó fejhez csatlakoztatva biztosítják a
csatlakozófelület...........USB (vezeték
készülék alkalmazási rugalmasságát.
mellékelve)
Ridge Tool Company
339

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
Általános felszerelés
Ne végezzen semmilyen változtatást vagy
módosítást az eszközön a használati utasításban
A microEXPLORER vizsgáló kamerához a
megjelöltek kivételével. Ha mégis változtatásokat,
következő egységek tartoznak:
módosításokat kell végezni, akkor a készülék
Lítium-ion
üzemeltetését be kell fejezni.
Képalkotó fej
Kábelvezető
akkumulátor
és vezeték
Kézi megjelenítő
Kiegészítő
egység
tükör
Az eszköz összeszerelése
FIGYELMEZTETÉS
Kövesse a megfelelő összeszerelési
folyamatot a használat során bekövetkező
komoly sérülések kockázatának csökkentése
érdekében.
MEGJEGYZÉS!
Kiegészítő
Az akkumulátor csak részben van
Akkumulát
kampó
feltöltve. Ajánlott használat előtt teljesen
ortöltő
feltölteni az akkumulátort. Tekintse meg
Kiegészítő
mágnes
az útmutató Akkumulátor és töltő
USB-kábel
fejezetét.
1. ábra – Rendszerelemek
Az akkumulátor eltávolítása és
behelyezése:
FCC nyilatkozat
MEGJEGYZÉS!
A készülék megfelel az FCC szabályzat 15-ös
Bizonyosodjon meg, hogy elolvasta az
részének. A működés két feltételre is
akkumulátorral kapcsolatos
figyelemmel van:
óvintézkedéseket.
1. Száraz kézzel helyezze a hüvelykujját a
1. Ez a készülék nem okoz káros interferenciát.
zárógombra, és csúsztassa középre az
2. A készüléknek minden kapott interferenciát
akkumulátorzár kiengedéséhez. (2. ábra).
fogadnia kell, akkor is, ha az interferencia
nem kívánatos működést eredményez.
MEGJEGYZÉS!
A felszerelést tesztelték, és megfelel az
FCC szabályzat 15-ös része alapján a B
osztályú digitális készülékre vonatkozó
korlátozásoknak. Ezeket a korlátozásokat
Záró
azért hozták létre, hogy ésszerű védelmet
gomb
nyújtsanak otthoni beépítés során a káros
interferenciák ellen. Ez a készülék
rádiófrekvenciákat használ és sugároz,
de ha nem az előírásoknak megfelelően
állítják össze és használják, akkor káros
interferenciákat hozhat létre a
rádiókommunikációban. Azonban nincs
semmilyen garancia arra, hogy az
2. ábra - Akkumulátorzár
interferencia nem jelenik meg bizonyos
használatkor. Ha a készülék káros
2. Emelje felés húzza fel a zár kiengedéséhez.
interferenciákat kelt a rádió vagy tv-
(3. ábra)
készülék vételénél, - melyet a készülék ki-
és bekapcsolásával ellenőrizhet - akkor a
felhasználónak a következő egy vagy
több intézkedéssel javítania kell az
interferencián:
• Állítsa vagy helyezze át a vevőantennát.
• Növelje a készülék és a vevő közötti
távolságot.
• Segítségért keresse fel a kereskedőt
vagy egy szakképzett rádió/tv-szerelőt.
Az FCC szabályzat 15-ös részének B alpontjában
meghatározott B osztályú korlátozásoknak való
3. ábra - Az akkumulátor eltávolítása/
megfeleléshez árnyékolt vezetékeket kell használni.
beszerelése
340
Ridge Tool Company

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
3. Az akkumulátor eltávolítása és beszerelése.
Képalkotó fej
Tartozék
A. Az akkumulátor eltávolításához óvatosan
billentse meg a készüléket, hogy a másik
kezébe csúsztathassa az akkumulátort.
B. Az akkumulátor beszereléséhez, helyezze
az újratölthető akkumulátor érintkezős
Vezetősín
felét a microEXPLORER vizsgáló
5. ábra
kamerába, ahogy azt a 3. ábrán láthatja.
4. Helyezze vissza az akkumulátor fedelét (2.
ábra),és pattintsa a helyére a zárógomb
közép felé csúsztatásával, majd engedje el,
hogy a zár bepattanjon.
A képalkotó fej vezetékének
6. ábra -Tartozékok felszerelése
telepítése
A microEXPLORERvizsgáló kamera
Az SD-kártya behelyezése
használatához a képalkotó fej vezetékét a kézi
Használja csatlakozó fedőlapján lévő fület
kijelző egységhez kell csatlakoztatni. Amikor a
(7. ábra) emelje és húzza meg, hogy eltávolítsa a
vezetéket a kézi kijelzőegységhez csatlakoztatja,
fedőlapot, és kinyissa az SD-kártya foglalatát.
ellenőrizze, hogy az aljzat és a csap(4.
Helyezze be az SD-kártyát a foglalatba, és
ábra)megfelelően állnak-e. Ha igen, akkor az
bizonyosodjon meg, hogy az érintkezők Ön felé
ujjaival szorítsa meg a recés fogógombot, hogy a
néznek, illetve hogy a kártya átlós sarka lefelé
csatlakozást helyben tartsa.
néz. Ha behelyezte az SD-kártyát, egy kis SD-
kártya ikon jelenik meg a képernyő jobb alsó
Horony
Csap
sarkában, továbbá azon képek száma és videók
hossza is látható, melyek tárolhatók az SD-kártyán.
Gombok, vezérlők és csatlakozók
Mini USB-
csatlakozó
További
kiegészítő
csatlakozók
4. ábra - Vezeték csatlakoztatások
SD-kártya
90 és 180 cm-es vezetékhosszabbítók is
csatlakozó
kaphatók, melyekkel a vezeték hosszát akár
BE-
900 cm-re növelheti. A hosszabbító
/KIKAPCS
csatlakoztatásához először távolítsa el a kamera
OLÓ gomb
fejkábelét a kijelző egységből a recés fogógomb
kiengedésével. Csatlakoztassa a hosszabbítót a
kézi készülékhez a fent bemutatott(4. ábra)szerint.
Csatlakoztassa a kamera fejkábelének csapos
végét a hosszabbító hornyolt végéhez, és ujjaival
szorítsa meg a recés forgatógombot a csatlakozás
Bővítőrekesz
biztosításához.
ajtó
Egyéb
tartozékokhoz
A kamera tartozékainak telepítése
(Külön
Csatlakozó
A három mellékelt tartozék (tükör, kampó és
vásárolható meg)
burkolat
mágnes) (1. ábra)mindegyike ugyanúgy
csatlakoztatható a képalkotó fejhez.
7. ábra - Csatlakozó fedőlap
A csatlakoztatáshoz tartsa a képalkotó fejetaz 5.
ábrán látható módon. Csúsztassa a tartozék félkör
alakú végét a képalkotó fejen lévő sima felület
fölé, ahogy azt az5. ábra mutatja. Majd forgasson
egy negyed fordulatot a tartozékon, így a tartozék
hosszú karja kihúzhatóa 6. ábra szerint
.
Ridge Tool Company
341

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
7. Ellenőrizze, hogy a figyelmeztető címke
látható, szilárdan áll, és olvasható. Ne
Csatlakozó
üzemeltesse a microExplorer digitális
burkolat
vizsgáló kamerát a figyelmeztető címke
hiányában.
BE-
/KIKAPCSOLÓ
gomb
8. ábra - BE-/KIKAPCSOLÓ gomb
Az eszköz átvizsgálása
9. ábra - Figyelmeztető címke
FIGYELMEZTETÉS
8. Ellenőrizze, hogy bővítőrekesz ajtaja teljesen
zárva van.
9. Száraz kézzel helyezze vissza az
akkumulátort, ügyelve arra, hogy az
akkumulátor ajtaja megfelelően legyen
bezárva.
A mindennapi használat előtt vegye
10. Kapcsolja be a készüléket(8. ábra),és
szemügyre a vizsgáló kamerát, és hárítson
el minden problémát az elektromos
bizonyosodjon meg, hogy a készülék túljut az
áramütésből és egyéb okokból származó
indítóképernyőn, és megjeleníti az élőképet.
komoly sérülések, illetve az eszköz
Ha probléma merül fel, akkor tekintse meg az
megsérülésének elkerülése érdekében.
útmutató hibaelhárítás részét.
1. Nézze meg, hogy a készülék KI van-e
11. Kapcsolja KI a kamerát.
kapcsolva.
2. Távolítsa el az akkumulátort, és keressen
Az eszköz- és
sérülési nyomokat. Ne használja a
microEXPLORERvizsgáló kamerát, ha az
munkaterület összeállítása
akkumulátor bármilyen módon megsérült.
3. Takarítson le mindennemű olajat, zsírt vagy
FIGYELMEZTETÉS
szennyeződést a felszerelésről, főleg a
karokról és vezérlőkről. Így előzhető meg,
hogy a készülék kicsússzon a markából.
4. Vizsgálja meg a kamera fejében lévő lencsét,
van-e páralecsapódás. A készülék
sérülésének elkerülése érdekében ne
használja a kamerát, ha pára csapódik a
Az alábbi pontok alapján állítsa össze a
lencse belsejére. Hagyja a vizet elpárologni
microEXPLORER vizsgáló kamerát és a
használat előtt.
munkaterületet, hogy csökkentse az áramütés,
összegabalyodás, és egyéb okok kockázatát,
5. Vizsgálja végig, nem tört-e vagy sérült-e
továbbá hogy megelőzze a készülék és a
meg a vezeték. Egy sérült vezetéken
rendszer sérülését.
keresztül víz juthat a készülékbe, és ez
megnöveli az áramütés kockázatát.
1. Ellenőrizze a munkaterületet:
6. Ellenőrizze a csatlakozások szorosságát a
• Megfelelő-e a megvilágítás
kézi egység, továbbá a hosszabbított
• A gyúlékony folyadékok, pára vagy
vezetékek és képalkotó vezeték között.
szennyeződés meggyulladhat. Ha ilyenek
Minden csatlakozásnak rendben kell lennie,
megtalálhatók a területen, ne dolgozzon a
hogy a vezeték ellenálljon a víznek.
helyszínen, míg az eredetük nem lett
Bizonyosodjon meg, hogy a készülék
azonosítva, és a probléma nem lett
megfelelően van-e összeszerelve.
elhárítva. A microEXPLORERvizsgáló
342
Ridge Tool Company

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
kamera nem robbanásálló, és szikrázást
helyezni, hogy megelőzze a megfigyelés idején az
okozhat.
összegabalyodás kockázatát. Alkalmazzon
megfelelő kizárási eljárást, hogy a megfigyelés
• Tiszta, vízszintes, stabil, száraz hely
idejére megakadályozza az alkatrészek mozgását.
szükséges az üzemeltetőnek. Na használja
a vizsgáló kamerát vízben állva.
Ha a microEXPLORER vizsgáló kamera nem
alkalmas eszköz a munka elvégzésére, más
2. Vizsgálja mega helyszínt, területet, amit meg
vizsgáló felszerelés is beszerezhető a Ridge
kíván figyelni, és ellenőrizze, hogy a
Tooltól. Tekintse meg a Ridge Tool katalógust a
microEXPLORER vizsgáló kamera a
www.ridgid.eu oldalon, vagy hívja a Ridge Tool
megfelelő felszerelés a munkához.
műszaki szolgálatot a +32 (0)16 380 380-os
• Határozza meg a terület hozzáférési
amerikai telefonszámon.
pontjait. A legkisebb nyílás amin a kamera
feje befér, körülbelül 1,9 cm átmérőjű.
3. Bizonyosodjon meg, hogy a vizsgáló kamerát
megfelelően átvizsgálták.
• Határozza meg a megfigyelendő terület
távolságát. A kamera 900 cm-re
4. Telepítse a megfelelő tartozékokat a
hosszabbítható meg.
megfelelő alkalmazás érdekében.
• Vizsgálja meg, van-e bármilyen tárgy, mely
miatt szükséges lehet a vezeték szűkös
Üzemeltetési utasítások
elfordulása. A vizsgáló kamera vezetéke
sérülés nélkül 5 cm-es sugárban
FIGYELMEZTETÉS
hajlítható.
• Vizsgálja meg, hogy a megfigyelni kívánt
területen van-e bármilyen elektromos
áramforrás. Ha igen, a területet
áramtalanítani kell az áramütés
elkerülésének érdekében. Használjon
megfelelő kizárási eljárást, hogy a
Mindig viseljen szemvédőt a szennyeződés
megfigyelés során az áramot ne lehessen
és más idegen tárgyak elleni védelem
visszakapcsolni.
érdekében.
• Vizsgálja meg, hogy találkozhat-e
Kövesse az üzemeltetési utasításokat az
bármilyen folyadékkal a megfigyelés
áramütésből, összegabalyodásból és egyéb
során. A vezeték és a képalkotó fej 300
okokból származó sérülések csökkentése
cm-es mélységig vízálló. Nagyobb
érdekében.
mélységekben szivárgás fordulhat elő a
vezetékben és a képalkotóban, mely
1. Olvassa el a teljes útmutatót, hogy
áramütést, vagy a készülék megsérülését
megismerkedjen a biztonsági előírásokkal,
okozhatja. A kézi eszköz kijelzőegysége
üzemeltetési utasításokkal és a képernyős
nem vízálló, és nem szabad kitenni nedves
navigációval.
környezetnek.
2. A “Töltési folyamat/üzemeltetési utasítások”
Vizsgálja meg, előfordul-e bármilyen
részben található utasítások szerint töltse
vegyszer, főleg a csatornák esetén. Fontos,
fel az akkumulátort.
hogy megértse a sajátos biztonsági
3. Az akkumulátor eltávolítása és
intézkedéseket, melyek a vegyszeres
behelyezéserészben található utasításoknak
környezetben végzett munka esetén
megfelelően helyezze be az akkumulátort.
szükségesek. Szükséges információért
keresse fel a vegyszer gyártóját. A
4. Távolítsa el a gumiborítást, és helyezze be az
vegyszerek károsíthatják vagy elronthatják
SD-kártyát (ha szükséges), ahogy az az“SD-
a vizsgáló kamerát.
kártya telepítése”részben látható.
• Vizsgálja meg a terület és a helyszínen
5. Bizonyosodjon meg, hogy a vizsgáló kamera
lévő tárgyak hőmérsékletét. A vizsgáló
és a munkaterület is megfelelően lett
kamera üzemi hőmérséklete 0 és 45 C fok
összeállítva, illetve hogy a munkaterületen
között van. Az ezen az intervallumon kívül
nincs-e szemlélődő vagy egyéb zavaró
eső hőmérséklet esetén történő használat
tényező.
vagy melegebb/hidegebb tárgyakkal való
6. Az ON/OFF gombbal kapcsolja be a
érintkezés tönkre teheti a kamerát.
készüléket. Nem kell eltávolítani a
• Vizsgálja meg, hogy a megfigyelni kívánt
gumiborítást, ha ki- vagy bekapcsolja a
területen van-e bármilyen mozgó alkatrész.
készüléket. Egyszerűen nyomja meg a kiálló
Ha igen, akkor azokat üzemen kívül kell
ON/OFF gombot.
Ridge Tool Company
343

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
7. Tekintse meg a vezérlőkre, ikonokra és a
9. Ha végzett a megfigyeléssel, óvatosan húzza
navigációs képernyőre vonatkozó fejezeteket.
vissza a kamerát és a vezetéket is a
megfigyelt területről.
8. Készítse elő a kamerát a használatra. A
terület tökéletes megfigyeléséhez
10. Távolítsa el az akkumulátort, és
szükségessé válhat a kamera vezetékének
gondoskodjon a készülék szakképzett
behajtása, meghajlítása. Ne hajlítsa meg a
szervizeléséről, ha a következők közül
vezetéket 5 cm-es sugárnál jobban. Ezzel
bármelyeket észleli.
tönkreteheti a vezetéket. Ha sötét helyet
• Ha folyadék folyt vagy tárgy esett a
vizsgál át, akkor kapcsolja be a ledeket,
termékbe.
mielőtt a kamerát vagy a vezetéket bedugná.
• Ha a termék nem az üzemeltetési
Ne erőltesse nagyon a vezeték bedugását és
előírásoknak megfelelően működik.
kihúzását. Ezáltal károsodhat a készülék és
a vizsgálandó terület is. Ne használja a
• Ha a termék leesett vagy bármilyen módon
vezetéket vagy a képalkotó fejet a környezet
megsérült.
megváltoztatására, a terep megtisztítására
• Ha a termék teljesítményében határozottan
vagy bármilyen más, a megfigyeléstől eltérő
észlelhető módosulást mutat.
célra. Mivel ezek károsíthatják a készüléket
és a vizsgálandó területet is. Ne dugja se a
kamerát, se a vezetéket olyan helyre, ahol 5
cm-nél kisebb sugárban kell meghajlítani a
kábelt. A szűk hajlítások tönkretehetik a
vezetéket.
Vezérlők
Vissza – A vissza gomb
Lomtár -A lomtár gomb
bármikor történő
lejátszási képernyőn
megnyomásával az
történő megnyomásával
utoljára megtekintett
képet vagy videót törölhet.
képhez léphet.
Rekeszzár - A rekeszzár
Kiválasztó - A kiválasztó
megnyomásával képet
gomb élő képernyőn
csinálhat, vagy
történő megnyomásával
elindíthatja és leállíthatja
az alapbeállítások
a videofelvevőt.
képernyőhöz léphet.
Nyilak - A menük közti
léptetéshez, a ledek
10. ábra - Vezérlők
működtetéséhez,
nagyításhoz,
kicsinyítéshez és a
pásztázáshoz használja a
nyílgombokat
344
Ridge Tool Company

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
Ikonok
Akkumulátor töltöttség jelző - Teljesen feltöltött akkumulátor.
Akkumulátor töltöttség jelző - Kevesebb mint 25%-os a töltöttség.
SD-kártya - Jelzi, hogy egy SD-kártyát helyeztek a készülékbe.
Fényképezőgép - Azt jelenti, hogy a készüléket fényképezőgép üzemmódban
használja.
Videokamera - Azt jelenti, hogy a készüléket videokamera üzemmódban
használja.
Lejátszási üzemmód - Ha ezt az ikont választja, lehetősége nyílik megtekinteni
és törölni az előzőleg elmentett képeket és videókat.
Üzemmód - Ha ezen az ikonon megáll, lehetősége nyílik a fényképezőgép és a
videokamera üzemmód között választani.
Menü - Válassza ki ezt az ikont a második beállítási képernyő eléréséhez.
Fenn legyen fenn - Ezen az ikonon az önkiszintezést kapcsolhatja ki vagy be.
Az önkiszintezés lehetőséget nyújt, hogy a kép mindig függőleges maradjon. A
piros ikon jelzi, hogy a “fenn legyen fenn” funkció ki van kapcsolva, a zöld
pedig, hogy be van kapcsolva.
Pásztázás - azt jelzi, hogy a jobbra, balra, fel és le nyilak vezérlik a pásztázás
funkciót. A nyílgombokkal mozgathatja a képet fel, le, balra és jobbra.
Nagyítás, kicsinyítés, és led fényerősség - azt jelzik, hogy a jobbra és a balra
nyíl a led fényerősségét vezérli, a fel és le nyil pedig a nagyítást és a kicsinyítést.
Nyíl gombos vezérlés - A fel, le, balra és jobbra nyilakkal vezérelheti a
nagyítást, illetve a led funkciót, vagy élő képernyő esetén a pásztázást.
Kiválasztás - Az élő képernyőn a kiválasztásra nyomva az elsődleges beállítási
képernyőhöz jut.
Miniatűr nézet - Lejátszási üzemmódban válassza a miniatűr nézetet, hogy
egyszerre 9 képet láthasson.
Fekete-fehér - Ha ezen az ikonon áll meg, be/kikapcsolhatja a fekete-fehér
funkciót.
Kép minőség - Ha ezen az ikonon áll meg, választhat a jó és a legjobb
minőségű kép között. A legjobb minőségű kp kiválasztása megnöveli a fálj
méretet, és csökkenti a memóriában tárolható képek mennyiségét. A legjobb
minőség kiválasztása lelassítja a képfrissítési frekvenciát, amely a kijelző
késését eredményezi.
Kis fényű kép - Akkor kapcsolja be ezt a funkciót, ha javítani kíván a sötét
helyek kontrasztján.
Automatikus kikapcsolás - A készülék automatikusan kikapcsol 5, 10 vagy 20
perces inaktív állapot után.
Névjegy - Megjeleníti a szoftver verzióját
Idő és dátum - Akkor lépjen ide, ha az időt vagy a dátumot szeretné beállítani
Visszaállítás - Visszaállítja a gyári beállításokat
Képinformáció - Megjeleníti a kép vagy videó nevét, méretét és hosszúságát a
kijelzőn.
Ridge Tool Company
345
S
D
B
W

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
Ikonok (folytatás)
Nyelv - Válasszon az angol, francia, spanyol, német, holland, olasz stb. nyelvek
közül.
Mentés - Jelzi, ha képet vagy videót tárolt el a memóriában.
Képernyős navigáció
Indítóképernyő
Ha a microEXPLORER vizsgáló kamera be van
kapcsolva, az első képernyő, ami megjelenik,
az az indítóképernyő. A képernyő azt jelzi, hogy
a készülék rendszerindítást végez. Ha a készülék
bekapcsolt, a a képernyő azonnal az élő
képernyőre vált.
13. ábra - Led beállítása
Nagyítás
A microExplorer vizsgáló kamera 3x-os digitális
méretváltoztatási lehetőséggel rendelkezik.
Egyszerűen nyomja meg a fel vagy le nyilakat,
ekkor az élő képernyőn nagyít vagy kicsinyít. A
nagyítást jelző sáv a beállításkor megjelenik a
képernyőn.
11. ábra - Indítóképernyő
Élő képernyő
Az élő képernyőn végzi munkája nagy részét. A
kamera által észlelt élő kép megjelenik a
képernyőn. Pásztázhat, nagyíthat, beállíthatja a
led fényerősségét, és képeket, videókat készíthet
ezen a képernyőn.
14. ábra - Nagyítás beállítása
Belépés az elsődleges beállítási képernyőre
Nyomja meg a kiválasztó gombot, ekkor az élő
képernyőről az elsődleges beállítási képernyőre
jut.
Nyomja meg bárhol a vissza gombot, hogy
visszajusson az élő képernyőhöz.
12. ábra - Élő képernyő
Elsődleges beállítási képernyő
A led fényerősségének beállítása
Az ábrán a szaggatott vonallal jelölt ikonokat az
elsődleges beállítási képernyőről vezérelheti
A jobbra és balra nyilakkal (élő képernyőn)
(15. ábra).
növelheti vagy csökkentheti a led fényerősségét.
Amint állít a fényerősségen a fényerősséget jelző
sáv megjelenik a képernyőn.
346
Ridge Tool Company

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
Váltás fényképrögzítésről videóra
SD-kártyára menti. A képernyő jobb alsó
A microEXPLORER vizsgáló kamera
sarkában lévő idő visszaszámlál. Ez azt jelzi,
bekapcsoláskor alapbeállításban fényképet készít.
hogy mennyi videó fér el a belső memóriában
A videó üzemmód bekapcsolásához lépjen az
vagy az SD-kártyán. Nyomja meg ismét a
elsődleges beállítási képernyőre, ahol a le és fel
rekeszzár gombot a videó megállításához. Pár
nyilakkal kiválaszthatja az üzemmód ikonját és
másodpercig eltarthat, mire a videót a készülék
a jobbra, balra nyilakkal a fényképrögzítést
eltárolja a belső memóriájában.
vagy a videorögzítést .
A tárolt képek megtekintése és törlése
A fenn legyen fenn önkiszintezőt be- és
A lejátszási ikonon nyomjon a kiválasztásra
kikapcsolása
?? és a készülék lejátszási üzemmódra vált.
A microEXPLORER vizsgáló kamera rendelkezik
Az utoljára rögzített kép vagy videó jelenik meg
A fenn legyen fenn önkiszintező funkcióval, mely
a képernyőn. A jobbra és balra nyilakkal váltson
biztosítja, hogy a képernyőn megjelenő kép
képről képre.
mindig függőleges legyen. E funkció BE- és
KIKAPCSOLÁSÁHOZ lépjen az elsődleges
beállítási képernyőre, ahol a le nyíllal válassza ki a
fenn legyen fenn ikont és a jobbra illetve
balra nyilakkal váltson a BE- és KIKAPCSOLÁS
között.
Pásztázás
A microEXPLORER vizsgáló kamera képes arra,
hogy a képet fel, le, balra vagy jobbra tolja.
Ezáltal lehetőség nyílik, hogy jobb képet kapjon
a tárgyakról, melyek az eredeti beállításban
éppen nincsenek a képernyőn. A pásztázó
15. ábra - Elsődleges beállítási képernyő
funkció maximális nagyításnál működik a
legjobban. A nagyításról, illetve a led vezérléséről
A lejátszási képernyőn a fel és le nyilakkal
a pásztázásra váltáshoz lépjen az elsődleges
nagyíthatja vagy kicsinyítheti a képeket.
beállítási képernyőre, a lefelé nyíllal válassza ki a
nyílvezérlő ikont , és a jobbra illetve balra
Haa szemetesláda gombra nyom miközben
nyilak segítségével váltson a microEXPLORER
egy képen áll, egy szövegmező jelenik meg, mely
vizsgáló kamera nagyítás/led és pásztázás
a megkérdezi, hogy törli-e a képet. Ha törölni
funkciói között.
kívánja a képet, jelölje meg a jelet, és nyomja
meg a kiválasztás gombot. Ha nem kívánja törölni
Fénykép rögzítése
a képet, jelölje meg a jelet, és nyomja meg a
Ha élő képernyő üzemmódban van,
kiválasztás gombot.
bizonyosodjon meg, hogy a fénykép ikon ott
A vissza gombra nyomva az elsődleges
van a képernyő bal felső sarkában. Nyomja meg
beállítási képernyőre léphet. A vissza gomb
a rekeszzár gombot a kép rögzítéséhez. Rövid
újbóli megnyomásával az élő képernyőre léphet.
ideig megjelenik a képernyőn a mentés ikon.
Ez azt jelzi, hogy a képet a készülék eltárolta a
Képek és videók megtekintése és törlése
belső memóriájában vagy az SD-kártyán. Azt
miniatűr nézetben
is észre fogja venni, hogy a képernyő jobbalsó
sarkában megjelenő szám 1/25-öt fog mutatni.
Lejátszási üzemmódban nyomja meg a
Ez azt jelenti, hogy a teljes 25-ös kapacitásból
kiválasztás gombot. Így megjelenik a miniatűrök
egy képet tárolt a készülék. A jobb oldali szám
ikonja. (16. ábra). Ha a miniatűr ikonon
csökkenhet vagy növekedhet attól függően,
megnyomja a kiválasztás gombot, akkor a
hogy mekkora az SD-kártya kapacitása, továbbá
miniatűr nézetben egyszerre több képet tekinthet
milyenek a kép beállításai.
meg (17. ábra).
Videó rögzítése
Ha élő képernyő módban van, bizonyosodjon
meg, hogy a videokamera ikon ott van a
képernyő bal felső sarkában. Nyomja meg a
rekeszzár gombot a videó rögzítéséhez. A
videokamera ikon villogni kezd. Ez azt jelzi, hogy
a videót a készülék a belső memóriába vagy
Ridge Tool Company
347

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
kategóriát világos ezüst háttér jelöli. A kívánt
kategória elérésekor nyomja meg a .
kiválasztás gombot.
Azt veszi majd észre, hogy a fel és le nyilak a
képernyőn szürkéből pirosra váltanak. A piros
nyilak azt jelzik, hogy mozoghat a különböző
beállítások között. A beállítások közti váltásra
használja a fel és le nyilakat. Ha kiválasztott egy
beállítást, a jobbra és balra nyilakkal kapcsolhatja
be vagy ki a beállítást, vagy állíthatja a kívánt
szintre. Ha bárhol a vissza gombot megnyomja,
16. ábra - Miniatűr ikon
az elsődleges beállítási képernyőhöz tér vissza,
és újbóli megnyomásra az élő képernyőhöz térhet
vissza.
Képek átvitele a
számítógépre
17. ábra - Miniatűr nézet
Ha egy képen állva nyom a szemetesláda
gombra, egy szövegmező jelenik meg, mely
megkérdezi, hogy biztosan törli-e a képet. Ha
törölni kívánja a képet, jelölje meg a jelet, és
nyomja meg a kiválasztás gombot. Ha nem
kívánja törölni a képet, jelölje meg a jelet, és
nyomja meg a kiválasztás gombot.
19. ábra - Képátvitel
Belépés a másodlagos beállítási
képernyőre
A Képolvasó és fényképezőgép varázsló
Az elsődleges beállítási képernyőben a
használata képátvitelhez
nyílgombok segítségével jelölje meg a menü ikont
1. A microEXPLORER vizsgáló kamera
majd nyomja meg a kiválasztás gombot.
számítógépre csatlakoztatáshoz használja
a 19. ábrán látható USB-kábelt.
LejátszásKamera
Eszközök
2. Helyezze az USB-kábel kisebb oldalát a
microEXPLORER vizsgáló kamera mini USB
csatlakozójába(7. ábra), és a nagyobbik
végét a számítógép egy szabad USB-
Beállítási
kategóriák
csatlakozójába.
3. Kapcsolja be a microEXPLORER vizsgáló
kamerát.
4. Az indítóképernyő az “USB Connected”
üzenetet jeleníti meg a microEXPLORER
Beállítás
vizsgáló kamera képernyőjén.
5. A következő képernyő jelenik meg a
számítógépén.Válassza a “Képek másolása
18. ábra - Másodlagos beállítás képernyő
a számítógép egyik mappájába” pontot,
majd kattintson az OK gombra.
Három beállítási kategóriából választhat (18. ábra)
a másodlagos beállítási képernyőn; kamera,
lejátszás és eszközök. A jobbra és balra nyilakkal
válthat az egyes kategóriákra. A kiválasztott
348
Ridge Tool Company

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
8. Ezen képek csoportjának adjon egy nevet,
majd válassza ki a képek eltárolására
szolgáló helyet. A lehetséges tárolási hely
kiválasztásához kattintson aTallózás gombra,
és válasszon ki egy meghajtót és mappát.
Nyomja meg a Tovább gombot.
20. ábra - Képek másolása ablak
MEGJEGYZÉS!
Ez csak akkor történik meg, ha vannak
képek eltárolva a kézi készüléken.
23. ábra -Tárolási hely ablak
6. A következő képernyő jelenik meg.
9. A képek és videók a kiválasztott helyen
tárolódnak el.
10. Kattintson a “Tovább” gombra, amikor a
következő képernyő jelenik meg.
21. ábra - Képolvasó és fényképezőgép
varázsló
7. Kattintson az OK vagy a “Tovább” gombra. A
következő képernyő jelenik meg.
24. ábra - Egyéb beállítások ablak
11. Kattintson a Befejezés gombra a tárolási
folyamat befejezéséhez.
22. ábra - Képkiválasztási képernyő
Tegyen egy pipát azon képek jobb felső
sarkába, melyeket el szeretne tárolni, majd
25. ábra - Befejezés ablak
nyomja meg a “Tovább” gombot.
Ridge Tool Company
349

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
A képek kézi mentése a számítógép
merevlemezére
1. A microEXPLORER vizsgáló kamerát az
USB-kábellel kösse a számítógépre, ahogy
az a 19. ábrán is látható.
2. Helyezze az USB-kábel kisebb oldalát a
microEXPLORER vizsgáló kamera mini USB
csatlakozójába (7. ábra), és a nagyobbik
végét a számítógép egy szabad USB-
28. ábra - DCIM mappa
csatlakozójába.
3. Kapcsolja be a microEXPLORER vizsgáló
8. Nyissa meg a 100SNAKE mappát.
kamerát.
4. Az indítóképernyő az “USB Connected”
üzenetet jeleníti meg a microEXPLORER
vizsgáló kamera képernyőjén.
5. Kattintson az asztal “Sajátgép” ikonjára.
29. ábra - 100Snake mappa
9. Jobb gombbal kattintson a kívánt képre, és
26. ábra - Sajátgép ikon
a legördülő menüből válassza a Másolás
menüpontot.
6. Kattintson az új “Eltávolítható tárolóeszköz”
ikonra.
30. ábra - Képablak
27. ábra - Elérhető meghajtó ablak
10. Nyissa meg azt a mappát, ahová menteni
MEGJEGYZÉS!
kívánja a képet.
Ezen a képernyőn törölheti is a
11. Jobb gombbal kattintson a mappára, majd
microEXPLORER vizsgáló kamera
tartalmát. Legyen óvatos, mert a tartalom
kattintson a Beillesztés menüpontra.
véglegesen törlődik. A microEXPLORER
vizsgáló kamerában beépített tároló van,
melynek tárhelye növelhető SD-kártyával.
Tisztítási utasítások
Az SD-kártya megvásárolható a helyi
elektronikai boltokban. Ha SD-kártyát
FIGYELMEZTETÉS
helyez be, a készülék automatikusan
Tisztítás előtt távolítsa el az akkumulátort.
konfigurálja azt, és egy ikon jelenít meg,
mely jelzi, hogy a készülék a kártyát
felismerte, és készen áll a tárolásra.
• Használat után mindig tisztítsa meg enyhe
szappannal vagy enyhe mosószerrel a
7. Nyissa meg a DCIM mappát.
képalkotó fejet és a vezetéket.
• Lágyan, száraz ruhával tisztítsa meg az
LCD-t. Kerülje az LCD erős dörzsölését.
350
Ridge Tool Company

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
• A csatlakozások tisztítására alkoholos kendőt
Tárolás
használjon.
FIGYELMEZTETÉS
A microEXPLORER
• A kézi készülék kijelzőjét száraz ruhával törölje
vizsgáló kamerát száraz, biztonságos helyen -20
le.
és 70 C fok között kell tárolni. A készüléket,
akkumulátort, töltőt és az összes vezetéket a
dobozában, zárt helyen tartsa, hogy sem gyerekek,
Tartozékok
sem jogosulatlan személyek ne férjenek hozzá.
FIGYELMEZTETÉS
Csak a következő tartozékok működnek a
Szerviz és javítás
microEXPLORER vizsgáló kamerával. Egyéb,
más készülékhez való kiegészítők a
FIGYELMEZTETÉS
micro?EXPLORER vizsgáló kamerával való
A nem megfelelő szerviz vagy javítás a
használata veszélyes lehet. A komoly sérülés
készülék nem biztonságos üzemelését
kockázatának csökkentése érdekében csak
eredményezheti.
kifejezetten ehhez a microEXPLORER vizsgáló
kamerához tervezett, és javasolt, alább
felsorolt kiegészítőket használjon.
A készüléket a RIDGID független, jogosult
szervizközpontjába vagy a gyárba kell
A RIDGID tartozékok teljes listáját a
www.ridgid.eu internetes oldal Ridge Tool
visszajuttatni.
katalógusában találja, vagy hívja a RidgeTool
A készülék javításakor csak egyező
műszaki szolgálatát a +32 (0)16 380 380
cserealkatrészeket szabad használni. Bármilyen
amerikai számon.
más alkatrész használata áramütést vagy komoly
sérülést okozhat. Minden szervizelés és javítás
után kérje meg a szerelőt, hogy végezzen
A microEXPLORER Digitális vizsgáló
biztonsági ellenőrzést a terméken, hogy a
kamera tartozékai
készülék megfelelő üzemeltetési állapotban van.
Katalógus
Leírás
Ha bármilyen kérdése adódna a készülék
szám
szervizelésével vagy javításával kapcsolatban,
31128 90 cm-es hosszabbító
vegye fel velünk a kapcsolatot:
31133 180 cm-es hosszabbító
Ridge Tool Europe
30083 Képalkotó fej
Interleuvenlaan 50
30203 Tartozékcsomag (tükör,
3001 Leuven - Belgium
kampó és mágnes)
Tel +32 (0)16 380 380
30068 9,5 mm átmérőjű képalkotó fej
info.cee@ridgid.com
30198 3,7 V-os lítium-ion akkumulátor
www.ridgid.eu
30208 Egyenáramú tápegység
A legközelebbi független, jogosult szervizközpont
nevét és címét megtudhatja aTool Company-nál
az +32 (0)16 380 380-os amerikai telefonszámon
vagy a www.ridgid.eu oldalon
Ridge Tool Company
351

™
microEXPLORER
digitális vizsgáló kamera
Hibaelhárítás
JELENSÉG LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS
A kijelző bekapcsol, de
Laza kábelcsatlakozások.
Ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat,
nem mutatja a képet.
szükség esetén tisztítsa meg. Dugja
be újra.
A képalkotó fejen törmelék van.
Vizsgálja meg, hogy a képalkotó fejen
valóban nincsen törmelék.
A képalkotó fejen lévő
Alacsony az akkumulátorfeszültség.
Töltse fel az akkumulátort.
ledek homályosak a
l e g n a g y o b b
fényerősségnél is, a
kijelző fekete és fehér,
a színes kijelző rövid
időn belül kikapcsolja
magát.
A készülék nem
Rossz az akkumulátor.
Töltse fel az akkumulátort.
kapcsol be.
Akkumulátor
• Használjon megfelelő tápegységet. Ne
próbáljon feszültségnövelő transzformátort
és töltő
vagy motoros generátort használni. Mivel ezzel
Akkumulátor/Akkumulátortöltési
károsíthatja az akkumulátort, ami áramütést,
tüzet égést eredményez.
biztonság
• Használat közben ne szabad lefedni a
töltőt. A töltő kifogástalan működéséhez
FIGYELMEZTETÉS
elengedhetetlen a megfelelő szellőzés. A
A komoly sérülések kockázatának
megfelelő szellőzéshez biztosítson legalább
csökkentése érdekében olvassa el az
10 cm-nyi szabad helyet a töltő körül.
óvintézkedéseket az akkumulátortöltő vagy
az akkumulátor használata előtt.
• Húzza ki a töltőt, ha nem használja. Ezáltal
csökkenti a gyerekek és a hozzá nem értők
Akkumulátortöltési biztonság
sérülési esélyeit.
• A RIDGID akkumulátortöltővel csak a
• Karbantartás vagy tisztítás előtt húzza ki a
Tartozékok részben feltüntetett RIDGID
töltőt a hálózatból. Ezáltal csökkenti az
újratölthető akkumulátorokat töltse fel
áramütés kockázatát.
(katalógus szám: 30758). Más típusú
akkumulátorok felrobbanhatnak, és személyi
• Ne töltse az akkumulátort nedves, nyirkos
sérüléseket, illetve vagyoni károkat
vagy robbanásveszélyes környezetben. Ne
okozhatnak.
tegye ki esőnek, hónak vagy piszoknak. A
szennyezőanyagok és a nedvesség növelik
• Ne próbálja ki az akkumulátort vezető
az áramütés kockázatát.
tárgyakkal. Az akkumulátor érintkezőinek
rövidre zárása szikrázást, égést vagy
• Ne nyissa fel a töltő burkolatát. Javítást
áramütést okozhat.
csak felhatalmazott helyen végeztessen.
• Ha a töltő bármilyen módon leesett vagy
• A töltőt ne hordozza a vezetékénél fogva.
megsérült, ne tegye bele az akkumulátort.
Ezáltal csökkenti az áramütés kockázatát.
A sérült akkumulátortöltő növeli az elektromos
áramütés veszélyét.
Akkumulátor biztonság
• Rendeltetésszerűen selejtezze az
• Az akkumulátort 5°C fölötti és 45°C alatti
akkumulátort. Ha magas hőmérsékletnek
hőmérsékleten töltse. Az akkumulátort és a
teszi ki az akkumulátort, felrobbanhat, tehát ne
töltőt -40°C fölött és 40°C alatt tárolja. A 40°C
dobja a tűzbe. Helyezzen szigetelőszalagot
fölötti huzamosabb időn át tartó tárolás
az érintkezőkre, hogy az akkumulátor ne
csökkenti az akkumulátor kapacitását.
érintkezhessen közvetlenül más tárgyakkal.
Odafigyeléssel megelőzhető az akkumulátor
Néhány ország rendelkezik az akkumulátor
súlyos károsodása. Az akkumulátor nem
selejtezésére vonatkozó szabályzással. Kérjük,
megfelelő kezelése szivárgást, áramütést és
tartsa be az alkalmazandó szabályozásokat.
égési sérülést eredményezhet.
352
Ridge Tool Company