Ridgid micro EXPLORER – страница 16
Инструкция к Ridgid micro EXPLORER

™
Aparat digital de inspecţie microEXPLORER
1. Dacă acestea există, scoateţi acumulatorul
Lucrări de service şi
din încărcător.
reparaţii
2. Îndepărtaţi murdăria sau lubrifiantul de pe
partea exterioară a încărcătorului şi a
AVERTISMENT
pachetului de acumulatori cu o cârpă sau o
Lucrările de service sau de reparaţii
perie nemetalică moale.
necorespunzătoare pot face ca aparatul să
fie nesigur de acţionat
Accesorii
Nu există piese care pot fi reparate de utilizator
pentru acest încărcător sau pachete de
AVERTISMENT
acumulatori. Nu încercaţi să deschideţi carcasele
Numai următoarele accesorii au fost destinate
încărcătorului sau acumulatorului, să încărcaţi
pentru funcţionarea cu încărcătorul pentru
elementele individuale ale acumulatorului sau că
acumulatorul Litiu-Ion RIDGID (Număr de
curăţaţi componentele interne.
catalog 30758). Pentru a preveni rănirile grave,
utilizaţi numai accesoriile destinate în mod
Pentru lucrări de reparaţii sau întreţinere,
special şi recomandate pentru utilizare cu
contactaţi compania Ridge Tool Company,
încărcătorul acumulatorului Li-Ion RIDGID,
Departamentul tehnic la +32 (0)16 380 380 sau
cum ar fi cele prezentate mai jos. Încărcătorul
accesaţi www.ridgid.eu pentru cel mai apropiat
şi acumulatorii incluşi nu sunt compatibili cu
centru de service autorizat.
alte modele de încărcătoare şi acumulatori.
Pentru o listă completă cu accesoriile RIDGID
Dacă aveţi întrebări referitoare la lucrările de
disponibile pentru acest încărcător,
service sau de reparaţii asupra acestui aparat,
consultaţi catalogul online Ridge Tool la
sunaţi sau scrieţi la:
www.ridgid.eu sau sunaţi la Departamentul
tehnic RidgeTool la +32 (0)16 380 380.
Ridge Tool Europe
Interleuvenlaan 50
3001 Leuven - Belgium
Accesorii încărcător acumulator Li-Ion
Tel +32 (0)16 380 380
Nr.
info.cee@ridgid.com
Descriere
catalog
www.ridgid.eu
30198 Acumulator Litiu-Ion de 3,7 V
Pentru numele şi adresa celui mai apropiat
30208 Adaptor c.c.
Centru de service independent autorizat,
contactaţi compania Ridge Tool Company la
+32 (0)16 380 380 sau la http://www.ridgid.eu
Depozitare
AVERTISMENT
Depozitaţi încărcătorul şi
acumulatorii într-o zonă uscată, sigură şi interzisă
copiilor şi persoanelor nefamiliarizate cu operarea
corespunzătoare a încărcătorului.
Pachetele de acumulatori şi încărcătorul ar trebui
protejate împotriva loviturilor puternice, a umezelii,
a prafului şi murdăriei, a temperaturilor extrem de
ridicate şi extrem de coborâte şi a soluţiilor şi
vaporilor chimici.
ANUNŢ
Depozitarea pe termen lung la
temperaturi peste 104°F (40°C) pot reduce
definitiv capacitatea pachetului de acumulatori.
Ridge Tool Company
311

™
microEXPLORER
Digitální inspekční kamera
Digitální inspekční kamera microEXPLORER™
Do pole níže zapište výrobní číslo uvedené na typovém štítku.
Výrobní
č.

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
Obsah
Bezpečnostní symboly.....................................................................................315
Všeobecné bezpečnostní informace
Bezpečnost v pracovní oblastI ......................................................................315
Bezpečnost při práci s elektřinou .................................................................315
Osobní bezpečnost........................................................................................316
Použití elektrických zařízení a péče o ně ......................................................316
Servis ............................................................................................................316
Specifické bezpečnostní informace
™
Bezpečnost při práci s digitální inspekční kamerou microEXPLORER
.......316
Popis, technické údaje a standardní vybavení
Popis .............................................................................................................317
Technické údaje ............................................................................................317
Standardní vybavení .....................................................................................318
Prohlášení úřadu FCC................................................................................... 318
Sestavení nástroje
Vyjmutí a instalace bateriového modulu .......................................................318
Instalace kabelu zobrazovací hlavice ........................................................... 318
Instalace příslušenství kamery ......................................................................318
Instalace karty SD Card ................................................................................318
Tlačítka, ovládací prvky, porty ......................................................................318
Kontrola nástroje ............................................................................................320
Příprava nástroje a pracovní oblasti .............................................................320
Návod k použití
Ikony .............................................................................................................323
Práce s displejem .........................................................................................324
Přenos obrázků do počítače .........................................................................326
Pokyny k čištění ..............................................................................................328
Příslušenství ....................................................................................................328
Skladování .......................................................................................................328
Servis a opravy ................................................................................................328
Řešení problémů .............................................................................................328
Nabíječka baterií
Bateriový modul, bezpečnost při používání nabíječky baterií ....................329
Popis, technické údaje a standardní vybavení
Popis..............................................................................................................330
Technické údaje ............................................................................................330
Kontrola a příprava nabíječky ........................................................................330
Nabíjení, návod k použití ................................................................................331
Pokyny k čištění ..............................................................................................331
Příslušenství ....................................................................................................333
Skladování .......................................................................................................333
Servis a opravy ................................................................................................333
Likvidace ......................................................................................................... 333
Doživotní záruka ...............................................................................Zadní strana
314
RidgeTool Company

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
Bezpečnostní symboly
V tomto návodu k použití a na výrobku jsou použity bezpečnostní symboly a termíny, které ozna-
mují důležité bezpečnostní informace. Tato část umožní lépe pochopit význam těchto termínů a
symbolů.
Toto je symbol bezpečnostní výstrahy. Používá se k upozornění na potenciální nebezpečí úrazu.
Dodržujte všechna bezpečnostní upozornění, která jsou uvedena za tímto symbolem, abyste
předešli možnému úrazu nebo smrti.
NEBEZPEČÍ
NEBEZPEČÍ označuje nebezpečnou situaci, která - kdyby nastala - by mohla mít za
následek smrt nebo vážný úraz.
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ označuje nebezpečnou situaci, která - kdyby nastala - by mohla mít za ná-
sledek smrt nebo vážný úraz.
POZOR označuje nebezpečnou situaci, která - kdyby nastala - by mohla mít za ná-
POZOR
sledek menší nebo lehký úraz.
POZNÁMKA
POZNÁMKA uvádí informace týkající se ochrany majetku.
Tento symbol znamená, že před použitím zařízení je třeba si pečlivě přečíst návod k použití.
Návod k použití obsahuje důležité informace týkající se bezpečnosti a správného používání
zařízení.
Tento symbol znamená, že při manipulaci se zařízením nebo jeho používání je vždy třeba mít
nasazené bezpečnostní brýle s postranními kryty, aby bylo sníženo riziko poranění očí.
Tento symbol označuje nebezpečí zachycení nebo navinutí rukou, prstů nebo jiných částí těla
do převodů nebo jiných pohyblivých částí.
Tento symbol označuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
pravujte. S uzemněnými elektrickými ná-
Všeobecné bezpečnostní
stroji nikdy nepoužívejte žádné adaptéry.
informace
Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky sni-
žují riziko úrazu elektrickým proudem.
VAROVÁNÍ
• Zabraňte tělesnému kontaktu s uzemně-
Přečtěte si celý návod a ujistěte se, že mu ro-
nými povrchy, např. trubkami, radiátory,
zumíte. Nedodržení všech níže uvedených
pokynů může mít za následek úraz elektric-
sporáky a chladničkami. Pokud je vaše tělo
kým proudem, vznik požáru nebo závažnou
uzemněno, existuje zvýšené riziko úrazu elek-
újmu na zdraví.
trickým proudem.
• Nevystavujte elektrická zařízení dešti ani
TTYYTTOO PPOOKKYYNNYY SSII UULLOOŽŽTTEE!!
mokrým podmínkám. Pokud se do elektric-
kého zařízení dostane voda, zvyšuje se tím
riziko úrazu elektrickým proudem.
Bezpečnost v pracovní oblasti
• Nepoškozujte kabel. Nikdy nepoužívejte
• Udržujte pracovní oblast čistou a dobře
kabel pro nošení, táhnutí či vypojování elektric-
osvětlenou. V zablokovaných nebo tmavých
kého zařízení ze zásuvky. Kabel musí být v
prostorách může dojít k nehodám.
určité vzdálenosti od zdrojů tepla, oleje, ost-
• Nepoužívejte elektrická zařízení ve výbuš-
rých hran nebo pohyblivých částí. Poškození či
ném prostředí, například za přítomnosti
zamotání kabelů zvyšuje riziko úrazu elektric-
hořlavých kapalin, plynů nebo prachu.
kým proudem.
Elektrická zařízení mohou vytvářet jiskry, které
• Pokud používáte elektrické zařízení venku,
mohou zapálit prach nebo výpary.
vždy použijte prodlužovací kabel vhodný
• Okolo stojící osoby, děti a návštěvníci by se
pro venkovní použití. Použitím prodlužovačí
neměli přibližovat k elektrickým zařízením,
šňůry vhodné pro venkovní použití se snižuje
která jsou v provozu, Rozptylování může mít
riziko úrazu elektrickým proudem.
za následek ztrátu kontroly.
• Pokud je nevyhnutelné použití elektrického
zařízení ve vlhkém prostředí, použijte napájení
Bezpečnost při práci s elektřinou
chráněné proti zemnímu spojení jističem
• Zástrčka elektrického zařízení musí odpo-
(GFCI). Použití jističe proti zemnímu spojení sni-
vídat zásuvce. Zástrčku nikdy nijak neu-
žuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Ridge Tool Company
315

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
Osobní bezpečnost
race, než pro které je určeno, by mohlo vést k
nebezpečným situacím.
• Mějte se na pozoru, sledujte co děláte a
používejte zdravý rozum. Nepoužívejte elek-
Servis
trická zařízení, pokud jste unaveni nebo jste
pod vlivem drog, alkoholu či léků. Pouhý oka-
• Servis elektrického zařízení smí provádět
mžik nepozornosti při používání elektrického
pouze kvalifikovaný opravář. Servis či údržba
zařízení může mít za následek vážný úraz.
prováděné nekvalifikovaným opravářem
mohou mít za následek úraz.
• Nenatahujte se příliš daleko. Neustále
pevně stůjte a držte rovnováhu. Stabilní po-
• Při provádění servisu elektrického zařízení
stoj a rovnováha zajistí lepší kontrolu elektric-
používejte pouze stejné náhradní díly.
kého zařízení v neočekávaných situacích.
Dodržujte pokyny uvedené v části Údržba v
tomto návodu. Použití nepovolených sou-
• Používejte osobní ochranné prostředky.
částí nebo nedodržení pokynů k údržbě může
Vždy noste ochranu očí. Správné podmínky
způsobit úraz elektrickým proudem nebo úraz.
zajistí protiprachová maska, protismyková
ochranná obuv, pevná ochrana hlavy a
ochrana sluchu.
Specifické bezpečnostní
• Noste vhodné oblečení. Nenoste volný oděv
informace
ani šperky. Udržujte své vlasy, oděv i ruka-
vice mimo dosah pohyblivých částí. Volný
VAROVÁNÍ
oděv, šperky či dlouhé vlasy by mohly být za-
Tato část obsahuje důležité bezpečnostní infor-
chyceny pohyblivými součástmi.
mace, které se speciálně týkají inspekční ka-
mery.
Použití elektrických zařízení a
Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před
péče o ně
použitím inspekční kamery microEXPLORER,
abyste snížili nebezpečí úrazu elektrickým prou-
• Při práci s elektrickým zařízením nepouží-
dem nebo jiného vážného úrazu.
vejte násilí. Použijte správný elektrický ná-
stroj pro daný účel. Správný elektrický nástroj
TYTO POKYNY SI ULOŽTE!
vám poslouží lépe a bezpečněji, pokud je
použit způsobem, pro který byl navržen.
Přenosné pouzdro inspekční kamery micro -
• Nepoužívejte elektrické zařízení, pokud
EXPLORER je vybaveno držákem návodu, do
nelze vypnout a zapnout vypínač. Jakékoli
kterého je možné umístit tento návod, aby ho
elektrické zařízení, které nelze ovládat pomocí
mohla použít obsluha nástroje.
vypínače, je nebezpečné a musí být opra-
Pokud máte nějaké dotazy, zavolejte do technic-
veno.
kého oddělení společnosti Ridge Tool Company
• Elektrická zařízení, která se nepoužívají,
na číslo +32 (0)16 380 380 nebo zašlete e-mail
uchovávejte mimo dosah dětí a nedovolte,
na adresu info.cee@ridgid.com.
aby je používaly osoby, které s nimi neumí
zacházet nebo neznají tento návod.
Bezpečnost při práci s digitální
Elektrická zařízení jsou v rukou neproškolených
inspekční kamerou
uživatelů nebezpečná.
microEXPLORER™
• Elektrická zařízení vyžadují údržbu.
Kontrolujte, zda jsou pohyblivé části
• Neponořujte držadlo nebo displej do vody.
správně seřízeny a připojeny, zda nejsou
Tímto opatřením se snižuje nebezpečí úrazu
žádné části poškozeny nebo zda nevznikly
elektrickým proudem a poškození nástroje.
jiné podmínky, které mohou ovlivnit provoz
Zobrazovací hlavice a kabel jsou po komplet-
elektrického zařízení. Pokud je zařízení
ním sestavení nástroje vodovzdorné, ale displej
poškozeno, nechte ho před použitím opra-
nikoli.
vit. Došlo již k mnoha nehodám způsobeným
• Neumisťujte inspekční kameru micro -
nedostatečnou údržbou elektrických zaří-
EXPLORER do prostoru, který může ob-
zení.
sahovat elektrický náboj. Zvyšuje se tím ne-
• Používejte elektrické zařízení a příslušenství
bezpečí úrazu elektrickým proudem.
v souladu s těmito pokyny, zohledněte pra-
• Neumisťujte inspekční kameru micro -
covní podmínky a práci, kterou máte prová-
EXPLORER do prostoru, který může ob-
dět. Použití elektrického zařízení pro jiné ope-
sahovat pohyblivé části. Zvyšuje se tím ne-
316
Ridge Tool Company

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
bezpečí úrazů způsobených zachycením ná-
Technické údaje
stroje.
Doporučené použití .....Vnitřek budovy
• V žádném případě nepoužívejte toto zaří-
Viditelnost......................2,5 cm – 30 cm
zení k osobní prohlídce nebo k lékařským
účelům: Nejedná se o lékařský přístroj. Mohlo
by dojít k úrazu.
Zdroj napájení ...............Dobíjecí bateriový
• Při manipulaci s inspekční kamerou micro -
modul Li-Ion (3,7 V)
EXPLORER a jejím používání vždy použí-
Odhadovaná životnost
vejte vhodné osobní ochranné prostředky.
V kanálech i jiných oblastech se mohou vysky-
baterií
................................3-4 hodiny
tovat chemikálie, baktérie a jiné látky, které
trvalého používání
mohou být jedovaté, infekční, mohou způsobo-
Hmotnost ......................1,3 kg
vat popáleniny nebo jiné potíže. Osobní
ochranné prostředky musí vždy zahrnovat
Rozměry:
bezpečnostní brýle a ochranné rukavice, a
Délka.............................26,7 cm
dále mohou zahrnovat další prostředky, např.
Šířka..............................10,5 cm
latexové nebo gumové rukavice, obličejové
Výška.............................6,00 cm
ochranné štíty, ochranné brýle, ochranný oděv,
dýchací přístroje a obuv s ocelovou podrážkou.
Displej:
• Dodržujte zásady hygieny. Po manipulaci s
Rozlišení........................320 x 240 RGB
inspekční kamerou microEXPLORER nebo
Typ displeje....................3,5” TFT LCD
jejím používání ke kontrole kanálů a jiných
oblastí, které mohou obsahovat chemikálie
Provozní prostředí:
nebo baktérie, použijte horkou, mýdlovou
Teplota...........................0 °C až 45 °C
vodu k omytí rukou a dalších obnažených
částí těla vystavených obsahu kanálu. Při práci
Vlhkost ..........................5 % až 95 %, bez
nebo manipulaci s inspekční kamerou
kondenzace (displej)
microEXPLORER nejezte a nekuřte. Pomůže
Skladovací teplota ..........-20 °C až 70 °C
to zabránit kontaminaci jedovatým nebo in-
fekčním materiálem.
Odolnost proti vodě .......Zobrazovací hlavice a
• Při používání inspekční kamery micro -
prodloužení do
EXPLORER nesmí být obsluha nebo zaří-
zení ve vodě. Používání elektrického zařízení
hloubky vody 3,05 m
ve vodě zvyšuje riziko úrazu elektrickým prou-
(při správném sesta-
dem.
vení)
Délka kabelu .................90 cm (až do 9,7 m s
Popis, technické údaje a
volitelným prodlouže-
standardní vybavení
ním)
Popis
Rozlišení obrázku JPG
Inspekční kamera microEXPLORER je výkonný,
Nejlepší ........................1024 x 1280
ruční, vizuální inspekční systém. Jedná se o kom-
Dobré ...........................640 x 480
pletní digitální platformu, která umožňuje snímat
Rozlišení
a nahrávat obrázky a videozáznamy vizuální pro-
hlídky v obtížně dostupných oblastech. V systému
videozáznamu.................320 x 240
je zabudováno několik funkcí pro manipulaci s ob-
Paměť.............................6 MB interní paměti.
razem, např. samonivelace, sledování kamerou,
Další paměť je možné
přiblížení a noční vidění, které zajišťují podrobnou
umístit do otvoru pro
a přesnou vizuální prohlídku. Dodává se rovněž
příslušenství (zrcátko, hák a magnet), které se
kartu SD Card (Karta
připojuje k zobrazovací hlavici a zvyšuje flexibilitu
SD Card není součástí
ohledně použití.
balení.)
Počítačové rozhraní......USB (kabel je sou-
částí balení)
Ridge Tool Company
317

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
Standardní vybavení
Neprovádějte žádné změny nebo úpravy zaří-
zení, pokud není v návodu uvedeno něco jiného.
Inspekční kamera The microEXPLORER je dodá-
Pokud by byly provedeny takové změny nebo
vána v balení obsahujícím následující položky:
úpravy, mohli byste být nuceni zastavit provoz
Li-Ion ba-
Zobrazovací hlavice
zařízení.
Pouzdro
terie
a kabel
na kabely
Ruční displej
Zrcátko (pří-
slušenství)
Sestavení nástroje
VAROVÁNÍ
Abyste snížili nebezpečí vážného úrazu
během používání nástroje, dodržujte následu-
jící postupy pro správné sestavení.
POZNÁMKA Baterie je při dodání částečně na-
bitá. Doporučujeme ji před použi-
Hák (příslu-
Nabíječka
tím úplně nabít. Další informace
šenství)
baterií
naleznete v části Baterie a nabí-
Magnet (pří-
ječka.
slušenství)
Kabel USB
Obrázek 1 – Komponenty
Vyjmutí a instalace bateriového
modulu:
Prohlášení úřadu FCC
POZNÁMKA Přečtěte si část Opatření týkající
se baterií.
Toto zařízení vyhovuje podmínkám uvedeným
v Části 15 Pravidel FCC. Provoz zařízení je
1. Mějte suché ruce. Položte palec na bloko-
možný za následujících dvou podmínek:
vací tlačítko a posunutím směrem ke středu
uvolněte kryt baterie. (Obrázek 2).
1. Zařízení nesmí vyvolávat škodlivé rušení.
2. Zařízení musí vydržet přijímané rušení včetně
rušení, které může vyvolávat nežádoucí pro-
voz.
POZNÁMKA
Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje
omezením pro digitální zařízení Třídy B
Blokovací
podle Části 15 Pravidel FCC. Tato ome-
tlačítko
zení jsou stanovena tak, aby zajišťovala
dostatečnou ochranu proti škodlivému
rušení v obytných prostorách. Zařízení
generuje, používá a může vyzařovat
energii o rádiové frekvenci a pokud není
instalováno a používáno podle návodu,
může rušit rádiovou komunikaci.
Obrázek 2 – Kryt baterie
Nicméně neexistuje záruka, že v kon-
krétní instalaci k takovému rušení nedo-
jde. Pokud zařízení skutečně způsobí
2. Při uvolňování kryt zvedněte a vytáhněte.
rušení příjmu rozhlasového nebo tele-
(Obrázek 3)
vizního signálu, což lze ověřit vypnutím a
zapnutím zařízení, uživatel se může po-
kusit rušení odstranit jedním nebo něko-
lika z následujících způsobů:
• Změnit orientaci nebo přemístit anténu
přijímače.
• Zvětšit vzdálenost mezi zařízením a
přijímačem.
• Požádat o pomoc prodejce nebo zku-
šeného opraváře rozhlasových přijí-
mačů nebo televizorů.
Ke splnění omezení Třídy B v oddílu B Části 15
Obrázek 3 – Vyjmutí a instalace baterie
Pravidel FCC je třeba použít stíněný kabel.
318
Ridge Tool Company

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
3. Postup při vyjmutí a instalaci baterie:
Zobrazovací hlavice
Příslušenství
A. Chcete-li vyjmout bateriový modul, lehce
s jednotkou zakývejte a vysuňte baterii
do druhé ruky.
B. Chcete-li nainstalovat baterii, vložte dobí-
jecí bateriový modul do inspekční kamery
Plošinky
microEXPLORER koncem s kontakty na-
Obrázek 5
před, jak je uvedeno na Obrázku 3.
4. Vraťte na místo kryt baterie (Obrázek 2) a za-
jistěte ho tak, že posunete blokovací tlačítko
do středu a pustíte ho.
Obrázek 6 – Instalace příslušenství
Instalace kabelu zobrazovací
hlavice
Instalace karty SD Card
Chcete-li používat inspekční kameru micro -
EXPLORER, musíte k ručnímu displeji připojit
Pomocí jazýčku na krytu portu (Obrázek 7) zved-
kabel zobrazovací hlavice. Při připojování kabelu
něte a vytáhněte kryt. Tím zpřístupníte otvor pro
k ručnímu displeji se přesvědčte, že kolíček je
kartu SD Card. Vložte kartu SD Card do otvoru tak,
správně vyrovnán proti drážce (Obrázek 4). Potom
abyste měli kontakty otočeny k sobě a aby zko-
prsty dotáhněte vroubkovaný knoflík a zajistěte
sená část karty směřovala dolů. Po nainstalování
spoj.
karty SD Card se v pravém dolním rohu displeje
zobrazí malá ikona karty společně s počtem ob-
rázků nebo délkou videozáznamu, které lze na
Drážka
Kolíček
kartu uložit.
Tlačítka, ovládací prvky a porty
Mini USB port
Další porty
pro příslu-
šenství
Obrázek 4 – Připojení kabelů
Otvor pro
kartu SD Card
Kabel lze prodloužit až na 9,7m pomocí 0,9m a
Vypínač
1,8m prodloužení. Chcete-li nainstalovat prodlou-
žení, nejprve odpojte kabel hlavice kamery od
displeje povolením vroubkovaného knoflíku.
Připojte prodloužení k ručnímu displeji výše po-
psaným způsobem (Obrázek 4). Připojte konec
kabelu hlavice kamery s kolíčkem k drážkova-
nému konci prodloužení a prsty dotáhněte vroub-
Dvířka rozši-
kovaný knoflík a zajistěte spoj.
řovací zá-
suvky
pro další
Instalace příslušenství kamery
příslušenství
Kryt
Všechna tři příslušenství, která jsou součástí balení
(prodává se
portu
zvlášť)
(zrcátko, hák a magnet) (Obrázek 1) se připojují k
zobrazovací hlavici stejným způsobem.
Obrázek 7 – Kryt portu
Při připojování uchopte zobrazovací hlavici způso-
bem uvedeným na Obrázku 5. Přetáhněte polokru-
hový konec příslušenství přes plošky na zobrazo-
vací hlavici způsobem uvedeným na Obrázku 5.
Potom otočte příslušenství o 1/4 otáčky tak, aby
dlouhé raménko příslušenství vyčnívalo ven uvede-
ným způsobem (Obrázek 6).
Ridge Tool Company
319

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
7. Zkontrolujte, zda jsou výstražné štítky na
místě, jsou připevněné a dobře čitelné. Bez
Kryt portu
výstražných štítků digitální inspekční kameru
microExplorer nepoužívejte.
Vypínač
Obrázek 8 – Vypínač
Obrázek 9 – Výstražný štítek
Kontrola nástroje
8. Zkontrolujte, zda jsou úplně zavřená dvířka
rozšiřovací zásuvky.
VAROVÁNÍ
9. Suchýma rukama nainstalujte baterii a
správně zavřete kryt baterie.
10. Zapněte kameru (Obrázek 8) a zkontrolujte,
zda se zobrazí úvodní obrazovka a potom re-
álný obraz. Pokud nastanou nějaké pro-
blémy, podívejte se do části týkající se řešení
Denně zkontrolujte před použitím inspekční
problémů.
kameru a vyřešte veškeré problémy, abyste
11. Vypněte kameru.
snížili nebezpečí vážného úrazu elektrickým
proudem či způsobeného jinými příčinami a
zabránili poškození nástroje.
Příprava nástroje a
1. Zkontrolujte, že je nástroj vypnutý.
pracovní oblasti
2. Vyjměte baterii a zkontrolujte, zda není po-
VAROVÁNÍ
škozená. Pokud je baterie jakýmkoli způso-
bem poškozená, inspekční kameru
microEXPLORER nepoužívejte.
3. Odstraňte ze zařízení, zvláště z držadel a
ovládacích prvků, veškeré stopy oleje, maza-
dla či nečistot. Zabráníte tím vyklouznutí ná-
stroje z ruky.
Připravte inspekční kameru microEXPLORER a
4. Zkontrolujte, zda není orosený objektiv ka-
pracovní oblast podle následujících postupů,
mery. Pokud dochází uvnitř objektivu k oro-
abyste snížili nebezpečí úrazu elektrickým prou-
dem, zachycení a dalších nehod a zabránili po-
sení, kameru nepoužívejte, abyste zabránili
škození nástroje a systému.
jejímu poškození. Před dalším použitím ne-
chte vodu odpařit.
1. Zkontrolujte v pracovní oblasti následující
5. Zkontrolujte kabel po celé délce, zda není
body:
prasklý nebo poškozený. Poškozeným kabe-
lem by mohla do zařízení vniknout voda a
• Odpovídající osvětlení
zvýšilo by se nebezpečí úrazu elektrickým
• Hořlaviny, hořlavé páry nebo prach, které
proudem.
by se mohly vznítit. Pokud jsou přítomny, v
6. Zkontrolujte těsnost spojů mezi ruční jed-
oblasti nepracujte, dokud nebudou určeny
notkou, prodlužovacími kabely a kabelem
a odstraněny jejich zdroje. Inspekční ka-
zobrazovací hlavice. Všechny spoje musí být
mera microEXPLORER není bezpečná proti
správně spojeny, aby byl kabel vodovzdorný.
výbuchu a může vytvářet jiskry.
Zkontrolujte, zda je zařízení správně sesta-
veno.
320
Ridge Tool Company

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
• Obsluha musí mít k dispozici volný, rovný,
• Určete, zda nejsou ve zkoumané oblasti
stabilní a suchý prostor. Nepoužívejte in-
nějaké pohyblivé součásti. Pokud tam jsou,
spekční kameru, pokud stojíte ve vodě.
musí být deaktivovány, aby se během kon-
troly nepohybovaly a snížilo se nebezpečí
2. Prozkoumejte oblast nebo prostor, který bu-
zachycení. Podnikněte odpovídající opat-
dete kontrolovat, a rozhodněte, zda je in-
ření tak, aby se součásti během kontroly
spekční kamera microEXPLORER vhodným
nepohybovaly.
zařízením pro tento účel.
Pokud není inspekční kamera microEXPLORER
• Určete přístupová místa do dané oblasti.
vhodným zařízením pro daný účel, společnost
Hlavice kamery projde otvorem o minimál-
Ridge Tool dodává také další inspekční zařízení.
ním průměru přibližně
2
cm.
Prohlédněte si online katalog výrobků Ridge Tool
• Určete vzdálenost zkoumané oblasti. Ke
na www.ridgid.eu, nebo zavolejte technické oddě-
kameře lze přidat prodloužení a dosáh-
lení společnosti Ridge Tool na čísle
nout do vzdálenosti 9 metrů.
+32 (0)16 380 380.
• Určete, zda jsou v cestě nějaké překážky,
3. Ujistěte se, že inspekční kamera byla správně
které by vyžadovaly ostré zahnutí kabelu.
zkontrolována.
Kabel inspekční kamery lze bez poškození
4. Nainstalujte vhodná příslušenství pro použití
ohnout do poloměru 5 cm.
v dané situaci.
• Určete, zda je do zkoumané oblasti dodá-
vána elektrická energie. Pokud ano, je
třeba ve zkoumané oblasti vypnout proud,
Návod k použití
aby se snížilo nebezpečí úrazu elektric-
kým proudem. Podnikněte odpovídající
VAROVÁNÍ
opatření tak, aby nebylo možné během
kontroly proud znovu zapnout.
• Určete, zda se během kontroly narazí na
nějaké kapaliny. Kabel a zobrazovací hla-
vice jsou vodovzdorné do hloubky 3m.
Ve větší hloubce by mohlo dojít ke vniknutí
Vždy používejte ochranu očí a chraňte oči
kapaliny do kabelu a zobrazovací jednotky
před vniknutím prachu a cizích objektů.
a způsobení úrazu elektrickým proudem
nebo poškození zařízení. Ruční displej není
Dodržujte pokyny v návodu k použití, abyste
vodovzdorný a nesmí být navlhčen.
snížili nebezpečí úrazu elektrickým proudem,
zachycení či úrazu z jiných příčin.
Určete, zda nejsou v oblasti (zvláště v pří-
padě kanálů) přítomny nějaké chemikálie.
1. Přečtěte si celý návod, abyste se seznámili s
Je důležité porozumět specifickým bez-
bezpečnostními opatřeními, návodem k pou-
pečnostním opatřením, která jsou vyža-
žití a prací s displejem.
dována při práci za přítomnosti chemikálií.
Požadované informace získáte od výrobce
2. Nabijte baterii postupem popsaným v části
chemikálií. Chemikálie mohou inspekční
Nabíjení, návod k použití.
kameru poškodit nebo znehodnotit zís-
3. Nainstalujte baterii postupem popsaným v
kané výsledky
části Vyjmutí a instalace bateriového mo-
• Stanovte teplotu zkoumané oblasti a ob-
dulu.
jektů uvnitř oblasti. Provozní teplota in-
4. Sundejte gumový kryt a vložte kartu SD
spekční kamery je v rozsahu 0 až 45
Card (v případě potřeby) způsobem uvede-
stupňů C. Použití v oblastech s teplotou
ným v části Instalace karty SD Card.
mimo tento rozsah nebo kontakt s teplej-
šími nebo chladnějšími objekty může ka-
5. Zkontrolujte, zda jsou inspekční kamera i
meru poškodit.
pracovní oblast správně připraveny a v pra-
covní oblasti nejsou žádné osoby či jiné ru-
šivé objekty.
6. Zapněte kameru vypínačem. Při zapínání a
vypínání není třeba sundávat gumové pou-
zdro. Stačí stisknout vypínač.
Ridge Tool Company
321

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
7. Přečtěte si části o ovládacích prvcích, iko-
9. Po dokončení inspekce opatrně vytáhněte
nách a práci s displejem.
kameru a kabel ze zkoumané oblasti.
8. Připravte kameru k inspekci. Kabel kamery
10. Pokud nastane libovolná z následujících situ-
budete možná muset před inspekcí zformo-
ací, vyjměte baterie a svěřte nástroj k opravě
vat nebo ohnout. Nevytvářejte ohyby o polo-
kvalifikovanému servisnímu pracovníkovi.
měru menším než 5 cm. Mohlo by dojít k po-
• Pokud se na výrobek vylila kapalina nebo
škození kabelu. Pokud provádíte inspekci
na něj něco spadlo.
tmavého prostoru, zapněte před vložením
kamery nebo kabelu do oblasti osvětlení.
• Pokud výrobek při dodržení pokynů v ná-
vodu k použití nefunguje normálně.
Při vsouvání nebo vytahování kabelu nepou-
žívejte nadměrnou sílu. Mohlo by dojít k po-
• Pokud výrobek spadl z výšky nebo byl jak-
škození elektrického zařízení nebo zkou-
koli poškozen.
mané oblasti. Nepoužívejte kabel nebo zo-
• Pokud výrobek vykazuje výraznou změnu
brazovací hlavici k úpravě okolí, čištění prů-
kvality.
chodů nebo zablokovaných oblastí nebo k ja-
kémukoli jinému účelu než jako inspekční
nástroj. Mohlo by dojít k poškození elektric-
kého zařízení nebo zkoumané oblasti.
Nezasouvejte kameru nebo kabel do pro-
storu, který vyžaduje ohnutí o poloměru
menším než 5 cm. Těsné ohyby by mohly
poškodit kabel.
Ovládací prvky
Zpět – Stisknutím
Koš – Stisknutím tlačítka
tohoto tlačítka se vrátíte
koše během přehrávání
na poslední zobrazenou
smažete obrázek nebo
obrazovku.
videozáznam.
Spoušť – Stisknutím
Vybrat – Stisknutím
tlačítka spouště pořídíte
tohoto tlačítka při zobra-
obrázek nebo spustíte či
zení reálného obrazu
zastavíte nahrávání
přejdete na obrazovku
videozáznamu.
primárního nastavení.
Šipky – Pomocí tlačítek se
šipkami se můžete pohy-
Obrázek 10 – Ovládací prvky
bovat v menu, ovládat
osvětlení, přiblížení obrazu
a sledování kamerou.
322
Ridge Tool Company

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
Ikony
Indikátor stavu nabití baterie – Plně nabitá baterie.
Indikátor stavu nabití baterie – Baterie je nabitá z méně než 25 %.
SD Card – Do zařízení byla vložena karta SD Card.
Fotoaparát – Zařízení pracuje jako fotoaparát.
Videokamera – Zařízení pracuje jako videokamera.
Režim přehrávání – Stisknete-li tlačítko Vybrat na této ikoně, můžete zobrazo-
vat a mazat dříve uložené obrázky a videozáznamy.
Režim – Pomocí této ikony můžete přepínat mezi režimem fotoaparátu a video-
kamery.
Menu – Stisknutím tlačítka Vybrat na této ikoně zobrazíte obrazovku sekundár-
ního nastavení.
Trvale nahoru – Pomocí této ikony můžete zapínat a vypínat automatické vy-
rovnávání. Funkce automatického vyrovnání zajistí, že obraz je stále vzpřímený.
Červená ikona značí, že funkce je vypnuta, a zelená ikona znamená, že funkce
je zapnuta.
Sledování kamerou – Funkce sledování kamerou se ovládá pomocí šipek do-
prava, doleva, nahoru a dolů. Pomocí šipek můžete posouvat obraz nahoru,
dolů, doleva a doprava.
Přiblížení a jas LED diod – Šipkami doprava a doleva se
ovládá osvětlení a šipkami nahoru a dolů přiblížení a oddálení obrazu.
Ovládání šipkami – Šipkami nahoru, dolů, doleva a doprava se ovládá na obra-
zovce s reálným obrazem buď přiblížení obrazu a osvětlení, nebo sledování ka-
merou.
Vybrat – Stisknutím tohoto tlačítka při zobrazení reálného obrazu přejdete na
obrazovku primárního nastavení.
Miniatury – V režimu přehrávání můžete zvolením tohoto režimu zobrazit 9 ob-
razů najednou.
Černobíle – Pomocí této ikony můžete zapnout nebo vypnout černobílé zobra-
zení.
Kvalita obrazu – Pomocí této ikony můžete volit dobrou a nejlepší kvalitu ob-
razu. Zvolením nejlepší kvality obrazu se zvýší velikost souboru a sníží se počet
obrázků, které lze uložit do paměti. Také se zpomalí obnovovací frekvence
snímků a výsledkem bude zpoždění obrazu na displeji.
Noční vidění – Zapnutím této funkce zlepšíte kontrast v temných prostorách.
Automatické vypnutí – Zařízení se automaticky vypne po 5, 10 nebo 20 minu-
tách nečinnosti.
O aplikaci – Zobrazí verzi softwaru.
Čas a datum – Na této obrazovce je možné nastavit čas a datum.
Reset – Obnovení výchozích nastavení.
Informace o obrázku – Zobrazí název, velikost a délku obrázku nebo videozáz-
namu na displeji.
Ridge Tool Company
323
S
D
B
W

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
Ikony (pokračování)
Jazyk – Můžete zvolit angličtinu, francouzštinu, španělštinu, němčinu, holand-
štinu, italštinu atd.
Uložit – Obrázek nebo videozáznam byl uložen do paměti.
Práce s displejem
silovat a zeslabovat osvětlení. Na displeji se při
nastavování zobrazí indikátor jasu.
Úvodní obrazovka
Po zapnutí inspekční kamery microEXPLORER
se zobrazí první obrazovka nazývaná úvodní ob-
razovka. Na této obrazovce je zobrazena infor-
mace o spuštění zařízení. Po úplném zapnutí
výrobku se automaticky zobrazí reálný obraz.
Obrázek 13 – Nastavení osvětlení
Přiblížení
Inspekční kamera microExplorer má zabudován
3X digitální zoom. Obraz přiblížíte (resp. oddálíte)
při zobrazení reálného obrazu stisknutím šipky
Obrázek 11 – Úvodní obrazovka
nahoru (resp. dolů). Na displeji se při nastavování
zobrazí indikátor přiblížení.
Reálný obraz
Obrazovka s reálným obrazem se používá pro
většinu činností. Na displeji je zobrazen reálný
pohled kamerou. V tomto režimu můžete prová-
dět sledování kamerou, přibližovat obraz, na-
stavovat osvětlení a pořizovat snímky a nahrávat
videozáznamy.
Obrázek 14 – Nastavení přiblížení
Zobrazení obrazovky primárního nastavení
Stisknutím tlačítka při zobrazení reálného obrazu
přejdete na obrazovku primárního nastavení.
Stisknutím tlačítka Zpět v libovolném oka-
Obrázek 12 – Reálný obraz
mžiku přejdete zpět do zobrazení reálného obrazu.
Nastavení osvětlení
Obrazovka primárního nastavení
Stisknutím tlačítek se šipkou doprava nebo do-
Na obrazovce primárního nastavení lze používat
leva můžete (při zobrazení reálného obrazu) ze-
ikony v rámečku nakresleném přerušovanou čárou
(Obrázek 15).
324
Ridge Tool Company

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
Změna z režimu fotoaparátu na režim
nam se ukládá do interní paměti nebo na kartu
videokamery
SD Card. V pravém dolním rohu displeje se
Po zapnutí pracuje inspekční kamera micro -
začne odpočítávat čas. Označuje, kolik videozáz-
EXPLORER ve výchozím nastavení v režimu foto-
namu je možné nahrát do interní paměti nebo na
aparátu. Chcete-li přepnout do režimu videoka-
kartu SD Card. Pořizování videozáznamu za-
mery, přejděte na obrazovku primárního nastavení,
stavíte dalším stisknutím tlačítka spouště. Při
pomocí šipky dolů vyberte ikonu režimu a
ukládání do interní paměti může uložení video-
pomocí šipek doprava a doleva můžete přepínat
záznamu trvat několik sekund.
mezi režimy fotoaparátu a videokamery .
Prohlížení a mazání uložených obrázků
Zapnutí a vypnutí režimu automatického
Stisknutím tlačítka Vybrat na ikoně přehrávání
vyrovnání
přejdete do režimu přehrávání. Na displeji se
Inspekční kamera microEXPLORER je vybavena
zobrazí poslední pořízený obrázek nebo video-
funkcí automatického vyrovnání, která zajišťuje, že
záznam. Pomocí šipek doprava a doleva mů-
obrázek je na displeji vždy orientován správnou
žete přecházet mezi obrázky.
stranou nahoru. Chcete-li tuto funkci ZAPNOUT
nebo VYPNOUT, přejděte na obrazovku primár-
ního nastavení, pomocí šipky dolů vyberte ikonu
funkce vyrovnání a pomocí šipek doprava a
doleva můžete přepínat mezi ZAPNUTÍM a VY-
PNUTÍM funkce.
Sledování kamerou
Inspekční kamera microEXPLORER umožňuje
posouvat obrázek nahoru, dolů, doleva a do-
prava. Umožňuje to lépe zobrazit objekty, které
mohly být původně mimo obrazovku. Funkce
Obrázek 15 – Obrazovka primárního
sledování kamerou funguje nejlépe při maximál-
nastavení
ním přiblížení. Chcete-li přepnout z ovládání při-
blížení a osvětlení na sledování kamerou, pře-
V režimu přehrávání můžete pomocí šipek na-
jděte na obrazovku primárního nastavení, pomocí
horu a dolů obrázky přibližovat a oddalovat.
šipky dolů vyberte ikonu ovládání šipkami a
pomocí šipek doprava a doleva můžete přepínat
Stisknutím tlačítka koše zobrazíte textové
mezi přiblížením a osvětlením a sledováním
pole s dotazem, zda chcete obrázek opravdu
kamerou .
smazat. Pokud chcete obrázek smazat, zvýraz-
něte značku zaškrtnutí a stiskněte tlačítko
Pořízení fotografie
Vybrat. Pokud ho smazat nechcete, zvýrazněte
Pracujete-li s reálným obrazem, zkontrolujte,
značku a stiskněte tlačítko Vybrat.
zda je v levém horním rohu displeje zobrazena
Stisknutím tlačítka Zpět přejdete na obra-
ikona fotoaparátu. Fotografii pořídíte stisknutím
zovku primárního nastavení. Dalším stisknutím
tlačítka spouště. Na displeji se na okamžik zo-
tlačítka Zpět zobrazíte na displeji reálný obraz.
brazí ikona uložení . To znamená, že obrázek
byl uložen do interní paměti nebo na kartu SD
Prohlížení a mazání obrázků a
Card. Můžete si také všimnout, že počet zobra-
videozáznamů v zobrazení miniatur
zený vpravo dole se změnil na 1/25. To zna-
mená, že je uložen jeden obrázek z celkové ka-
V režimu přehrávání stiskněte tlačítko . Tím
pacity 25 obrázků. Počet obrázků za lomítkem se
zobrazíte ikonu miniatur (Obrázek 16).
zvýší nebo sníží podle různé kapacity použitých
Stisknutím tlačítka Vybrat na ikoně miniatur pře-
karet SD Card nebo podle nastavení kvality ob-
jdete do zobrazení miniatur, kde můžete prohlížet
rázku.
více obrázků současně (Obrázek 17).
Pořízení videozáznamu
Pracujete-li s reálným obrazem, zkontrolujte,
zda je v levém horním rohu displeje zobrazena
ikona videokamery. Videozáznam začnete poři-
zovat stisknutím tlačítka spouště. Ikona videoka-
mery začne blikat. To znamená, že videozáz-
Ridge Tool Company
325

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
emi. Vybraná kategorie je zvýrazněna jasně stříbr-
ným pozadím. Po zvýraznění požadované katego-
rie stiskněte tlačítko .
Šipky nahoru a dolů zobrazené na displeji změní
barvu ze šedé na červenou. Červené šipky zna-
menají, že je možné procházet různá nastavení.
Pomocí šipky nahoru a dolů můžete přepínat na-
stavení. Jakmile jste na požadovaném nastavení,
pomocí šipek doprava a doleva můžete nastavení
zapnout nebo vypnout nebo nastavit požadova-
nou úroveň. Stisknutím tlačítka Zpět se v
Obrázek 16 – Ikona miniatur
libovolném okamžiku vrátíte zpět na obrazovku
primárního nastavení a dalším stisknutím zobrazíte
reálný obraz.
Přenos obrázků do
počítače
Obrázek 17 – Zobrazení miniatur
Stisknutím tlačítka koše zobrazíte textové
pole s dotazem, zda chcete obrázek opravdu
smazat. Pokud chcete obrázek smazat, zvýraz-
něte značku zaškrtnutí a stiskněte tlačítko
Vybrat. Pokud nechcete obrázek smazat, zvýraz-
něte značku a stiskněte tlačítko Vybrat.
Zobrazení obrazovky sekundárního
Obrázek 19 – Přenos obrázků
nastavení
Na obrazovce primárního menu zvýrazněte po-
Přenos obrázků do počítače pomocí
mocí šipek ikonu menu a stiskněte tlačítko
průvodce
1. Pomocí kabelu USB připojte inspekční ka-
.
PřehráváníKamera
Nástroje
meru microEXPLORER k počítači způso-
bem uvedeným na Obrázku 19.
2. Zapojte malý konec kabelu USB do portu
mini USB na inspekční kameře micro -
Kategorie
nastavení
EXPLORER (Obrázek 7) a větší konec do
volného portu USB v počítači.
3. Zapněte inspekční kameru microEXPLORER.
4. Na displeji inspekční kamery micro -
EXPLORER se objeví úvodní obrazovka s
Nastavení
textem „USB Connected“.
5. Na obrazovce počítače se zobrazí následu-
jící okno. Zvolte možnost „Kopírovat obrázky
Obrázek 18 – Obrazovka sekundárního nasta-
do složky v počítači“ a klepněte na tlačítko
vení
OK.
Na obrazovce sekundárního nastavení můžete
vybírat ze tří kategorií nastavení (Obrázek); ka-
mera, přehrávání a nástroje. Pomocí šipek do-
prava a doleva můžete přecházet mezi kategori-
326
Ridge Tool Company

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
8. Zadejte název skupiny obrázků a vyberte
umístění pro uložení souborů. Pokud chcete
vybrat jiné umístění, klepněte na tlačítko
Procházet a vyberte požadovanou jednotku
a složku. Stiskněte tlačítko Další.
Obrázek 20 – Okno pro kopírování obrázků
POZNÁMKA Okno se zobrazí pouze tehdy, když
jsou v kameře uloženy obrázky.
Obrázek 23 - Okno pro výběr umístění
6. Zobrazí se následující okno.
9. Obrázky a videozáznamy se uloží do vybra-
ného umístění.
10. Po zobrazení dalšího okna klepněte na tla-
čítko Další.
Obrázek 21 - Průvodce skenery a fotoaparáty
7. Klepněte na tlačítko OK nebo Další. Zobrazí
se následující okno.
Obrázek 24 – Okno s dalšími možnostmi
11. Proces ukládání dokončete klepnutím na
tlačítko Dokončit v následujícím okně.
Obrázek 22 – Okno pro výběr obrázků
Zaškrtněte políčko v pravém horním rohu
obrázku, který chcete uložit, a stiskněte tla-
čítko Další.
Obrázek 25 – Okno dokončení uložení
Ridge Tool Company
327

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
Ruční ukládání obrázků na pevný disk
počítače
1. Pomocí kabelu USB připojte inspekční ka-
meru microEXPLORER k počítači způso-
bem uvedeným na Obrázku 19.
2. Zapojte malý konec kabelu USB do portu
mini USB na inspekční kameře micro -
EXPLORER (Obrázek 7) a větší konec do
volného portu USB v počítači.
Obrázek 28 – Složka DCIM
3. Zapněte inspekční kameru microEXPLORER.
8. Otevřete složku 100SNAKE.
4. Na displeji inspekční kamery micro -
EXPLORER se objeví úvodní obrazovka s
textem „USB Connected“.
5. Klepněte na pracovní ploše na ikonu Tento
počítač.
Obrázek 28 – Složka 100Snake
9. Vyberte požadovaný obrázek tím, že na něho
klepněte pravým tlačítkem myši a v místní
Obrázek 26 – Ikona Tento počítač
nabídce zvolíte příkaz pro kopírování.
6. Klepněte na nový „Vyměnitelný disk“.
Obrázek 30 - Okno s obrázky
Obrázek 27 – Okno s dostupnými jednotkami
10. Otevřete složku, do které chcete obrázek
POZNÁMKA Na této obrazovce můžete také od-
stranit obsah z inspekční kamery
uložit.
microEXPLORER. Buďte opatrní,
11. Klepněte ve složce pravým tlačítkem myši a
protože obsah bude odstraněn tr-
klepněte na příkaz Vložit.
vale. Inspekční kamera micro -
EXPLORER je vybavena interní pa-
mětí, ale paměť lze rozšířit vlože-
ním karty SD Card. Karty SD Card
lze zakoupit v místním obchodě s
elektronikou. Po vložení karty zaří-
zení kartu automaticky nakonfiguruje
a zobrazí se ikona, která označuje,
že karta byla rozpoznána a je připra-
vena k ukládání dat.
7. Otevřete složku DCIM.
328
Ridge Tool Company

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
Pokyny k čištění
Skladování
VAROVÁNÍ
Inspekční kamera micro -
VAROVÁNÍ
EXPLORER musí být skladována v suchém, zajiš-
Před čištěním vyjměte baterie.
těném prostoru, za teploty od -20 do 70 stupňů C.
Nástroj, baterii, nabíječku a všechny kabely skla-
• Po použití vždy očistěte zobrazovací hlavici a
dujte v tašce na nástroj, v uzamčeném prostoru,
kabel vlažnou mýdlovou vodou nebo čisticím
mimo dosah dětí a osob, které nejsou obezná-
prostředkem.
meny se zařízením pro vizuální inspekci.
• Jemně očistěte LCD displej čistým suchým
hadříkem. Na LCD displej příliš netlačte.
Servis a opravy
• K čištění konektorů použijte pouze vatičku na
špejli namočenou v alkoholu.
VAROVÁNÍ
• Jednotku displeje otřete čistým suchým had-
Po nevhodném servisním zásahu nebo opravě
říkem.
může být nástroj nebezpečný.
Nástroj je třeba doručit do nezávislého autorizo-
Příslušenství
vaného servisního střediska RIDGID nebo vrátit
výrobci.
VAROVÁNÍ
Při opravě tohoto nástroje smí být použity pouze
S inspekční kamerou microEXPLORER lze
identické náhradní díly. Použití jiných součástí
používat pouze následující příslušenství.
Použití jiných příslušenství vhodných pro jiné
může způsobit nebezpečí úrazu elektrickým prou-
nástroje s inspekční kamerou micro -
dem jiného vážného úrazu. Po dokončení jakého-
EXPLORER může být nebezpečné. Abyste
koli servisu nebo opravy tohoto výrobku požádejte
snížili nebezpečí vážného úrazu, používejte
servisního technika, aby provedl bezpečnostní
pouze příslušenství speciálně určené a dopo-
kontroly a zkontroloval, že výrobek je v provozu-
ručené pro použití s inspekční kamerou
schopném stavu.
microEXPLORER, které je uvedeno níže.
Pokud máte otázky týkající se servisu nebo oprav
Úplný seznam příslušenství RIDGID vhod-
tohoto zařízení, použijte následující spojení:
ného pro tuto inspekční kameru naleznete v
online katalogu společnosti Ridge Tool na
Ridge Tool Europe
www.ridgid.eu, nebo zavolejte do technic-
Interleuvenlaan 50
kého oddělení společnosti Ridge Tool na číslo
3001 Leuven - Belgium
+32 (0)16 380 380.
Tel +32 (0)16 380 380
info.cee@ridgid.com
Příslušenství k digitální inspekční kameře
www.ridgid.eu
microEXPLORER
Katalogové
Název a adresu nejbližšího nezávislého autorizo-
Popis
č.
vaného servisního střediska získáte ve společ-
31128 90cm prodlužovací kabel
nosti Ridge Tool Company na čísle
31133 180cm prodlužovací kabel
+32 (0)16 380 380 nebo na www.ridgid.eu.
30083 Zobrazovací hlavice
30203 Sada příslušenství (zrcátko,
hák a magnet)
30068 Zobrazovací hlavice s průmě-
rem 9,5 mm
30198 3,7V Li-Ion baterie
30208 Síťový adaptér
Ridge Tool Company
329

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
Řešení problémů
Příznak Možný důvod Řešení
Displej se zapne, ale
Uvolněné kabely.
Zkontrolujte připojení kabelů, v případě
není vidět obraz.
potřeby je očistěte. Znovu zapojte ka-
bely.
Zobrazovací hlavice je zakrytá odpa-
Zkontrolujte pohledem zobrazovací hla-
dem.
vici a ujistěte se, že není zakrytá odpa-
dem.
Osvětlení na zobrazo-
Baterie je slabá.
Nabijte baterii.
vací hlavici je při maxi-
mální intenzitě tlu-
mené, displej se pře-
píná do černobílého re-
žimu, barevné zobra-
zení se po krátké době
samo vypne.
Kamera se nezapne.
Baterie je vybitá.
Nabijte baterii.
motorgenerátor. Mohlo by dojít k poškození
Baterie a nabíječka
nabíječky a následnému úrazu elektrickým
Bateriový modul, bezpečnost při
proudem, vzniku požáru nebo popálenin.
používání nabíječky baterií
• Nabíječku během používání nezakrývejte.
Pro správnou funkci nabíječky je potřebné
VAROVÁNÍ
odpovídající větrání. K zajištění dostatečného
Abyste snížili nebezpečí vážného úrazu, pečlivě
větrání musí být kolem nabíječky volný prostor
si přečtěte tyto pokyny předtím, než použi-
nejméně 10 cm.
jete nabíječku baterií nebo baterii.
• Pokud nabíječku nepoužíváte, odpojte ji
od sítě. Sníží se tím nebezpečí poranění dětí a
Bezpečnost při nabíjení baterií
neproškolených osob.
• Nabíjejte pouze dobíjecí baterii RIDGID
• Před údržbou nebo čištěním nabíječky od-
uvedenou v části Příslušenství u nabíječky
pojte nabíječku ze zásuvky. Snižuje se tím
baterií RIDGID (katalogové číslo 30758).
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Jiné typy baterií by se mohly roztrhnout a
• Nenabíjejte bateriový modul ve vlhkém,
způsobit úraz a poškození majetku.
mokrém nebo výbušném prostředí.
• Nezkoušejte nabíječku baterií vodivými ob-
Nevystavujte nabíječku dešti, sněhu ani nečis-
jekty. Zkratováním kontaktů baterie mohou
totám. Nečistoty a vlhkost zvyšují nebezpečí
vzniknout jiskry, popáleniny nebo úraz elektric-
úrazu elektrickým proudem.
kým proudem.
• Neotevírejte kryt nabíječky. Opravy se smí
• Nevkládejte baterii do nabíječky, pokud
provádět pouze v autorizovaných provozov-
nabíječka spadla z výšky nebo byla jak-
nách.
koli poškozena. Poškozená nabíječka zvy-
• Nepřenášejte nabíječku za napájecí kabel.
šuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Snižuje se tím nebezpečí úrazu elektrickým
• Nabíjejte baterii při teplotách nad 5 stupňů
proudem.
C a pod 45 stupňů C. Skladujte nabíječku a
bateriový modul při teplotách nad -40 °C a
Bezpečnost při používání baterie
pod 40 °C. Při dlouhodobém skladování při
• Baterii zlikvidujte odpovídajícím způsobem.
teplotách nad 40 stupňů C se snižuje kapacita
Při vystavení příliš vysokým teplotám může
baterie. Správnou péčí zabráníte vážnému
baterie vybuchnout, proto ji nevhazujte do
poškození baterie. Nesprávná péče o baterii
ohně. Přelepte svorky páskou, abyste zabránili
může mít za následek vytečení baterie, úraz
jejich přímému kontaktu s jinými objekty. V
elektrickým proudem nebo popáleniny.
některých zemích platí předpisy týkající se likvi-
dace baterií. Dodržujte všechny platné před-
• Používejte vhodný zdroj napájení.
pisy.
Nepoužívejte zvyšovací transformátor nebo
330
Ridge Tool Company

™
Digitální inspekční kamera microEXPLORER
• Nevkládejte do nabíječky baterii s prasklým
Chlazení.........................pasivní konvenční
pouzdrem. Poškozené baterie zvyšují nebez-
chlazení (bez ventilá-
pečí úrazu elektrickým proudem.
toru)
• Baterii nikdy nerozebírejte. Bateriový modul
POZNÁMKA Nabíječka a baterie nejsou kompa-
neobsahuje žádné části, které může uživatel
tibilní s jinými Li-Ion bateriemi a na-
bíječkami RIDGID. Údaje o bateriích
sám opravovat. Při rozebírání baterií může
kompatibilních s touto nabíječkou
dojít k úrazu elektrickým proudem nebo ji-
naleznete v části Příslušenství.
nému poranění.
• Zabraňte kontaktu s kapalinami prosakují-
cími z vadné baterie. Kapaliny mohou způso-
Kontrola a instalace
bit popáleniny nebo podráždění pokožky. V
nabíječky
případě náhodného potřísnění kapalinou dů-
kladně opláchněte postižené místo vodou.
VAROVÁNÍ
Pokud dojde k vniknutí kapaliny do očí, vyhle-
dejte lékařskou pomoc.
Popis, technické údaje a
standardní vybavení
Denně před použitím zkontrolujte nabíječku a
Popis
baterie a vyřešte jakékoli problémy.
Nabíječka baterií RIDGID (katalogové číslo 30758)
Nainstalujte nabíječku podle následujících po-
je při použití s příslušnými bateriovými moduly
stupů, abyste snížili nebezpečí úrazu elektric-
uvedenými v části Příslušenství (katalogové číslo
kým proudem, vzniku požáru a dalších nehod
30198) určena k nabíjení 3,7V Li-Ion baterie RID-
a zabránili poškození nástroje a systému.
GID za přibližně 4-5 hodin. Nabíječku není třeba
nijak nastavovat.
1. Zkontrolujte, zda nabíječka není zapojena
do el. sítě. Zkontrolujte, zda napájecí kabel,
nabíječka a baterie nejsou poškozené nebo
upravené, nebo zda nejsou rozbité, opotře-
bované, nechybí a nejsou chybně vyrovnané
či spojené. Pokud zjistíte jakékoli problémy,
nepoužívejte nabíječku, dokud příslušné části
neopravíte nebo nevyměníte.
2. Očistěte jakékoli stopy oleje, mazadla nebo
nečistot způsobem popsaným v části
Obrázek 31 – Baterie a nabíječka
Udržba, zvláště pak držadla a ovládací prvky.
Zabráníte tím, aby vám zařízení vyklouzlo z
ruky a zajistíte dostatečné větrání.
Technické údaje baterie a nabí-
3. Zkontrolujte, zda jsou na nabíječce a baterii
ječky
netknuté a čitelné všechny výstražné štítky a
Vstup ..............................100-240 VAC/
nálepky. Na níže uvedených obrázcích jsou
12 VDC 50/60 Hz
výstražné štítky na spodní straně nabíječky a
baterie.
Výstup ...........................4,2 V DC
Typ baterie.....................3,7V Li-Ion
Vstupní proud.....................
0,3 A/1 A (DC)
Hmotnost.......................0,02 kg
Rozměry:
Délka..............................10,4 cm
Šířka...............................8,4 cm
Výška..............................4,6 cm
Doba nabíjení ................4-5 hodin
Obrázek 32 – Štítek na nabíječce
Ridge Tool Company
331