Nikon D70S: Съемка

Съемка: Nikon D70S

Как пользоваться

меню фотокамеры

39–40

Съемка

Качество и размер

изображения

фотографий

41–45

От простого – к сложному

Чувствительность

(в единицах ISO)

46–47

Баланс белого

В разделе “Учебник: Основы фотосъемки и

48–55

просмотра” Вы изучили основные навыки съемки

Оптимизация

фотографий с наиболее часто используемыми

изображений

настройками фотокамеры (“по умолчанию”). В

этой главе Вы узнаете о том, как и когда изменять

56–61

различные настройки фотокамеры при различных

Выбор режима

условиях съемки.

съемки

62–63

Фокусировка

64–74

Экспозиция

75–93

Съемка со вспышкой

94–104

Автоспуск

105–106

Использование

дистанционного

управления

107–110

Двухкнопочный

сброс

111

35

Как и когда использовать настройки режима съемки

На приведенной ниже диаграмме поясняется, как надо пользоваться

Съемка фотографий

настройками режима съемки, описанными в данном разделе.

Снимок после увеличения

Качество и размер изображения

выглядит “зернистым”?

(

41–45)

Выберите более высокие настройки

Файл слишком большой для

качества и размера при съемке

отправки по e-mail?

фотографий, которые будут после

увеличиваться, более низкие

На карточку памяти необходимо

настройки при съемке фотографий,

поместить больше снимков?

которые будут передаваться по

электронным каналам, либо для

экономии места на карточке памяти.

Выбор режима съемки ( 62–63)

Делайте снимки по одному или в

непрерывном режиме.

Большая задержка срабатывания

затвора?

Фокусировка ( 64–74)

Выберите приоритет точной

фокусировки или приоритет

Нерезкие снимки?

срабатывания затвора. Установите

режим выбора зоны фокусировки,

переключитесь с автоматической

фокусировки на ручную, или

наоборот.

Автоспуск ( 105–106)

Используйте задержку между

Надо снять автопортрет?

нажатием спусковой кнопки и

срабатыванием затвора.

Снимки смазанные из-за

Использование дистанционного

сотрясения фотокамеры?

управления

( 107–110)

Используйте приобретаемый

отдельно пульт управления для

съемки фотографий на расстоянии.

Двухкнопочный сброс ( 111)

Как снимать с установками по

Сбросьте настройки режима съемки

умолчанию?

в значения по умолчанию.

36

Снимки скучные и безжизненные?

Оптимизация изображений ( 56–61)

Настройте резкость, контрастность,

Съемка фотографий

цветовое пространство,

насыщенность цвета и оттенок

изображения в соответствии с

Вашим творческим замыслом.

Снимки имеют красный или

синий оттенок?

Ненатуральный цвет?

Баланс белого ( 48–55)

Установите баланс белого в

соответствии с освещением, чтобы

получить натуральные цвета.

Объект съемки слишком яркий?

Брекетинг ( 87–93)

Используйте съемку нескольких

кадров с “брекетингом” по

экспозиции, мощности вспышки

или балансу белого.

Замер ( 75)

Определите, как фотокамера будет

устанавливать экспозицию.

Режимы экспозиции ( 76–83)

Установите выдержку (длительность

экспонирования светом ПЗС) и

диафрагму (величину отверстия, через

которое свет попадает в фотокамеру),

чтобы добиться нужного эффекта.

Поправка экспозиции ( 86)

Объект съемки слишком темный,

Измените экспозицию относительно

или находится в контровом свете?

значения, предложенного

фотокамерой.

Чувствительность ( 46–47)

Съемка со вспышкой ( 94–104)

Увеличьте чувствительность,

Используйте встроенную вспышку

чтобы уменьшить количество

для подсветки объекта, если

света, необходимое для правильной

он недостаточно освещен или

экспозиции.

находится в контровом свете.

Смазанные, нерезкие снимки?

37

Та б лица ниже показывает основной порядок действий при изменении настроек

фотокамеры перед съемкой фотографий. Прежде чем продолжать убедитесь,

Съемка фотографий

что изучили работу с меню в разделе “Как пользоваться меню фотокамеры”

( 39).

Что Вы будете делать со снимками?

Качество и размер изображения ................................................... 41–45

Оптимизация изображений............................................................. 56–61

Меню режима съемки ..................................................................... 132134

Какое имеется освещение?

Чувствительность (в единицах ISO)).............................................. 46–47

Баланс белого .................................................................................. 48–55

Вы хотите снимать одиночные снимки или серии снимков?

Выбор режима съемки .................................................................... 62–63

Что у Вас за объект съемки и какова компоновка снимка?

Фокусировка .................................................................................... 64–74

Насколько важна яркость фона на снимке?

Экспозиция: Замер .......................................................................... 75

Что для Вас важнее – выдержка или диафрагма?

Экспозиция: Режимы экспозиции................................................... 76–83

Объект съемки очень яркий, очень темный или очень контрастный?

Экспозиция: Поправка экспозиции ................................................ 86

Экспозиция: Брекетинг ................................................................... 87–93

Вам понадобится вспышка?

Съемка со вспышкой....................................................................... 94–104

Дополнительные принадлежности: Дополнительные вспышки.. 186–189

Вам потребуется управлять срабатыванием затвора?

Автоспуск ......................................................................................... 105106

Использование дистанционного управления................................. 107110

38

Как пользоваться меню фотокамеры

Основные действия при использовании меню

В последующих четырех разделах описываются настройки, к которым можно

обратиться через меню фотокамеры. Чтобы войти в меню фотокамеры,

Съемка фотографий—Как пользоваться меню фотокамеры

включите фотокамеру и нажмите кнопку .

Выбор меню

Фотокамера имеет четыре различных меню: меню режима просмотра, меню

режима съемки, меню пользовательских настроек и меню общих настроек:

1

Если пункт меню подсвечен курсором,

(Для просмотра списка меню нажмите

нажмите кнопку .

мультиселектор влево, когда

подсвечен символ.)

2

3

Выберите нужное меню.

Переведите курсов в выбранное меню.

Меню пользовательских настроек ( 161)

По умолчанию в меню пользовательских настроек показаны только настройки с R по 9;

при желании можно сделать так, чтобы отображались все настройки.

39

Выбор настроек при помощи меню

Для изменения настроек в текущем меню:

Съемка фотографий—Как пользоваться меню фотокамеры

21

Выберите пункт меню. Показаны варианты.

3

4

Выберите нужный вариант.

Подтвердите выбор.

Для возврата на предыдущий уровень меню (без выбора) нажмите

мультиселектор влево.

Выбор некоторых пунктов будет открывать подменю. Повторяйте шаги 3 и

4 для выбора настроек в подменю.

Некоторые пункты меню могут быть недоступны в отельных режимах, во

время записи фотографий, или если в фотокамеру не вставлена карточка

памяти.

Нажатие кнопки выполняет ту же функцию, что и нажатие

мультиселектора вправо. В некоторых случаях подтверждение выбора

возможно только при помощи кнопки .

Выход из меню

Чтобы выйти из меню, нажмите кнопку (если в меню выбрана какая либо

настройка, нажмите кнопку дважды). Вы также можете выйти из меню,

нажав кнопку , чтобы сразу перейти в режим просмотра, или выключив

фотокамеру. Чтобы выйти из меню и сфокусироваться для съемки следующего

кадра, наполовину нажмите спусковую кнопку затвора.

40

Качество и размер изображения

Как эффективнее использовать память

Качество и размер изображения определяют то, как много места будет занимать

один снимок на карточке памяти.

Съемка фотографий—Image Quality and SizeСъемка фотографий—Качество и размер изображения

Качество изображения

D70S имеет следующие варианты настроек качества изображения (перечисленные

в списке в порядке убывания качества изображения и уменьшения размера

файла):

Настройка Описание

Формат

Необработанные 12-битные данные с матрицы ПЗС

NEF (Raw)

NEF

записываются непосредственно на карточку памяти в

(RAW)

формате Nikon Electronic Image Format (NEF) со сжатием.

Хорошее качество изображения,

JPEG Fine

подходит для увеличения или получения

Степень сжатия

(FINE)

высококачественных отпечатков.

JPEG Normal

Нормальное качество изображения, подходит

JPEG

(NORM)

для большинства применений.

Качество начального уровня, подходит для

JPEG Basic

отсылки снимков по электронной почте или

(BASIC)

для использования на веб-страницах.

Записывается два файла снимка, один в формате NEF

NEF+JPEG

NEF+

(RAW) и один - JPEG с качеством Basic. Автоматически

Basic

JPEG

устанавливается размер изображения (

43) L; JPEG

(RAW BASIC)

изображение будет иметь размер 3,008 × 2,000 пикселей.

NEF(Raw)/NEF+JPEG

Снимки в формате NEF можно просматривать только при помощи PictureProject или Nikon

Capture 4 версии 4.2 или более новой (

191). При просмотре на фотокамере снимков,

сделанных в режиме NEF+JPEG Basic, будет отображаться только снимок в формате

JPEG. При удалении снимков, сделанных в режиме NEF+JPEG Basic, будут удалены и

снимок в формате NEF, и снимок в формате JPEG.

Имена файлов

Фотографии сохраняются в файлах, имеющих имена вида “DSC_nnnn.xxx, где nnnn

является четырехзначным номером снимка от 0001 до 9999, автоматически присваиваемым

снимку фотокамерой в порядке возрастания, а xxx - это одно из следующих трех видов

расширений: “NEF” для снимков в формате NEF, “JPG” для снимков в формате JPEG и

“NDF” для снимков пыли на матрице (Dust Off) (

166). NEF и JPEG файлы, записанные при

настройке NEF + JPEG Basic, имеют одинаковые имена файлов, но разные расширения.

Снимки, записанные при настройке Optimize image > Color mode, установленной в

II (Adobe RGB), имеют имена, начинающиеся с символа подчеркивания, например,

“_DSC0001.JPG” (

56).

41

Средняя

Средняя

(1 : 8)

(1 : 8)

Высокая

Высокая

(1 : 16)

(1 : 16)

Низкая

Низкая

(1 : 4)

(1 : 4)

Качество изображения можно выбрать при помощи пункта Image quality

меню режима съемки, либо нажав кнопку QUAL и вращая главный диск

Съемка фотографий—Image Quality and SizeСъемка фотографий—Качество и размер изображения

управления.

Меню Image Quality

Выберите пункт Im age quality в меню режима

1

съемки (

132) и нажмите мультиселектор

вправо.

Выберите требуемую настройку и нажмите

2

мультиселектор вправо. Будет показано меню

режима съемки.

Кнопка QUAL

При выключенном мониторе качество изображения

можно выбрать, нажав кнопку QUAL и вращая

главный диск управления. Качество изображения

при этом отображается на контрольном дисплее:

42

Размер изображения

Размера изображения измеряется в точках (пикселах). Меньшие размеры требуют

Съемка фотографий—Image Quality and SizeСъемка фотографий—Качество и размер изображения

меньше места для хранения, делая снимки пригодными для распространения по

электронной почте или размещения на web сайтах. И напротив, чем больше снимок,

тем больше размер его файла, и тем большего размера отпечатки могут быть с него

напечатаны без проявления на них заметной “зернистости”. Выбирайте размер файла

в соответствии с имеющимся свободным местом на карточке памяти и решаемыми

Вами задачами.

Размер

Размер отпечатка с разрешением 200 dpi

Настройка

(пикселов)

(примерный)

3,008 × 2,000L (3008 × 2 000)

38 × 25 cm

M

(2240 × 1488)

2,240 × 1,488

28 × 19 cm

1,504 × 1,000S (1504 × 1 000)

19 × 13 cm

Размер изображения может изменяться при помощи настройки Image size в

меню режима съемки или нажатием кнопки QUAL и вращением вспомогательного

диска управления. Размер изображения не может быть изменен, если выбрано

качество изображения NEF (Raw) или NEF+JPEG Basic. При открытии в

программном обеспечении PictureProject или в программе Nikon Capture 4

версии 4.2 или более новой размер изображения NEF составляет 3,008 × 2,000

пикселей. Если выбрано качество изображения NEF+JPEG Basic ( 41), то

размер JPEG изображения устанавливается на L (3,008 × 2,000 пикселей).

Меню Image Size

Выберите пункт Im age size в меню режима

1

съемки ( 132) и нажмите мультиселектор

вправо.

Выберите требуемую настройку и нажмите

2

мультиселектор вправо. Будет показано меню

режима съемки.

43

Кнопка QUAL

При выключенном мониторе качество изображения

Съемка фотографий—Image Quality and SizeСъемка фотографий—Качество и размер изображения

можно выбрать, нажав кнопку QUAL и вращая

вспомогательный диск управления. Качество

изображения при этом отображается на

контрольном дисплее:

44

Емкость карточки памяти и качество/размер изображения

Приведенная ниже таблица показывает примерное число снимков, которое может быть

записано на 256 МБ карточку памяти при различных настройках качества и размера

Съемка фотографий—Image Quality and SizeСъемка фотографий—Качество и размер изображения

изображения.

Качество

Размер

*

Количество

Емкость

Размер файла

*

изображения

изображения

снимков

буфера

NEF (Raw)

4 44 5.0 МБ

9 732.9 МБL

JPEG Fine

71301.6 МБM

192790.8 МБS

1.5 МБL

12144

JPEG Normal

72530.8 МБM

0.4 МБS

27528

192790.8 МБL

JPEG Basic

74810.4 МБM

499500.2 МБS

NEF+JPEG

**

L

4 39 5.8 МБ

Basic

*

Все значения являются приблизительными. Размер файла зависит от типа снимаемого

сюжета.

Максимальное количество кадров, которое может быть записано в буферную память.

Фактическое количество кадров, которые можно сделать, прежде чем буфер будет

заполнен, может зависеть от марки карточки памяти.

Размер JPEG изображения устанавливается на L. При открытии в программном

обеспечении PictureProject или в программе Nikon Capture 4 версии 4.2 или более новой

размер изображения NEF составляет 3,008 × 2,000 пикселей.

**

Общий размер файлов NEF (RAW) и JPEG.

Карточки памяти большой емкости

Если карточка памяти имеет емкость, достаточную для записи 1,000 и более снимков

при текущих настройках качества/размера, то число оставшихся кадров показывается

в тысячах, округленным до ближайшей сотни (например,

если остается место для примерно 1,260 кадров, то

счетчик кадров покажет 1.2К).

45

Чувствительность (в единицах ISO)

Реакция фотокамеры на освещение

“Чувствительность” - это цифровой эквивалент чувствительности фотопленки

применительно к матрице цифровой фотокамеры. Чем выше чувствительность,

Съемка фотографий—Sensitivity (ISO Equivalency)Съемка фотографий—Чувствительность (в единицах ISO)

тем меньше света требуется для экспонирования кадра, тем короче может

быть выдержка или меньше отверстие диафрагмы (больше f/число).

Чувствительность можно изменять между значениями, приблизительно

1

соответствующими ISO 200 и ISO 1600 с шагом, соответствующим

/3 EV.

Чувствительность можно выбрать через пункт ISO меню режима съемки,

либо нажав кнопку ISO и вращая главный диск управления.

Меню ISO

Выберите в меню режима съемки пункт ISO

1

( 132) и нажмите мультиселектор вправо.

Выберите требуемую настройку и нажмите

2

мультиселектор вправо. Будет показано меню

режима съемки.

Чувствительность

Чем выше чувствительность, тем больше в тенях изображения “шума” в виде случайно

расположенных ярких цветных точек.

5—ISO auto ( 142)

Если пользовательская настройка 5 (ISO auto) установлена в значение On, то фотокамера

будет самостоятельно изменять величину чувствительности, чтобы помочь Вам получить

оптимальное значение экспозиции для снимаемого кадра.

46

Кнопка ISO

При выключенном мониторе чувствительность

Съемка фотографий—Sensitivity (ISO Equivalency)Съемка фотографий—Чувствительность (в единицах ISO)

можно выбрать, нажав кнопку ISO и вращая

главный диск управления. Чувствительность при

этом отображается на контрольном дисплее:

47

Баланс белого

Достоверность цветопередачи

Цвет отражаемого объектом съемки света зависит от того, какую окраску имеет

свет от источника освещения. Человеческий мозг способен обнаруживать и

Съемка фотографий—Баланс белого

компенсировать подобные изменения цвета, и в результате мы воспринимаем

белые предметы как белые, вне зависимости о того, видим мы их в тени, при

солнечном свете или при искусственном освещении. В отличие от используемой

в пленочных фотокамерах фотопленки, цифровые фотокамеры способны

подражать подобной адаптации, обрабатывая изображения в соответствии

с особенностями источника освещения. Это называется “баланс белого”. Для

получения естественной цветопередачи, выберите перед съемкой ту настройку

баланса белого, которая соответствует имеющимся источникам освещения.

Когда диск выбора режимов установлен в положение P, S, A или M, можно

установить одно из следующих значений баланса белого:

Примерная

цветовая

*

температура

ОписаниеНастройка

Баланс белого устанавливается автоматически

на основании измерений цветовой температуры,

полученных от 1,005-пиксельного датчика RGB

и от матрицы ПЗС. Для наилучших результатов

Auto

3,500–

используйте объективы G или D типа. При

(Автоматический)

8,000 K

использовании встроенной вспышки или

внешних вспышек SB-800 и SB-600, баланс

белого устанавливается в соответствии с

освещением при срабатывании вспышки.

Incandescent

(Лампы

Используется при освещении лампами

3,000 K

накаливания)

накаливания.

Fluorescent (Лампы

Используется при освещении лампами дневного

4,200 K

дневного света)

света.

Dir. sunlight (Прямой

Используется при освещении прямым

5,200 K

солнечный свет)

солнечным светом.

Используется при съемке со вспышками Nikon

5,400 KFlash (Вспышка)

Speedlight, включая встроенную вспышку.

Используется для съемок днем в облачную

6,000 KCloudy (Облачно)

погоду.

Используется для съемок днем в тени.8,000 KShade ень)

В качестве эталона для измерения баланса

Preset

белого используйте серый или белый объект,

(Предустановленный)

либо готовый снимок (

52).

очная настройка установлена в 0.

Автоматический баланс белого рекомендуется использовать с большинством

источников освещения. Если получаемый результат Вас не устраивает, то

можно подобрать настройку баланса белого из приведенного выше списка

или использовать предустановленный баланс белого.

48

Баланс белого можно выбрать при помощи пункта White bal. меню режима

съемки, либо нажав кнопку WB и вращая главный диск управления.

Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белого

Меню White Balance

Выберите пункт White bal. в меню режима

1

съемки ( 132) и нажмите мультиселектор

вправо.

Выберите требуемое значение и нажмите

2

мультиселектор вправо. Если Вы выбрали

Preset, то будет показано меню настройки

предустановленного баланса белого ( 52). В

остальных случаях будет показан диалог точной

подстройки баланса белого ( 50).

Кнопка WB

При выключенном мониторе баланс белого можно

выбрать, нажав кнопку WB и вращая главный диск

управления. Баланс белого при этом отображается

на контрольном дисплее:

Вспышки, подключенные через синхрокабель

Автоматический баланс белого может не дать удовлетворительного результата, если

Вы используете устанавливаемый в башмак для принадлежностей адаптер AS-15,

чтобы подключать дополнительные вспышки через синхрокабель. Используйте

предустановленный баланс белого, или выберите баланс белого Flash и используйте

точную подстройку баланса белого.

12—BKT Set ( 146)

Если пользовательская настройка 12 (BKT set) установлена в значение WB bracketing

(брекетинг баланса белого), то фотокамера при каждом нажатии спусковой кнопки затвора

будет записывать несколько снимков. Баланс белого будет изменен для каждого снимка,

а шаг “брекетинга” можно выбрать через меню баланса белого.

49

То чная настройка баланса белого

Для значений баланса белого, отличных от Preset (предустановленного),

Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белого

возможна точная подстройка баланса белого, что позволяет скомпенсировать

небольшие отличия реальных источников освещения, или намеренно придать

изображению “теплый” или “холодный” оттенок. Повышение значения

цветовой температуры придаст изображению голубой оттенок, либо

скомпенсирует желто-красный оттенок имеющегося освещения. Понижение

значения цветовой температуры придаст изображению желто-красный

оттенок, либо скомпенсирует голубой оттенок имеющегося освещения.

Настройка производится в диапазоне от –3 до +3 с шагом, равным единице.

За исключением режима Fluorescent, каждый шаг настройки равен примерно

10 майредам.

Баланс белого можно точно настроить при помощи пункта White bal. меню

режима съемки, либо нажав кнопку WB и вращая вспомогательный диск

управления. При значениях, отличных от ±0, на контрольном дисплее

отображается символ

.

Меню White balance

В меню баланса белого ( 49) выберите

1

пункт, отличающийся от Preset и нажмите

мультиселектор вправо.

Нажимая мультиселектор вверх или вниз,

2

выберите требуемое значение и нажмите

мультиселектор вправо. Будет показано меню

режима съемки.

Цветовая температура

Восприятие цвета источника освещения сильно зависит от восприятия конкретного

человека и от других условий. Цветовая температура – это объективная мера цвета

источника освещения, определяемая как температура, до которой необходимо нагреть

объект, чтобы он излучал свет с той же самой длиной волны. Если источники освещения

с цветовой температурой 5,000–5,500 K будут выглядеть белыми, то источники с меньшей

цветовой температурой, такие, как лампы накаливания, будут выглядеть слегка желтыми

или даже красноватыми. Источники освещения с более высокой цветовой температурой

будут иметь синий оттенок.

50

Кнопка WB

При выключенном мониторе баланс белого можно

Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белого

точно подстроить, нажав кнопку WB и вращая

вспомогательный диск управления.

Точная настройка и цветовая температура

Приблизительные цветовые температуры для настроек, отличающихся от A

(автоматический) приведены ниже (значения могут отличаться от цветовых температур,

данных фотографическими измерителями цветовой температуры (колорметрами):

Direct

Cloudy

Shade

*

Incandescent

Fluorescent

sunlight

Flash

(Дневной свет)

(Дневной свет)

+3 2700 K 2700 K 4800 K 4800 K 5400 K 6700 K

+2

2800 K 3000 K 4900 K 5000 K 5600 K 7100 K

+1

2900 K 3700 K 5000 K 5200 K 5800 K 7500 K

±0

3000 K 4200 K 5200 K 5400 K 6000 K 8000 K

–1

3100 K 5000 K 5300 K 5600 K 6200 K 8400 K

–2

3200 K 6500 K 5400 K 5800 K 6400 K 8800 K

–3 3300 K 7200 K 5600 K 6000 K 6600 K 9200 K

* Шаг изменения для Fluorescent (ламп дневного света) отражает большую разницу в

цветовых температурах ламп различных типов - от низкотемпературного освещения

стадионов и до высокотемпературных ртутных ламп.

“Майреды”

Любое изменение цветовой температуры оказывает большее влияние на цвета с низкой

цветовой температурой, чем на цвета с высокой цветовой температурой. Например,

если при цветовой температуре 6000K изменение ее на 1000K не приводит к видимым

изменениям в цвете, то при цветовой температуре 3000K то же изменение приводит

к большим изменениям в цвете. Майреды, вычисляемые как обратная величина от

6

цветовой температуры, умноженная на 10

, используются для определения величины

цветового сдвига и подбора конверсионных (цветокорректирующих) фильтров при

съемке. Например:

4000 K – 3000 K (разница 1000 K) = 83 майреда

7000 K – 6000 K (разница 1000 K) = 24 майреда

51

Предустановка баланса белого

Предустановка баланса белого используется для

Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белого

записи и вызова пользовательского значения

настройки баланса белого для съемки со смешанным

освещением, для компенсации сильных цветовых

оттенков источников света или для извлечения

настроек баланса белого из ранее сделанных снимков.

Имеется два метода настройки предустановленного

баланса белого:

ОписаниеНастройка

Нейтрально-серый или белый объект помещается под освещение,

Measure

которое будет использоваться при окончательной съемке, и баланс

(Измерить)

белого измеряется фотокамерой.

Значение баланса белого копируется из фотографии, сделанной D70S

Use photo

(при необходимости снимок, используемый в качестве источника

(Использовать

баланса белого, может быть изображением в формате RAW, баланс

снимок)

белого в котором измене при помощи специальной функции программы

Nikon Capture 4.2 или более новой).

Фотокамера может хранить только одно значение предустановленного баланса

белого; текущее значение перезаписывается при замере баланса белого или

его копировании из снимка. Измерение нового значения баланса белого

автоматически устанавливает Preset на Measure.

Измерение значения баланса белого

Поместите нейтрально-серый или белый объект под освещение, которое

1

будет использоваться при окончательной съемке. При студийной работе

можно использовать 18% серую карту, чтобы тестовый объект был серым.

Выберите в меню Preset ( 55) пункт Measure

2

или нажмите кнопку WB и вращайте главный

диск управления, пока на контрольном дисплее

не появится символ . Будет установлено

значение баланса белого, равное последнему

выбранному значению для предустановленного

баланса белого; если такое значение

отсутствует, то будет установлено значение

5,200 K, что эквивалентно Dir. sunlight.

Измерение баланса белого

Значение предустановленного баланса белого может замеряться в режимах P, S, A и M. В этих

режимах экспозиция автоматически увеличивается на одну ступень, чтобы гарантировать

получение точных результатов. В режиме M оптимальные результаты можно получить, если

установить значение экспозиции ±0 EV по электронному “стрелочному” индикатору экспозиции.

52

Ненадолго отпустите кнопку WB, затем

3

нажмите и удерживайте данную кнопку до тех

Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белого

пор, пока на контрольном дисплее не начнет

мигать символ . На контрольном дисплее и

на счетчике кадров на дисплее видоискателя

также начнут мигать символы .

Скадрируйте тестовый объект так, чтобы

4

он заполнил весь видоискатель, после чего

нажмите спусковую кнопку затвора до конца.

Фотокамера измерит значение баланса

белого и будет его использовать при выборе

предустановленного баланса белого. Снимок

при этом не записывается; баланс белого

будет измерен точно, даже если фотокамера

не сфокусировалась.

Для выхода без замера нового значения баланса белого нажмите кнопку

WB.

Если фотокамера смогла измерить значение

5

баланса белого, то на контрольном дисплее

будет мигать , а в видоискателе будет

мигать . Для возврата в режим съемки

нажмите наполовину спусковую кнопку

затвора или дождитесь отключения замера

экспозиции.

Если освещение слишком яркое или слишком

темное, то фотокамера может оказаться

не в состоянии измерить баланс белого. В

этом случае на контрольном дисплее и в

видоискателе будет мигать . Вернитесь

к шагу 4 и попробуйте еще раз.

53

Копирование значения баланса белого из имеющегося снимка

Чтобы скопировать значение баланса белого из снимка на карточке памяти, вызовите

Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белого

меню баланса белого ( 49) и следуйте приводимым ниже инструкциям:

1

2

Выберите Preset.

Вызовите список настроек.

3

4

Выберите Use photo.

Вызовите текущий снимок, использующийся

для определения баланса белого.*

* Чтобы использовать значение баланса белого из текущего снимка, перейдите к шагу 11.

Если снимок не отображается, то значение предустановленного баланса белого будет

установлено на 5,200 К (Dir. sunlight).

5

6

Выберите Select image.

Вызовите список папок.

7

8

Выберите папку.

Вызовите список снимков в текущей папке.

54

9

10

Съемка фотографий—White BalanceСъемка фотографий—Баланс белого

Выберите снимок.

Подтвердите выбор.

Список снимков может включать снимки, сделанные другими фотокамерами, но в

качестве источника значения баланса белого могут использоваться только фотографии,

сделанные D70S.

11

12

Выберите This image.

Установите значение

предустановленного баланса белого,

равное взятому из выбранного снимка.

Чтобы выбрать другой снимок, повторите шаги 5–12.

Использование текущего значения предустановленного баланса белого

Для установки баланса белого на предварительно настроенную величину:

Выберите в меню баланса белого ( 49) пункт

1

Preset и нажмите мультиселектор вправо.

Выберите Measure и нажмите мультиселектор

2

вправо, чтобы установить значение баланса белого,

равное текущему значению предустановленного

баланса белого, и вернуться в меню режима

съемки.

55

Оптимизация изображений

Коррекция изображений

Когда выбрана цифровая сюжетная программа, фотокамера автоматически

оптимизирует четкость, контраст, насыщенность и оттенок в соответствии с типом

Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображений

снимаемой сцены. В режимах P, S, A и M можно выбрать одну из настроек коррекции

изображения – Normal, Vivid, Sharper, Softer, Direct Print, Portrait или Landscape

– чтобы оптимизировать снимки в соответствии с тем, как они в дальнейшем будут

использоваться, или с типом снимаемой сцены. Контурную резкость, контраст,

цветопередачу, насыщенность и оттенок можно также настроить по отдельности,

в соответствии с творческими замыслами фотографа.

Landscape

Усиливает насыщенность и резкость для получения пейзажных

(Пейзаж)

снимков с выраженными оттенками зеленого и синего.

56

Portrait

Понижает контраст, придавая ощущение гладкости кожи на

(Портрет)

портретных снимках.

PO

Оптимизирует снимки для печати “как есть” через прямое

Direct Print

подключение USB (

175). Снимки будут оставаться резкими

(Прямая печать)

и четкими даже при их увеличении.

DP

Смягчает контуры. Используйте для получения мягкой,

Softer

естественно выглядящей кожи на портретных снимках или при

(Мягкие снимки)

съемке фотографий, резкость которых затем будет повышаться

в программе для обработки изображений.

SF

Sharper

Подчеркивает контуры на снимке.

езкие снимки)

SH

Vivid

Усиливает насыщенность, контраст и резкость для получения

(Яркие снимки)

ярких снимков с живыми цветами.

VI

Normal

(Обычный режим;

Рекомендуется для большинства ситуаций.

по умолчанию)

N

ОписаниеНастройка

Custom

Установите вручную значения резкости, контраста,

(Свои настройки)

цветопередачи, насыщенности и оттенка (

57).

При настройках, отличных от Custom

При настройках, отличных от Custom:

Фотографии оптимизируются для текущих условий съемки. Результат изменяется в

зависимости от экспозиции и положения объекта в кадре, даже при одинаковых сценах.

Для съемки серии фотографий с одинаковой оптимизацией изображения выберите

Custom и установите настройки индивидуально, не выбирая при этом для Sharpening

и Tone comp. значение Auto.

Фотографии записываются в цветовом пространстве sRGB. Если выбрано Custom, то

цветовое пространство может быть выбрано в меню Color mode (

59).

Используйте объективы типов G или D для получения лучших результатов.

Чтобы выбрать настройку оптимизации изображения:

Выберите в меню режима съемки ( 132) пункт

Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображений

1

Optimize image и нажмите мультиселектор

вправо.

Выберите нужную настройку и нажмите

2

мультиселектор вправо. Если была выбрана

настройка Custom, то будет выведено меню с

дополнительными настройками. В остальных

случаях будет выведено меню режима съемки.

Раздельная установка настроек коррекции изображения

Чтобы установить значения контурной резкости, контраста, цветопередачи,

насыщенности и оттенка по отдельности, выберите настройку Custom.

Делаем контуры четче: Sharpening

При съемке фотографий фотокамера автоматически обрабатывает снимки,

подчеркивая границы между темными и светлыми областями, что делает

снимок визуально четче. Меню Sharpening управляет степенью усиления

контурной резкости изображения.

Настройка

Описание

Камера автоматически регулирует контурную резкость снимка для

достижения оптимального результата. Степень повышения резкости

Auto

отличается от снимка к снимку, даже при съемке однотипных

(Автоматически;

сюжетов; чтобы сделать серию снимков с одинаковой степенью

по умолчанию)

повышения резкости, выберите другую настройку. Для получения

наилучшего результата используйте объектив типа G или D.

Резкость всех снимков повышается на одинаковую, стандартную

Normal

величину.

Резкость снимков повышается на величину меньше

Low

стандартной.

Резкость снимков повышается на величину слегка меньше

Medium low

стандартной.

Резкость снимков повышается на величину слегка больше

Medium high

стандартной.

Резкость снимков повышается на величину больше

High

стандартной.

Резкость снимков не повышается.None

57

Настройка контраста: Tone Comp.

Все снимки, записанные на карточку памяти, были обрабатаны для коррекции

Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображений

распределения тонов на снимке и увеличения контраста. Тоновая коррекция

выполняется при помощи кривых, определяющих соотношение полутонов в

первоначальном и в обработанном снимке. Меню

Tone comp.

управляет типом

используемой для коррекции кривой.

ОписаниеНастройка

Фотокамера автоматически оптимизирует контраст снимка,

выбирая соответствующую кривую тоновой коррекции.

Auto

Кривая может отличаться от снимка к снимку, даже при

(по умолчанию)

съемке однотипных сюжетов; чтобы сделать серию снимков с

одинаковой кривой, выберите другую настройку. Для получения

наилучшего результата используйте объектив типа G или D.

Фотокамера использует стандартную кривую для всех снимков.

Normal

Эта настройка подходит для большинства снимаемых сцен, от

темных до светлых.

Выполняется “смягчение” снимка. При портретной съемке

Low contrast

предотвращает светлые участки кадра от их “выбеливания”

ярким светом.

Контрастность чуть меньше, чем Normal.Medium low

Контрастность чуть больше, чем Normal.Medium high

Используйте эту настройку для сохранения детализации при

High contrast

съемке пейзажей и других сцен с низким контрастом.

Для создания пользовательской кривой тоновой коррекции и

ее загрузки в фотокамеру может использоваться программа

Custom

Nikon Capture 4 версии 4.2 или более новой (приобретается

(Собственная

отдельно).

Custom

используется для выбора Вашей собственной

настройка)

кривой. Если пользовательская кривая не была создана, то эта

настройка соответствует

Nor mal

.

58

Соответствие цвета решаемым задачам: Color Mode

D70S позволяет выбрать различные цветовые пространства, которые

Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображений

определяют охват цветовой палитры, доступный при печати и обработке

снимков. От выбираемого цветового пространства зависят возможности

последующей обработки снимка после того, как он покинет фотокамеру.

ОписаниеНастройка

Выбирается при съемке портретных снимков, которые будут

Ia (sRGB)

печататься “как есть” без последующей обработки. Фотографии

(по умолчанию)

соответствуют цветовому пространству sRGB.

Фотографии, снятые с этой настройкой, соответствуют цветовому

пространству Adobe RGB. Это цветовое пространство имеет

II (Adobe RGB)

более широкий цветовой охват, чем sRGB, что делает его

предпочтительным при съемке фотографий, которые в дальнейшем

будут подвергаться обработке и ретуши.

Выбирается при съемке фотографий природы и пейзажей, которые

IIIa (sRGB)

будут печататься “как есть” без последующей обработки. Фотографии

соответствуют цветовому пространству sRGB.

Цветовое пространство

Режимы Ia и IIIa предназначены для фотографий, которые будут напечатаны без коррекции

или будут просматриваться в приложениях, которые не поддерживают управление цветом,

а также для фотографий, которые будут напечатаны с помощью функции прямой печати

ExifPrint, предоставляемой некоторыми домашними принтерами, терминалами печати или

другими коммерческими средствами печати. Снимки, выполненные в режиме II, можно также

печатать, используя указанные варианты, однако будет утрачена насыщенность цветов.

Фотографии в формате JPEG, снятые в режиме II, совместимы с Exif 2.21 и DCF 2.0;

приложения и принтеры, поддерживающие Exif 2.21 и DCF 2.0, автоматически выберут

правильное цветовое пространство. Если приложение или устройство не поддерживает

Exif 2.21 и DCF 2.0, выберите соответствующее цветовое пространство вручную.

Дополнительные сведения см. в документации, предоставленной разработчиком

приложения или производителем устройства.

Программное обеспечение Nikon

Чтобы получать наилучшие результаты при просмотре фотографий на компьютере,

используйте программное обеспечение PictureProject (поставляется с фотокамерой)

или программу Nikon Capture 4 версии 4.2 или более новой (приобретается отдельно).

Программное обеспечение Nikon Capture, которое послужит прекрасным дополнением

Вашей рабочей среды для обработки фотографий, обладает уникальной способностью

редактировать NEF файлы, не затрагивая исходное изображение, и является обязательным

первым звеном любого процесса обработки и редактирования изображений. Если снимки,

сделанные D70S, открывать в программном обеспечении PictureProject или в Nikon Capture

4 версии 4.2 или более новой, то соответствующее цветовое пространство будет выбрано

автоматически.

59

Управление насыщенностью: Saturation

Меню Saturation используется для управления насыщенностью цвета.

Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображений

ОписаниеНастройка

Normal

Нормальная насыщенность. Рекомендуется для большинства

(Нормальная; по

ситуаций.

умолчанию)

Moderate

Уменьшенная насыщенность. Используйте в тех случаях, когда

(Умеренная)

снимки впоследствии будут редактироваться на компьютере.

Увеличенная насыщенность. Используйте для получения ярких,

Enhanced

насыщенных снимков, которые будут печататься “как есть”, без

(Увеличенная)

дополнительного редактирования.

Управление оттенком изображения: Hue Adjustment

Оттенок может быть настроен в диапазоне от –9° до +9° с шагом 3°. Если

принять красный за основной оттенок, то увеличение настройки оттенка выше

0° (настройка по умолчанию) вызовет появление желтого оттенка, изменяя

цвет от красного ко все более и более оранжевому. Уменьшение настройки

оттенка ниже 0° вызовет появление синего оттенка, изменяя цвет от красного

ко все более и более фиолетовому.

Оттенок изображения

Цветовая модель RGB (красный, зеленый, синий), используемая в цифровых камерах,

передает цвет за счет различного заполнения тремя основными цветами: красным, зеленым

и синим. Смешение двух цветов в различных пропорциях позволяет воспроизводить

множество различных цветов. Например, красный с небольшим количеством зеленого

дает оранжевый. Красный и зеленый, смешанные один к одному, дают желтый, а смешение

зеленого с меньшим количеством красного дает желто-зеленый. Смешение различного

количества красного и синего дает цветовую гамму от красно-пурпурного до темно-синего,

а смешение синего и зеленого дает гамму от изумрудного до бирюзового. (Добавление

третьего цвета позволяет добиться изменения интенсивности оттенков, смешение всех

трех цветов в одинаковой пропорции дает гамму от белого до серого.) Такое изменение

цветовой гаммы, представленное в виде круга известно, как цветовой круг.

60

Ручная установка настроек оптимизации изображения

При выборе в меню Optimize image ( 57) пункта Custom выводится меню,

Съемка фотографий—Optimizing ImagesСъемка фотографий—Оптимизация изображений

показанное в шаге 1.

1

2

Выберите настройку оптимизации

Вызовите дополнительное меню.

изображения.

3

4

Выберите нужное значение.

Подтвердите выбор.

Повторяйте шаги 1–4, чтобы

5

выбрать значения для остальных

6

настроек.

Выберите Done.

Вернитесь в меню режима съемки.

7

61

Выбор режима съемки

Покадровый, непрерывный, автоспуск или дистанционное управление

Режим съемки определяет то, как фотокамера будет снимать фотографии:

по одной, сериями, с задаваемой задержкой срабатывания затвора, или с

Съемка фотографий—Choosing a Shooting ModeСъемка фотографий—Выбор режима съемки

использованием дистанционного управления.

ОписаниеРежим

Фотокамера делает один снимок при каждом нажатии спусковой

кнопки затвора. При записи снимка светится лампочка-индикатор

Покадровая

доступа; съемка следующего снимка возможна сразу же, если имеется

съемка

достаточно свободного места в буферной памяти.

Фотокамера записывает снимки со скоростью от одного до трех к/сек*

Непрерывная

в течение того времени, пока спусковая кнопка затвора остается

съемка

нажатой.

Используйте автоспуск при съемке автопортретов, или для

предотвращения появления нерезкости (“смазывания”) снимка из-за

Автоспуск

случайных сотрясений фотокамеры (

105).

Спуск затвора производится при помощи поставляемого в комплекте

с фотокамерой пульта дистанционного управления ML-L3. Фотокамера

Дистанционное

фокусируется при нажатии кнопки спуска затвора на ML-L3; спуск

управление с

затвора производится через 2 сек. (

107). При съемке автопортретов

задержкой

с использованием дистанционного управления это дает фотографу

возможность принять позу для съемки.

Спуск затвора производится при помощи поставляемого в комплекте с

фотокамерой пульта дистанционного управления ML-L3. При нажатии

Дистанционное

кнопки спуска затвора на ML-L3 затвор срабатывает сразу после того,

управление

как фотокамера закончит фокусировку (

107). Обеспечивает быстрое

с быстрым

срабатывание затвора; может использоваться для предотвращения

срабатыванием

“смазывания” снимка, вызванного сотрясением фотокамеры.

* Средняя частота кадров в режиме M, с ручной

1

Качество

Размер

Емкость

фокусировкой, с выдержкой

/

250 сек или короче, при

выключенном подавлении шума и при наличии места

RAW

4

в буферной памяти. Число снимков, которые могут

L

9

поместиться в буферной памяти, зависит от выбранных

настроек размера и качества снимков (см. таблицу

FINE

M

7

справа). Дополнительные фотографии можно будет

S

19

сделать по мере освобождения места в буферной

памяти.

L

12

NORM

M

7

Учтите, что все снимки, сделанные в режиме непрерывной

съемки, записываются с той же ориентацией кадра, что

S

27

и первый снимков в каждой серии, даже если во время

L

19

съемки ориентация фотокамеры изменилась. Например,

если первый снимок был сделан, когда фотокамера

BASIC

M

7

была ориентирована горизонтально, то все снимки в

S

49

серии будут записаны с горизонтальной (пейзажной)

ориентацией, даже если во время съемки серии Вы

RAW

L

4

повернули фотокамеру в вертикальное положение.

BASIC

62

Чтобы выбрать режим съемки, нажмите кнопку и

вращайте главный диск управления. Режим съемки

Съемка фотографий—Choosing a Shooting ModeСъемка фотографий—Выбор режима съемки

отображается на контрольном дисплее:

Буферная память

Фотокамера имеет буферную память для временного хранения, что позволяет снимать,

пока предыдущий кадры записываются на карточку памяти. При заполнении буфера

затвор блокируется до тех пор, пока по мере записи снимков на карточку памяти не

будет освобождено место для других фотографий. В режиме непрерывной съемки съемка

продолжается при нажатой спусковой кнопке, хотя скорость съемки при заполнении

буфера снижается.

Во время записи фотографий на карточку памяти рядом с крышкой гнезда для карточки

памяти светится лампочка-индикатор работы с карточкой памяти (лампочка доступа). В

зависимости от количества снимков в буфере, запись может продолжаться от нескольких

секунд до нескольких минут. Не извлекайте карточку памяти, не извлекайте батарею и не

отсоединяйте внешний блок питания до тех пор, пока лампочка доступа не погаснет. Если

при выключении фотокамеры в буферной памяти имеются снимки, то фотокамера не

выключится до тех пор, пока все снимки из буфера не будут записаны на карточку памяти.

Если батарея фотокамеры разрядилась в тот момент, когда в буфере еще остаются снимки,

то блокируется затвор, а все снимки из буфера будут записаны на карточку памяти.

Примерное время, необходимое для записи содержимого буферной памяти на карточку

памяти Lexar Media 40 × WA USB, приведено ниже. Время записи может увеличиться, если

TM

использовать карточку Microdrive

.

NEF (RAW): 6 сек (4 кадров) • JPEG Normal (размер L): 9 сек (12 кадров)

Размер буфера

Число кадров, которое может поместиться в буферной

памяти, высвечивается на месте счетчика кадров в

видоискателе и на контрольном дисплее при нажатии

спусковой кнопки затвора. Учтите, что реальное

количество снимков, которое может быть записано в

буферную память, может изменяться в зависимости от

типа объекта съемки.

63

Фокусировка

Как управлять фокусировкой фотокамеры

В этом разделе рассказывается о настройках, управляющих фокусировкой

Вашей фотокамеры: режим фокусировки, выбор зоны фокусировки и режим

Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка

выбора зоны фокусировки при автоматической фокусировке.

64

VIDEO

VIDEO

OUT

OUT

Режим фокусировки

Режим фокусировки выбирается при помощи

переключателя на передней части корпуса

фотокамеры. Вы можете выбрать один из двух

режимов:

ОписаниеРежим

Фотокамера фокусируется автоматически при нажатии наполовину

спусковой кнопки затвора. Работа автофокуса зависит от значения,

выбранного для пользовательской настройки 2 (Autofocus;

139):

AF-S днократный следящий автофокус): Если фотокамера

сфокусировалась, раздается звуковой сигнал и в видоискателе появляется

индикатор фокусировки (). Фокус удерживается заблокированным все

то время, пока спусковая кнопка затвора остается нажатой наполовину

(блокировка фокуса). Срабатывание затвора возможно только тогда, когда

показан индикатор фокусировки (приоритет фокусировки). Если объект

съемки начинает перемещаться, когда спусковая кнопка затвора нажата

AF

наполовину, фотокамера начнет отслеживать его, пока не сфокусируется,

(Автофокус)

при этом срабатывание затвора будет возможно (упреждающая следящая

фокусировка;

65). Если объект остановится прежде, чем сработает

затвор, то в видоискателе появится индикатор фокуса, а фокус будет

заблокирован на этом расстоянии.

AF-C (непрерывный следящий автофокус): Фотокамера непрерывно

фокусируется на объекте съемки все то время, пока спусковая кнопка

затвора нажата наполовину. Если Ваш объект будет перемещаться, то

фокусировка будет автоматически подстраиваться, компенсируя его

перемещения (упреждающий следящий автофокус;

65). Снимок

может быть сделан в любой момент, даже если объект находится не в

фокусе (приоритет затвора).

Фотокамера не фокусируется автоматически; фокусировка настраивается

вручную, при помощи фокусировочного кольца объектива. Если объектив

M

имеет максимальную диафрагму f/5.6 или больше, то для проверки

Ручной

фокусировки можно пользоваться индикатором фокуса в видоискателе

(электронный дальномер;

74), но снимки могут делаться в любой момент,

независимо от того, находится объект в фокусе, или нет.

Для получения резких, сфокусированных снимков пользуйтесь однократным

следящим AF. При съемке хаотично движущихся объектов лучшим выбором

может быть непрерывный следящий AF. Ручная фокусировка рекомендуется

в случаях, когда фотокамера не может сфокусироваться автоматически.

Упреждающий следящий автофокус

Если, в то время, когда наполовину нажата спусковая кнопка затвора, фотокамера

обнаруживает движение объекта съемки, то она автоматически включает упреждающий

Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка

следящий автофокус. Если объект приближается или удаляется, то фотокамера будет

стараться отследить его перемещение и предсказать то, в какой точке он окажется в

случае срабатывания затвора. При однократном следящем AF фотокамера включает

упреждающий следящий автофокус, если объект перемещался в момент нажатия

наполовину спусковой кнопки затвора. Как только движение объекта прекратится -

фокусировка тут же блокируется. При непрерывном следящем AF фотокамера включает

упреждающий следящий автофокус, если объект начинает движение и при наполовину

нажатой спусковой кнопки затвора. При остановках объекта блокировки фокуса не

происходит.

Упреждающий следящий автофокус не работает в режиме ручной фокусировки.

65

Выбор зоны фокусировки

D70S позволяет Вам выбирать одну из пяти зон фокусировки, покрывающих

Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка

большую часть кадра. Зона фокусировки может выбираться вручную, позволяя

фотографу при кадрировании разместить объект съемки в любом месте кадра,

или автоматически для гарантии того, что ближайший к фотокамере объект

всегда будет в фокусе, где бы в кадре он не находился (приоритет ближайшего

объекта;

140).

Ручной выбор зоны фокусировки невозможен, если в режиме автофокусировки

выбран приоритет ближайшего объекта. Приоритет ближайшего объекта

выбирается автоматически при установке диска выбора режимов в положение

, , , , или ; чтобы включить ручной выбор зоны фокусировки в

этих режимах, выберите для пользовательской настройки 3 (AF-area mode ;

140) значение Single area или Dynamic area.

Ручной выбор зоны фокусировки

Чтобы выбрать зону фокусировки, сдвиньте

переключатель блокировки выбора зоны

фокусировки в положение . Теперь мультиселектор

может использоваться для выбора зоны фокусировки.

Выбранная зона фокусировки будет отображаться

в видоискателе, подсвеченная красным, при

необходимости выделить ее на фоне кадра (зоны

фокусировки с переменной яркостью; 8).

Выбранная зона фокусировки также отображается

на контрольном дисплее.

После выбора зоны фокусировки, переключатель блокировки зоны

фокусировки можно сдвинуть в положение L (заблокировано), чтобы

предотвратить случайное изменение зоны фокусировки при нажатии

мультиселектора.

Выбор зоны фокусировки

Зона фокусировки не может быть изменена при просмотре, или если на мониторе

показано меню.

66

3—AF Area Mode (Выбор зоны фокусировки; 140)

Пользовательская настройка 3 (AF-area mode) определяет, как выбирается зона фокусировки,

и что происходит, когда объект съемки перемещается за пределы зоны фокусировки, когда

Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка

фотокамера продолжает фокусироваться. Текущее состояние настройки показывается на

индикаторах зоны фокусировки на контрольном дисплее и в видоискателе.

Символ

ОписаниеНастройка

Фотограф вручную выбирает зону фокусировки; фотокамера

фокусируется только на объекте, находящемся в выбранной

зоне. Выбранная зона фокусировки подсвечивается в

Single

видоискателе (

8), когда она выбрана и когда фотокамера

area

сфокусировалась. Используется при относительно статичных

(Однозонный

композициях, когда объект съемки остается в пределах

АФ)

выбранной зоны фокусировки. Включается автоматически

при повороте диска выбора режимов в положение

;

настройка по умолчанию для режимов P, S, A и M.

Фотограф вручную выбирает зону фокусировки, но

фотокамера использует для фокусировки информацию и

от других зон фокусировки. Выбранная зона фокусировки

подсвечивается в видоискателе (

8), когда она выбрана

Dynamic

и когда фотокамера сфокусировалась. Если объект съемки

area

покидает выбранную зону, то фотокамера продолжает

(Динамический

удерживать его в фокусе, используя информацию,

АФ)

получаемую от других зон фокусировки (при этом выбор зоны

фокусировки не изменяется). Используется при ситуациях,

когда объект съемки непредсказуемо перемещается и в

других случаях, когда объект съемки трудно удержать в

пределах выбранной зоны фокусировки.

Фотокамера автоматически выбирает зону фокусировки,

содержащую ближайший к фотокамере объект. Зона

фокусировки не может выбираться вручную и не

Closest

показывается на контрольном дисплее; активная зона

subjct

фокусировки подсвечивается в видоискателе, когда

(Приоритет

фотокамера сфокусировалась. Позволяет избежать

ближайшего

нерезких снимков в ситуациях, когда объект совершает

объекта)

непредсказуемые перемещения. Автоматически выбирается

при установке диска выбора режимов в положение

, ,

, , или .

17—Focus Area (зона фокусировки; 148)

Эта настройка позволяет использовать выбор зоны фокусировки “по кругу”.

18—AF Area Illum (подсветка зоны фокусировки; 149)

В зависимости от значения, выбранного для пользовательской настройки 18 (AF area illm),

активная зона фокусировки может подсвечиваться на короткое время красным, чтобы

при необходимости увеличить ее контраст (зоны фокусировки с переменной яркостью),

подсвечиваться во всех случаях либо не подсвечиваться совсем.

67

Сводная таблица режимов автоматической фокусировки

Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка

Пользовательская

Пользовательская

Активная

Контрольный

Выбор зоны

настройка 2

настройка 3

Видоискатель

зона

дисплей

фокусировки

(Autofocus)

(AF-area mode)

фокусировки

Показана в

видоискателе

Single area

и на верхнем

Ручной

(Однозонный AF)

контрольном

дисплее

Показана в

Dynamic area

видоискателе

AF-S

(Динамический

и на верхнем

Ручной

AF)

контрольном

дисплее

Closest subjct

(Приоритет

Не показана

Автоматический

ближайшего

объекта)

Показана в

видоискателе

Single area

и на верхнем

Ручной

(Однозонный AF)

контрольном

дисплее

Показана в

Dynamic area

видоискателе

AF-C

(Динамический

и на верхнем

Ручной

AF)

контрольном

дисплее

Closest subjct

(Приоритет

Не показана

Автоматический

ближайшего

объекта)

68

Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка

Как это работает Когда используется

Фотокамера фокусируется на объекте, находящемся

в выбранной зоне фокусировки. После фокусировки

Используется при съемке

фотокамера издает звуковой сигнал. Фокус

статичных сцен, когда есть

удерживается заблокированным все то время,

время для компоновки

пока спусковая кнопка затвора остается нажатой

фотографии.

наполовину.

Фотокамера фокусируется на объекте,

находящемся в выбранной зоне фокусировки. Если

объект перемещается до того, как фотокамера

Используется при съемке

сфокусировалась, то фотокамера фокусируется на

относительно статичных

основании данных от других зон фокусировки. После

сцен, когда есть время для

фокусировки фотокамера издает звуковой сигнал.

компоновки фотографии.

Фокус удерживается заблокированным все то время,

пока спусковая кнопка затвора остается нажатой

наполовину.

В тех случаях, когда Вы

Как описано выше, но фотокамера автоматически

знаете, что Ваш объект будет

выбирает зону фокусировки с ближайшим к фотокамере

ближайшим к фотокамере, но

объектом. После фокусировки фотокамера издает

точно не знаете, какова будет

звуковой сигнал и в видоискателе подсвечивается

заключительная компоновка

активная зона фокусировки.

снимка.

Используется для съемки

Фотокамера непрерывно фокусируется на объекте в

движущихся объектов, которые

выбранной зоне фокусировки, пока наполовину нажата

при съемке проводкой могут

спусковая кнопка затвора.

сопровождаться одной зоной

автофокусировки.

Фотокамера фокусируется на объекте в выбранной

зоне фокусировки. Пока спусковая кнопка затвора

Используйте при съемке

наполовину нажата, фотокамера будет отслеживать

объектов, движущихся

объект при его перемещениях от одной зоны

непредсказуемым образом.

фокусировки к другой.

Используйте при съемке

Все как сказано выше, за исключением того, что

объектов, движущихся

фотокамера автоматически выбирает зону фокусировки

непредсказуемым образом,

с ближайшим к фотокамере объектом. После того,

если Вы знаете, что объект

как фотокамера сфокусировалась, активная зона

съемки будет ближайшим к

фокусировки подсвечивается в видоискателе.

фотокамере.

69

Блокировка фокуса

Блокировка фокуса может использоваться для изменения компоновки кадра

Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка

после фокусировки, позволяя сфокусироваться на объекте, которые не

попадает на скомпонованном кадре ни в одну из пяти зон фокусировки. Также

этим можно воспользоваться в том случае, когда система автоматической

фокусировки не может сфокусироваться (

73).

Если для пользовательской настройки 2 (Autofocus;

139) выбрано значение

AF-S днократный следящий автофокус), то блокирование фокусировки

происходит автоматически, когда в видоискателе высвечивается индикатор

фокуса (). Если выбрано значение AF-C (непрерывный следящий автофокус),

то фокус может быть заблокирован вручную при помощи кнопки AE-L/AF-L. Для

перекомпоновки снимка при помощи блокировки фокуса:

Поместите объект в выбранную зону фокусировки и нажмите наполовину

1

спусковую кнопку затвора для включения фокусировки.

Проверьте, что индикатор фокуса () высветился в видоискателе.

2

AF-S (однократный следящий AF)

Фокус блокируется автоматически как только

в видоискателе высвечивается индикатор

фокуса и остается заблокированным все время,

пока Вы удерживаете наполовину нажатой

спусковую кнопку затвора. Фокус может быть

заблокирован вручную при помощи кнопки AE-

L/AF-L (ниже).

AF-C (непрерывный следящий АF)

Нажмите кнопку AE-L/AF-L для блокировки фокуса

и экспозиции. Фокус остается заблокированным

все время, пока Вы удерживаете нажатой

кнопку AE-L/AF-L, даже если Вы уберете палец

со спусковой кнопки затвора.

70

Перекомпонуйте кадр и сделайте снимок.

3

Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка

При однократном следящем автофокусе (AF-S) фокус остается

заблокированным все время, пока Вы удерживаете наполовину нажатой

спусковую кнопку затвора, позволяя Вам снять несколько снимков с одной

и той же фокусировкой. Фокус также останется заблокированным между

съемкой нескольких кадров, если удерживать нажатой кнопку AE-L/AF-L.

Не изменяйте расстояние между фотокамерой и объектом, если используете

блокировку фокуса. Если объект в это время переместился, то повторите

фокусировку на новом расстоянии.

Режим выбора зоны фокусировки

Выберите значение Single area или Dynamic area для пользовательской настройки 3 (AF-

area mode;

140), когда фокусируетесь с использованием блокировки фокуса.

Режим

При повороте диска выбора режимов в положение

автоматически выбирается режим

фокусировки AF-C.

15—AE-L/AF-L ( 147)

Эта пользовательская настройка определяет, будет кнопка AE-L/AF-L блокировать фокус

и экспозицию (настройка по умолчанию), только фокус или только экспозицию.

71

Подсветка автофокуса

Встроенная подсветка автофокуса позволяет

Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка

фотокамере фокусироваться даже в том случае,

если объект съемки освещен недостаточно. Чтобы

использовать подсветку, необходимо выбрать для

пользовательской настройки 2 (Autofocus;

139)

значение AF-S, установить на фотокамеру объектив

AF-Nikkor и выбрать центральную зону фокусировки или включить режим с

приоритетом ближайшего объекта. Если все эти условия соблюдены и объект

съемки освещен недостаточно, то при нажатии наполовину спусковой кнопки

автоматически будет загораться лампа подсветки автофокуса, помогая работе

системы автоматической фокусировки. Подсветка автофокуса недоступна в

режимах (Пейзаж), (Спорт) и (Ночной пейзаж).

Для нормальной работы лампы подсветки системы автоматической

фокусировки объектив должен иметь фокусное расстояние в диапазоне 24-

200 мм, а объект съемки должен находиться в пределах расстояния работы

подсветки автоматической фокусировки. На объективе не должно быть

бленды. С большинством объективов подсветка работает на расстоянии 0.5–

3 м. Со следующими объективами автоматическая фокусировка с подсветкой

невозможна на расстоянии ближе 1 м:

AF Micro ED 200 мм f/4

AF ED 24–85 мм f/2.8–4

AF-S DX ED 12–24 мм f/4

AF ED 24–85 мм f/3.5–4.5

AF-S ED 17–35 мм f/2.8

AF-S VR ED 24–120 мм f/3.5–5.6

AF ED 18–35 мм f/3.5–4.5

AF 24–120 мм f/3.5–5.6

AF-S DX 18–70 мм f/3.5–4.5

AF ED 28–200 мм f/3.5–5.6

AF 20–35 мм f/2.8

AF Micro ED 70–180 мм f/4.5–5.6

Со следующими объективами автоматическая фокусировка с подсветкой

невозможна на расстоянии ближе 2 м:

AF-S ED 28–70 мм f/2.8 AF-S DX ED 17–55 мм f/2.8

Автоматическая фокусировка с подсветкой невозможна со следующими

объективами:

AF-S VR ED 70–200 мм f/2.8

AF VR ED 80–400 мм f/4.5–5.6

AF-S ED 80–200 мм f/2.8

AF-S VR ED 200–400 мм f/4

AF ED 80–200 мм f/2.8

При использовании внешней вспышки SB-800 или SB-600 подсветка автофокуса

на фотокамере отключается и используется лампа подсветки автофокуса на

вспышке. С другими вспышками будет использоваться встроенная лампа

подсветки автофокуса на фотокамере.

4—AF Assist ( 141)

Эта настройка может использоваться для отключения подсветки автофокуса.

72

Получение хороших результатов при помощи

автоматической фокусировки

Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка

Автоматическая фокусировка не может хорошо работать в перечисленных ниже

условиях. Если фотокамере не в состоянии сфокусироваться автоматически,

используйте ручную фокусировку (

74

), или воспользуйтесь блокировкой

фокуса (

7

0), чтобы сфокусироваться на другом объекте, расположенном на

таком же расстоянии и затем перекомпоновать снимок.

Продолжительное использование подсветки автофокуса ( 72)

Если подсветка автофокуса использовалась при съемке нескольких кадров подряд,

то она может на короткое время отключиться, для защиты лампы подсветки. После

небольшого перерыва подсветку автофокуса можно будет использовать снова. Учтите,

что лампа подсветки автофокуса при продолжительном использовании подсветки может

достаточно сильно.

73

Ручная фокусировка

Ручная фокусировка используется с объективами,

Съемка фотографий—FocusСъемка фотографий—Фокусировка

не поддерживающими автофокус (объективы

Nikkor без индекса AF), или в тех случаях, когда

применение автоматической фокусировки не дает

нужного результата (

73). Чтобы сфокусироваться

вручную, поставьте переключатель режима

фокусировки в положение М и настраивайте

фокусировку объектива по резкости изображения

на матовом экране видоискателя фотокамеры.

Фотографии могут быть сделаны в любое время,

даже если объект съемки не находится в фокусе.

Электронный дальномер

Если объектив имеет максимальную диафрагму

f/5.6 или больше, то для проверки фокусировки

объекта по выбранной зоне фокусировки

можно пользоваться индикатором фокуса в

видоискателе. Расположите объект в выбранной

зоне фокусировки, наполовину нажмите спусковую

кнопку затвора и вращайте фокусировочное кольцо

объектива, пока не появится индикатор точного

фокуса ().

74

V

V

Переключатель A-M/Автофокус с приоритетом ручной фокусировки

При использовании объективов с переключателем А-М установите его в положение М

для ручной фокусировки. С объективами, поддерживающими режим М/А (автофокус с

приоритетом ручной фокусировки) ручная фокусировка возможна, если переключатель

на объективе стоит в положении М или М/А. Подробнее смотрите в документации,

поставляемой с объективом.

Положение фокальной плоскости

Для определения расстояния между фотокамерой и

объектом, измеряйте его от метки фокальной плоскости,

имеющейся на корпусе фотокамеры. Расстояние между

передней плоскостью байонета фотокамеры и фокальной

плоскостью (т.н. “рабочий отрезок”) равняется 46.5 мм.

Экспозиция

Контроль за установкой экспозиции фотокамерой

Замер

В режимах P, S, A и M тип замера определяет то, как фотокамера будет

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

устанавливать экспозицию. Если установлен объектив со встроенным

микропроцессором, то доступны типы замера, перечисленные ниже (замер

не работает, если установлен объектив без встроенного микропроцессора).

Тип замера

Описание

Замер выполняется с помощью 1,005-пиксельного RGB датчика, который

устанавливает экспозицию на основании данных от каждого сегмента кадра.

Эта метод наиболее эффективен тогда, когда яркие (белый, желтый) или темные

(черный, зеленый) цвета занимают большую часть площади кадра, обеспечивая

3D

получение результата, наиболее близкого к восприятию человеческого глаза. 3D

цветовой

цветовой матричный замер, который использует при определении экспозиции

матричный/

информацию о расстоянии, получаемую от объектива, может использоваться

цветовой

только с объективами типов G и D. Цветовой матричный замер, который не

матричный

использует информацию о расстоянии, может применяться с объективами других

типов. Матричный замер не обеспечивает получение хороших результатов

совместно с блокировкой экспозиции (

84) или поправкой экспозиции (

86), но рекомендуется в большинстве других случаев.

Камера замеряет освещенность всего кадра, но присваивает наибольший

вес центральному участку кадра, имеющему диаметр 8 мм и обозначенному

кружком диаметром 8 мм в центре видоискателя. Классический тип замера

Центрально-

при портретной съемке; рекомендуется при использовании фильтров с

взвешенный

кратностью (фильтр-фактором) более ×1 (

191).

Фотокамера замеряет освещенность участка диаметром 2.3 мм, занимающего

примерно 1% от площади кадра. Этот участок расположен в центре выбранной

зоны фокусировки, что позволяет замерять освещенность объектов,

расположенных не в центре кадра (если установлен режим выбора зоны

То чечный

фокусировки по ближайшему объекту - Closest subjct -, то фотокамера будет

вести замер по центральной зоне фокусировки). Гарантируется правильный

замер экспозиции, даже если фон намного ярче или темнее объекта съемки.

Чтобы выбрать тип замера, нажмите кнопку и

вращайте главный диск управления. Типа замера

отображается на контрольном дисплее:

11—Center Wtd ( 145)

Эта настройка позволяет изменять диаметр кружка замера, имеющего максимальный

вес при центрально-взвешенном замере.

75

Режимы экспозиции

Если диск выбора режимов установлен в положение P, S, A или M, то Вы

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

можете устанавливать выдержку и диафрагму, как описано на последующих

страницах.

Объективы со встроенным процессором

Если используется объектив со встроенным процессором, то кольцо управления

диафрагмой на объективе должно быть установлено на минимальную диафрагму

(максимальное f/число). При других установках диафрагмы затвор будет заблокирован

и на месте индикатора диафрагмы на контрольном дисплее и в видоискателе появится

мигающий символ

. Объективы типа G не имеют кольца управления диафрагмой.

Объективы без встроенного микропроцессора

Объективы без встроенного микропроцессора могут использоваться только в режиме M,

когда диафрагма может устанавливаться кольцом на объективе. В остальных режимах

спуск затвора блокируется и на индикаторах диафрагмы на контрольном дисплее и в

видоискателе отображаются мигающие символы

.

Просмотр глубины резкости

Для просмотра эффекта от работы диафрагмы, нажмите

и удерживайте кнопку просмотра глубины резкости. Если

на фотокамеру установлен объектив со встроенным

микропроцессором, диафрагма объектива закроется до

значения, установленного на фотокамере (режимы P и S)

или до значения, установленного фотографом (режимы A

и M), позволяя оценить глубину резкости по изображению

в видоискателе (просмотр глубины резкости невозможен с

объективами без встроенного микропроцессора).

5—ISO Auto ( 142)

Если для пользовательской настройки 5 (ISO auto) установлено значение On, то фотокамера

автоматически изменяет значение чувствительности в диапазоне 200–1600 единиц ISO,

чтобы облегчить получение оптимальной экспозиции и оптимальной мощности вспышки.

В режимах P и A фотокамера настраивает чувствительность автоматически, если для

1

получения нормальной экспозиции требуется выдержка короче

/

8000 сек или медленнее,

чем заданное значение (может устанавливаться выдержка длиннее заданного значения,

если невозможно достигнуть оптимальной экспозиции с чувствительностью 1600 единиц

ISO). В других режимах фотокамера изменяет чувствительность, если экспозиция выходит за

пределы рабочего диапазона системы (режим S), или если невозможно получить оптимальную

экспозицию с выбранными фотографом значениями выдержки и диафрагмы (режим M).

Если выбранная фотокамерой чувствительность

отличается от установленной Вами, то на контрольном

дисплее и в видоискателе будет мигать ISO AUTO. При

просмотре информации о снимке измененное значение

чувствительности будет также выделено красным. Учтите,

что с ростом чувствительности также растет и уровень

шумов на снимке.

76

P: Автоматическая программа

В данном режиме фотокамера автоматически устанавливает выдержку и

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

диафрагму в соответствии со встроенной программой ( 78) для получения

оптимальной экспозиции в большинстве ситуаций. Этот режим рекомендуется

использовать при съемке навскидку и в других ситуациях, когда Вы хотите

оставить выбор выдержки, и диафрагмы за фотокамерой. Подстройка

возможна при помощи гибкой программы, поправки экспозиции (

86) и

автоматического брекетинга экспозиции ( 87). Режим P доступен только

при использовании объективов со встроенным микропроцессором.

Для съемки фотографий в режиме автоматической программы:

Поверните диск выбора режимов в положение

1

P.

Скадрируйте фотографию, сфокусируйтесь и сделайте снимок.

2

Гибкая программа

В режиме P вращением главного диска управления можно

выбирать различные комбинации значений выдержка/

диафрагма (“гибкая программа”). Все комбинации

сохраняют экспозицию неизменной. При использовании

гибкой программы на верхнем контрольном дисплее

появится символ

. Для возврата к исходным значениям

выдержки и диафрагмы вращайте диск управления до тех

пор, пока символ

не погаснет. Исходные значения также

можно вернуть, повернув диск выбора режимов, подняв

или убрав встроенную вспышку, выполнив двухкнопочный

сброс (

111), или изменив значение пользовательской

настройки 9 (EV step;

144).

77

Предупреждающая индикация

Если экспозиция выходит за границы рабочего диапазона системы замера, то на

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

контрольном дисплее и в видоискателе будет показан один из следующих символов:

ОписаниеСимвол

Объект съемки слишком яркий. Используйте приобретаемый отдельно

нейтральный (ND) фильтр, или понизьте чувствительность (в единицах

ISO;

46).

Объект съемки слишком темный. Увеличьте чувствительность ( 46).

Если в видоискателе мигает индикатор готовности вспышки ( ), то для дополнительного

освещения может использоваться вспышка. Индикатор готовности вспышки не будет

отображаться, если для пользовательской настройки 20 (Flash sign) выбрано значение

Off.

Экспозиционная программа

Экспозиционная программа для режима P показана на графике:

AF 50 мм f/1.4D

AF ED 180 мм f/2.8D

AF-S ED 300 мм f/4D

Диафрагма

Выдержка

Минимальные и максимальные значения для EV изменяются в зависимости от

чувствительности (в единицах ISO); приведенный график соответствует чувствительности,

1

соответствующей ISO 200. При использовании матричного замера значения более 17

/3

1

EV будут ограничены до значения 17

/3 EV.

78

S: Приоритет выдержки

В режиме S Вы выбираете выдержку, а фотокамера автоматически подбирает

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

диафрагму для получения оптимальной экспозиции. Выдержка может быть

1

установлена в диапазоне от 30 сек до

/

8,000 сек. Используйте длинные

выдержки для “смазывания” движущихся объектов, а короткие выдержки

- чтобы “заморозить” движение. Режим S доступен только при использовании

объективов со встроенным микропроцессором.

Чтобы делать снимки в режиме приоритета выдержки:

Поверните диск выбора режимов в положение S.

1

Вращая главный диск управления, выберите

2

нужную Вам выдержку.

Скадрируйте фотографию, сфокусируйтесь и сделайте снимок.

3

Предупреждающая индикация

Если экспозиция выходит за границы рабочего диапазона системы замера, то на

контрольном дисплее и в видоискателе будет показан один из следующих символов:

ОписаниеСимвол

Объект съемки слишком яркий. Установите более короткую выдержку,

понизьте чувствительность (в единицах ISO;

46) или используйте

приобретаемый отдельно нейтральный (ND) фильтр.

Объект съемки слишком темный. Выберите более длинную выдержку или

увеличьте чувствительность (

46).

Если в видоискателе мигает индикатор готовности вспышки ( ), то для дополнительного

освещения может использоваться вспышка. Индикатор готовности вспышки не будет

отображаться, если для пользовательской настройки 20 (Flash sign) выбрано значение

Off.

79

Переключение из режима M в режим S

Если в режиме M Вы выбрали выдержку

или (длительная выдержка), а затем

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

переключились в режим S, но не изменили выдержку, то индикатор выдержки будет мигать,

а спуск затвора будет заблокирован. Вращая главный диск управления, установите другую

выдержку, прежде чем продолжить съемку.

Связь между выдержкой и “шевеленкой”

Для предотвращения на снимках “смазанности”, вызванной случайным сотрясением

фотокамеры, при съемке выдержка должна быть короче, чем обратная величина от

фокусного расстояния объектива (например, если объектив имеет фокусное расстояние

1

300 мм, то выдержка должна быть не длиннее

/300 сек). При длительных выдержках

рекомендуется использовать для съемки штатив. Для предотвращения смазывания

попробуйте увеличить чувствительность (

46), использовать встроенную вспышку (

94) или объективы с функцией VR.

80

A: Приоритет диафрагмы

В режиме A Вы выбираете диафрагму, а фотокамера автоматически подбирает

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

выдержку для получения оптимальной экспозиции. Малые диафрагмы (большие

f-числа) используются для увеличения глубины резкости, чтобы и объект, и

фон на снимке были резкими. Большие диафрагмы (малые f-числа) позволяют

размыть детали фона, увеличить расстояние съемки со вспышкой, а также

уменьшают опасность “смазывания” (нерезкости) снимков из-за “шевеленки”.

Режим A доступен только при использовании объективов со встроенным

микропроцессором.

Чтобы делать снимки в режиме приоритета диафрагмы:

Поверните диск выбора режимов в положение A.

1

Вращая вспомогательный диск управления,

2

выберите нужную Вам диафрагму.

Скадрируйте фотографию, сфокусируйтесь и сделайте снимок.

3

Предупреждающая индикация

Если экспозиция выходит за границы рабочего диапазона системы замера, то на

контрольном дисплее и в видоискателе будет показан один из следующих символов:

ОписаниеСимвол

Объект съемки слишком яркий. Используйте приобретаемый

отдельно нейтральный (ND) фильтр, или понизьте чувствительность

(Чувствительность;

46).

Объект съемки слишком темный. Выберите большую диафрагму (меньшее

f/-число) или увеличьте чувствительность (

46).

Если в видоискателе мигает индикатор готовности вспышки ( ), то для дополнительного

освещения может использоваться вспышка. Индикатор готовности вспышки не будет

отображаться, если для пользовательской настройки 20 (Flash sign) выбрано значение

Off.

81

M: Ручной режим

В режиме M Вы самостоятельно управляете и выдержкой, и диафрагмой.

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

1

Выдержка может принимать значения от 30 сек до

/

8,000 сек, или затвор может

быть открыт на неопределенно длительное время (выдержка bulb или ).

Диафрагма может принимать значения от минимальной до максимальной

для используемого объектива. Используя в качестве индикатора замера

электронный “стрелочный” индикатор в видоискателе, Вы можете вручную

устанавливать экспозицию в соответствии с Вашими задачами и условиями

съемки.

Чтобы делать снимки в режиме приоритета диафрагмы:

Поверните диск выбора режимов в положение M.

1

Вращая главный диск управления выберите выдержку и вспомогательным

2

диском управления установите диафрагму. Проверьте экспозицию по

электронному “стрелочному” индикатору (см. справа) и продолжайте

изменять выдержку или диафрагму пока не будет получена нужная

экспозиция.

Скадрируйте фотографию, сфокусируйтесь и сделайте снимок.

3

82

Индикатор готовности вспышки

Если в видоискателе мигает индикатор готовности вспышки (

), то для дополнительного

освещения может использоваться вспышка. Индикатор готовности вспышки не будет

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

отображаться, если для пользовательской настройки 20 (Flash sign) выбрано значение

Off.

Длительные выдержки

Если выбрана выдержка

, то затвор остается открытым всё то время, пока

остается нажатой спусковая кнопка затвора на фотокамере. В режиме дистанционного

управления с задержкой и в режиме быстрого дистанционного управления вместо

отображается

, затвор открывается при нажатии спусковой кнопки затвора на пульте

дистанционного управления ML-L3 (если выбран режим дистанционного управления с

задержкой – то через 2 секунды) и остается открытым, пока спусковая кнопка на

пульте дистанционного управления не будет нажата во второй раз (максимум 30 минут;

107). Nikon рекомендует использовать полностью заряженную батарею EN-EL3a

или приобретаемый отдельно сетевой блок питания EH-5, во избежание отключения

фотокамеры из-за разряда батарей в то время, когда затвор будет открыт. Учтите, что

если затвор открывается более чем на 1 секунду (примерно) при любых настройках, на

снимке появляется “шум” в виде случайно расположенных ярких цветных точек.

Объективы без встроенного микропроцессора

Если в режиме M на фотокамеру установлен объектив без встроенного микропроцессора,

на индикаторах диафрагмы на контрольном дисплее и в видоискателе появляется

символ

. Диафрагма должна устанавливаться вручную кольцом на объективе, и

предварительный просмотр глубины резкости в данном случае невозможен. Замер

экспозиции на фотокамере использоваться не может, и на электронном “стрелочном”

индикаторе экспозиции ее значение отображаться не будет.

Электронный “стрелочный” индикатор экспозиции

Электронный “стрелочный” индикатор экспозиции на контрольном дисплее и в

видоискателе показывает величину пере- или недодержки снимка при текущих

настройках. В зависимости от пользовательской настройки 9 (EV step), величина пере-

1

1

или недодержки показывается с шагом

/3 EV или

/2 EV. Если экспозиция выходит за

пределы рабочего диапазона измерительной системы фотокамеры, то электронный

“стрелочный” индикатор будет мигать.

Шаг EV выбран “1/3 ступени" Шаг EV выбран “1/2 ступени"

Оптимальная экспозиция Оптимальная экспозиция

1

1

Недодержка на

/3 EV Недодержка на

/2 EV

Передержка более чем на 2 EV Передержка более чем на 3 EV

83

Блокировка экспозиции

При использовании центрально-взвешенного замера область в центре

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

кадра имеет наибольший вес при определении экспозиции. Аналогично, при

использовании точечного замера экспозиция определяется на основании

замера освещенности в выбранной зоне фокусировки. Если объект съемки

не попадает в зону замера, то экспозиция будет оценена по яркости фона,

что вызовет недо- или переэкспонирование основного объекта съемки. Чтобы

избежать этого, используйте блокировку экспозиции:

Поверните диск выбора режимов в

1

положение P, S или A и выберите центрально-

взвешенный или точечный замер (в режиме

M блокировка экспозиции не работает, а

использование цифровых сюжетных программ

не рекомендуется, т.к. в них нельзя выбирать

центрально-взвешенный и точечный замер).

Поместите объект в выбранную зону фокусировки и наполовину нажмите

2

спусковую кнопку затвора (если выбран центрально-взвешенный замер,

поместите объект съемки в центральную зону фокусировки). Удерживая

нажатой спусковую кнопку затвора и сохраняя положение объекта в

выбранной зоне фокусировки, нажмите кнопку AE-L/AF-L для блокировки

экспозиции. Убедитесь, что в видоискателе появился индикатор точного

фокуса ().

Если используется блокировка экспозиции, то в видоискателе

высвечивается EL.

84

Удерживая нажатой спусковую кнопку затвора и сохраняя положение

3

объекта в выбранной зоне фокусировки нажмите кнопку AE-L/AF-L для

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

блокировки экспозиции (и фокуса - за исключением ручного режима

фокусировки).

Зона замера

При точечном замере блокируется значение экспозиции, измеренное в круге диаметром

2.3 мм в центре выбранной зоны фокусировки. При центрально-взвешенном замере

блокируется значение экспозиции, измеренное в круге диаметром 8 мм в центре

видоискателя.

Изменение выдержки и диафрагмы

Если экспозиция заблокирована, то Вы можете изменять следующие параметры без

изменения замеренного значения экспозиции:

ПараметрРежим

P

Выдержка и диафрагма (гибкая программа; 77)

S

Выдержка

A

Диафрагма

Новые значения параметров отображаются в видоискателе и на контрольном дисплее.

Учтите, что, пока заблокирована экспозиция, нельзя изменять тип замера (изменение

типа замера приведет к разблокированию экспозиции).

15—AE-L/AF-L ( 147)

Эта пользовательская настройка определяет, будет кнопка AE-L/AF-L блокировать фокус

и экспозицию (настройка по умолчанию), только фокус или только экспозицию.

16—AE Lock ( 148)

Если для пользовательской настройки 16 (AE-lock) выбрано значение +Release Button,

то экспозиция будет оставаться блокированной все то время, пока спусковая кнопка

затвора нажата наполовину.

85

Поправка экспозиции

В ряде случаев бывает необходимо использовать поправку экспозиции, чтобы

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

изменить значение экспозиции, установленное фотокамерой. Согласно общего

правила, положительная поправка может потребоваться, если главный объект

съемки темнее фона, а отрицательная - если главный объект съемки ярче

фона.

Поправка экспозиции доступна в режимах P, S и A (в режиме M поправка

экспозиции влияет только на показания “стрелочного” индикатора экспозиции;

значения выдержки и диафрагмы не изменяются).

Нажмите кнопку и, вращая главный диск

1

управления, следите за величиной поправки

экспозиции на контрольном дисплее или

на электронном стрелочном дисплее в

видоискателе (0 на электронном стрелочном

дисплее будет мигать). Поправка экспозиции

может быть установлена в диапазоне

от –5 EV (недоэкспонирование) до +5 EV

1

(переэкспонирование) с шагом

/

3 EV.

Текущее значение поправки экспозиции можно

±0EV (нажата кнопка )

посмотреть, нажав на кнопку . Текущее

значение будет показано на контрольном

–0.3 EV

дисплее с символом , положительное

значение поправки будет показано с символом

+2.0 EV

, а отрицательное – с символом .

Скадрируйте фотографию, сфокусируйтесь и сделайте снимок.

2

Нормальная экспозиция может быть восстановлена установкой величины

поправки экспозиции в ±0.0, или при помощи двухкнопочного сброса (

111).

При выключении фотокамеры поправка экспозиции не сбрасывается.

9—EV Step ( 144)

Используйте эту пользовательскую настройку для установки шага поправки экспозиции

1

/2 EV.

10—Exp Comp. ( 145)

Если необходимо, поправка экспозиции может устанавливаться без нажатия кнопки

.

86

Брекетинг

В режимах P, S, A и M фотокамера D70S предоставляет на выбор три типа

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

брекетинга (в цифровых сюжетных программах использование брекетинга

невозможно). Тип выполняемого брекетинга определяется значением,

выбранным для пользовательской настройки 12 (BKT set): AE & flash, AE

only, Flash only или WB bracketing (

146).

ОписаниеТи п

Для каждого снимка фотокамера изменяет экспозицию, максимум

Брекетинг

на ±2EV, делая экспозиционную “вилку” относительно значения

экспозиции

экспозиции, выбранного при помощи поправки экспозиции (режимы

(AE & flash или

P, S и A) или фотографом (режим M). При каждом нажатии спусковой

AE only)

кнопки фотокамера делает один снимок; для съемки всей серии

брекетинга спусковую кнопку необходимо нажать до трех раз.

Для каждого снимка фотокамера изменяет мощность вспышке,

Брекетинг

максимум на ±2EV. При каждом нажатии спусковой кнопки

вспышки

фотокамера делает один снимок; для съемки всей серии

(AE & flash или

брекетинга спусковую кнопку необходимо нажать до трех раз.

Flash only)

Брекетинг вспышки доступен только в режимах вспышки i-TTL и c

автоматической диафрагмой (

150).

При каждом нажатии спусковой кнопки затвора фотокамера

делает до трех снимков, выполняя “вилку” баланса белого

относительно текущей настройки (

92). Для съемки всей серии

Брекетинг

брекетинга спусковую кнопку достаточно нажать только один

баланса белого

раз. Рекомендуется для съемки при смешанном освещении и при

(WB bracketing)

экспериментировании с различными настройками баланса белого.

Брекетинг баланса белого недоступен при качестве изображения

NEF (Raw) или NEF + JPEG Basic.

Цифровая сюжетная программа

Если при выполнении брекетинга будет выбрана цифровая сюжетная программа, то

выполнение брекетинга будет приостановлено, пока не будет вновь выбран режим P,

S, A или M.

87

Брекетинг экспозиции и вспышки

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

Выберите нужный тип брекетинга при помощи

1

пользовательской настройки 12 (BKT set;

146). Выберите AE & flash для одновременного

изменения экспозиции и мощности вспышки

(настройка “по умолчанию”), AE only для

изменения только экспозиции или Flash only

для изменения только мощности вспышки.

Удерживая кнопку нажатой, вращайте

2

главный диск управления до тех пор, пока

на контрольном дисплее не отобразится ,

а символы на контрольном дисплее и в

видоискателе не начнут мигать.

Нажмите кнопку и вращайте вспомогательный

3

диск управления, чтобы выбрать программу

брекетинга ( 90–91).

88

Скомпонуйте кадр, сфокусируйтесь и сделайте

4

снимок. Фотокамера будет варьировать

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

экспозицию и/или мощность вспышки от

снимка к снимку, в соответствии с выбранной

программой брекетинга. Изменения экспозиции

и мощности вспышки будут добавляться к

изменениям, сделанным при помощи функции

поправки экспозиции (

86) и функции

поправки мощности вспышки ( 102).

При выполнении брекетинга, символы на

контрольном дисплее и в видоискателе будут

мигать. При съемке очередного кадра на

индикаторе процесса брекетинга ( ,

или ) будет гаснуть один сегмент.

Средний сегмент ( ) погаснет при съемке кадра

с не измененными настройками, сегмент

– при съемке кадра с отрицательным значением

поправки, и сегмент – при съемке кадра с

положительным значением поправки. После

того, как все снимки в серии сделаны, брекетинг

запускается с начала.

Для отмены брекетинга нажмите кнопку

и вращайте главный диск

управления, пока символ на контрольном дисплее не погаснет.

Программа брекетинга, которая использовалась в последний раз, будет

установлена при следующем включении брекетинга. Брекетинг также

можно отключить, выбрав для пользовательской настройки 12 значение

WB bracketing, или выполнив двухкнопочный сброс ( 111), но в этом

случае программа брекетинга, которая использовалась в последний раз,

при следующем включении брекетинга установлена не будет.

Режим съемки

В режиме покадровой съемки, режиме автоспуска и режиме дистанционного управления

при каждом нажатии спусковой кнопки затвора делается один снимок. В режиме

непрерывной съемки, съемка остановится после того, как будет отснято число кадров,

заданное программой брекетинга. Съемка продолжится при следующем нажатии

спусковой кнопки затвора.

89

Набор доступных программ брекетинга зависит от значения, выбранного для

пользовательской настройки 9 (EV step; 144).

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

Пользовательская

Порядок

Контрольный

Шаг

настройка 9

брекетинга

дисплей

кадров

экспозиции

(EV step)

(в EV)

1

3 ±

/

3 EV 0, –0.3, +0.3

2

3

±

/

3 EV 0, –0.7, +0.7

3 ±1 EV 0, –1.0, +1.0

1

3 ±1

/

3 EV 0, –1.3, +1.3

2

3 ±1

/

3 EV 0, –1.7, +1.7

3 ±2 EV 0, –2.0, +2.0

1

2 +

/

3EV 0, +0.3

2

2 +

/

3 EV 0, +0.7

1/3 step

2 +1 EV 0, +1.0

(1/3 ступени; по

1

умолчанию)

2 +1

/

3 EV 0, +1.3

2

2 +1

/

3 EV 0, +1.7

2 +2 EV 0, +2.0

1

2

/

3 EV 0, –0.3

2

2

/

3 EV 0, –0.7

2 –1 EV 0, –1.0

1

2 –1

/

3 EV 0, –1.3

2

2 –1

/

3EV 0, –1.7

2 –2 EV 0, –2.0

13—BKT Order ( 146)

Эта настройка может использоваться для изменения порядка брекетинга.

90

Пользовательская

Порядок

Контрольный

Шаг

настройка 9

брекетинга

дисплей

кадров

экспозиции

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

(EV step)

(в EV)

1

3 ±

/

2EV 0, –0.5, +0.5

3

±1 EV 0, –1.0, +1.0

1

3 ±1

/

2 EV 0, –1.5, +1.5

3 ±2 EV 0, –2.0, +2.0

1

2 +

/

2 EV 0, +0.5

2 +1 EV 0, +1.0

1/2 step

1

2 +1

/

2 EV 0, +1.5

2 +2 EV 0, +2.0

1

2

/

2 EV 0, –0.5

2 –1 EV 0, –1.0

1

2 –1

/

2EV 0, –1.5

2 –2 EV 0, –2.0

Возобновление брекетинга экспозиции или вспышки

Если карточка памяти заполнилась до того, как были сделаны все снимки серии, то съемка

может быть продолжена со следующего кадра серии после замены карточки памяти или

уд аления лишних снимков, чтобы освободить место на карточке памяти. Если фотокамера

была выключена до того, как были сделаны все снимки серии, то брекетинг будет возобновлен

со следующего кадра серии после включения фотокамеры.

Экспозиция и брекетинг вспышки

Фотокамера меняет экспозицию изменением выдержки и диафрагмы (режим P),

диафрагмы (режим S), или выдержки (режимы A и M). Изменение чувствительности,

необходимое для достижения нужной экспозиции или мощности вспышки требуется тогда,

когда для пользовательской настройки 5 (ISO auto;

142) было выбрано значение On,

вносится перед выполнением брекетинга экспозиции или мощности вспышки.

91

Брекетинг баланса белого

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

Выберите для пользовательской настройки

1

12 (BKT set; 146) значение WB bracketing.

Учтите, что брекетинг баланса белого не

будет выполняться, если выбрано качество

изображения NEF (Raw) или NEF+JPEG

Basic.

Удерживая кнопку нажатой, вращайте

2

главный диск управления до тех пор, пока

на контрольном дисплее не отобразится .

Символ на контрольном дисплее и стрелки

( и ) на концах электронного “стрелочного”

индикатора экспозиции начнут мигать.

Нажмите кнопку и вращайте вспомогательный

3

диск управления, чтобы выбрать программу

брекетинга ( 93). Каждое изменение баланса

белого эквивалентно примерно 10 майредам

( 51); если количество снимков в программе

брекетинга превышает количество оставшихся

кадров, то индикатор процесса брекетинга

(

,

или ) будет мигать.

Режим съемки

Во всех режимах (включая режим непрерывной съемки) при каждом нажатии спусковой

кнопки затвора будет делаться только один снимок. При обработке каждого снимка

создается столько копий снимка, сколько было задано в программе брекетинга баланса

белого.

Выключение фотокамеры

Если выключить фотокамеру во время записи снимков, то она не выключится до тех пор,

пока не будут записаны все снимки в серии брекетинга.

92

Скадрируйте фотографию, сфокусируйтесь

4

и снимайте. Каждый снимок будет

Съемка фотографий—ExposureСъемка фотографий—Экспозиция

обрабатываться для получения заданного

программой брекетинга числа снимков

и каждый из них будет иметь различный

баланс белого. Изменения баланса белого,

добавляемые к настройке баланса белого,

делают то же самое, что и точная настройка

баланса белого (

50).

Если количество снимков в программе

брекетинга превышает количество оставшихся

кадров, то отобразятся символы ( ),

а индикатор процесса брекетинга и счетчик

оставшихся кадров будут мигать. Съемку

можно будет продолжить после установки

новой карточки памяти.

Для отмены брекетинга нажмите кнопку и вращайте главный диск

управления, пока символ на контрольном дисплее не погаснет.

Программа брекетинга, которая использовалась в последний раз,

будет установлена и при следующем включении брекетинга. Брекетинг

также можно отключить, выбрав качество изображения NEF (Raw) или

NEF+JPEG Basic, или выполнив двухкнопочный сброс ( 111 ), но в этом

случае программа брекетинга, которая использовалась в последний раз,

при следующем включении брекетинга установлена не будет.

Ниже показаны число снимков, шаг баланса белого и последовательность

брекетинга для каждой возможной программы брекетинга баланса белого.

Шаг

Шаг

Контрольный

Порядок

Контрольный

Порядок

баланса

баланса

дисплей

кадров

брекетинга

дисплей

кадров

брекетинга

белого

белого

3 ±1 0, –1, +1

2 –1 0, –1

3

±2 0, –2, +2

2 –2 0, –2

3 ±3 0, –3, +3

2 –3 0, –3

2 +1 0, +1

2 +2 0, +2

2 +3 0, +3

13—BKT Order ( 146)

Эта настройка может использоваться для изменения порядка брекетинга.

93

Съемка со вспышкой

Использование встроенной вспышки

Фотокамера D70S оборудована встроенной вспышкой с ведущим числом 15

(ISO 200, метры; при ISO 100 ведущее число равно 11). Когда на фотокамеру

Съемка фотографий—Съемка со вспышкой

установлен объектив со встроенным микропроцессором, встроенная вспышка

излучает серию предвспышек, которые анализируются с использованием

технологии замера через объектив (i-TTL управление вспышкой). Встроенная

вспышка может использоваться не только в том случае, когда естественного

освещения недостаточно, но и для подсветки (заполнения) теней и для

создания бликов в глазах при съемке портретов.

i-TTL управление вспышкой

При использовании объективов со встроенным микропроцессором возможны

следующие типы управления вспышкой:

Управление

Описание

вспышкой

Режим i-TTL сбалансированной заполняющей вспышки для цифровых

зеркальных фотокамер автоматически выбирается во всех режимах,

за исключением режима M, и случая, когда в режимах P, S и A выбран

i-TTL

точечный замер. Вспышка излучает серию практически незаметных

сбалансированная

предвспышек (тестирующих предсвпышек) непосредственно перед

заполняющая

основным импульсом вспышки. Предвспышки, отраженные от

вспышка для

объектов по всей площади кадра, принимаются 1,005-точечным

цифровых

RGB сенсором и анализируются в совокупности с информацией от

зеркальных

матричной системы замера, чтобы выставить мощность импульса

фотокамер

вспышки, обеспечивающую естественный баланс между главным

объектом съемки и окружающим фоновым освещением. При

использовании объективов типа G или D для вычисления мощности

импульса используется также расстояние до объекта съемки.

Режим стандартной i-TTL вспышки для цифровых зеркальных

фотокамер автоматически включается в режиме M и когда в режимах

Стандартная

P, S и A выбран точечный замер. Мощность импульса вспышки

i-TTL вспышка

устанавливается для обеспечения правильной экспозиции; яркость

для цифровых

фона при этом не учитывается. Рекомендуется в случаях, когда

зеркальных

надо выделить основной объект съемки за счет второстепенных

фотокамер

деталей, или при использовании поправки экспозиции. Стандартная

i-TTL вспышка для цифровых зеркальных фотокамер автоматически

включается при использовании точечного замера.

Если используется объектив без встроенного микропроцессора, то встроенная

вспышка может использоваться только с установленной на Manual

пользовательской настройкой 19 (Flash mode; 150). Если будет выбрано TTL,

то при поднятии встроенной вспышки затвор будет заблокирован. Индикатор

готовности вспышки в видоискателе и символ , а также рамка режимов

синхронизации вспышки на контрольном дисплее будут мигать.

19—Flash Mode ( 150)

Может быть выбран режим вспышки TTL, Manual (ручной) и Commander mode

(управляющий). В ручном режиме встроенная вспышка имеет ведущее число 17 (метры;

ISO 200) или 12 (метры; ISO 100). Управляющий режим может использоваться при съемке

с вынесенными вспышками SB-800 или SB-600 в беспроводном режиме .

94

Режимы синхронизации вспышки

В режимах P, S, A и M доступны следующие режимы синхронизации вспышки:

Съемка фотографий—Съемка со вспышкой

Режим синхронизации

Описание

вспышки

Этот режим рекомендуется для большинства случаев съемки

со вспышкой. В режимах P и A выдержка будет автоматически

Синхронизация по

1

1

изменяться между значениями

/60 и

/500 с.

передней шторке

Перед основным импульсом вспышки примерно на 1 с загорается

лампа подавления “красных глаз”, вызывая сужение зрачков у

объекта съемки и уменьшая эффект “красных глаз”, который иногда

имеет место при съемке со вспышкой. Из-за задержки срабатывания

Подавление эффекта

затвора на 1 с, подавление “красных глаз” не рекомендуется

красных глаз

использовать при съемке движущихся объектов или в других случаях,

когда требуется быстрое срабатывание затвора. Не перемещайте

фотокамеру, пока горит лампа подавления “красных глаз”.

Вспышка комбинируется с длинными выдержками (вплоть до 30

сек) для съемки ночью и при слабом освещении одновременно

объекта съемки и фона. Этот режим доступен только в режимах

Медленная

P и A. Для предотвращения смазывания снимков, вызванного

синхронизация

случайным сотрясением фотокамеры, рекомендуется

пользоваться штативом.

Комбинация подавления “красных глаз” и медленной

синхронизации. Этот режим доступен только в режимах P

Подавление эффекта

и A. Для предотвращения смазывания снимков, вызванного

красных глаз с медленной

случайным сотрясением фотокамеры, рекомендуется

синхронизацией

пользоваться штативом.

В режимах S и M вспышка срабатывает непосредственно перед

закрытием затвора, что создает эффект стремительного

Синхронизация по

движения благодаря световым "хвостам" за движущимися

задней шторке

объектами на снимках. В режимах P и A медленная синхронизация

по задней шторке используется для съемки одновременно

объекта съемки и деталей фона. Для предотвращения

Медленная синхронизация

смазывания снимков, вызванного случайным сотрясением

по задней шторке

фотокамеры, рекомендуется пользоваться штативом.

Угол освещения вспышки

Угол освещения встроенной вспышки соответствует углу зрения 18 мм объектива. При

использовании некоторых объективов и на определенных диафрагмах встроенная вспышка

может оказаться не в состоянии осветить объект съемки полностью (

101).

Автоматический выбор ISO

Если для параметра Custom Setting 5 (Пользовательская настройка 5) выбрано значение On (Вкл.)

ISO auto (Автоматический выбор)»;

142), чувствительность для оптимального уровня вспышки

будет настроена автоматически. Это может привести к тому, что предметы на переднем плане, снятые

при длительной выдержке, при дневном свете или на светлом фоне с использованием вспышки, будут

недоэкспонированными. В этих случаях выберите режим вспышки, отличный от медленной синхронизации,

либо выберите режим A (приоритет диафрагмы) или M (ручной) и установите большую диафрагму.

95

В режимах , и возможны следующие настройки синхронизации:

Съемка фотографий—Съемка со вспышкой

Режим синхронизации

Описание

вспышки

При недостаточном освещении или если объект съемки освещен

сзади, вспышка поднимается при нажатии наполовину спусковой

кнопки затвора и автоматически срабатывает при съемке.

1

Автоматическая

Возможные выдержки ограничиваются значениями между

/60 и

1

1

1

синхронизация по

/500 с (

/125 и

/500 с в режиме ). Автоматическая синхронизация

передней шторке

по передней шторке устанавливается автоматически, если диск

выбора режимов установлен в положение

, или .

Комбинация подавления “красных глаз” ( 95) и автоматической

Автоматическая с

синхронизации по передней шторке.

подавлением “красных

глаз”

Вспышка не срабатывает даже если имеющегося освещения

недостаточно или если поднята встроенная вспышка. При

Выключено

нажатии наполовину спусковой кнопки затвора вспышка

автоматически не поднимается.

В режиме возможны следующие настройки синхронизации:

Режим синхронизации

Описание

вспышки

При недостаточном освещении или если объект съемки освещен

сзади, вспышка поднимается при нажатии наполовину спусковой

кнопки затвора. Вспышка комбинируется с длинными выдержками (до

1 с), чтобы на снимке получились проработанными и объект съемки, и

Автоматическая

слабо освещенный или ночной фон. Для предотвращения смазывания

медленная

снимков, вызванного случайным сотрясением фотокамеры,

синхронизация

рекомендуется пользоваться штативом. Автоматическая медленная

синхронизация устанавливается автоматически при повороте диска

выбора режимов в положение

.

Комбинация подавления “красных глаз” ( 95) и автоматической

Автоматическая

медленной синхронизации. Для предотвращения смазывания

медленная синхронизация

снимков, вызванного случайным сотрясением фотокамеры,

с подавлением

рекомендуется пользоваться штативом.

“красных глаз”

Вспышка не срабатывает даже если имеющегося освещения

недостаточно или если поднята встроенная вспышка. При

Выключено

нажатии наполовину спусковой кнопки затвора вспышка

автоматически не поднимается.

96

Использование встроенной вспышки

При использовании встроенной вспышки вместе с объективом со встроенным

Съемка фотографий—Съемка со вспышкой

микропроцессором, следуйте приводимым ниже инструкциям.

Поверните диск выбора режимов в нужное

1

положение ( 10). Если выбран режим , ,

или

, перейдите к шагу 4 ( 98). Будет выбран

режим i-TTL сбалансированной заполняющей

вспышки для цифровых зеркальных фотокамер

и встроенная вспышка будет автоматически

подниматься при необходимости.

Выберите тип замера. В режимах P, S и A

2

тип замера определяет тип используемого

управления вспышкой ( 94); выберите

матричный или центрально-взвешенный

тип замера для включения режима i-TTL

сбалансированной заполняющей вспышки для

цифровых зеркальных фотокамер. В режиме M и если в режимах P, S и A

выбран точечный замер, автоматически включается режим стандартной

i-TTL вспышки для цифровых зеркальных фотокамер.

Нажмите кнопку , Встроенная вспышка

3

поднимется и начнет заряжаться. Когда

вспышка будет полностью заряжена, загорится

индикатор готовности вспышки.

Автоматическая вспышка (Режимы , , и )

В режимах

, , и встроенную вспышку нельзя поднять и активировать вручную.

Поднятая вспышка будет срабатывать только тогда, когда необходимо дополнительное

освещение.

Подавление “красных глаз”

Некоторые объективы могут загораживать лампу подавления “красных глаз” от объекта

съемки, что приводит к тому, что лампа подавления “красных глаз” не оказывает должного

действия.

Когда вспышка не используется

Для экономии заряда батарей, если вспышка не используется, верните ее в убранное

положение, аккуратно нажав на вспышку сверху вниз так, чтобы она защелкнулась в

нижнем положении.

97

Нажмите кнопку и вращайте главный диск управления, пока на

4

контрольном дисплее не отобразится нужный символ синхронизации

Съемка фотографий—Съемка со вспышкой

вспышки.

Возможные настройки синхронизации зависят от режима, выбранного при

помощи диска выбора режимов:

P, S, A, M

Подавление

Синхронизация

Подавление

эффекта красных

по передней

эффекта

глаз с медленной

шторке

красных глаз

1

синхронизацией

Синхронизация

Медленная

по задней

2

3

синхронизация

шторке

1 Возможно только в режимах P и A. Если диск выбора режимов был повернут в

положение S или M после выбора этого режима вспышки в режиме P или A, то

режим работы вспышки будет изменен на

(подавление красных глаз).

2 Возможно только в режимах P и A. Если диск выбора режимов был повернут в

положение S или M после выбора этого режима вспышки в режиме P или A, то режим

работы вспышки будет изменен на

(синхронизация по передней шторке).

3 В режимах P и A будет установлен режим вспышки

(медленная синхронизация

по задней шторке) при отпускании кнопки

.

, ,

Автоматическая

Автоматическая

Автоматическая

синхронизация по

с подавлением

Автоматическая

медленная

передней шторке

“красных глаз”

медленная

синхронизация

синхронизация

с подавлением

“красных глаз”

Выключено

Выключено

Студийные системы вспышек

Синхронизация по задней шторке не может использоваться при работе со студийными системами

вспышек, так как при этом невозможно обеспечить правильную синхронизацию.

98

Нажмите наполовину спусковую кнопку затвора и проверьте экспозицию

5

(выдержку и диафрагму). В режимах , , и встроенная вспышка

Съемка фотографий—Съемка со вспышкой

при необходимости будет автоматически поднята и начнет заряжаться.

Возможные значения выдержки и диафрагмы при поднятой вспышке

приведены ниже.

Режим

Выдержка Диафрагма

Автоматически устанавливается фотокамерой

P

Автоматически

1

1

1

72

(

/500

/60 с)

устанавливается

1

2

S Значение выбирается фотографом (

/500 – 30 с)

фотокамерой

79

Автоматически устанавливается фотокамерой

A

Значение

1

1

1

81

(

/500

/60 с)

выбирается

1

3

M Значение выбирается фотографом (

/500 – 30 с)

2

фотографом

82

Автоматически устанавливается фотокамерой

,

1

1

(

/500

/60 с)

Автоматически

Автоматически устанавливается фотокамерой

1

1

устанавливается

(

/500

/125 с)

фотокамерой

Автоматически устанавливается фотокамерой

1

(

/500 – 1 с)

1 Ограничение по длительности выдержки устанавливается при помощи

пользовательской настройки 21 (Shutter spd;

152). Вне зависимости от выбранного

значения, фотокамера может устанавливать выдержки длительностью до 30 с, если

выбран режим медленной синхронизации, режим медленной синхронизации по задней

шторке или режим медленной синхронизации с подавлением красных глаз.

1

2 Если установлена выдержка короче

/500 с, то при поднятии встроенной вспышки или

при установке и включении внешней вспышки значение выдержки будет изменено

1

на

/500 с.

3 Диапазон рабочих расстояний вспышки изменяется в зависимости от диафрагмы.

При установке диафрагмы в режимах A и M обратитесь к таблице рабочих расстояний

вспышки (

100).

Убедитесь, что в видоискателе отображается

6

индикатор готовности вспышки. Если при

использовании встроенной вспышки индикатор

готовности не отображается, то спуск затвора

блокируется.

Скомпонуйте кадр, убедившись, что объект съемки находится в диапазоне

7

рабочих расстояний вспышки ( 100), затем сфокусируйтесь и сделайте

снимок. Если индикатор готовности вспышки после съемки мигал в течение

примерно трех секунд, значит вспышка сработала с полной мощностью

и снимок может получиться недоэкспонированным. Проверьте результат

съемки по монитору. Если фотография получилась недоэкспонированной,

то измените настройки и попробуйте еще раз.

99

Использование встроенной вспышки

Если встроенная вспышка используется в режиме непрерывной съемки, то при каждом

Съемка фотографий—Съемка со вспышкой

нажатии спусковой кнопки затвора фотокамера будет делать только один снимок.

После того, как встроенная вспышка использовалась для съемки нескольких кадров

подряд, она может ненадолго отключиться для защиты от перегрева. После небольшой

паузы Вы вновь сможете пользоваться встроенной вспышкой.

Диапазон рабочих расстояний вспышки, диафрагма и чувствительность

Диапазон рабочих расстояний вспышки зависит от чувствительности (в единицах ISO)

и диафрагмы.

Диафрагма при чувствительности в единицах ISO Расстояние

200 250 320 400 500 640 800

1000

1250

1600

м

2 2.2 2.5 2.8 3.2 43.5 4.5 5 1.0–7.55.6

2.8

3.2 3.5 4 4.5 5.65 6.3 7. 1 0.7–5.48

4 4.5

5 5.6 6.3 7. 1 8 9 10 11 0.6–3.8

5.6

6.3 7. 1 8 9 10 11 13 14 16 0.6–2.7

8 9 10 11 13 14 16 18 20 22 0.6–1.9

11

13 14

16 18 20 22 25 29 32 0.6–1.4

16

18 20 22 25 29 32 0.6–0.9

22

25 29 32 0.6–0.7

Минимальное расстояние, на котором может использоваться встроенная вспышка,

составляет 0.6 м.

В режимах P,

, , и максимальная диафрагма (минимальное f/-число)

ограничивается в зависимости от чувствительности (в единицах ISO), как показанов

таблице ниже:

Максимальная диафрагма при чувствительности ISO

Режим

250 320 400 500 640 800 1000 1250 1600200

P, , ,

32.8 4.84.54.243.83.53.33.2

65.6 9.598.587. 67. 16.76.3

При изменении чувствительности на один шаг (например, с ISO 200 на ISO 400) диафрагма

уменьшается на половину ступени. Если максимальная диафрагма установленного на

фотокамеру объектива меньше, чем указанная в таблице, то максимальная диафрагма

данного объектива и будет являться максимальной диафрагмой в этом случае.

i-TTL управление вспышкой доступно при любых значениях чувствительности (в единицах

ISO).

100

Совместимые объективы

Встроенная вспышка может использоваться с любыми объективами, имеющими

встроенный микропроцессор и с фокусное расстояние в диапазоне 20–300 мм. Учтите,

Съемка фотографий—Съемка со вспышкой

что встроенная вспышка с перечисленными ниже объективами не сможет полностью

осветить объект, расположенный ближе указанного минимального расстояния:

Минимальное

Минимальное

Объектив

положение зума

расстояние

20 мм 2.5 м

AF-S DX ED 12–24 мм f/4G

24 мм 1.0 м

20 мм, 24 мм 2.5 м

AF-S ED 17–35 мм f/2.8D

28 мм 1.0 м

20 мм, 24 мм 2.5 м

AF-S DX IF ED 17–55 мм f/2.8G

28 мм 1.5 м

35 мм 0.7 м

20 мм

2.0 м

AF ED 18–35 мм f/3.5–4.5D

24 мм 0.7 м

18 ммAF-S DX ED 18–70 мм f/3.5–4.5G (IF) 1.0 м

20 мм

1.5 м

AF 20–35 мм f/2.8D

24 мм 1.0 м

24 ммAF-S VR ED 24–120 мм f/3.5–5.6G 0.8 м

28 мм 3.0 м

AF-S ED 28–70 мм f/2.8D

35 мм 1.0 м

200 мм 4.0 м

AF-S VR 200–400 мм f/4G

250 мм 2.5 м

Минимальное расстояние съемки, на котором может использоваться встроенная вспышка,

составляет 0.6 м. Встроенная вспышка не может использоваться для съемки на малых

расстояниях при помощи макрообъектива.

Встроенная вспышка может также использоваться с объективами без встроенного

микропроцессора типа Ai-S, AI и модифицированными AI с фокусными расстояниями

18–200 мм. Имеются ограничения по использованию следующих объективов:

Ai 25–50 мм f/4, Ai-S 25–50 мм f/4 и Ai-S 35–70 мм f/3.5: могут использоваться в положении

35 мм на расстоянии 1.0 м и дальше

Ai 50–300 мм f/4.5, Ai-модифицированные 50–300 мм f/4.5, Ai-S ED 50–300 мм f/4.5 и Ai-

модифицированные 85–250 мм f/4: использовать в положении 135 мм и больше

Ai ED 50–300 мм f/4.5: использовать в положении 105 мм и больше

Ai-S ED и Ai-ED 200 мм f/2: использоваться не может

101

Поправка мощности вспышки

В режимах P, S, A и M поправка мощности вспышки может использоваться

Съемка фотографий—Съемка со вспышкой

для увеличения или уменьшения количества света, даваемого вспышкой,

относительно уровня, установленного системой управления вспышкой в

фотокамере (поправка мощности вспышки недоступна в цифровых сюжетных

программах). Мощность вспышки можно увеличить, чтобы объект съемки

получился на снимке ярче, либо уменьшить, чтобы предотвратить появление

пересвеченных участков и нежелательных отражений. В качестве простого

правила можно запомнить, что положительные поправки нужны в том случае,

когда объект съемки темнее фона, а отрицательные – когда объект съемки

ярче фона.

Поверните диск выбора режимов в положение P, S, A или M и выберите

1

режим синхронизации вспышки, как это описано в шагах 1–4 раздела

“Использование встроенной вспышки” ( 97–98).

Нажав кнопку , вращайте вспомогательный

2

диск управления, проверяя значение поправки

мощности вспышки на контрольном дисплее или

в видоискателе. Поправка мощности вспышки

может устанавливаться в диапазоне от –3 EV

1

(темнее) до +1 EV (ярче) с шагом

/3 EV.

При значениях поправки, отличных от ±0,

после того, как вы отпустите кнопку , на

контрольном дисплее и в видоискателе будет

отображаться символ . Текущее значение

поправки мощности вспышки можно будет

посмотреть, нажав кнопку .

Сделайте снимок, как описано в шагах 5–7 раздела “Использование

3

встроенной вспышки” ( 99).

Нормальную мощность вспышки можно восстановить, если установить

значение поправки, равное ±0.0 или выполнить двухкнопочный сброс (

111). При выключении фотокамеры значение поправки мощности вспышки

не сбрасывается.

Использование поправки мощности вспышки с внешними вспышками

Поправка мощности вспышки также может использоваться с внешними вспышками SB-

800 и SB-600.

9—EV Step ( 144)

Эта настройка может использоваться для установки шага изменения поправки мощности

1

вспышки равным

/2 EV.

102

Блокировка FV

Эта возможность используется для блокировки мощности вспышки, позволяя

Съемка фотографий—Съемка со вспышкой

фотографу изменять компоновку снимка без изменения мощности импульса

вспышки. Это гарантирует соответствие мощности вспышки объекту съемки,

даже если он размещен не в центре кадра. Мощность вспышки автоматически

подстраивается при любых изменениях чувствительности (в единицах ISO) и

диафрагмы. Для использования блокировки FV:

Установите для пользовательской настройки

1

15 (AE-L / AF-L; 147) значение FV Lock.

Поверните диск выбора режимов в нужное положение и выберите

2

режим синхронизации вспышки, как это описано в шагах 1–4 раздела

“Использование встроенной вспышки” ( 97–98).

Расположите объект съемки в центре кадра и

3

наполовину нажмите спусковую кнопку затвора

для фокусировки.

Убедившись, что в видоискателе отображается

4

индикатор готовности вспышки, нажмите

кнопку AE-L/AF-L. При этом встроенная вспышка

выдаст измерительную предвспышку для

определения необходимой мощности вспышки.

Мощность вспышки будет заблокирована на

этой мощности, а в видоискателе будет показан

символ EL.

103

Перекомпонуйте кадр.

5

Съемка фотографий—Съемка со вспышкой

Нажмите спусковую кнопку затвора до конца,

6

чтобы сделать снимок. Если необходимо, то

можно сделать дополнительные снимки, не

отключая блокировку FV.

Нажмите кнопку AE-L/AF-L, чтобы выключить

7

блокировку FV и убедитесь, что на контрольном

дисплее и в видоискателе больше не показан

символ EL.

Использование блокировки FV при съемке со встроенной вспышкой

Блокировка FV (мощности вспышки) возможна только в том случае, если для

пользовательской настройки 19 (Flash mode;

150), выбрано значение TTL

(устанавливается по умолчанию).

Использование блокировки FV с внешними вспышками

Блокировка FV может также использоваться со вспышками SB-800 и SB-600 (приобретаются

отдельно). Установите на внешней вспышке режим TTL (SB-800 также может использоваться

в режиме AA; более подробную информацию можно найти в инструкции к вспышке). Когда

включена блокировка FV, мощность вспышки будет автоматически подстраиваться при

изменениях положения зуммируемой головки вспышки.

104

Автоспуск

Задержка срабатывания затвора

Автоспуск может использоваться для уменьшения сотрясений фотокамеры при

съемке либо при съемке автопортретов. Для использования автоспуска:

Съемка фотографий—Автоспуск

Установите фотокамеру на штативе (рекомендуется), либо расположите

1

на устойчивой ровной поверхности.

Нажмите кнопку и вращайте главный диск

2

управления, пока на контрольном дисплее не

отобразится символ (режим автоспуска).

Скадрируйте фотографию и сфокусируйтесь.

3

При использовании автоматической

фокусировки убедитесь, что ничто не

перекрывает объектив при включении

автоспуска. В режиме однократного следящего

AF ( 139) съемка возможна, только если в

видоискателе показан индикатор точной

фокусировки ().

Закрывайте видоискатель

Для обеспечения получения правильной экспозиции в режимах, отличных

от M, перед нажатием спусковой кнопки затвора закрывайте окуляр

видоискателя рукой или прилагаемой крышкой окуляра DK-5. Это

предотвратит неправильное определение значения автоэкспозиции из-за

света, попадающего в видоискатель. Для установки крышки DK-5 снимите

наглазник окуляра и надвиньте на окуляр крышку DK-5 сверху вниз, чтобы

закрыть окуляр.

105

Нажмите спусковую кнопку затвора до конца,

4

чтобы включить автоспуск. Лампа-индикатор

Съемка фотографий—Автоспуск

автоспуска (лампа подсветки AF) начнет мигать

и одновременно будет подаваться звуковой

сигнал. За две секунды до спуска затвора

лампа перестанет мигать, а звуковой сигнал

станет более частым. После съемки фотографии будет восстановлен

режим съемки, который был до использования автоспуска.

Встроенная вспышка

В режимах P, S, A и M таймер автоспуска будет остановлен, если встроенная

вспышка поднялась до съемки кадра. Чтобы вновь запустить таймер

автоспуска после подъема вспышки, дождитесь, пока в видоискателе

отобразится индикатор готовности вспышки и нажмите спусковую кнопку

затвора.

Чтобы отменить автоспуск, выберите другой режим съемки. При выключении

камеры происходит отмена автоспуска и восстановление режима съемки,

который использовался до выбора автоспуска.

1

В режиме автоспуска выдержке соответствует выдержка около

/5 с.

1—Beep ( 138)

Эта настройка управляет звуковым сигналом, подаваемым во время обратного отсчета

таймера автоспуска.

24—Self-timer ( 153)

Может быть установлена задержка срабатывания затвора: 2 сек, 5 сек, 10 сек (значение

по умолчанию) или 20 сек.

106

Использование дистанционного управления

Съемка с дистанционным управлением

Пульт дистанционного управления ML-L3 (приобретается отдельно) можно

использовать для съемки автопортретов и для дистанционного управления

фотокамерой.

Съемка фотографий—Использование дистанционного управления

Перед использованием дистанционного управления

Перед первым использованием пульта дистанционного управления удалите из

него прозрачную пластиковую пленку изоляции батареи.

ОписаниеРежим съемки

Дает возможность занять нужное положение в кадре

Дистанционное

при съемке автопортрета с помощью дистанционного

управление с задержкой

управления.

Обеспечивает моментальное срабатывание затвора; может

Быстрое дистанционное

применяться для избежания смазывания снимков из-за

управление

сотрясений фотокамеры.

Длительные выдержки

При использовании дистанционного управления в режиме M, можно установить значение

выдержки

. В этом случае затвор открывается при нажатии спусковой кнопки затвора

на пульте дистанционного управления ML-L3 (если выбран режим дистанционного

управления с задержкой – то через 2 секунды) и остается открытым, пока спусковая

кнопка на пульте дистанционного управления не будет нажата во второй раз (максимум

30 минут;

83). Nikon рекомендует использовать полностью заряженную батарею EN-

EL3a или приобретаемый отдельно сетевой блок питания EH-5, во избежание отключения

фотокамеры из-за разряда батарей в то время, когда затвор будет открыт. Учтите, что

если затвор открывается более чем на 1 секунду (примерно) при любых настройках, на

снимке появляется “шум” в виде случайно расположенных ярких цветных точек.

Использование встроенной вспышки

В ситуациях, когда требуется использование вспышки, фотокамера будет реагировать на

нажатие спусковой кнопки затвора на пульте ML-L3 только в том случае, если вспышка

заряжена. В режимах

, , и вспышка начнет заряжаться при выборе режима

дистанционного управления с задержкой или быстрого дистанционного управления;

после того, как вспышка зарядилась, она при необходимости автоматически поднимется,

когда будет нажата спусковая кнопка затвора на пульте ML-L3. Если выбран режим

подавления “красных глаз”, режим медленной синхронизации с подавлением “красных

глаз, автоматический режим с подавлением “красных глаз” или режим автоматической

синхронизации с подавлением “красных глаз”, то лампа автоспуска будет светиться в

течение примерно одной секунды перед спуском затвора. В режиме дистанционного

управления с задержкой перед спуском затвора лампа автоспуска будет в течение двух

секунд мигать, а затем в течение одной секунды светиться непрерывно.

В режимах P, S, A и M поднятие встроенной вспышки во время двухсекундной задержки

перед срабатыванием затвора отключает двухсекундный таймер. Подождите, пока

вспышка зарядится, и нажмите спусковую кнопку затвора на пульте ML-L3, чтобы снова

запустить таймер.

107

Для использования дистанционного управления:

Съемка фотографий—Использование дистанционного управления

Установите фотокамеру на штатив (рекомендуется) или расположите ее

1

на горизонтальной, устойчивой поверхности.

Нажмите кнопку и вращайте главный диск

2

управления, пока на контрольном дисплее не

отобразится символ

(дистанционное управление

с задержкой) или (быстрое дистанционное

управление).

Скадрируйте снимок. В автофокусном (AF)

3

режиме спусковая кнопка затвора на фотокамере

может использоваться для фокусировки, но

спуск затвора может производиться только

спусковой кнопкой на пульте дистанционного

управления.

Закрывайте видоискатель

Для обеспечения получения правильной экспозиции в режимах, отличных

от M, перед нажатием спусковой кнопки затвора закрывайте окуляр

видоискателя рукой или прилагаемой крышкой окуляра DK-5. Это

предотвратит неправильное определение значения автоэкспозиции из-за

света, попадающего в видоискатель. Для установки крышки DK-5 снимите

наглазник окуляра и надвиньте на окуляр крышку DK-5 сверху вниз так,

чтобы закрыть окуляр.

1—Beep ( 138)

Данная настройка управляет звуковым сигналом, подаваемым во время двухсекундного

обратного отсчета в режиме дистанционного управления с задержкой или при спуске

затвора в режиме быстрого дистанционного управления.

25—Remote ( 154)

Время, спустя которое фотокамера автоматически выходит из режима дистанционного

управления с задержкой или быстрого дистанционного управления, если с ней не

выполнялось никаких действий. Можно выбрать следующие значения: одна минута,

пять минут, десять минут или пятнадцать минут.

108

Направьте излучатель на пульте ML-L3 в

Инфракрасный приемник

4

сторону инфракрасного датчика на фотокамере

Съемка фотографий—Использование дистанционного управления

и нажмите на пульте ML-L3 спусковую кнопку

(при использовании дистанционного управления

вне помещений убедитесь, что объект съемки не

находится в контровом свете, и что направление

от излучателя пульта к датчику фотокамеры

не перекрывается объективом или другими

примерно 5 м

препятствиями). То, как фотокамера будет

фокусироваться и производить съемку, зависит

от значения, выбранного для пользовательской

настройки 2 (Autofocus;

139).

Пользовательская настройка 2

Режим

съемки

AF-S

AF-C

(днократный следящий AF)

(непрерывный следящий АФ)

После фокусировки, индикатор

автоспуска загорится на 2с перед

Индикатор автоспуска загорается

Дистанционное

спуском затвора. Если камера

на 2с перед спуском затвора.

управление с

не сможет сфокусироваться, то

Камера не фокусируется.

задержкой

спуска затвора не произойдет.

Спуск затвора будет произведен

сразу после фокусировки

фотокамеры. Лампа автоспуска

Спуск затвора будет произведен

Быстрое

мигнет один раз после съемки.

сразу же, без фокусировки.

дистанционное

Если фокусировка невозможна,

Лампа автоспуска мигнет один

управление

то фотокамера вернется в режим

раз после съемки.

ожидания, а снимок сделан не

будет.

Фотокамера не будет фокусироваться в ручном режиме фокусировки, или

если автоматическая фокусировка была выполнена с помощью спусковой

кнопки затвора фотокамеры.

Чтобы отменить режим дистанционного управления, выберите другой режим

съемки. Восстановление режима съемки, который использовался до выбора

режима дистанционного управления, произойдет также в том случае, если

камера выключена или не используется на протяжении времени, заданном

параметром Custom Setting 25 (Пользовательская настройка 25) (Remote;

154). По умолчанию это время равно 1 минуте.

Тросик дистанционного управления MC-DC1 ( 191)

Тросик дистанционного управления MC-DC1 (приобретается дополнительно) можно

использовать для дистанционного спуска затвора и для предотвращения размывания

изображения, вызванного дрожанием фотокамеры. В режиме длительного экспонирования

(

83) и непрерывной съемки ( 62) спусковую кнопку затвора можно блокировать.

109

Замена батареи

Пульт дистанционного управления ML-L3 питается от трехвольтовой литиевой

Съемка фотографий—Использование дистанционного управления

батареи CR2025. Чтобы заменить батарею:

Сдвиньте защелку в указанном направлении

,

1

чтобы освободить держатель батареи и выньте

держатель, как показано

.

Выньте батарею из держателя.

2

Вставьте новую батарею стороной, отмеченной

3

символом “+”, вверх.

Вставьте держатель батареи в пульт до

4

щелчка.

Держите подальше от детей

Примите особые меры предосторожности во избежание попадания батарей и других

небольших предметов в рот детям. В случае проглатывания батареи немедленно

обратитесь к врачу.

110

Двухкнопочный сброс

Восстановление настроек “по умолчанию”

Параметры настройки фотокамеры, перечисленные

ниже, могут быть возвращены к значениям “по

умолчанию” при одновременном удержании кнопок

Съемка фотографий—Двухкнопочный сброс

и более двух секунд в нажатом состоянии

(эти кнопки отмечены зелеными точками).

Пользовательские настройки не изменяются.

Настройка По умолчанию

Настройка По умолчанию

*

Режим съемки Покадровый

Режим синхронизации вспышки

Зона фокусировки Центральная

По передней

P, S, A, M

шторке

Замер Матричный

Автоматическая

Гибкая программа Выкл

, ,

по передней

Удержание AE Выкл

шторке

Поправка

±0

Автоматическая

экспозиции

медленная

Брекетинг Выкл

синхронизация

Поправка мощности

Выкл

вспышки

Блокировка FV Выкл

Подсветка ЖКИ Выкл

режимах автоспуска и дистанционного управления режим съемки не сбрасывается.

Не сбрасывается, если для пользовательской настройки 3 (AF-area mode) выбрано

значение Closest subjct.

‡Пользовательская настройка 15 (AE-L/AF-L) не изменяется.

Приведенные ниже настройки меню режима съемки также сбрасываются.

Настройка По умолчанию

Настройка По умолчанию

Image quality

JPEG Normal

ISO 200

L

Optimize imageImage size

Normal

*

White bal. Auto

очная настройка установлена в 0.

R—Menu Reset ( 136)

Пользовательские настройки можно сбросить к их значениям по умолчанию, выбрав для

пользовательской настройки R (Menu reset) значение Reset.

111

112