Nikon D70S: Приложение
Приложение: Nikon D70S
Приложение
Уход за фотокамерой,
дополнительные принадлежности и
Internet-ресурсы
Данная глава раскрывает следующие темы:
Настройки фотокамеры
Описание функций, доступных в различных
режимах.
Дополнительные принадлежности
Перечень объективов и других принадлежностей,
имеющихся для D70S.
Уход за Вашей фотокамерой
Этот раздел содержит информацию о хранении и
обслуживании фотокамеры.
Возможные проблемы и их решение
Этот раздел содержит перечень сообщений об
ошибках, показываемых на мониторе фотокамеры
и возможных действий при их появлении.
Технические характеристики
Основные технические характеристики D70S.
181
Настройки фотокамеры
Настройки, доступные в различных режимах
В приведенной ниже таблице перечислены настройки, которые можно изменять
в каждом из режимов.
Приложение—Настройки фотокамеры
P S A M
Размер изображения
✔ ✔ ✔✔ ✔ ✔ ✔✔ ✔✔ ✔
Качество изображения
✔ ✔ ✔✔ ✔ ✔ ✔✔ ✔✔ ✔
Чувствительность (в единицах ISO)
✔ ✔ ✔ ✔ ✔✔ ✔ ✔ ✔✔ ✔
1
Баланс белого
✔ ✔✔ ✔
1
Оптимизация изображения
✔ ✔✔ ✔
2
Режим съемки
✔ ✔ ✔ ✔ ✔✔ ✔ ✔ ✔✔ ✔
Блокировка фокуса
✔ ✔ ✔ ✔ ✔✔ ✔ ✔ ✔✔ ✔
1
Замер
✔ ✔✔ ✔
3
Просмотр глубины резкости
✔ ✔ ✔ ✔ ✔✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔
4
Гибкая программа
✔
Блокировка экспозиции
✔ ✔ ✔ ✔ ✔✔ ✔ ✔ ✔✔ ✔
1
Поправка экспозиции
✔ ✔✔ ✔
1
Брекетинг
✔ ✔✔ ✔
1, 5
Режим синхронизации вспышки
✔ ✔ ✔✔ ✔ ✔✔ ✔
Ручное поднятие встроенной вспышки
✔ ✔✔ ✔
Автоматическое поднятие встроенной вспышки
✔ ✔✔ ✔
Автоматическое поднятие встроенной
1
✔ ✔✔ ✔
вспышки
Пользовательская настройка
2:
1, 5
✔ ✔ ✔ ✔ ✔✔ ✔ ✔ ✔✔ ✔
Autofocus
Пользовательская настройка 3:
1, 5
✔ ✔ ✔
✔ ✔✔ ✔ ✔ ✔✔ ✔
AF-area mode
Пользовательская настройка
4: AF assist
✔
✔ ✔✔ ✔ ✔✔ ✔
Пользовательская настройка
5: ISO auto
✔
✔ ✔
✔ ✔✔ ✔ ✔ ✔✔ ✔
Пользовательская настройка
19: Flash mode
✔ ✔✔ ✔
1 При следующем включении режима P, S, A или M будет восстановлена выбранная ранее
настройка.
2 Если при выключении фотокамеры был включен автоспуск, дистанционное управление с
задержкой или быстрое дистанционное управление, то при включении фотокамеры будет
установлен режим покадровой или непрерывной съемки, в зависимости от того, какой режим
использовался в последний раз.
3 Требуется использовать объектив со встроенным микропроцессором.
4 Выбор другого режима отключит гибкую программу.
5
Выбор , , , , , или устанавливает настройки по умолчанию для выбранного режима.
182
Дополнительные принадлежности
Объективы и другие принадлежности
Объективы для D70S
Для использования с D70S рекомендуются объективы, имеющие встроенный
Приложение—Дополнительные принадлежности
микропроцессор (в частности, объективы G или D типа). Объективы типа IX
Nikkor использоваться не могут, хотя и имеют встроенный микропроцессор.
Настройки фотокамеры
Фокусировка
Режим Замер
M
Объективы/
DVP,
AF
(с электронным
M
M
принадлежности
P, S , A
дальномером)
3D
Цветовой
Объективы с микропроцессором
2
Тип G или D AF Nikkor
3
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
—
✔
AF-S, AF-I Nikkor
4
PC-Micro Nikkor 85 мм F2.8D
—
5
3
✔
✔
—
✔ ✔
—
✔
6
Телеконвертер AF-S/AF-I
7
7
✔
✔ ✔ ✔ ✔
—
3
✔
✔
Другие объективы AF Nikkor
8
8
3
✔
✔
✔ ✔ ✔
—
✔ ✔
(кроме объективов для F3AF)
1
AI-P Nikkor —
9
✔
✔ ✔ ✔
—
3
✔ ✔
Объективы без микропроцессора
AI-, AI-S, или
—
9
11
✔
✔
—
✔
— — —
модифицированные AI Nikkor
Medical Nikkor 120 мм f/4 —
✔ ✔
—
12
✔
— — —
Зеркальные объективы Nikkor
— —
✔
—
11
✔
— — —
PC-Nikkor —
5
✔
✔
—
11
✔
— — —
Телеконвертер AI-типа
—
7
—
11
✔
✔
✔
— — —
13
7
11
Фокусировочный мех PB-6
—
✔
✔
—
✔
— —
—
Автоматические
уд линительные кольца (серии
—
7
—
11
✔
✔
✔
— — —
10
PK-11A, 12 или 13; PN-11)
1 Объективы IX-Nikkor использоваться не могут.
8
Если объективы AF 80–200 мм f/2.8S, AF 35–70 мм
2 С объективами VR поддерживается подавление
f/2.8S, AF 28–85 мм f/3.5–4.5S новой версии или AF 28–
вибраций.
85 мм f/3.5–4.5S зуммируются в сторону увеличения
3 Точечный замер осуществляется в выбранной зоне
фокусного расстояния при фокусировке на
фокусировке.
минимальной дистанции, то изображение на матовом
4 Система замера экспозиции и система управления
фокусировочном экране в видоискателе может
вспышкой будут работать неправильно при сдвиге
быть нерезким, хотя будет отображаться индикатор
и/или наклоне объектива, или если установлена
фокусировки. В этом случае фокусируйтесь вручную
диафрагма, отличающаяся от максимальной.
по изображению на фокусировочном экране.
5 Электронный дальномер не может использоваться
9 С максимальной диафрагмой f/5.6 или большей.
при сдвиге или наклоне объектива.
10 Некоторые объективы не могут использоваться.
6 Совместим с объективами AF-I Nikkor и всеми
11 Может использоваться в режиме M, но замер
объективами AF-S Nikkor, за исключением DX 12–24
экспозиции при этом работать не будет.
мм f/4G, ED 17–35 мм f/2.8D, DX 17–55 мм f/2.8G, ED
12 Может использоваться в режиме M при выдержках
DX 18–70 мм f/3.5–4.5G, ED 24–85 мм f/3.5–4.5G, VR
длиннее 1/125 сек, но замер экспозиции при этом
ED 24–120 мм f/3.5–5.6G и ED 28–70 мм f/2.8D.
работать не будет.
7 При максимальном эффективном отверстии
13
Присоединяется к фотокамере в вертикальном
диафрагмы f/5.6 или большем.
положении кадра (после присоединения может
использоваться при горизонтальном положении кадра).
183
Объективы с встроенным процессором можно отличить по имеющимся
электрическим контактам. Объективы типа G имеют маркировку “G” на
Приложение—Дополнительные принадлежности
оправе объектива, объективы типа D имеют маркировку “D”.
Объектив с встроенным
Объектив типа G Объектив типа D
процессором
Объективы типа G не имеют кольца управления диафрагмой. Поэтому, в отличие
от других типов объективов, для них нет необходимости блокировать кольцо
управления диафрагмой на минимальном значении диафрагмы (максимальное
f/число) при их использовании с фотокамерой D70S.
Несовместимые принадлежности и объективы без микропроцессора
Перечисленные ниже принадлежности и объективы без микропроцессора не могут использоваться
с фотокамерой D70S:
• Те леконвертер TC-16A AF
• 200-600 мм f/9.5 (с серийными номерами
• Объективы, не относящиеся к типу AI
280001-300490)
•
Объективы, для которых требуется
• Объективы для F3AF (80 мм f/2.8, 200 мм f/3.5,
фокусировочное устройство AU-1 (400 мм
телеконвертер TC-16)
f/4.5, 600 мм f/5.6, 800 мм f/8, 1200 мм f/11)
• PC 28 мм f/4 (с серийным номером 180900 и
• Объективы типа “рыбий глаз” (6 мм f/5.6, 8 мм
меньше)
f/8, OP 10 мм f/5.6)
• PC 35 мм f/2.8 (с серийными номерами 851001-
• 21 мм f/4 (старого типа)
906200)
• Кольца K2
• PC 35 мм f/3.5 (старого типа)
• ED 180-600 мм f/8 (с серийными номерами
• Зеркальные 1000 мм f/6.3 (старого типа)
174041-174180)
• Зеркальные 1000 мм f/11 (с серийными
• ED 360-1200 мм f/11 (с серийными номерами
номерами 142361-143000)
174031-174127)
• Зеркальные 2000 мм f/11 (с серийными
номерами 200111- 200310)
Совместимость с объективами без встроенного микропроцессора
Объективы без встроенного микропроцессора, не включенные в приведенный выше
список, могут использоваться, но только в режиме M. Диафрагма должна устанавливаться
вручную при помощи кольца управления диафрагмой на объективе, при этом экспозамер
фотокамеры, просмотр глубины резкости и i-TTL управление вспышкой работать не будут.
Если при установленном объективе без процессора включить любой другой режим, то
затвор фотокамеры будет заблокирован.
184
Угол зрения и фокусное расстояние
Фотокамера формата 35 мм имеет диагональ кадра, составляющую примерно
Приложение—Дополнительные принадлежности
полторы диагонали кадра D70S. Следовательно, когда объектив для формата
35 мм с каким-то фокусным расстоянием устанавливается на D70S, то
фокусное расстояние этого объектива для формата кадра D70S можно
рассчитать, умножив фокусное расстояние для 35-мм кадра на коэффициент,
равный 1.5, как показано в приведенной ниже таблице
Фокусное расстояние (мм) для формата 35 мм
Формат кадра
(пересчитанное под угол зрения)
35 мм 20 24 28 35 50
60 8517
D70S 30 36 42 52.5 75 90 127.525.5
35 мм
135 180 200 300 400 500 600105
D70S
202.5
270 300 450 600 750 900157.5
Расчет угла зрения
Размеры изображения, получаемого
Размер изображения (формат 35 мм)
(36 мм × 24 мм)
фотокамерой формата 35 мм, равен
36 × 24 мм. Однако, в случае фотокамеры
Диагональ изображения
Объектив
D70S этот размер равен 23.7 × 15.6 мм. В
Размер изображения (D70S)
результате угол зрения для фотографий,
(23.7 мм × 15.6 мм)
снятых D70S, отличается от угла зрения
Угол изображения (формат 35 мм)
для фотографий, снятых фотокамерой
Угол изображения (D70S)
формата 35 мм, даже фокусное
расстояние объективов было одинаково
и расстояние от фотокамеры до объекта
съемки было одно и тоже.
185
Дополнительные вспышки
При использовании совместимой вспышки, такой как SB-800 или SB-600
Приложение—Дополнительные принадлежности
(приобретается дополнительно), фотокамера D70S поддерживает множество
функций, доступных в системе креативного освещения Nikon (Creative Lighting System,
CLS; 203), включая систему управления вспышкой i-TTL ( 94), обмен данными
при управлении вспышкой и блокировку мощности вспышки (
103). Фотокамера
D70S не поддерживает автоматическую высокоскоростную синхронизацию FP.
Дополнительные сведения см. в руководстве по эксплуатации вспышки.
SB-800
Мощная вспышка, имеющая ведущее число 53 (метры, в положении зума головки
вспышки 35 мм, ISO 200, температура +20°C; при ISO 100 ведущее число равно 38) и
питающаяся от четырех батарей размера AA (может использоваться пятая батарея AA,
устанавливаемая при помощи держателя SD-800), либо от источников питания SD-6,
SD-7 или SD-8A (приобретаются отдельно). Головка вспышки может поворачиваться
на 90° вверх и на 7° вниз по вертикали, на 180° влево, и на 90° вправо по горизонтали,
что позволяет использовать вспышку для съемки с отраженным светом, а также
при макросъемке. Автоматическое зуммирование головки вспышки (24-105 мм)
обеспечивает соответствие угла освещения вспышки с фокусным расстоянием
объектива. Встроенный широкоугольный рассеиватель может использоваться с
объективами, имеющими фокусные расстояния 14 и 17 мм. Имеющаяся подсветка
позволяет настраивать вспышку в темноте, а пользовательские настройки
обеспечивают точную подстройку любых параметров работы вспышки.
SB-600
Мощная вспышка, имеющая ведущее число 42 (метры, в положении зума
головки вспышки 35 мм, ISO 200, температура +20°C; при ISO 100 ведущее
число равно 30) и питающаяся от четырех батарей размера AA (дополнительную
информацию смотрите в Руководстве, поставляемом со вспышкой SB-600).
Головка вспышки может поворачиваться на 90° вверх по вертикали, на 180°
влево, и на 90° вправо по горизонтали, что позволяет использовать вспышку
для съемки с отраженным светом, а также при макросъемке. Автоматическое
зуммирование головки вспышки (24-85 мм) обеспечивает соответствие угла
освещения вспышки с фокусным расстоянием объектива. Встроенный
широкоугольный рассеиватель может использоваться с объективами,
имеющими фокусное расстояние 14 мм. Имеющаяся подсветка позволяет
настраивать вспышку в темноте, а пользовательские настройки обеспечивают
точную подстройку любых параметров работы вспышки.
Пользуйтесь только фирменными принадлежностями Nikon
Используйте только вспышки производства Nikon. Отрицательные напряжения и
напряжения более 250 В, попавшие на контакты башмака для принадлежностей, могут не
только помешать нормальной работе, но и привести к повреждениям в схемах фотокамеры
или вспышки. Если Вы собираетесь использовать вспышки Nikon, не включенные в
приведенный список совместимых вспышек, то предварительно проконсультируйтесь в
авторизованном сервисном центре.
186
Со вспышками SB-800 и SB-600 доступны следующие функции:
Вспышка
SB-800
SB-600
Приложение—Дополнительные принадлежности
(Улучшенное
(Улучшенное
Режимы/
беспроводное
беспроводное
SB-600SB-800
возможности вспышки
управление)
управление)
1
2
2
i-TTL
✔✔
✔✔
1
3
AA
Автоматическая диафрагма
✔✔
——
3
4
A
Автоматический не TTL
✔
✔
——
5
GN
Ручной с приоритетом диапазона
✔
———
M
Ручной
✔✔✔✔
Многократная вспышка (стробоскоп)
✔
———
REAR
Синхронизация по задней шторке
✔✔✔✔
Синхронизация по задней шторке с
✔
—
✔
—
подавлением эффекта красных глаз
Передача Информации о цветовой температуре вспышки
✔
—
✔
—
1
Блокировка FV
✔✔✔✔
Вспомогательная подсветка при автоматической
6
✔
—
✔
—
фокусировке с несколькими зонами
1
Автоматический зум
✔
—
✔
—
1
ISO auto (Пользовательская настройка5)
✔
—
✔
—
1 Доступно только с объективами со встроенным
4 Доступно только с объективами без встроенного
микропроцессором (за исключением объективов
микропроцессора.
IX Nikkor).
5
При использовании объективов со встроенным
2
При выборе точечного замера используется
микропроцессором устанавливается автоматически
стандартная i-TTL вспышка для цифровых
в соответствии с диафрагмой на фотокамере. Если
зеркальных фотокамер. В других случаях
используется объектив без встроенного микропроцессора,
используется сбалансированная заполняющая i-TTL
должно устанавливаться вручную, в соответствии с
вспышка для цифровых зеркальных фотокамер.
диафрагмой, установленной кольцом на объективе.
3 Для выбора режимов вспышки используйте
6 Доступно только с автофокусными объективами
элементы управления вспышки.
со встроенным микропроцессором (за
исключением объективов IX Nikkor).
Башмак для принадлежностей
D70S имеет башмак для установки принадлежностей,
позволяющий устанавливать на фотокамеру вспышки
Speedlight SB-800, 600, 80DX, 28DX, 28, 50DX, 27, 23,
22s и 29s без использования синхрокабеля. Башмак для
принадлежностей оснащен фиксатором, используемым с
такими вспышками, как SB-800 и SB-80DX.
Переходник AS-15
Переходник AS-15 (приобретается отдельно) устанавливается в башмак фотокамеры и используется
для подключения к фотокамере дополнительных вспышек при помощи синхрокабеля.
187
Следующие вспышки могут использоваться в автоматическом не TTL и ручном
режимах. Если они будут включены в TTL режим, то фотокамера заблокирует
Приложение—Дополнительные принадлежности
спусковую кнопку затвора и съемка будет невозможна.
Вспышка
1
SB-80DX, SB-28DX,
SB-50DX, SB-23,
SB-30, SB-27
, SB-
2
2
SB-28, SB-26,
SB-29
,
SB-21B
,
22S, SB-22, SB-20,
2
Режимы
SB-25, SB-24
SB-29S
SB-16B, SB-15
A —
Автоматический не TTL
✔ ✔
M
Ручной
✔✔ ✔
Многократная
✔
——
вспышка (стробоскоп)
Синхронизация по
REAR
✔ ✔✔
задней шторке
1 При установке SB-27 на D70S режим вспышки автоматически переключается на TTL, при этом
блокируется спусковая кнопка затвора. Переключите SB-27 в режим А (автоматическая не
TTL вспышка).
2 Автоматическая фокусировка работает только с объективами AF-Micro Nikkor (60 мм, 105 мм,
200 мм или 70–180 мм).
Режимы , , , , , и
Если внешняя вспышка устанавливается на фотокамеру в режимах , , , , ,
и
, то она будет срабатывать при съемке каждого кадра. Доступны следующие режимы
работы вспышки:
•Режимы
, и : Синхронизация по передней шторке и подавление “красных глаз”.
Если при установленной внешней вспышке выбран режим отключенной вспышки или
автоматическая синхронизация по передней шторке, то режим синхронизации вспышки
изменится на синхронизацию по передней шторке. Автоматический режим с подавлением
“красных глаз” соответствует режиму с подавлением “красных глаз”.
•Режимы
, и : Автоматически включается синхронизация по передней шторке.
Также может быть включено и подавление “красных глаз”.
•Режим
: Медленная синхронизация, медленная синхронизация с подавлением “красных
глаз” и синхронизация по передней шторке. Автоматическая медленная синхронизация
соответствует медленной синхронизации, автоматическая медленная синхронизация с
подавлением “красных глаз” соответствует подавлению “красных глаз”, а отключенная
вспышка соответствует синхронизации по передней шторке.
ISO Auto
Если для пользовательской настройки 5 (ISO auto;
142) выбрано значение On
(включено), то чувствительность будет автоматически подстраиваться для получения
нормальной мощности импульса вспышки. Если требуется повышение чувствительности,
то фон может оказаться переэкспонирован в том случае, если вспышка используется
с длинными выдержками (медленной синхронизацией), если при ярком дневном
освещении используется заполняющая вспышка (дневная синхронизация) или если фон
ярко освещен.
Использование встроенной вспышки
Если установлена внешняя вспышка, то встроенная вспышка срабатывать не будет.
188
Замечания о внешних вспышках
Чтобы получить более подробную информацию, обратитесь к Руководству, входящему
в комплект поставки вспышки. Если вспышка поддерживает Систему креативного
Приложение—Дополнительные принадлежности
освещения Nikon, прочтите раздел о CLS-совместимых цифровых зеркальных
фотокамерах. Фотокамера D70S не включена в раздел о “цифровых зеркальных
фотокамерах” в Руководствах для вспышек SB-80DX, SB-28DX и SB-50DX.
1
Затвор синхронизируется с внешними вспышками на выдержках
/500 сек и более
длинных.
i-TTL управление вспышкой и режим вспышки с автоматической диафрагмой доступны
только при использовании объективов со встроенным микропроцессором. Выбор точечного
замера при установленной на фотокамеру вспышке SB-800 или SB-600 включает режим
стандартной i-TTL заполняющей вспышки для цифровых зеркальных фотокамер.
i-TTL управление вспышкой работает при любых значениях чувствительности (в единицах
ISO). Если индикатор готовности вспышки мигает около трех секунд после съемки кадра с
i-TTL управлением вспышкой, то снятый кадр может оказаться недоэкспонированным.
Если на фотокамеру установлена вспышка SB-800 или SB-600, то подсветка автоматической
фокусировки и подавление красных глаз выполняются при помощи вспышки. С другими
вспышками для подсветки автоматической фокусировки используется лампа подсветки
AF, имеющаяся на фотокамере (
72).
Автоматическое зуммирование головки вспышки работает со вспышками SB-800 и SB-600.
В режимах P, , , , , , и максимальная диафрагма (минимальное f/число) ограничено
в зависимости от чувствительности (в единицах ISO), как показано в таблице ниже:
Максимальная диафрагма при чувствительности ISO:
Режим
200
250 320 400 500 640 800 1250 1600
1000
4.2 5.65.3 6.76.354.84.5P, , , , , , 64
8.5 11 131311109.59 128
При изменении чувствительности на один шаг (например, с ISO 200 на ISO 400) диафрагма
уменьшается на половину ступени. Если максимальная диафрагма установленного на
фотокамеру объектива меньше, чем указанная в таблице, то максимальная диафрагма
данного объектива и будет являться максимальной диафрагмой в этом случае.
При использовании синхрокабелей серии SC, 17, 28 и 29, для съемки с вынесенной
вспышкой, получение правильной экспозиции в режиме i-TTL сбалансированной
заполняющей вспышки для цифровых зеркальных фотокамер может оказаться
невозможным. Мы рекомендуем Вам использовать точечный замер для включения
стандартной i-TTL заполняющей вспышки для цифровых зеркальных фотокамер. Делайте
пробные снимки и проверяйте результат съемки на мониторе фотокамеры.
В режиме i-TTL используйте только ту отражающую карту, которой снабжена Ваша
вспышка. Не используйте другие рассеиватели и отражатели, так как это может привести
к ошибкам в экспозиции.
189
Другие принадлежности
К моменту написания данного руководства, для D70S имелись принадлежности,
Приложение—Дополнительные принадлежности
перечисленные ниже. Обратитесь в региональное представительство Nikon
для уточнения деталей.
Батареи/
♦
Перезаряжаемые литий-ионные аккумуляторные батареи EN-EL3a :
Зарядные
дополнительные аккумуляторные батареи EN-EL3a можно приобрести
устройства/
у местных продавцов или у представителей сервисной службы Nikon.
Сетевые
♦ Перезаряжаемые литий-ионные аккумуляторные батареи EN-EL3 :
блоки
эти аккумуляторные батареи можно использовать в фотокамерах D100
питания
и D70.
♦ Сетевой блок питания EH-5 : Используйте EH-5 для питания
фотокамеры в течение продолжительного времени.
♦ Держатель MS-D70 для батарей CR-2 (с крышкой для контактов) :
MS-D70 может использоваться для питания D70S от литиевых батарей
CR-2 (
15), которые можно купить во многих магазинах.
♦ Многофункциональное зарядное устройство MH-19 : Устройство
MH-19 можно использовать для подзарядки следующих типов
аккумуляторов: перезаряжаемых литий-ионных аккумуляторных
батарей EN-EL3a и EN-EL3, аккумуляторных батарей MN-30 для
фотокамеры F5 (с MC-E1), аккумуляторных батарей MN-15 для
фотокамеры F100 (с MC-E2) или аккумуляторных батарей EN-3 для
фотокамеры E3. Зарядное устройство может заряжать две пары
аккумуляторных батарей разного типа — всего четыре аккумуляторных
батареи, и поставляется с кабелем на 12 В для подключения к разъему
«прикуривателя».
Принадлежности
♦ Линзы для диоптрийной коррекции видоискателя :Для коррекции
для окуляра
индивидуальных особенностей зрения имеются диоптрийные линзы для
видоискателя
видоискателя силой –5, –4, –3, –2, 0, +0.5, +1, +2 и +3 D. Диоптрийные
линзы легко одеваются на видоискатель; учтите, что при надетой на
видоискатель диоптрийной линзе установка на видоискатель резинового
наглазника невозможна. Используйте диоптрийные линзы только в том
случае, если не удается добиться резкого изображения в видоискателе
при помощи встроенного диоптрийного корректора фотокамеры (от –1.6
до +0.5 D). Прежде чем покупать диоптрийную линзу проверьте – делает
ли она изображение в видоискателе резким.
♦ Увеличивающая насадка DG-2 : DG-2 используется для увеличения
изображения в видоискателе при макросъемке, копировании, съемке с
длиннофокусными телеобъективами и в других случаях, когда требуется
особая точность фокусировки. Требуется переходник для установки
насадок на окуляр видоискателя (приобретается отдельно).
♦ Переходник для установки насадок на видоискатель : Используется
для установки DG-2 на окуляр видоискателя D70S.
♦ Угловой видоискатель DR-6 : Угловой видоискатель устанавливается
на окуляр видоискателя фотокамеры и позволяет наблюдать
изображение в видоискателе, даже если фотокамера располагается
очень низко.
190
Крышки
♦
Крышка байонета BF-1A: Крышка BF-1A защищает зеркало, фокусировочный
байонета
экран и инфракрасный фильтр матрицы от попадания на них пыли и соринок
Приложение—Дополнительные принадлежности
в случае, если на фотокамеру не установлен объектив.
Пульты и
♦ Тросик дистанционного управления
тросики
MC-DC1
:
Xпредотвращает размывание
дистанционного
изображения, вызванное дрожанием
управления
фотокамеры; имеет функцию блокировки
спусковой кнопки затвора для длительного
экспонирования. Для подключения откройте
крышку разъема тросика дистанционного
управления и подключите тросик MC-DC1, как показано на рисунке.
Примечание: Указанный разъем в D70S может применяться только
для подключения MC-DC1.
♦ Беспроводной пульт дистанционного управления ML-L3 : Пульт
ML-L3 можно использовать для дистанционного спуска затвора, не
касаясь фотоаппарата и не подключая кабеля. Используется для
съемки автопортретов.
Фильтры
• Фильтры Nikon делятся на три типа: резьбовые, вставляемые и крепящиеся
на задней части объектива (байонетные). Используйте фильтры Nikon;
фильтры других производителей могут вызывать ошибки в работе системы
автоматической фокусировки и электронного дальномера.
• D70S не может работать с линейными поляризационными фильтрами.
Пользуйтесь круговыми поляризационными фильтрами C-PL.
•
При использовании фильтра R60 установите поправку экспозиции +1.
• Во избежание появления муара, не рекомендуется использовать
фильтры, если объект находится в контровом освещении, или если в
кадре находится яркий источник света.
• Цветной матричный и 3D матричный замер экспозиции могут не дать
желаемый результат при использовании с фильтрами с экспозиционным
фактором (плотностью фильтра) более 1 (Y44, Y48, Y52, O56, R60,
X0, X1, C-PL, ND2S, ND4S, ND4, ND8S, ND8, ND400, A2, A12, B2, B8,
B12). Рекомендуется использовать центрально-взвешенный замер.
Дополнительную информацию Вы можете найти в инструкции к фильтру.
Адаптер PC
♦ Адаптер PC карты EC-AD1: Адаптер EC-AD1 позволяет вставить
карты
карточку памяти CompactFlashTM тип I в гнездо PCMCIA.
Программное
♦ Nikon Capture 4 (версия 4.2 или новее): Nikon Capture 4 версии 4.2
обеспечение
или новее может использоваться для передачи снятых снимков сразу
в компьютер, для редактирования RAW снимков и для сохранения их
в других форматах.
Используйте только принадлежности марки Nikon
Только принадлежности с маркой Nikon проходят сертификацию в Nikon и разрабатываются
специально для их использования с фотокамерами Nikon, а также испытываются на предмет
безопасности их использования с фотокамерами Nikon. И
СПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ДРУГИХ
МАРОК МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ВЫХОДУ ИЗ СТРОЯ ВАШЕЙ ФОТОКАМЕРЫ И УТРАТЕ ФИРМЕННОЙ ГАРАНТИИ.
191
Рекомендованные карточки памяти
Для использования с D70S протестированы и рекомендованы следующие
Приложение—Дополнительные принадлежности
карточки памяти:
16 Мб, 48 Мб, 80 Мб, 96 Мб, 128 Мб, 160 Mб,
SDCFB
256 Мб, 512 Мб, 1 Гб
SDCFB (Type II)
192 Мб, 300 Мб
SDCF2B (Type II)
256 Мб
SanDisk
SDCFH (Ultra) 128 Мб, 192 Мб, 256 Мб, 384 Мб, 512 Мб, 1 Гб
SDCFH (Ultra II) 256 Мб
SDCFX
512 Мб, 1 Гб
SDCFX (Extreme III)
1 Гб, 2 Гб
4× USB
16 Мб, 32 Мб, 64 Мб
8× USB
16 Мб, 32 Мб, 48 Мб, 64 Мб, 80 Мб
10× USB
160 Мб
12× USB
64 Мб, 128 Мб, 192 Мб, 256 Мб, 512 Мб
16× USB
192 Мб, 256 Мб, 320 Мб, 512 Мб, 640 Мб, 1Гб
Lexar Media
24× USB
256 Мб, 512 Мб
24× WA USB
32× WA USB
1Гб
40× WA USB
256Мб, 512 Мб, 1 Гб, 2 Гб, 4 Гб
80× WA USB
512 Мб, 1 Гб, 2 Гб, 4 Гб
Renesas Technology
Compact FLASH
(Hitachi)
16 Мб, 32 Мб
HB28 C8×
DSCM
512 Мб, 1 Гб
Microdrive
3K4 2 Гб, 4 Гб
Работа с другими карточками памяти не гарантируется. Для получения дополнительных
сведений о карточках памяти свяжитесь с их изготовителем.
Карточки памяти
• Карточки памяти могут сильно нагреваться во время работы. Соблюдайте осторожность
при их извлечении из фотокамеры.
• Форматируйте карты памяти перед первым использованием или после того, как
осуществлялась запись или удаление данных с карты на других устройствах.
•
Выключайте питание фотокамеры перед извлечением из нее карточки памяти. Не извлекайте
карточку памяти из фотокамеры, не выключайте фотокамеру и не отключайте сетевой блок
питания во время форматирования карточки памяти, или записи данных на карточку памяти,
уд аления с нее данных или передачи данных на компьютер. Несоблюдение этого требования
может привести к потере данных, а также к выходу из строя карточки памяти и фотокамеры.
•
Не прикасайтесь к контактам карточек памяти пальцами и металлическими предметами.
• Не применяйте силу к карточкам памяти. Несоблюдение этого требования может
привести к поломке карточки памяти.
• Не сгибайте, не роняйте и не подвергайте карточки памяти ударам.
• Не подвергайте карточки памяти сильному нагреву, а также воздействию воды, высокой
влажности или прямого солнечного света.
192
Уход за Вашей фотокамерой
Хранение и обслуживание
Хранение
В том случае, если фотокамерой не пользуются длительное время, установите
Приложение—Уход за Вашей фотокамерой
на нее крышку монитора, извлеките батарею и храните ее в сухом, прохладном
месте с надетой крышкой для контактов. Во избежание появления плесени и
грибка храните фотокамеру в сухом, хорошо проветриваемом помещении. Не
храните фотокамеру рядом с камфарными или нафталиновыми шариками от
моли или в следующих местах:
• которые не проветриваются или имеют уровень влажности более 60%
• Рядом с оборудованием, вырабатывающим электромагнитные поля
(телевизоры, радиоприемники).
• С температурой выше +50°С (например, возле воздухонагревательного
прибора или в закрытой автомашине в жаркий, солнечный день) и ниже
–10°С.
Чистка
Используйте резиновую грушу для удаления пыли, мусора или песка,
после чего без нажима, аккуратно протрите мягкой сухой трыпочкой.
После пользования фотокамерой на пляже или на море, удалите песок и
Корпус
соль с фотокамеры чистой тряпочкой, слегка смоченной чистой пресной
фотокамеры
водой, после чего протрите ее насухо. Фотокамера может выйти из строя
при попадании внутрь ее корпуса посторонних предметов и загрязнений.
Компания Nikon не несет ответственности за повреждения, вызванные
песком или солью.
Эти части фотокамеры изготовлены из стекла и могут быть легко повреждены.
Используйте специальную кисточку с грушей, чтобы удалять с них пыль и
ворсинки. При использовании для продувки баллона с воздухом держите его
Объектив,
вертикально, во избежание попадания на очищаемые поверхности жидкости
зеркало и
из баллона. Для удаления с объектива или видоискателя отпечатков пальцев
видоискатель
и других загрязнений, которые не могут быть удалены кисточкой, капните
небольшое количество жидкости для чистки оптики на мягкую ткань и
аккуратно протрите объектив или видоискатель.
Пыль и ворсинки удаляйте при помощи кисточки с грушей. Для удаления
отпечатков пальцев и других загрязнений, протрите монитор мягкой
Mонитор
сухой тканью или замшей. Не давите на монитор во избежание его
повреждения.
Монитор
Если разбился ЖКИ монитор фотокамеры - соблюдайте осторожность, чтобы случайно
не пораниться осколками стекла. Избегайте попадания жидких кристаллов на кожу, в
глаза или в рот.
Контрольный дисплей
В некоторых случаях наличие зарядов статического электричества может вызывать
потемнение или обесцвечивание контрольного дисплея. Это не является признаком
дефекта или неисправности; дисплей быстро вернется в нормальное состояние.
193
Инфракрасный фильтр
ПЗС матрица является элементом фотокамеры, формирующим изображение, и
Приложение—Уход за Вашей фотокамерой
снабжена инфракрасным фильтром, предотвращающим появление муара. Хотя этот
фильтр предотвращает попадание загрязнений непосредственно на матрицу ПЗС,
в некоторых случаях загрязнения и пыль, попавшие на этот фильтр, становятся
заметны на фотографиях. Если Вы заподозрили, что попавшие внутрь фотокамеры
частички пыли и загрязнений появляются на снимках, то Вы можете проверить
наличие посторонних частиц на инфракрасном фильтре так, как описано ниже.
Снимите с фотокамеры объектив, после чего включите фотокамеру.
1
Нажмите кнопку и выберите пункт Mirror
2
lock-up в меню настроек фотокамеры (
162). Выберите Yes и нажмите мультиселектор
вправо. На ЖКИ мониторе фотокамеры
появится сообщение “Press shutter-release button”,
а на контрольном дисплее и в видоискателе
появятся пунктирные линии.
Полностью нажмите спусковую кнопку
3
затвора. Поднимется зеркало и откроется
затвор фотокамеры, открывая доступ к
инфракрасному фильтру. На контрольном
дисплее будет мигать пунктирная линия.
Положите фотокамеру так, чтобы свет попадал
4
на поверхность инфракрасного фильтра и
тщательно осмотрите фильтр на предмет наличия
на нем пыли и загрязнений. Если Вы обнаружили
на фильтре пыль и загрязнения – значит Вам
необходимо будет очистить от них фильтр. В этом
случае переходите прямо к следующей части - к
инструкции по очистке инфракрасного фильтра.
194
Выключите фотокамеру. Зеркало опустится в прежнее положение, а затвор
5
- закроется. Поставьте объектив обратно на фотокамеру и отключите от
Приложение—Уход за Вашей фотокамерой
нее сетевой блок питания EH-5.
Очистка инфракрасного фильтра
Инфракрасный фильтр является чрезвычайно тонким и может быть очень легко
поврежден. Мы настоятельно рекомендуем, чтобы очисткой инфракрасного
фильтра занимался только персонал авторизованных сервисных центров Nikon.
Но если Вы решили почистить фильтр самостоятельно, то следуйте данной
пошаговой инструкции.
Поднимите зеркало так, как было описано в шагах 1–4 на предыдущей
1
странице.
Удалите пыль и загрязнения с поверхности
2
инфракрасного фильтра, обдувая его при
помощи груши. Не пользуйтесь грушей с
кисточкой, так как кисточка может повредить
фильтр. Те загрязнения фильтра, которые не
удается удалить, обдувая фильтр воздухом из
груши, должны удаляться только персоналом
авторизованных сервисных центров Nikon. Ни
в коем случае не прикасайтесь к фильтру и не вытирайте его!
Выключите фотокамеру. Зеркало вернется в нижнее положение и шторки
3
затвора закроются. Установите на фотокамеру объектив или оденьте
крышку на байонет.
Сервисное обслуживание фотокамеры и принадлежностей
Ваша фотокамера является сложным и высокоточным устройством, и нуждается в
регулярном сервисном обслуживании. Мы рекомендуем, чтобы Ваша фотокамера
осматривалась у торговых или сервисных представителей фирмы Nikon не реже, чем раз в
два года и чтобы раз в три-пять лет проводилось ее сервисное обслуживание (обращаем
Ваше внимание на то, что все эти услуги являются платными). При профессиональном
использовании фотокамеры рекомендуется проводить ее профилактические осмотры
и сервисное обслуживание более часто. Мы рекомендуем Вам предъявлять вместе с
фотокамерой для профилактических осмотров и сервисного обслуживания также и
другие используемые с ней принадлежности, такие, как объективы, и вспышки Nikon
Speedlight.
Используйте сетевой блок питания
Во избежание выключения фотокамеры при поднятом зеркале, используйте при проверке
состояния или очистке инфракрасного фильтра сетевой блок питания EH-5 (приобретается
отдельно).
195
Уход за фотокамерой и батареей
Не ронять и не бросать!
Осторожно обращайтесь с
Приложение—Уход за Вашей фотокамерой
Фотокамера и объективы могут работать
подвижными частями
со сбоями, если их подвергнуть сильным
Не применяйте силу к крышке батарейного
ударам или воздействию вибрации.
отсека, к крышке гнезда карточки памяти и
крышкам разъемов. Эти части фотокамеры
Держите фотокамеру сухой
могут быть повреждены особенно легко.
Фотокамера не является
водонепроницаемой. Попадание
Чистка
фотокамеры в воду или работа в условия
•
При чистке корпуса фотокамеры
высокой влажности может привести
используйте резиновую грушу или пылесос,
к сбоям и нарушениям в ее работе.
чтобы удалить пыль и загрязнения, а
Коррозия внутренних механизмов может
затем аккуратно протрите его мягкой,
привести к выходу фотокамеры из строя и
сухой тканью. После использования
невозможности ее ремонта.
вашей фотокамеры на пляже или
Избегайте резких колебаний температуры
побережье, аккуратно удалите песок
Резкие колебания температуры, например,
или соль, используя для этого чистую х/б
при входе в холодную погоду с улицы
ткань, слегка смоченную чистой пресной
в теплое помещение, могут вызвать
водой, а затем полностью просушите
появление конденсата влаги внутри
вашу фотокамеру. В отдельных случаях,
фотокамеры. Для защиты от возникновения
статическое электричество, полученное
конденсата, поместите фотокамеру в
при протирке корпуса фотокамеры кистью
закрытый полиэтиленовый пакет перед тем,
или тканью, может сделать изображение
как внести с холода в теплое помещение.
на ЖКИ дисплеях или мониторе
фотокамеры светлее или темнее. Это не
Не направляйте объектив фотокамеры
признаки сбоев в оборудовании, индикация
на солнце
вскоре станет нормальной.
Не направляйте объектив фотокамеры на
•
При очистке объективов и зеркала
солнце и другие источники яркого света
фотокамеры помните, что они очень
в течение длительного времени. Яркий
легко могут быть повреждены. Пыль
свет может привести к повреждению
и загрязнения должны осторожно
светочувствительной матрицы или вызвать
уд аляться с помощью аккуратного
появление светлых пятен на фотоснимках.
обдува при помощи резиновой груши.
Не прикасайтесь к ламелям затвора
При использовании баллона со сжатым
Ламели затвора изготовлены из очень
воздухом, держите баллон вертикально
тонкого материала, который может быть
(наклон баллона может привести
легко поврежден. Ни в коем случае не
к попаданию из баллона жидкости
нажимайте на ламели, не пытайтесь
на зеркало или линзы объектива и
чистить их какими-либо инструментами и
появлению на них трудно устранимых
не подвергайте их воздействию мощного
пятен). Если Вы хотите удалить отпечаток
воздушного потока, например, от пылесоса.
пальца или другое загрязнение на линзе
Эти действия могут привести к повреждению
объектива, то используйте небольшое
или разрушению ламелей затвора.
количество очистителя оптики для
смачивания мягкой ткани и аккуратно
Ореолы
протрите этой тканью загрязненную линзу.
На снимках солнца или других сильных
• Информацию о том, как почистить
источников света могут появиться
инфракрасный фильтр, смотрите в
вертикальные белые полосы. Этого
разделе “Очистка инфракрасного
эффекта, известного как “ореол”, можно
фильтра” (
194).
избежать, если уменьшить количество света,
падающего на ПЗС - либо выбрав меньшие
Хранение
значения выдержки и диафрагмы, либо
•
Для защиты от грибка и плесени,
используя нейтральный (серый) фильтр.
храните фотокамеру в сухом, хорошо
196
проветриваемом месте. Если Вы не
• Надевайте защитную крышку на монитор
будете пользоваться фотокамерой в
при транспортировке фотокамеры, или
течение длительного периода времени,
если Вы ей не пользуетесь.
Приложение—Уход за Вашей фотокамерой
то извлеките из фотокамеры батарею
Выключайте фотокамеру перед извлечением
(во избежание ее протечек) и храните
батареи или отключением блока питания
фотокамеру в полиэтиленовом пакете,
Не отключайте блок питания и не
содержащем силикагель (поглотитель
извлекайте батарею, если фотокамера
влаги). Не используйте полиэтиленовые
включена, или пока снимки записываются
пакеты для хранения чехла от
или удаляются фотокамерой. Отключение
фотокамеры, поскольку это может
питания фотокамеры может привести к
привести к порче материала чехла. Учтите,
потере записываемых данных (снимков),
что силикагель со временем теряет
к повреждению электронной схемы
способность к поглощению влаги и должен,
фотокамеры, или к повреждению карточки
поэтому, регулярно заменяться на свежий.
памяти. Во избежание случайных отключений
• Не храните фотокамеру рядом с
питания не стоит переносить фотокамеру
нафталином или шариками от моли,
с места на место в том случае, если она
рядом с оборудованием, излучающим
подключена к сетевому блоку питания.
сильные магнитные поля или в местах
с высокой температурой - например,
Батареи
около воздухонагревателя или в
•
После того, как Вы включили фотокамеру,
автомашине в жаркий солнечный день.
проверьте уровень заряда батареи по
индикатору на контрольном дисплее, чтобы
• Для исключения появления грибка или
определить – не требуется ли зарядить
плесени, доставайте фотокамеру из
батарею или заменить ее на свежую.
места хранения по крайней мере один
Батарея требует заряда или замены, если
раз в месяц. Включите фотокамеру,
индикатор уровня заряда батареи мигает.
несколько раз спустите затвор, после
•
Перед съемкой важных событий
чего снова уберите ее на хранение.
подготовьте запасной аккумулятор EN-EL3a
•
Храните батарею в сухом, прохладном
и храните его полностью заряженным, либо
месте. Надевайте крышку, защищающие
держите под рукой держатель батарей
контакты батареи, убирая ее на хранение.
MS-D70 (приобретается дополнительно)
Замечания относительно монитора фотокамеры
(
15) с набором из трех заряженных
•
Монитор может содержать несколько
аккумуляторов CR2. В зависимости от
точек, которые всегда светятся, или
местонахождения при приобретении новых
остаются темными. Это свойственно
аккумуляторов за короткий срок могут
всем цветным TFT ЖКИ мониторам и не
возникнуть трудности.
является признаком неисправности. На
•
В холодные дни емкость батарей может
изображения, получаемые фотокамерой,
уменьшаться. Убедитесь, что батарея полностью
это не оказывает никакого влияния.
заряжена перед съемкой фотографий на улице
• Изображение на мониторе может быть
в холодную погоду. Держите запасную батарею
трудно рассмотреть при ярком свете.
в теплом месте, и воспользуйтесь ей в случае
• Не давите на монитор, поскольку это
необходимости. После того, как холодная
может привести к его повреждению
батарея согреется, она может вернуть часть
или сбоям в работе. Пыль с мониторе
своей емкости и использоваться вновь.
может быть удалена резиновой грушей
•
Содержите контакты батареи в чистоте,
с кисточкой. Пятна могут быть удалены
протирайте их мягкой, сухой тканью
осторожной протиркой поверхности
перед установкой батареи в фотокамеру.
монитора мягкой тканью или замшей.
• После извлечения батареи из
• При поломке монитора соблюдайте
фотокамеры надевайте на нее крышку,
осторожность, чтобы избежать ранений
защищающие контакты батареи.
осколками стекла и избежать контакта
•
Использованные батареи являются ценным
жидких кристаллов разрушенного
вторичным ресурсом. Сдавайте их в
монитора с кожей, а также попадания
переработку согласно региональным правилам
их в глаза или в рот.
сбора и переработки вторичных ресурсов.
197
Возможные проблемы и их решение
Сообщения об ошибках
В этом разделе перечисляются индикация и сообщения, которые появляются в
видоискателе, на ЖКИ мониторе, и на контрольном дисплее фотокамеры, когда
Приложение—Возможные проблемы и их решение
с ней имеются какие-то проблемы. Воспользуйтесь приведенным списком,
прежде чем обращаться к Вашему торговому или сервисному представителю
Nikon.
Индикация
Контрольный
Видоискатель
дисплей
Проблема
Возможное решение
Приготовьте запасную
14Батарея разряжается.
свежезаряженную батарею.
Замените батарею.
14Батарея разряжена.
(мигает)
(мигает)
Диафрагма объектива не
Установите кольцо управления
установлена на минимальное
диафрагмой на минимальное
18
(мигает)
значение.
значение (максимальное f/число).
Установите объектив со встроенным
Объектив не установлен,
микропроцессором (за исключением
или установлен объектив
IX Nikkor) или поверните диск
18,
(мигает)
без встроенного
выбора режимов в положение M
82
микропроцессора.
и устанавливайте диафрагму при
помощи кольца на объективе.
Фотокамера не может
●
сфокусироваться при помощи
Сфокусируйтесь вручную.
74
(мигает)
автофокуса.
• Если чувствительность выше
46
200 единиц ISO, то уменьшите
чувствительность
Снимаемая сцена/объект
• Используйте ND (нейтральный)
191
слишком яркие; снимок будет
фильтр
переэкспонирован.
• В режиме:
S уменьшите выдержку
79
A
уменьшите диафрагму (увеличьте
81
f/число)
• Если чувствительность менее
46
1600 единиц ISO, то увеличьте
чувствительность
Снимаемая сцена/объект
• Воспользуйтесь встроенной
94
слишком темные; снимок
вспышкой
будет недоэкспонирован.
• В режиме:
S увеличьте выдержку
79
A увеличьте диафрагму
81
(уменьшите f/число
Измените выдержку или выберите
79,
В режиме S выбрано .
(мигает)
режим M.
82
198
Индикация
Приложение—Возможные проблемы и их решение
Контрольный
Видоискатель
дисплей
Проблема
Возможное решение
выбрано в режиме
дистанционного управления
Измените выдержку или
79,
и диск выбора режимов
(мигает)
выберите режим M.
82
находится в положении S.
• Для получения правильной
• Поднимите встроенную
97
экспозиции требуется
вспышку.
вспышка (режимы P, S, A, M)
• Вспышка сработала с полной
•
Проверьте снимок на мониторе
114
(мигает)
мощностью (
мигает в
фотокамеры; если он
течение трех секунд после
недоэкспонирован, то измените
срабатывания вспышки)
настройки и повторите съемку.
Установленная вспышка не
Переключите внешнюю вспышку
поддерживает управление i-TTL
186
Nikon Speedlight в другой режим.
(мигает)
и переключена в режим TTL.
Недостаточно памяти для записи
• Измените качество и/или
41
очередного кадра при текущих
размер изображения.
настройках, или фотокамера
• Удалите лишние снимки.
124
(мигает)
(мигает)
вышла за пределы нумерации
• Вставьте новую карточку
20
файлов или папок.
памяти.
Спустите затвор. Если ошибка
повторяется вновь - обратитесь
2Сбой в работе фотокамеры.
(мигает)
в авторизованный сервисный
центр Nikon.
Индикация
Контрольный
Монитор
дисплей
Проблема
Возможное решение
Выключите фотокамеру и
Фотокамера не может
NO CARD
убедитесь, что карточка
обнаружить установленную
20
PRESENT
памяти вставлена
карточку памяти.
правильно.
Карточка памяти не
CARD IS NOT
Отформатируйте карточку
отформатирована для
21
FORMATTED
памяти.
использования с D70S.
199
Индикация
Приложение—Возможные проблемы и их решение
Контрольный
Монитор
дисплей
Проблема
Возможное решение
• Ошибка обращения к
• Используйте
192
карточке памяти.
рекомендованные Nikon
карточки памяти.
• Проверьте чистоту
2, 20
контактов. Если
карточка повреждена
THIS CARD
- обратитесь к продавцу
CANNOT
(мигает)
или представителю Nikon.
BE USED
• Невозможно создать
• Удалите ненужные
20,
новую папку.
снимки или вставьте
24
новую карточку памяти.
• Карточка памяти не
• Отформатируйте
21
отформатирована для
карточку памяти.
использования с D70S.
• На карточке памяти
• Вставьте другую карточку
20
FOLDER
отсутствуют фотографии.
памяти.
CONTAINS NO
• Текущая папка пустая.
•
Выберите All для настройки
126
IMAGES
Playback fldr.
Выберите All для настройки
ALL
Playback fldr fldr или
Все снимки в текущей папке
126,
IMAGES
используйте Hide im age,
являются скрытыми.
129
HIDDEN
чтобы открыть скрытые
снимки.
Файл был изменен/создан
FILE DOES
при помощи компьютера,
Удалите файл или
NOT
21,
или другой модели
переформатируйте карточку
CONTAIN
124
фотокамеры, либо файл
памяти.
IMAGE DATA
испорчен (поврежден).
Замечание относительно фотокамер с электронным управлением
В очень редких случаях на контрольном дисплее могут появиться необычные символы, а
фотокамера - перестать работать. В большинстве случаев это происходит под действием
сильного внешнего статического заряда. Выключите фотокамеру, извлеките и замените
батарею, включите фотокамеру снова. Если Вы используете сетевой блок питания
(приобретается отдельно), то отключите его от фотокамеры, затем вновь подключите его и
включите фотокамеру. Если проблема по-прежнему проявляется, при помощи заостренного
предмета, например, шариковой ручки, нажмите кнопку
сброса (на рисунке справа), после чего установите на часах
фотокамеры правильные дату и время (
16). Если подобные
сбои продолжаются - обратитесь к продавцу фотокамеры или
региональному представителю Nikon. Учтите, что отключение
питания фотокамеры может привести к потере данных
(снимков), которые не были записаны на карточку памяти в
момент возникновения проблемы. На уже записанные данные
Кнопка сброса
(снимки) эта проблема не оказывает никакого влияния.
200
Те хнические характеристики
Ти п фотокамеры Однообъективная зеркальная цифровая фотокамера со сменной
оптикой
Приложение—Технические характеристики
Эффективных пикселей
6.1 миллиона
CCD
23.7 × 15.6 мм; всего пикселей: 6.24 миллиона.
Размер изображения
• 3008 × 2000 (L) • 2240 × 1488 (M)
(пикселей)
• 1504 × 1000 (S)
Крепление объектива
Байонет Nikon F (с приводом механического AF и электрическими
контактами AF)
*
Совместимые объективы
AF Nikkor типов G и D Работают все функции и режимы.
PC Micro Nikkor 85 мм
Работают все функции и режимы, за исключением автоматической
F2.8D
фокусировки и некоторых режимов экспозиции.
†
Остальные AF Nikkor
Поддерживаются все функции за исключением 3D цветового
матричного замера и i-TTL сбалансированной заполняющей вспышки
для цифровых фотокамер
AI-P Nikkor Поддерживаются все функции за исключением 3D цветового
матричного замера, i-TTL сбалансированной заполняющей вспышки
для цифровых фотокамер и автоматической фокусировки
Остальные
Могут использоваться в режиме M, но при этом не работает замер
экспозиции; электронный дальномер может использоваться с
объективами, имеющими максимальную диафрагму f/5.6 или с
более светосильными.
* Объективы IX Nikkor использоваться не могут
† Кроме объективов для F3AF
Угол зрения Соответствует фокусному расстоянию для формата 35 мм,
умноженному на 1.5
Видоискатель
Пентапризменный зеркальный с фиксированным уровнем визирования
Диоптрийная коррекция
От –1.6 до +0.5 D
Фокальная плоскость
Вынесена на 18 мм (при коррекции –1 D)
окуляра
Фокусировочный
Матовый экран Mark V типа B BriteView с индикацией зон
экран
фокусировки и включаемой сетчатой разметкой.
Покрытие площади
Примерно 95% (по вертикали и горизонтали)
кадра
Увеличение
×0.75 (с объективом 50 мм установленным на бесконечность и
коррекцией –1 D)
Зеркало С автоматическим возвратом
Диафрагма объектива
С автоматическим возвратом и контролем глубины резкости.
FocusВыбор зоны
Может выбираться из 5 зон фокусировки.
фокусировки
Режимы фокусировки • Автоматическая фокусировка (AF): моментальная однократная AF
(AF-S); непрерывная следящая AF (AF-C); при изменении состояния
объекта автоматически включается следящая фокусировка с
прогнозированим положения объекта
• Ручная фокусировка (M)
201
Автофокусировка TTL с детектированием фазы; модуль автоматической фокусировки
Nikon Multi-CAM900 с подсветкой автофокуса (расстояние подсветки
Приложение—Технические характеристики
примерно 0.5–3.0 м).
Рабочий диапазон AF
От –1 до +19 EV (ISO 100 при 20°С)
Выбор фокусировочной
Однозонный AF, динамический AF, групповой динамическийAF,
зоны
динамический AF с приоритетом ближайшего объекта
Блокировка фокуса
Фокус может быть заблокирован нажатием наполовину спусковой
кнопки (в режиме однокадровой следещей автоматической
фокусировки), или нажатием кнопки AE-L/AF-L
Экспозиция
Замер экспозиции Три режима TTL-замера экспозиции
Матричный
3D цветовой матричный замер (объективы G и D типов); цветовой
матричный замер (другие объективы со встроенным микропроцессором);
замер выполняется при помощи 1,005 пиксельного RGB сенсора.
Центрально-
Вес в 75% присваивается кругу диаметром 6, 8, 10, или 12 мм
взвешенный
в центре кадра
Точечный
Замер осуществляется в круге диаметром 2.3 мм (1% от площади всего
кадра), расположенном в центре выбранной зоны фокусировки
Диапазон экспозиций
0–20 EV (3D цветовой матричный или центрально-взвешенный
(ISO 100, объектив f/1.4,
замеры)
20°С)
2–20 EV (точечный замер)
Сопряжение с
Контакты процессора
экспонометром
Управление экспозицией
Режимы работы
Цифровая сюжетная программа ( автоматическая, портрет,
пейзаж, макросъемка, спорт, Ночной пейзаж, ночной
пейзаж); автоматическая программа (P) с гибкой программой; приоритет
выдержки (S); приоритет диафрагмы (A); ручной режим (M).
Поправка экспозиции
1
1
–5 – +5 EV с шагом
/3 или
/2 EV
1
Брекетинг
Брекетинг экспозиции и/или вспышки (2–3 кадров с шагом
/3
1
или
/2 EV)
Блокировка
Полученное значение освещенности блокируется нажатием
экспозиции
кнопки AE-L/AF-L
Затвор
Комбинированный электронно-механический затвор
Выдержки
1
1
1
30–
/8000 сек с шагом
/3 или
/2 EV, выдержка от руки,
дистанционное управление
1
Чувствительность 200–1600 единиц ISO с шагом
/3 EV
Баланс белого
Автоматический (TTL баланс белого, использующий 1,005
пиксельный RGB сенсор), шесть ручных режимов с точной
подстройкой, предустановленный баланс белого.
Брекетинг От 2 до 3 кадров с шагом 1
202
Встроенная вспышка
•
, , , : автоматическая вспышка с автоматическим поднятием.
• P, S, A, M: ручное поднятие вспышки при помощи кнопки.
Приложение—Технические характеристики
Ведущее число (метры,
• ISO 200: примерно 15 (ручной режим 17)
+20°C)
• ISO 100: примерно 11 (ручной режим 12)
Вспышка
Синхроконтакт
То лько контакт типа X, синхронизации вспышки на выдержках до
1
/500 сек
Управление вспышкой
TTL TTL управление вспышкой, использующее 1,005 пиксельный RGB
сенсор (только с объективами со встроенным микропроцессором)
• Встроенная вспышка: i-TTL сбалансированная заполняющая
вспышка для цифровых зеркальных фотокамер или стандартная
i-TTL вспышка для цифровых зеркальных фотокамер (точечный
замер или ручной режим M)
•
SB-800 или 600: i-TTL сбалансированная заполняющая вспышка для
цифровых зеркальных фотокамер или стандартная i-TTL вспышка
для цифровых зеркальных фотокамер (точечный замер)
Автоматическое
Поддерживается со вспышкой SB-800, и с объективами со
управление диафрагмой
встроенным микропроцессором
Автоматический не-TTL режим
Возможен с такими вспышками, как SB-800, 80DX, 28DX, 28, 27 и 22s
Ручной режим с
Поддерживается со вспышкой SB-800
приоритетом расстояния
Режимы
• , , : синхронизация по передней шторке, подавление
синхронизации
“красных глаз”
•
: медленная синхронизация, медленная синхронизация с
подавлением “красных глаз”
•
, , : медленная синхронизация и подавление “красных глаз”
возможны с внешними вспышками
• P, S, A, M: синхронизация по передней шторке, медленная
синхронизация, синхронизация по задней шторке, подавление
“красных глаз”, медленная синхронизация с подавлением “красных
глаз”
Поправка мощности
1
1
От –3 до +1 EV с шагом
/3 или
/2 EV
вспышки
Индикатор готовности
Горит непрерывно, если вспышка полностью заряжена, со вспышками
вспышки
Speedlight серии SB, такими, как 800, 600, 80DX, 28DX, 50DX, 28,
27 и 22s; мигает около 3 секунд после срабатывания вспышки с
максимальной мощностью
Башмак для
Стандартный башмак ISO для принадлежностей с электрическими
принадлежностей
контактами и механизмом фиксации
Креативная система
Поддерживается передача информации о цветовой температуре и
освещения
блокировка мощности вспышки со вспышками SB-800 и SB-600. SB-800 и
SB-600 также поддерживают улучшенное беспроводное управление.
Хранение файлов
TM
Ти п носителя Карточки памяти CompactFlash
типа I и II; Microdrives®
Файловая система
Совместима со стандартом разработки файловых систем для цифровых
фотокамер (Design Rule for Camera File System, DCF) и форматом
цифровых заданий печати (Digital Print Order Format, DPOF)
Сжатие • NEF (RAW): 12-битный со сжатием
• JPEG: совместимо со стандартом JPEG
203
Автоспуск
Электронный; задержка 2–20 сек.
Приложение—Технические характеристики
Кнопка контроля
Если установлен объектив со встроенным процессором, то
глубины резкости
диафрагма закрывается до значения, установленного фотографом
(режимы A и M), или до значения, выбранного фотокамерой
(цифровая сюжетная программа, режимы P и S).
Монитор
С диагональю 2.0 дюйма, имеющий 130,000-точек низкотемпературный
поликремниевый TFT ЖКИ с регулировкой яркости
Видеовыход Может выбираться видеостандарт NTSC или PAL
Интерфейс подключения
USB
1
Штативное гнездо
/4˝ (ISO)
Обновление
Микропрограмма может обновляться владельцем фотокамеры.
микропрограммы
Поддерживаемые
Китайский (упрощенное письмо), нидерландский, английский,
языки
французский, немецкий, итальянский, японский, корейский,
испанский, шведский
Источник питания • Один перезаряжаемый литий-ионный аккумулятор Nikon
EN-EL3a или EN-EL3; зарядное напряжение (устройство для
быстрой подзарядки MH-18a либо дополнительное устройство
для быстрой подзарядки MH-18 либо многофункциональное
зарядное устройство MH-19): 7.4 В постоянного тока
• Три литиевых батареи CR2 (с держателем батарей MS-D70
(приобретается дополнительно);
15)
• Сетевой блок питания EH-5 (приобретается отдельно)
Размеры (Ш × В × Т)
Примерно 140 × 111 × 78 мм
Вес Примерно 600 г, без батареи, карточки памяти, крышки
байонета, или крышки монитора
Условия работы
Температура 0 – 40 °C
Влажность Менее 85% (без конденсата)
• Если не указано иное - все параметры приведены для фотокамеры с полностью
заряженной батареей, работающей при температуре окружающей среды 20°С.
• Nikon оставляет за собой право на изменение спецификаций оборудования и
программного обеспечения в любое время и без предварительного уведомления. Nikon
не несет никакой ответственности за возможные убытки, причиненные в результате
ошибок, которые возможно имеются в данном руководстве.
204
Продолжительность работы от батареи
Число снимков, которые можно сделать с помощью полностью заряженного аккумулятора
EN-EL3a (1500 мА/ч) зависит от состояния аккумулятора, окружающей температуры и того,
Приложение—Технические характеристики
как используется камера. Приведенные ниже измерения были сделаны при температуре
20°C.
Пример 1: 2500 снимков
Объектив Zoom Nikkor AF-S DX 18–70 мм f/3.5–4.5G IF ED; режим непрерывной съемки;
непрерывная следящая автоматическая фокусировка; качество изображения JPEG
1
Basic; размер изображения M; выдержка
/250 сек; спусковая кнопка затвора нажимается
наполовину на три секунды и фокусировка от минимума до бесконечности выполняется
три раза; после шести снимков монитор включается на пять секунд и затем выключается;
цикл повторяется после отключения замера экспозиции.
Пример 2: 500 снимков
Объектив AF-S DX 18–70 мм f/3.5–4.5G IF ED; режим покадровой съемки; однократная
автоматическая фокусировка; качество изображения JPEG Normal; размер изображения
1
L; выдержка
/250 сек; спусковая кнопка затвора нажимается наполовину на пять секунд и
фокусировка от минимума до бесконечности выполняется один раз для каждого снимка;
встроенная вспышка срабатывает с полной мощностью через один снимок; подсветка
AF работает при каждом использовании вспышки; цикл повторяется после отключения
замера экспозиции; фотокамера выключается на одну секунду после каждых десяти
снимков.
Время работы от батареи уменьшается при:
•Пользовании монитором
• Длительном удержании нажатой наполовину спусковой кнопки затвора
• Многократном повторении автоматической фокусировки
• Съемка фотографий в формате RAW (NEF).
• Длинных выдержках
Для получения максимальной длительности работы батарей:
• Следите за чистотой контактов батареи. Загрязнение контактов может уменьшать время
работы фотокамеры от батареи.
• Используйте батарею EN-EL3a сразу после ее зарядки. При хранении батарея теряет
свой заряд.
205
Алфавитный указатель
Меню
10 Exp comp. (Коррекция
Firmware Ver. (Версия
меню Playback
экспозиции), 145
микропрограммы), 167
Алфавитный указатель
(Просмотр), 124–131
11 Center wtd (Центрально-
Image rotation
Delete (Удалить), 124–125
взвешенный замер), 145
(Ориентация снимков), 168
Playback fldr (Папка
12 BKT set (Брекетинг), 146
Символы
просмотра), 126
13 BKT order (Порядок
, , , , , . См.
Rotate tall (Поворот
брекетинга), 146
режим, цифровая сюжетная
портрета), 126
14 Command dial (Диск
программа
Slide show (Слайд-шоу),
управления), 147
Пространственный цветовой
127–128
15 AE-L/AF-L, 147
матричный замер. См. замер
Hide image (Скрыть
16 AE lock (Блокировка
A
снимок), 129
автоматического выбора
A (приоритет диафрагмы).
Print set (Снимки для
экспозиции), 148
См. Режим
печати), 130–131
17 Focus area (Зона
AF. См. Режим фокусировки;
меню Shooting (Съемка),
фокусировки), 148
автофокус
132–134
18 AF area illm (Индикатор
AF-C, 139
Optimize image (Оптимизация
зоны автофокусировки), 149
AF-S, 139
изображения), 56–61
19 Flash mode (Режим
B
Long exp. NR
вспышки), 150–151
BASIC. См. меню
(Шумоподавление при
20 Flash sign (Указатель
Shooting (Съемка), Image
больших значениях
вспышки), 152
quality (Качество снимка)
выдержки), 133
21 Shutter spd (Скорость
BKT. См. Брекетинг
Image quality (Качество
затвора), 152
C
снимка), 41–42
22 Monitor off
Image size (Размер
(Отключение экрана), 153
CompactFlash. См. Карта памяти
CR2, 14
снимка), 43–45
23 Meter-off (Отключение
CSM. См. Пользовательские
White bal. (Баланс белого),
экспонометра), 153
настройки
48–55
24 Self-timer (Автоспуск), 153
ISO, 46–47
25 Remote (Дистанционное
D
управление), 154
меню CSM, 135–154
Digital Print Order Format,
R Menu reset (Сброс
меню Setup (Настройка),
130–131
меню), 136–137
155–168
DPOF. См. Digital Print Order
01 Beep (Звуковой сигнал),
Folders (Папки), 156–158
Format
138
File No. Seq.
DVP. См. Режим, цифровая
02 Autofocus (Автофокус),
(Последовательная
сюжетная программа
139
нумерация файлов), 159
E
03 AF-area mode
Format (Формат), 160
EN-EL3a, 14
(Зона автоматической
CSM menu (Меню CSM), 161
установка, 14–15
фокусировки) , 140
Date (Дата), 16, 161
срок службы, 205
04 AF assist
LCD brightness (Яркость
хранение, 196–197
(Вспомогательная подсветка
ЖК-экрана), 161
Exif версии 2.21, 130
при автоматической
Mirror lock-up (Блокировка
F
фокусировке), 141
зеркала), 162
FAT32, 160
05 ISO auto (Автоматический
Video mode (Режим
FINE. См.
меню Shooting
выбор ISO), 142–143
видео), 162
(Съемка), Image quality
06 No CF Card? (Нет карты
Language (Язык), 16, 163
(Качество снимка)
CF), 143
Image comment
I
07 Image review (Просмотр
(Комментарий к снимку),
Image dust off, 166–167
снимка), 144
163–164
ISO, 134. См. также
08 Grid display
USB, 165, 171, 176
Чувствительность
(Отображение сетки), 144
Dust ref photo (Эталонный
i-TTL, управление вспышкой,
09 EV step (Шаг
снимок для технологии
94
экспозиции), 144
Image Dust Off), 166–167
206
J
А
Выдержка, 76–83
JPEG, 41–45
Автоматический выбор ISO,
и синхронизация вспышки,
L
142–143
99
Алфавитный указатель
Автоматическое отключение
меню Shooting (Съемка),
L. См. меню Shooting
экспонометра, 12
132–134
(Съемка), Image size
Автопортреты. См.
(Размер снимка)
Г
Дистанционное управление;
Гистограмма, 116
M
автоспуск
Д
M (ручной). См. Меню
Автоспуск, 105–106. См.
Shooting (Съемка), Image
Дата. См. меню Setup
также Режим съемки
size (Размер изображения);
(Настройка), Date (Дата)
Автофокус, 64, 139
ручная фокусировка; режим
Двухкнопочный сброс, 111
Автофокусировка с
Microdrive. См. Карта памяти
Диафрагма, 76–83
динамическим выбором зоны.
Диоптрий, 27
N
См. Зона автоматической
Дистанционное управление,
NEF, 41–45. См. также
фокусировки
107–110. См. также Режим
меню Shooting (Съемка),
Аккумулятор, 14–15
съемки
Image quality (Качество
Б
Длительное экспонирование,
изображения); RAW
Баланс белого, 48–55
82–83
Nikon Capture 4, 41, 59, 163,
брекетинг, 92–93
З
165, 166, 168, 171, 173, 191
тонкая настройка, 50–51
Замер экспозиции, 75. См.
NORMAL. См.
меню
предустановка, 52–55
также Автоматическое
Shooting (Съемка), Image
Блокировка автоматического
отключение экспонометра
quality (Качество снимка)
выбора экспозиции, 103–104
Замер, 75
P
Блокировка автоматической
Защита снимков, 121
P, S, A, M, 77–83
экспозиции, 84
Зона автоматической
P. См. Режим
Блокировка зоны
фокусировки, 140
PictBridge, 175–180
фокусировки, 70
Зона фокусировки (рамки
Picture Transfer Protocol. См.
Брекетинг экспозиции, 88–91
фокусировки), 66
PTP.
Брекетинг, 87–93. См. также
Зоны фокусировки с
PictureProject, 41, 59, 163, 165,
Брекетинг экспозиции;
переменной яркостью, 8
168, 171, 173
баланс белого, брекетинг
И
PRE. См. Баланс белого,
Буфер памяти, 62–63
Индикатор автофокуса, 72
предустановка
В
Индикатор готовности
PTP, 165
ВИДЕОВЫХОД, 170
вспышки, 94, 97
R
Видеоустройство, 162, 170
Индикатор. См. Подсветка,
RAW, 41–45. См. также
Видоискатель, 8–9
панель управления
меню Shooting (Съемка),
фокус. См. диоптрий
Информация о снимке, 116–117
Image quality (Качество
Внешний накопитель, 165
К
изображения); NEF
Время экспонирования. См.
Карта памяти, 20–21
Длительное экспонирование
S
рекомендованная, 192
Время. См.
меню Setup
S. См. меню Shooting
емкость, 45
(Настройка), Date (Дата)
(Съемка), Image size
форматирование, 21
Вспышка, 94–104, 186–189.
(Размер снимка); режим
Компенсация яркости цвета, 58
См. также Вспышка
sRGB. См. Цветовые
Компьютер, 171–174
брекетинг, 87–91
пространства
Контрастность. См.
Вспышка, 94–104, 186–189.
U
Компенсация яркости цвета
См. также Вспышка
USB. См. меню Setup
Коррекция экспозиции
встроенная, 94–104
(Настройка), USB
вспышки, 102
дополнительная, 186–189
Коррекция экспозиции, 86
Крышка окуляра, 105, 108
207
М
Просмотр, 113–122
Фильтр инфракрасного
Матрица ПЗС, 201
меню Playback (Просмотр),
излучения, 194–195
Алфавитный указатель
очистка, 194–195
124–131
Фокус. См. Автофокус;
Меню Setup (Настройка),
Р
режим фокусировки; ручная
155–168
фокусировка
Размер. См. меню
Метка фокальной плоскости,
Shooting (Съемка), Image
Ц
74
size (Размер снимка)
Цветовая температура. См.
Микропрограмма, 167
Размывание, уменьшение, 80
Баланс белого
Н
Регулировка оттенка, 60
Цветовой профиль. См.
Настраиваемая программа, 77.
Режим (авто), 32
Цветовые пространства
См. также Режимы, P, S, A, M
Режим вспышки, 150–151
Цветовые пространства, 59
Настраиваемые параметры,
Режим синхронизации
Цифровая сюжетная
135–154
вспышки, 95–96
программа, 32–34
Насыщенность, 60
Режим съемки, 62–63
Цифровая сюжетная
Непрерывная съемка. См.
Режим фокусировки, 64
программа. См.
; Режим
Режим съемки
Режим, 10–11
Ч
О
Ручная выдержка. См.
Часы, 16–17
Обмен данными об
Длительное экспонирование
Чувствительность, 46–47.
управлении вспышкой, 48,
Ручная фокусировка, 74
См. также ISO
186–187
С
Ш
Объектив, 183–185
Сетчатая разметка
Шаг экспозиции, 144
установка, 18–19
по требованию. См.
Шум, 83
совместимый, 183–184
Отображение сетки.
подавление, 133
с процессором, 183–184
Система креативного
Э
без процессора, 183–184
освещения, 186–189
Экран фокусировки, 8
тип G или D, 183–184
Скрытие снимков. См.
Экран, 193
Объективы с процессором,
меню Playback (Просмотр),
автоматическое
183–184
Hide image (Скрыть снимки)
выключение, 153
Однозонный АФ. См. Зона
Слайд-шоу. См.
меню
крышка, 13
автоматической фокусировки
Playback (Просмотр), Slide
Электронный аналоговый
Отображение выделений, 116
show (Слайд-шоу)
дисплей экспозиции, 82–83
Отображение сетки, 144
Стандартные параметры,
Электронный дальномер, 74
П
136–137
Я
Папки, 156–158
Т
Язык. См. меню Setup
Печать фотографий, 175–180
Телевидение, 170
(Настройка), Language (Язык)
Повышение резкости, 57
Те стирующие предвспышки, 94
Яркость. См. меню Setup
Подавление «красных глаз»,
Тросик дистанционного
(Настройка), LCD Brightness
95–96
управления, 191
(Яркость ЖК-экрана)
Подсветка, панель
У
управления, 7
Удаление, 122. См.
Покадровая съемка. См.
также Карта памяти,
Режим съемки
форматирование
Покадровый просмотр, 114–115
все снимки, 125
Приоритет ближайшего
выбранные снимки, 125
объекта. См. Зона
покадровый просмотр, 31
автоматической фокусировки
Усовершенствованное
Прогнозирующая следящая
беспроводное управление
фокусировка, 65
вспышкой, 187
Просмотр глубины резкости, 76
Ф
Просмотр снимка, 144
Файлы изображений, 41
Просмотр уменьшенных
Файлы. См. Изображения
изображений, 118–119
208
Запрещена перепечатка и воспроизведение данного
руководства и его частей (за исключением
цитирования в критических статьях и обзорах) без
письменного разрешения NIKON CORPORATION.
SB6G04(1D)
6MBA291D-04