Konig Electronic Bluetooth soundbar 4.0 piano black: Español
Español: Konig Electronic Bluetooth soundbar 4.0 piano black

Español
HAV-SB500
• El indicador se enciende
11. Indicador de entrada de
cuando se utiliza un cable
Barra de sonido
audio digital óptico
de audio digital óptico
entre dispositivos.
Contenido del paquete
• El indicador se enciende
12. Indicador Bluetooth
cuando se utiliza Bluetooth
1. Barra de sonido
entre dispositivos.
2. Mando a distancia (incl. pilas AAA)
13. Mando a distancia
3. Adaptador de alimentación
• Pulse el botón para encender
4. Cable de alimentación (UE)
el dispositivo.
5. Cable de alimentación (Reino Unido)
14. Botón de encendido/espera
• Pulse de nuevo el botón
6. Cable AUX
para poner el dispositivo en
modo en espera.
7. Cable RCA
• Pulse el botón para silenciar
8. Cable HDMI
el sonido.
9. Cable SPDIF óptico
15. Botón Silencio
• Pulse de nuevo el botón para
10. Soporte de pared
volver a activar el sonido.
11. Tornillos de pared (3x) / Tacos de pared (3x)
• Pulse el botón para aumentar
16. Botón de volumen +
el volumen.
12. Tornillos (soporte de pared / barra de sonido) (2x)
• Pulse el botón para disminuir
17. Botón de volumen -
el volumen.
Descripción (g. A)
• Pulse el botón para aumentar
18. Botón de agudos +
La barra de sonido es un dispositivo con varios
los agudos.
altavoces integrados que genera sonido estéreo
• Pulse el botón para disminuir
19. Botón de agudos -
los agudos.
desde una única carcasa, mejorando drásticamente
la calidad de sonido sin necesidad de muchos cables.
• Pulse el botón para aumentar
20. Botón de graves +
los graves.
1. Barra de sonido
• Pulse el botón para disminuir
21. Botón de graves -
• Para encender el dispositivo,
los graves.
sitúe el interruptor de
• Pulse el botón para ajustar
encendido/apagado en la
22. Botón de reinicio
los agudos y los graves a la
2. Interruptor de encendido/
posición de encendido.
conguración por defecto.
apagado
• Para apagar el dispositivo,
sitúe el interruptor de
• Pulse el botón para ajustar el
23. Botón de sonido: Música
encendido/apagado en la
sonido al modo de música.
posición de apagado.
• Pulse el botón para ajustar el
24. Botón de sonido: Película
• Conecte el adaptador de
sonido al modo de película.
alimentación en la entrada CC.
3. Entrada CC
• Pulse el botón para ajustar
• Conecte el cable de red
25. Botón de sonido: Noche
el sonido al modo de noche.
a la red.
26. Botón de fuente: Entrada
• Pulse el botón para ajustar la
• Conecte un cable de audio
de audio
fuente a entrada de audio.
4. Entrada de audio
o un cable AV en la entrada
de audio.
27. Botón de fuente: Entrada
• Pulse el botón para ajustar
HDMI
la fuente a entrada HDMI.
• Conecte un cable HDMI en
5. Entrada HDMI
la entrada HDMI.
• Pulse el botón para ajustar
28. Botón de fuente: Entrada de
la fuente a entrada de audio
• Conecte un cable HDMI en
audio digital óptico
6. Salida HDMI
digital óptico.
la salida HDMI.
• Pulse el botón para ajustar
• Conecte un cable de audio
29. Botón de fuente: Bluetooth
7. Entrada de audio digital
la fuente a Bluetooth.
digital óptico en la entrada
óptico
de audio digital óptico.
• El indicador se enciende
8. Indicador de corriente
cuando el dispositivo se
enciende.
• El indicador se enciende
9. Indicador de entrada de
cuando se utiliza un cable
audio
de audio o un cable AV
entre dispositivos.
• El indicador se enciende
10. Indicador de entrada HDMI
cuando se utiliza un cable
HDMI entre dispositivos.
1313

Español
Instalación (g. B & C)
Seguridad
• Consulte las ilustraciones para instalar el
Seguridad general
dispositivo correctamente.
• Lea el manual detenidamente antes del uso.
Conserve el manual en caso de futura necesidad.
Emparejamiento Bluetooth
• Utilice el dispositivo únicamente para su uso
Emparejamiento automático
previsto. No utilice el dispositivo con una
nalidad distinta a la descrita en el manual.
1. Encienda la barra de sonido.
• No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido
2. Conecte el dispositivo Bluetooth.
daños o tiene un defecto. Si el dispositivo ha
Nota: Asegúrese de que su dispositivo
sufrido daños o tiene un defecto, sustitúyalo
Bluetooth sea el último dispositivo conectado.
inmediatamente.
3. Encienda el dispositivo Bluetooth.
• No exponga el dispositivo al agua ni a la humedad.
4. Ajuste la fuente a Bluetooth. El dispositivo
• No bloquee las aberturas de ventilación.
Bluetooth se emparejará con la barra de
sonido. El indicador Bluetooth se enciende de
Seguridad eléctrica
forma continua.
Emparejamiento manual
1. Encienda la barra de sonido.
• Para reducir el peligro de descarga eléctrica,
2. Ajuste la fuente a Bluetooth.
este producto sólo debería abrirlo un técnico
3. Cuando el indicador Bluetooth parpadee, la
autorizado cuando necesite reparación.
barra de sonido se encuentra en el modo de
• Desconecte el producto de la toma de corriente
emparejamiento.
y de los otros equipos si ocurriera algún problema.
4. Conecte el dispositivo Bluetooth.
5. Encienda el dispositivo Bluetooth. El dispositivo
Seguridad de las pilas
Bluetooth buscará la ID Bluetooth de la barra
• Utilice únicamente las pilas mencionadas en el
de sonido: “HAV-SB500“.
manual.
6. Si aparece la pantalla de contraseña,
• No use conjuntamente pilas nuevas y usadas.
introduzca la contraseña: “0000“. El dispositivo
• No utilice pilas de distintos tipo o marcas.
Bluetooth se emparejará con la barra de sonido.
• No instale las pilas con la polaridad invertida.
El indicador Bluetooth se enciende de forma
• No cortocircuite ni desmonte las pilas.
continua.
• No exponga las pilas al agua.
• No exponga las pilas al fuego ni a un calor excesivo.
NOTA: Retire las tapas de protección del conector
• Las pilas tienden a tener fugas cuando están
del cable óptico revestido y del cable HDMI antes
totalmente descargadas. Para evitar daños
de su uso.
en el producto, saque las pilas cuando no
vaya a utilizar el producto durante periodos
prolongados de tiempo.
• Si el líquido de las pilas entra en contacto con la
piel o la ropa, lave inmediatamente con agua.
1414

Español
Garantía
Cualquier cambio y/o modicación del producto
anulará la garantía. No podemos asumir ninguna
responsabilidad por ningún daño debido a un uso
incorrecto del producto.
Eliminación
• El producto está diseñado para desecharlo por
separado en un punto de recogida adecuado.
No se deshaga del producto con la basura
doméstica.
• Para obtener más información, póngase en
contacto con el vendedor o la autoridad local
responsable de la eliminación de residuos.
Documentación
El producto se ha fabricado y distribuido de
conformidad con todas las normativas y directivas
relevantes, válidas para todos los estados de la
Unión Europea. El producto también cumple con
todas las especicaciones y normativas en el país
en el cual se comercializa.
Previa solicitud, podremos proporcionarle la
documentación formal. La documentación
formal incluye, sin limitación, la declaración de
conformidad, la hoja de datos de seguridad del
material y el informe sobre las pruebas realizadas
al producto.
Renuncia de responsabilidad legal
Las ilustraciones y las especicaciones podrán
sufrir cambios sin previo aviso. Todos los logotipos,
marcas y nombres de productos son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de
sus respectivos propietarios, reconocidos como tal.
1515