Hotpoint-Ariston btsz 1632 – страница 4

Инструкция к Встраивающему Холодильнику Hotpoint-Ariston btsz 1632

  

UA

60

1

2





     



 



 













   













 

 



 



 



 

   

 





  



  



  



  

  

 





  



  

  



   

 



  



















    















  











  

 







 

  





  



















  





UA



   





    





  



  







   





  











   





  





 

61







 

UA

 



  









 









 

  



  



 

 





  



   









   





   









  

  



 

   



  

















  













  

  

 

   





   







 













 







 

  

 





(15 W o 25 W).

62









UA

     

 





 





    









   

 



    





  









   







  









   

     



  

   

   

  





     



  

  





  



   

   



    























  











  



   

 







    

  









 













   

   



 

   



 





63



195065328.06

09/2011





UA

      





 



 





 

    









     

 



 

   



 



 

 



































   





   



 



   

 

   













I





 





  





            

      

64

Instruções para a

utilização

FRIGORÍFICO

Índice

PT

PT

Instalação, 67

Posicionamento e ligação

I

GB

F

Italiano, 1

English, 9

Français, 17

Descrição do aparelho, 68

Visão geral

NL

ES

PL

Início e utilização, 69

Iniciar o aparelho

Nederlands

, 25

Espanol, 33

Polski, 41

Utilize melhor o frigorífico

Utilize melhor o congelador

Manutenção e cuidados, 70

RU

UA

P

Interromper a corrente eléctrica

Limpar o aparelho

, 49



Portuges, 66

Evite bolor e maus cheiros

Degelar o aparelho

Substituição da lâmpada

Precauções e conselhos, 71

Segurança geral

BTSZ 1631/HA

Eliminação

BTSZ 1632/HA

Economizar e respeitar o meio ambiente

Anomalias e soluções, 72

Assistência, 72

66

Instalação

! É importante guardar este folheto para poder

PT

consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda,

cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo

permaneça junto com o aparelho para informar ao

novo proprietário sobre o funcionamento e as suas

respectivas advertências.

!

Leia com atenção as instruções: há informações

importantes sobre a instalação, a utilização e a

segurança.

Posicionamento e ligação

Posicionamento

1. Posicione o aparelho num ambiente bem ventilado

e não húmido.

2. Não tape as grades traseiras de ventilação: o

compressor e o condensador emitem calor e

necessitam de uma boa ventilação para

funcionarem bem e os consumos de electricidade

diminuírem.

3. Deixe o aparelho longe de fontes de calor (a luz do

sol directa, um fogão eléctrico).

Ligação eléctrica

Depois do transporte, posicione o aparelho na vertical

e aguarde pelo menos 3 horas antes de ligar o

sistema eléctrico. Antes de colocar a ficha na tomada

eléctrica, certifique-se que:

a tomada tenha uma ligação à terra e seja em

conformidade com a legislação;

a tomada tenha a capacidade de suportar o carga

máxima.

de potência da máquina, indicada na placa de

identificação situada no compartimento frigorífico

em baixo à esquerda (p. ex.: 150 W);

a tensão de alimentação seja entre os valores

indicados na placa de identificação, situada

embaixo à esquerda (p. ex.: 220-240 V);

a tomada seja compatível com a ficha do aparelho.

Em caso contrário peça a substituição da ficha a

um técnico autorizado (

veja a Assistência

); não

utilize extensões nem tomadas múltiplas.

! Com o aparelho instalado, deve ser fácil o acesso

ao cabo eléctrico e à tomada eléctrica.

! O cabo não deve ser dobrado nem sofrer pressões.

! O cabo deve ser verificado periodicamente e

substituído somente por técnicos autorizados (veja a

Assistência).

! A empresa exime-se de qualquer

responsabilidade se estas regras não forem

obedecidas.

67

Descrição do

aparelho

Visão geral

PT

Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja

pormenores diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas

seguintes.

Prateleira extraível da

Compartimento para

porta com tampa

CONGELAÇÃO e

com PORTA OVOS

CONSERVAÇÃO

*

Prateleira

Manípulo

SUSPENSA e

REGULAÇÃO DA

INCLKINÁVEL

*

TEMPERATURA

Vão para GARRAFA

de 2 LITROS

PRATELEIRA

Prateleira para

Vaõ para

GARRAFAS

FRUTAS e

HORTALIÇAS

Variáveis em número e/ou na posição.

Presente somente em alguns modelos.

*

68

Início e utilização

Iniciar o aparelho

PT

! Antes de iniciar o aparelho, obedeça

as instruções para a instalação (

veja a Instalação

).

! Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos

e os acessórios com água morna e bicarbonato.

1. Ligue a ficha numa tomada eléctrica e assegure-se

que a lâmpada de iluminação interna.

2. Rode o selector para A REGULAÇÃO DA

TEMPERATURA num valor médio. Depois de

algumas horas será possível guardar alimentos no

frigorífico.

Utilize melhor o frigorífico

A temperatura no interior do compartimento frigorífico

regula-se automaticamente em função da posição do

botão para a regulação da temperatura.

1

= menos frio 5 = mais frio.

É aconselhado em todo o caso uma posição média

Para aumentar o espaço a disposição e melhorar a

aparência do aparelho, o mesmo tem a “parte

refrigeradora” situada no interior do painel traseiro do

compartimento frigorífico. Este painel, durante o

funcionamento, estará coberto de gelo, ou de gotinhas

de água, dependendo se o compressor estiver a

funcionar ou em pausa. Não se preocupe com isto! O

frigorífico está a funcionar de modo normal.

Se configurar–se o selector de FUNCIONAMENTO DO

FRIGORÍFICO em valores altos, com grandes

quantidades de alimentos e com uma temperatura

ambiente alta, o aparelho poderá funcionar

continuamente, e favorecer uma formação excessiva

de gelo e consumos de electricidade excessivos:

para evitar isto, coloque o selector em valores mais

baixos (o gelo será derretido automaticamente).

Nos aparelhos estáticos o ar circula de maneira

natural: o mais frio tende a subir por ser mais pesado.

Veja como guardar os alimentos:

69

1

2

Coloque somente alimentos frios ou levemente

mornos, mas não quentes (

veja Precauções e

conselhos

).

Lembre-se que os alimentos cozidos não se

mantêm mais tempo do que os crus.

Não guarde líquidos em recipientes destampados:

poderão provocar aumento de humidade com

consequente formação de condensação.

Peça basculante PRATELEIRA

PARA GARRAFAS/PARA

LATINHAS: para guardar

deitadas uma garrafa ou várias

latinhas (

veja as figuras

). Se não

for utilizar, feche a peça

basculante para aumentar do

espaço no compartimento

frigorífico.

Utilize melhor o congelador

Não congele novamente alimentos que estiverem a

descongelar-se ou descongelados; estes alimentos

devem ser cozidos para ser consumados (dentro

de 24 horas).

Os alimentos frescos a serem congelados não

devem ser colocados encostados nos já

congelados; devem ser guardados sobre a grade

do compartimento congelador, se possível

encostados nas paredes (laterais e traseiras) nas

quais a temperatura desce abaixo de - 18°C e

garante uma boa velocidade de congelação.

Não coloque no congelador garrafas de vidro

contendo líquidos, tampadas ou fechadas

hermeticamente, porque poderão partir-se.

A quantidade máxima diária de alimentos a ser

congelada é indicada na placa de identificação,

situada no compartimento frigorífico, embaixo à

esquerda (por exemplo: Kg/24h 4).

Alimento Disposição no frigorífico

Sobre as gavetas para frutas e

Carne e peixe limpo

verduras

Sobre as gavetas para frutas e

! Durante a congelação evite abrir a porta.

Queijo fresco

verduras

! Em caso de interrupção de corrente ou de avaria, não

Alimentos cozidos Em quaisquer prateleiras

abra a porta do congelador: desta maneira os

Chouriço, pão de

alimentos congelados em casa ou industriais não

Em quaisquer prateleiras

forma, chocolate

sofrerão alterações durante aproximadamente 9 ~ 14

Nas gavetas para frutas e

horas.

Frutas e verduras

hortaliças

! Se durante muito tempo, a temperatura ambiente

Ovos Na respectiva prateleira da porta

permanecer inferior a 14° C, não se chegará

Manteiga e

Na respectiva prateleira da porta

plenamente às temperaturas necessárias para uma

margarina

Garrafas, bebidas,

longa conservação no compartimento congelador e,

Na respectiva prateleira da porta

leite

portanto, o período de conservação será reduzido.

Manutenção e cuidados

Interromper a corrente eléctrica

Descongelar o compartimento congelador

PT

Durante as operações de limpeza e manutenção é

Se a camada de gelo for superior a 5 mm. será

necessário isolar o aparelho da rede eléctrica:

necessário descongelar manualmente:

Não é suficiente colocar os selectores de regulação

da temperatura na posição

(aparelho desligado)

1. Coloque o selector para A REGULAÇÃO DA

para eliminar todos os contactos eléctricos.

TEMPERATURA na posição

.

2. Envolva os alimentos congelados industrialmente ou em

casa com folhas de papel e guarde-os num sítio fresco.

Limpar o aparelho

3. Deixe a porta aberta até o gelo ter-se derretido

inteiramente; para facilitar a operação coloque

As partes externas, as partes internas e as

recipientes com água morna dentro do

guarnições de borracha podem ser limpadas com

compartimento congelador.

uma esponja molhada de água morna e bicarbonato

4. Limpe e enxugue o compartimento congelador com

de sódio ou sabão neutro. Não empregue solventes,

cuidado antes ligar novamente o aparelho.

abrasivos, água de javel nem amoníaco.

5. Antes de introduzir os alimentos no compartimento do

congelador, aguardar aproximadamente duas horas

Os acessórios removíveis podem ser colocados de

para o restabelecimento das condições ideais de

molho em água quente e sabão ou detergente para

conservação.

pratos. Enxagúe-os e enxugue-os com cuidado.

Substituição da lâmpada

Evite bolor e maus cheiros

Para substituir a

lâmpada de iluminação

Este aparelho foi fabricado com materiais

do compartimento

higiénicos que não transmitem odores. Para manter

frigorífico, desligue a

ficha da tomada de

esta característica é necessário os alimentos serem

corrente. Obedeça as

sempre protegidos e bem fechados. Isto também

seguintes instruções.

evitará a formação de manchas.

Para obter acesso à

Se for deixar o aparelho muito tempo desligado,

lâmpada, retire a

protecção da maneira

limpe-o por dentro e deixe as portas abertas.

indicada na figura.

Substitua-a por uma de

potência análoga à indicada na protecção (15 W o

Descongelar o aparelho

25 W).

Indicador da TEMPERATURA*: para identificar a

! Obedeça as seguintes instruções.

zona mais fria do frigorífico.

Para degelar o aparelho não utilize objectos cortantes

e pontiagudos que poderiam danificar

1. Verifique se no indicador está em OK de maneira

irremediavelmente o circuito refrigerante.

bem evidente (

veja a figura

).

Descongelar o compartimento frigorífico

Este frigorífico é equipado com degelo automático: a

água derretida é conduzida para a parte traseira

através de um furo de descarga (

veja a figura

) desta

2. Se não aparecer a escrita OK significa que a

maneira o calor

temperatura está alta demais: regule a selector

produzido pelo

para A REGULAÇÃO DA TEMPERATURA numa

posição mais alta (mais fria) e aguarde

compressor evapora-se.

aproximadamente 10 h. até a temperatura

A única intervenção a

estabilizar-se.

ser realizada

3. Verifique novamente o indicador: e, se for

periodicamente

necessário, realize uma nova regulação. Se forem

consiste na limpeza do

guardadas grandes quantidades de alimentos ou

furo de descarga para a

se a porta for aberta frequentemente, é normal

água poder defluir

que o indicador não esteja em OK. Aguarde pelo

menos 10 h. antes de regular o selector para A

desimpedida.

REGULAÇÃO DA TEMPERATURAnuma posição

mais alta.

70

Precauções e conselhos

! Este aparelho foi projectado e fabricado em

Eliminação

PT

conformidade com as regras internacionais de

segurança. Estas advertências são fornecidas para

Eliminação do material de embalagem: obedeça as

razões de segurança e devem ser lidas com atenção.

regras locais, ou reutilize as embalagens.

A directiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão

Esta aparelhagem é em conformidade com a

de resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos

seguintes Directivas da Comunidade Europeia:

(RAEE), prevê que os electrodomésticos não

- 73/23/CEE do 19/02/73 (Baixa Tensão) e

devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos

sucessivas modificações;

sólidos urbanos. Os aparelhos desactualizados

- 89/336/CEE do 03/05/89 (Compatibilidade

devem ser recolhidos separadamente para

Electromagnética) e sucessivas modificações;

optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos

- 2002/96/CE..

materiais que os compõem e impedir potenciais

danos para a saúde humana e para o ambiente. O

símbolo constituído por um contentor de lixo

Segurança geral

barrado com uma cruz deve ser colocado em todos

os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade

Este aparelho foi concebido para uma utilização de

de recolha separada.

tipo não profissional, no âmbito de uma morada.

Os consumidores devem contactar as autoridades

Este aparelho deve ser utilizado somente por

locais ou os pontos de venda para solicitar

pessoas adultas, para conservar e congelar

informação referente ao local apropriado onde

alimentos, segundo as instruções apresentadas

devem depositar os electrodomésticos velhos.

neste folheto.

Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre

Economizar e respeitar o meio

mesmo se num sítio abrigado, porque é muito

ambiente

perigoso deixá-lo exposto à chuva e temporais.

Não toque neste aparelho com os pés descalços

Instale este aparelho num ambiente fresco e bem

nem com as mãos ou os pés molhados ou húmidos.

ventilado, proteja-o contra a exposição directa aos

Não toque nas partes de refrigeração internas: há

raios do sol, não o coloque perto de fontes de calor.

perigo de queimaduras e feridas.

Para colocar ou retirar alimentos, abra as portas

Não puxe o cabo eléctrico para desligar a ficha da

deste aparelho o mais rapidamente possível. Cada

tomada, mas pegue pela ficha.

vez que abrir as portas causa um notável gasto de

energia.

É necessário desligar a ficha da tomada antes de

realizar operações de limpeza e manutenção. Não é

Não encha este aparelho com alimentos demais:

suficiente colocar os selectores de regulação da

para uma boa conservação, o frio deve poder circular

temperatura na posição

(aparelho desligado) para

livremente. Se impedir-se a circulação, o compressor

eliminar todos os contactos eléctricos.

funcionará continuamente.

No caso de avaria, nunca mexa nos mecanismos

Não coloque dentro alimentos quentes: aumentarão a

internos para tentar reparar.

temperatura interna forçando o compressor a

Não utilize, no interior dos compartimentos para

funcionar muito, com grande desperdício de energia

guardar alimentos congelados, utensílios cortantes

eléctrica.

e pontiagudos ou dispositivos eléctricos se não

Descongele este aparelho quando se formar gelo

forem do tipo recomendado pelo construtor.

(

veja a Manutenção

); uma camada grossa de gelo

Não coloque na boca cubos de gelo assim que os

torna mais difícil a transmissão do frio aos alimentos e

retirar do congelador.

aumenta o consumo de energia.

Não permita que crianças brinquem com este

Mantenha as guarnições eficientes e limpas, de

aparelho. Em nenhum caso pode-se sentar-se nas

maneira que adiram bem nas portas e não deixem o

gavetas ou pendurar-se na porta.

frio sair (

veja a Manutenção

).

Os embalagens não são brinquedos para as

crianças.

71

Anomalias e soluções

195065328.06

09/2011

Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (

veja a Assistência

),

PT

verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista.

Anomalias:

Possíveis cause / Solução:

A lâmpada de iluminação interna

A ficha não está ligada na tomada eléctrica ou não está bem ligada

não se acende.

e portanto não há contacto, ou então não há corrente em casa.

O frigorífico e o congelador

As portas não se fecham bem ou as guarnições estão estragadas.

refrigeram pouco.

As portas são abertas com frequência excessiva.

O selector para A REGULAÇÃO DA TEMPERATURA não está na

posição certa

O frigorífico ou o congelador foram enchidos demais.

A temperatura ambiente de trabalho do produto é inferior a 14ºC.

Os alimentos congelam-se no

O selector para A REGULAÇÃO DA TEMPERATURA não está na

frigorífico.

posição certa.

Os alimentos estão encostados na parede traseira.

O motor está a funcionar

A porta não está bem fechada ou é aberta continuamente.

continuamente.

A temperatura do ambiente externo está muito alta.

A espessura do gelo ultrapassa 2 ~ 3 mm. (

veja a Manutenção

).

O aparelho está a fazer ruído.

O aparelho não foi instalado bem plano (

veja a Instalação

).

O aparelho foi instalado entre móveis ou objectos que vibram e

emitem ruídos.

• O gás refrigerante interno produz um ruído leve mesmo quando o

compressor estiver parado: não é um defeito, é normal.

A parede no fundo da cela frigorífica

Trata-se do normal funcionamento do produto.

apresenta gelo ou gotas de água

No fundo do frigorífico há água.

O furo de descarga da água está entupido (

veja a Manutenção

).

Assistência

Antes de contactar a Assistência técnica:

Verifique se pode resolver a anomalia (

veja as Anomalias e Soluções

).

Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-

se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.

Comunique:

o tipo de anomalia

modelo

número de

o modelo da máquina (Mod.)

o número de série (S/N)

Estas informações encontram-se na placa de

Mod.

RG 2330

TI

Cod.

93139180000 S/N 704211801

identificação situada no compartimento

220 - 240 V- 50 Hz 150 W

W

Fuse

A

Max 15 w

frigorífico embaixo à esquerda.

Total

340

75

Freez. Capac

Class

Gross

Gross

Net

Gross

Poder de Cong

Clase

N

Bruto

Bruto

Util

Bruto

Brut

Brut

Utile

Brut

kg/24 h

4,0

Classe

Compr.

R 134 a

Test

Pressure

Syst.

HIGH-235

Kompr.

kg 0,090

P.S-I.

LOW 140

Made in Italy 13918

Nunca recorrer a técnicos não autorizados e recusar sempre a instalação de peças sobresselentes

não originais.

72