Hotpoint-Ariston ARTXD 129 – страница 2

Инструкция к Стиральной Машине Hotpoint-Ariston ARTXD 129

Wash cycles and functions

Table of wash cycles

GB

Detergents

Max.

Max.

Description of the wash cycle

temp.

speed

kWh

(°C)

(rpm)

Energy

Cycle

Fabric

Ble-

Residual

duration

Wash cycles

Prewash Wash

softener

ach

Max. load (kg)

dampness %

consumption

Total water lt

Everyday wash cycles (Daily)

Cotton: extremely soiled whites. 90° 1200

- 6 53 1,92 67 160’

Cotton Standard 60° (1) (1° press of the button): heavily soiled whites

60° 1200 -

6 53 1,04 50,0 165’

and resistant colours.

Cotton Standard 40° (2) (2° press of the button): lightly soiled whites

40° 1200 -

6 53 1,09 92 160’

and delicate colours.

Cotton Standard 20° (3° press of the button): lightly soiled whites

20° 1200 -

6 - - - 180’

and delicate colours.

Synthetics (1° press of the button): heavily soiled resistant colours. 60° 800

3 44 0,85 39 110’

Synthetics (3) (1° press of the button): lightly soiled resistant colours. 40° 800

3 44 0,53 39 100’

Synthetics (2° press of the button): lightly soiled whites and delicate colours. 40° 800

3 - - - 75’

Mix 30 (1° press of the button): to refresh lightly soiled garments quickly (not

30° 800 -

- 3 71 0,25 33 30’

suitable for wool, silk and clothes which require washing by hand).

Mix 15 (2° press of the button): to refresh lightly soiled garments quickly (not

30° 800 -

- 1,5 71 0,08 29 15’

suitable for wool, silk and clothes which require washing by hand).

Special cycles / Memory

M

Memory: allows for any wash cycle to be stored.

Baby cycle: heavily soiled delicate colours. 40° 800 -

2 - - - 120’

Silk/Curtains: for garments in silk and viscose, lingerie. 30° 0 -

- 1 - - - 55’

Wool: for wool, cashmere, etc. 40° 800 -

- 1 - - - 65’

Partial wash cycles

Spin (1° press of the button) - 1200 - - - - 6 - - - 16’

Rinse (2° press of the button) - 1200 - -

6 - - - 36’

Pump out (3° press of the button) - 0 - - - - 6 - - - 2’

The length of cycle shown on the display or in this booklet is an estimation only and is calculated assuming standard working conditions. The actual duration can vary according to factors such as

water temperature and pressure, the amount of detergent used, the amount and type of load inserted, load balancing and any wash options selected.

1) Test wash cycle in compliance with directive 1061/2010: set wash cycle (1° press of the button) with a temperature of 60°C.

This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption; it should be used for garments

which can be washed at 60°C. The actual washing temperature may differ from the indicated value.

2) Test wash cycle in compliance with directive 1061/2010: set wash cycle (2° press of the button) with a temperature of 40°C.

This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption; it should be used for garments

which can be washed at 40°C. The actual washing temperature may differ from the indicated value.

For all Test Institutes:

2) Long wash cycle for cottons: set wash cycle (2° press of the button) with a temperature of 40°C.

3) Synthetic program along: set wash cycle (1° press of the button) with a temperature of 40°C.

Wash functions

Extra rinse

Stain removal

By selecting this option, the efficiency of the rinse is increased

This function is particularly useful for the removal of stubborn stains.

and optimal detergent removal is guaranteed. It is particularly

To run the bleach cycle on

useful for sensitive skin.

its own, pour the bleach into

! It cannot be used in conjunction with the , Spin, Pump

compartment 4, set the “Rinse

out, programmes.

programme and activate the

Easy iron

“Stain removal” programme.

By selecting this function, the wash and spin cycles will be

To bleach during a wash cycle,

modified in order to reduce the formation of creases. The wash

pour in the detergent and any

cycles ends with the laundry being left to soak in the machine; the

fabric softener you wish to use,

EASY IRON and START/PAUSE indicator lights will flash (orange)

set the desired wash cycle

and the text STOP WITH WATERwill appear on the display. To

and enable the Stain removal

drain the water so that the laundry may be removed, press the

function.

START/PAUSE button or the EASY IRON button.

! It cannot be used with the

! It may not be used with the , , , programmes.

, , , , Spin, Pump out, programmes.

Fast wash

Prewash

Reduces the duration of the wash cycle, while making it

If this function is selected, the pre-wash cycle will run; this

possible to save water and electricity.

is useful for removing stubborn stains.

! It cannot be used with the , , , , programmes.

N.B.: put the detergent in the relevant compartment.

! It cannot be used with the , , , , , , , programmes.

21

Detergents and laundry

Detergent dispenser drawer

1 bathrobe 900-1200 g

GB

1 towel 150-250 g

Good washing results also depend on the correct dose of

detergent: adding too much detergent won’t necessarily

Special wash cycles

make for a more efficient wash, and may in fact cause build

up on the interior of your appliance and even pollute the

Cotton Standard 20°: (programme ) ideal for heavily

environment.

soiled cotton loads. The effective performance levels achieved

! Use powder detergent for white cotton garments, for pre-

at cold temperatures, which are comparable to washing at

washing, and for washing at temperatures over 60°C.

40°, are guaranteed by a mechanical action which operates

at varying speed, with repeated and frequent peaks.

! Follow the instructions given on the detergent packaging.

Mix 30’: this wash cycle was designed to wash lightly soiled

garments quickly: it lasts just 30 minutes and therefore saves

Open up the detergent

both energy and time. By selecting this wash cycle ( at 30°C),

dispenser and pour in the

it is possible to wash different fabrics together (except for wool

detergent and fabric softe-

and silk items), with a maximum load of 3 kg.

ner, as follows.

Mix 15’: this wash cycle was designed to wash lightly soiled

garments quickly: it lasts just 15 minutes and therefore saves

both energy and time. By selecting this wash cycle ( at 30°C),

it is possible to wash different fabrics together (except for wool

and silk items), with a maximum load of 1.5 kg.

Baby cycle: this wash cycle can be used to remove the soiling

typically caused by babies, while ensuring that all detergent is

removed from nappies in order to prevent the delicate skin of

babies from suffering allergies. The cycle has been designed

compartment 1: Detergent for pre-wash

to reduce the amount of bacteria by using a greater quantity of

water and optimising the effect of special disinfecting additives

compartment 2: Detergent for the wash cycle

added to the detergent. At the end of the wash cycle, the

(powder or liquid)

machine will slowly rotate the drum to prevent the formation

It is recommended that you place liquid detergent directly into

of creases; to end the cycle press the START/PAUSE button.

the compartment using the appropriate dosing cup.

Silk: use special wash cycle to wash all silk garments.

compartment 3: Additives (softener, etc.)

We recommend the use of special detergent which has been

When pouring the softener in compartment 3, avoid excee-

designed to wash delicate clothes.

ding the “max” level indicated.

Curtains: fold curtains and place them in a pillow case or

The softener is added automatically into the machine during

mesh bag. Use wash cycle .

the last wash. At the end of the wash programme, some

Wool: The wool wash cycle on this Hotpoint-Ariston machine

water will be left in compartment 3. This is used for the inlet

has been tested and approved by The Woolmark Company for

of denser fabric softeners into the machine, i.e. to dilute the

washing wool garments labelled as hand washable provided

more concentrated softeners. Should more than a normal

that the garments are washed according to the instructions

amount of water remain in compartment 3, this means the

on the garment label and those issued by the manufacturer

emptying device is blocked. For cleaning instructions, see

of this washing machine. Hotpoint-Ariston is the first washing

“Care and maintenance”.

machine brand to be approved by The Woolmark Company

for Apparel Care- Platinum for its washing performance and

compartment 4: Bleach

consumption of energy and water.

Preparing the laundry

• Divide the laundry according to:

In UK, Eire, Hong Kong and India the Woolmark trade mark is

- the type of fabric/the symbol on the label

a Certification trade mark.

- the colours: separate coloured garments from whites.

• Empty all garment pockets and check the buttons.

Do not exceed the values listed in the “Table of wash

cycles”, which refer to the weight of the laundry when

dry.

How much does your laundry weigh?

1 sheet 400-500 g

1 pillow case 150-200 g

1 tablecloth 400-500 g

22

Troubleshooting

Your washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure

GB

that the problem cannot be not solved easily using the following list.

Problem:

Possible causes / Solutions:

The washing machine does not

The appliance is not plugged into the socket fully, or is not making contact.

switch on.

There is no power in the house.

The wash cycle does not start.

The appliance Lid is not shut properly.

The ON/OFF button has not been pressed.

The START/PAUSE button has not been pressed.

The water tap has not been opened.

A delayed start has been set (see “Running a wash cycle”).

The washing machine does not

The water inlet hose is not connected to the tap.

take in water (the text “NO WATER,

The hose is bent.

CHECK SUPPLY” appears on the

The water tap has not been opened.

display).

There is no water supply in the house.

The pressure is too low.

The START/PAUSE button has not been pressed.

The washing machine continuously

The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor

takes in and

(see “Installation”).

drains water.

The free end of the hose is under water (see “Installation”).

The wall drainage system is not fitted with a breather pipe.

If the problem persists even after these checks, turn off the water tap, switch

the appliance off and contact the Assistance Service. If the dwelling is on one of

the upper floors of a building, there may be problems relating to water drainage,

causing the washing machine to fill with water and drain continuously. Special

anti-draining valves are available in shops and help to avoid this inconvenience.

The washing machine does not

The wash cycle does not include draining: some wash cycles require the drain

drain or spin.

phase to be started manually (see “Wash cycles and functions”).

The EASY IRON function has been activated: To complete the wash cycle,

press the START/PAUSE button (see “Wash cycles and functions”).

The drain hose is bent (see “Installation”).

The drainage duct is clogged.

The washing machine vibrates a lot

The drum was not unlocked correctly during installation (see “Installation”).

during the spin cycle.

The washing machine is not level (see “Installation”).

The washing machine is trapped between cabinets and walls (see “Installation”).

The washing machine leaks.

The water inlet hose is not screwed on properly (see “Installation”).

The detergent dispenser drawer is blocked (for cleaning instructions, see “Care

and maintenance”).

The drain hose is not fixed properly (see “Installation”).

The machine is locked and the display

Switch off the machine and unplug it, wait for approximately 1 minute and then

flashes, indicating an

switch it back on again.

error code (e.g. F-01, F-..).

If the problem persists, contact the Technical Assistance Service.

There is too much foam.

The detergent is not suitable for machine washing (it should display the text

“for washing machines” or “hand and machine wash”, or the like).

Too much detergent was used.

23

Service

Before calling for Assistance:

GB

Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”);

Restart the programme to check whether the problem has been solved;

If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the

guarantee certificate.

! Always request the assistance of authorised technicians.

Have the following information to hand:

the type of problem;

the appliance model (Mod.);

the serial number (S/N).

This information can be found on the data plate situated on the rear of the washing machine.

24

Ïäçãßåò ÷ñÞóçò

ÐËÕÍÔÇÑÉÏ ÑÏÕ×ÙÍ

Ðåñéå÷üìåíá

GR

ÅãêáôÜóôáóç, 26-27

GR

Áðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóç

ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò

ÅëëçíéêÜ

Ðñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïò

Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá

ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá, 28

Êëåßóéìï ðáñï÷þí íåñïý êáé çëåêôñéêïý ñåýìáôïò

Êáèáñéóìüò ôïõ ðëõíôçñßïõ

Öñïíôßäá ôçò ðüñôáò êáé ôïõ êÜäïõ

Êáèáñéóìüò ôçò áíôëßáò

¸ëåã÷ïò ôïõ óùëÞíá ôñïöïäïóßáò ôïõ íåñïý

Ðùò êáèáñßæåôáé ç èÞêç áðïññõðáíôéêïý

ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò, 29

ÃåíéêÞ áóöÜëåéá

ÄéÜèåóç

ARTXD 129

Åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò êáé óåâáóìüò ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò

ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõ, 30-31

Ðßíáêáò åëÝã÷ïõ

Ïèüíç

Ðùò áíïßãåé êáé êëåßíåé ï êÜäïò

Ðùò äéåíåñãåßôáé Ýíáò êýêëïò ðëõóßìáôïò, 32

Óýóôçìá éóïóôÜèìéóçò ôïõ öïñôßïõ

ÐñïãñÜììáôá êáé ëåéôïõñãßåò, 33

Ðßíáêáò ôùí ÐñïãñáììÜôùí

Ëåéôïõñãßåò ðëõóßìáôïò

ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá, 34

ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí

Ðñïåôïéìáóßá ôçò ìðïõãÜäáò

ÅéäéêÜ ðñïãñÜììáôá

Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò, 35

ÕðïóôÞñéîç, 36

25

ÅãêáôÜóôáóç

! Åßíáé óçìáíôéêü íá öõëÜîåôå ôï åã÷åéñßäéï

Áí ôï ðëõíôÞñéï ôïðïèåôçèåß ðÜíù óå ìïêÝôá

GR

áõôü ãéá íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå

Þ ôÜðçôá, ñõèìßóôå ôá ðïäáñÜêéá Ýôóé þóôå íá

ïðïéáäÞðïôå óôéãìÞ. Óå ðåñßðôùóç ðþëçóçò,

õðÜñ÷åé êÜôù áðü ôï ðëõíôÞñéï áñêåôüò ÷þñïò

ðáñá÷þñçóçò Þ ìåôáêüìéóçò, âåâáéùèåßôå

ãéá ôïí áåñéóìü.

üôé ðáñáìÝíåé ìáæß ìå ôï ðëõíôÞñéï ãéá íá

ðëçñïöïñåß ôïí íÝï éäéïêôÞôç ãéá ôç ëåéôïõñãßá

ÔïðïèÝôçóç, ìåôáôïðßóåéò

êáé ôéò ó÷åôéêÝò ðñïåéäïðïéÞóåéò.

! ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ ôéò ïäçãßåò: õðÜñ÷ïõí

Áí ôï ðëõíôÞñéü óáò

óçìáíôéêÝò ðëçñïöïñßåò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç,

äéáèÝôåé Ýíá åéäéêü

ôç ÷ñÞóç êáé ôçí áóöÜëåéá.

ôñüëåû ìå ôñï÷ïýò

ðïõ ìáæåýïíôáé, èá

Áðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóç

äéåõêïëõíèåßôå óôç

Áðïóõóêåõáóßá

ìåôáôüðéóç. Ãéá íá

1. ÁðïóõóêåõÜóôå ôï ðëõíôÞñéï.

êáôÝâåé ôï ôñüëåû áõôü

êáé ãéá ôç ìåôáêßíçóç

2. ÅëÝãîôå áí ôï

ð ë õ í ô Þ ñ é ï Ý ÷ å é

÷ùñßò äõóêïëßá, ðñÝðåé

õðïóôåß æçìéÝò êáôÜ

íá ôñáâÞîå ôå ôï

ôç ìå ôáöïñÜ. Áí

ìï÷ëü, ðïõ âñßóêåôáé

Ý÷åé õðïóôåß æçìéÝò

êÜôù áñéóôåñÜ, êÜôù

ìçí ôï óõíäÝåôå êáé

áðü ôç âÜóç. Áöïý

åðéêïéíùíÞóôå ìå ôïí

ïëïêëçñþóåôå ôç ìåôáêßíçóç îáíáöÝñôå ôïí óôçí

ìåôáðùëçôÞ.

áñ÷éêÞ ôïõ èÝóç. Óôï óçìåßï áõôü, ôï ìç÷Üíçìá

3. ÁöáéñÝóôå ôéò

åßíáé óôáèåñÜ ôïðïèåôçìÝíï. ÂëÝðå åéêüíá (Ìüíï

ô Ý ó ó å ñ é ò â ß ä å ò

ãéá ôá ðñïâëåðüìåíá ìïíôÝëá).

ìåôáöïñÜò êáé ôï

ëáóôé÷Üêé ìå ôï ó÷åôéêü

ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò

äéá÷ùñéóôéêü, ðïõ

âñßóêïíôáé óôï ðßóù

ìÝñïò (âëÝðå åéêüíá).

Óýíäåóç ôïõ óùëÞíá ôñïöïäïóßáò íåñïý

4. Êëåßóôå ôéò ïðÝò ìå

1 . Ó õ í ä Ý ó ô å ô ï

ôá ðëáóôéêÜ ðþìáôá

óùëÞíá ôñïöïäïóßáò

ðïõ óáò ðáñÝ÷ïíôáé.

âéäþíïíôÜò ôïí óå

5. Äéáôçñåßóôå êáé ôá ôñßá ôåìÜ÷éá: áí

Ýíá êñïõíü êñýïõ

ôï ðëõíôÞñéï ÷ñåéáóôåß íá ìåôáöåñèåß,

í å ñï ý ìå ó ô ü ìé ï

è á ð ñ Ý ð å é í á î á í á ì ï í ô á ñ é ó ô ï ý í .

óðåéñþìáôïò 3/4 gas

Ðñïóï÷Þ: óå ðåñßðôùóç åðáíá÷ñçóéìïðïßçóçò ïé

(âëÝðå åéêüíá).

ðéï êïíôÝò âßäåò ðñÝðåé íá ìïíôáñéóôïýí åðÜíù.

Ðñéí ôç óýíäåóç, áöÞóôå

! Ïé óõóêåõáóßåò äåí åßíáé ðáé÷íßäéá ãéá ìéêñÜ ðáéäéÜ.

íá ôñÝîåé ôï íåñü ìÝ÷ñé

íá ãßíåé äéáõãÝò.

Ïñéæïíôßùóç

1. ÅãêáôáóôÞóôå ôï ðëõíôÞñéï óå Ýíá äÜðåäï

2. ÓõíäÝóôå ôï óùëÞíá

åðßðåäï êáé áíèåêôéêü, ÷ùñßò íá ôï áêïõìðÞóåôå

ô ñï ö ï ä ïó ß áò ó ô ï

óå ôïß÷ïõò, Ýðéðëá Þ Üëëï.

ðëõíôÞñéï âéäþíïíôÜò

ôï óôçí áíô ßóôïé÷ç

2. Áí ôï äÜðåäï äåí

åßóïäï íåñïý, óôï

åßíáé áðüëõôá åðßðåäï,

ðßóù ìÝñïò åðÜíù

ïñ é æïí ô éþó ô å ôç í

äåîéÜ (âëÝðå åéêüíá).

óõóêåõÞ âéäþíïíôáò Þ

îåâéäþíïíôáò ôéò åéäéêÝò

3. Âåâáéùèåßôå üôé

âÜóåéò óôï ìðñïóôéíü

ï óùëÞíáò äåí åßíáé

ôìÞìá ôçò óõóêåõÞò

ô ó á ê é ó ì Ý í ï ò ó å

( â ë Ý ð å å é ê ü í á ) .

êáíÝíá óçìåßï ôïõ.

Ç ã ù í ß á ê ë ß ó ç ò ,

! Ç ðßåóç ôïõ íåñïý ðñÝðåé íá êõìáßíåôáé

ì å ô ñ ç ì Ý í ç ó ô ç í

ìåôáîý ôùí ôéìþí ôïõ ðßíáêá ìå ôá ôå÷íéêÜ

åðéöÜíåéá åñãáóßáò,

óôïé÷åßá (âëÝðå åðüìåíç óåëßäá).

äåí ðñÝðåé íá îåðåñíÜåé ôéò 2°.

! Áí ôï ìÞêïò ôïõ óùëÞíá ôñïöïäïóßáò íåñïý

Ç óùóôÞ ïñéæïíôßùóç ðñïóäßäåé óôáèåñüôçôá

äåí åðáñêåß, èá ðñÝðåé íá áðåõèõíèåßôå óå

óôï ìç÷ Üíçìá êáé áðïóïâåß äïíÞóåéò,

åéäéêåõìÝíï êáôÜóôçìá Þ óå åîïõóéïäïôçìÝíï

èïñýâïõò êáé ìåôáôïðßóåéò êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá.

ôå÷íéêü.

26

GR

27

65 - 100 cm

Óýíäåóç ôïõ óùëÞíá áäåéÜóìáôïò

! Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ðñïåêôÜóåéò êáé ðïëýðñéæá.

Ó õ í ä Ý ó ô å

! Ôï êáëþäéï äåí ðñÝðåé íá öÝñåé ðôõ÷Ýò Þ íá

áäåéÜóìáôïò, ÷ùñßò

åßíáé óõìðéåóìÝíï.

íá ôïí äéðëþóå ôå,

ó å Ý í á í á ã ù ã ü

! Ôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò ðñÝðåé íá

åêêÝíùóçò Þ óå ìéá

áíôéêáèßóôáôáé ìüíï áðü åîïõóéïäïôçìÝíïõò

åðéôïß÷éá áðï÷Ýôåõóç

ôå÷íéêïýò.

óå áðüóôáóç áðü 65

Ýùò 100 cm áðü ôï

Ðñïóï÷Þ! Ç åðé÷åßñçóç áðïðïéåßôáé êÜèå

Ýäáöïò.

åõèýíçò óå ðåñßðôùóç ðïõ äåí ôçñïýíôáé

áõôïß ïé êáíüíåò.

Ä é á ö ï ñ å ô é ê Ü

Ðñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïò

áðïèÝóôå ôïí óôï

÷åßëïò åíüò íéðôÞñá

ÌåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç, ðñéí ôç ÷ñÞóç,

Þ ìé á ò ë åê Üí çò ,

äéåíåñãÞóôå Ýíá êýêëï ðëõóßìáôïò ìå

äÝíïíôáò ôïí ïäçãü

áðïññõðáíôéêü êáé ÷ùñßò ñïý÷á èÝôïíôáò ôï

ðïõ óáò ðáñÝ÷åôáé

ðñüãñáììá (60°C).

óôïíêñïõíü (âëÝðå

åéêüíá). Ôï åëåýèåñï

Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá

Üêñï ôïõ óùëÞíá

áä åéÜ ó ìá ô ï ò äåí

ðñÝðåé íá ðáñáìÝíåé

ÌïíôÝëï ARTXD 129

âõèéóìÝíï óôï íåñü.

ðëÜôïò cm 40

ÄéáóôÜóåéò

ýøïò cm 85

! Äåí óõíéóôÜôáé ç ÷ñÞóç ðñïåêôÜóåùí

âÜèïò cm 60

óùëÞíùí. Áí áðáéôåßôáé, ç ðñïÝêôáóç ðñÝðåé

íá Ý÷åé ôçí ßäéá äéÜìåôñï ôïõ áñ÷éêïý óùëÞíá

×ùñçôéêüôçôá áðü 1 Ýùò 6 kg

êáé íá ìçí îåðåñíÜåé ôá 150 cm.

ÂëÝðå ôçí ðéíáêßäá

ÇëåêôñéêÝò

÷áñáêôçñéóôéêþí åðß ôçò

ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç

óõíäÝóåéò

ìç÷áíÞò

ìÝãéóôç ðßåóç 1 MPa (10

Ðñéí åéóÜãåôå ôï âýóìá óôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá,

bar)

âåâáéùèåßôå üôé:

ÓõíäÝóåéò

ÅëÜ÷éóôç ðßåóç 0,05 MPa

íåñïý

(0,5 bar)

ç ðñßæá äéáèÝôåé ãåßùóç êáé ôçñåß ôéò åê ôïõ

÷ùñçôéêüôçôá ôïõ êÜäïõ

íüìïõ ðñïäéáãñáöÝò.

42 ëßôñá

Ç ðñßæá íá åßíáé óå èÝóç íá õðïöÝñåé ôï

Ôá÷ýôçôá

ìÝ÷ñé 1200 óôñïöÝò ôï

ìÝãéóôï öïñôßï éó÷ýïò ôçò ìç÷áíÞò, ðïõ

óôõøßìáôïò

ëåðôü

áíáöÝñåôáé óôïí ðßíáêá Ôå÷íéêþí óôïé÷åßùí

ðñüãñáììá

(1°

(âëÝðå äßðëá).

ðÜôçìá ôïõ êïõìðéïý);

Προγράμματα

Ç ôÜóç ôñïöïäïóßáò íá êõìáßíåôáé ìåôáîý

ελέγχου

κανονικό πρόγραμμα για

σύμφωνα με

ôùí ôéìþí ðïõ áíáöÝñïíôáé óôïí ðßíáêá

βαμβακερά στους 60 °C.

τις οδηγίες

Ôå÷íéêþí óôïé÷åßùí (âëÝðå äßðëá).

ðñüãñáììá ( ðÜôçìá

1061/2010

και

ôïõ êïõìðéïý); κανονικό

Ç ðñßæá íá åßíáé óõìâáôÞ ìå ôï âýóìá

1015/2010

πρόγραμμα για βαμβακερά

ôïõ ðëõíôçñßïõ. Óå áíôßèåôç ðåñßðôùóç,

στους 40 °C.

áíôéêáôáóôÞóôå ôçí ðñßæá Þ ôï âýóìá.

Ç óõóêåõÞ áõôÞ

! Ôï ðëõíôÞñéï äåí åãêáèßóôáôáé óå áíïé÷ôü

åßíáé óýìöùíç ìå ôéò

áêüëïõèåò ÊïéíïôéêÝò

÷þñï, áêüìç êáé áí ï ÷þñïò åßíáé êáëõììÝíïò,

Ïäçãßåò:

äéüôé åßíáé ðïëý åðéêßíäõíï íá ôï áöÞíåôå

- 2004/108/CE

åêôåèåéìÝíï óå âñï÷Þ êáé êáêïêáéñßá.

(ÇëåêôñïìáãíçôéêÞ

Óõìâáôüôçôá)

! Ìå ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ ðëõíôçñßïõ, ç ðñßæá

- 2002/96/CE

ñåýìáôïò ðñÝðåé íá åßíáé åýêïëá ðñïóâÜóéìç.

- 2006/95/CE (×áìçëÞ

ÔÜóç)

ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá

Êëåßóéìï ðáñï÷þí íåñïý êáé

Ãéá íá áíáêôÞóåôå åíäå÷üìåíá ðåóìÝíá

GR

çëåêôñéêïý ñåýìáôïò

áíôéêåßìåíá óôïí ðñïèÜëáìï:

Êëåßíåôå ôçí âñýóç ìåôÜ áðü êÜèå

1. áðïìáêñýíåôå ôï

ðëýóéìï. ¸ôóé ðåñéïñßæåôáé ç öèïñÜ ôçò

ðïäáñÜêé êÜôù óôï

õäñáõëéêÞò åãêáôÜóôáóçò ôïõ ðëõíôçñßïõ

ðñüóèéï ðëåõñü ôïõ

êáé áðïóïâåßôáé ï êßíäõíïò áðùëåéþí.

ðëõíôçñßïõ ôñáâþíôáò

ìå ôá ÷Ýñéá áðü ôá

ÂãÜëôå ôï âýóìá áðü ôï ñåýìá üôáí

ðëáúíÜ (âëÝðå åéêüíá).

êáèáñßæåôå ôï ðëõíôÞñéï êáé êáôÜ ôéò

2. îåâéäþóôå ô ï

åñãáóßåò óõíôÞñçóçò.

êáðÜêé óôñÝöïíôÜò ôï

áñéóôåñüóôñïöá (âëÝðå

Êáèáñéóìüò ôïõ ðëõíôçñßïõ

åéêüíá): åßíáé öõóéêü íá

âãáßíåé ëßãï íåñü.

Ôï åîùôåñéêü ìÝñïò êáé ôá ëáóôé÷Ýíéá ìÝñç

3.êáèáñßóôå åðéìåëþò

ìðïñïýí íá êáèáñßæïíôáé ìå Ýíá ðáíß

ôï åóùôåñéêü.

âñåãìÝíï ìå ÷ëéáñü íåñü êáé óáðïýíé. Ìç

4.îáíáâéäþóôå ôï

÷ñçóéìïðïéåßôå äéáëýôåò Þ áðïîõóôéêÜ.

êáðÜêé.

5.îáíáìïíôÜñåôå ôï

Öñïíôßäá ôçò ðüñôáò êáé ôïõ êÜäïõ

ôáìðëü üíôáò óßãïõñïé,

ðñéí ôï óðñþîåôå ðñïò

Íá áöÞíåôå ðÜíôá ìéóüêëåéóôç ôçí ðüñôá

ôï ìç÷Üíçìá, üôé Ý÷åôå

ãéá íá ìçí ðáñÜãïíôáé äõóïóìßåò.

åéóÜãåé ôá ãáíôæÜêéá

óôéò áíôßóôïé÷åò åóï÷Ýò.

Êáèáñéóìüò ôçò áíôëßáò

¸ëåã÷ïò ôïõ óùëÞíá ôñïöïäïóßáò ôïõ íåñïý

Ôï ð ë õ í ô Þ ñ é ï ä é á è Ý ô å é ì é á á í ôë ß á

ÅëÝã÷åôå ôï óùëÞíá ôñïöïäïóßáò ôïõëÜ÷éóôïí

áõôïêáèáñéæüìåíç ðïõ äåí ÷ñåéÜæåôáé

ìéá öïñÜ åôçóßùò. Áí ðáñïõóéÜæåé óêáóßìáôá

óõíôÞñçóç. Ìðïñåß üìùò íá ôý÷åé íá ðÝóïõí

êáé ó÷éóìÝò áíôéêáèßóôáôáé: êáôÜ ôá ðëõóßìáôá ïé

ìéêñÜ áíôéêåßìåíá Ýñìáôá, êïõìðéÜ) óôïí

éó÷õñÝò ðéÝóåéò èá ìðïñïýóáí íá ðñïêáëÝóïõí

ðñïèÜëáìï ðïõ ðñïóôáôåýåé ôçí áíôëßá, ðïõ

îáöíéêÜ óðáóßìáôá.

âñßóêåôáé óôï êÜôù ìÝñïò áõôÞò.

! Ìç ÷ ñ ç ó é ìïðï é å ß ô å ðï ô Ý ó ù ëÞíå ò

! Âåâáéùèåßôå üôé ï êýêëïò ðëõóßìáôïò Ý÷åé

÷ñçóéìïðïéçìÝíïõò.

ôåëåéþóåé êáé âãÜëôå ôï âýóìá.

Ðùò êáèáñßæåôáé ç èÞêç áðïññõðáíôéêïý

Áðïóõíáñìïëüãçóç:

Êáèáñéóìüò:

Åðáíáóõíáñìïëüãçóç:

ÅîáóêÞóôå ìéá åëáöñÜ

Êáôüðéí, êáèáñßóôå ôç èÞêç êÜôù áðü ôç âñýóç

Ì ç í î å ÷ í Ü ô å í á

ðßå óç óô ï ìåã Üëï

(åéê. 3) ÷ñçóéìïðïéþíôáò ìéá ïäïíôüâïõñôóá

åðáíåéóÜãåôå ôï æåõãÜñé

êïõìðß óôï ðñüóèéï

êáé, áöïý ôñáâÞîåôå ôï æåõãÜñé ôùí óéöïíßùí

ôùí óéöïíßùí óôéò áíôßóôïé÷åò

ìÝ ñ ï ò ô ç ò è Þê ç ò

ðïõ åßíáé âáëìÝíá óôï åðÜíù ìÝñïò ôùí

Ýäñåò êáé, ôÝëïò, íá

áðïññõðáíôéêïý êáé

äéáìåñéóìÜôùí 1 êáé 2 (åéê. 4), åëÝãîôå áí ôá

îáíáâÜëåôå ôç èÞêç óôçí

ôñáâÞîôå ôçí ðñïò ôá

ßäéá åßíáé âïõëùìÝíá êáé îåðëýíåôÝ ôá.

Ýäñá ôçò åöáñìüæïíôÜò ôç

ðÜíù (åéê. 1, 2).

(åéê. 4, 2, 1).

Åéê. 1

Åéê. 2 Åéê. 3

Åéê. 4

28

ÐñïöõëÜîåéò êáé

óõìâïõëÝò

! Ôï ðëõíôÞñéï ó÷ åäéÜóôçêå êáé êáôáóêåõÜóôçêå

Ôï óýìâïëï ìå ôï äéåãñáììÝíï “äï÷åßï áðïâëÞôùí”

GR

óýìöùíá ìå ôïõò äéåèíåßò êáíüíåò áóöáëåßáò. ÁõôÝò ïé

óôï ðñïúüí õðåíèõìßæåé óå óáò ôçí õðï÷ñÝùóÞ óáò,

ðñïåéäïðïéÞóåéò ðáñÝ÷ïíôáé ãéá ëüãïõò áóöáëåßáò êáé

ðùò üôáí åðéèõìåßôå íá ðåôÜîåôå ôç óõóêåõÞ ,ðñÝðåé

ðñÝðåé íá äéáâÜæïíôáé ðñïóåêôéêÜ.

íá óõëëå÷èåß ÷ùñéóôÜ.

Ïé êáôáíáëùôÝò èá ðñÝðåé íá áðåõèýíïíôáé óôéò

ÃåíéêÞ áóöÜëåéá

ôïðéêÝò áñ÷Ýò Þ óôá êáôáóôÞìáôá ëéáíéêÞò ãéá

ðëçñïöïñßåò ðïõ áöïñïýí ôç óùóôÞ äéÜèåóç ôùí

Ç óõóêåõÞ áõôÞ ó÷åäéÜóôçêå áðïêëåéóôéêÜ ãéá ïéêéáêÞ ÷ñÞóç.

ðáëáéþí çëåêôñéêþí óõóêåõþí.

Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί

από παιδιά άνω των 8 ετών και από άτομα

Åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò êáé óåâáóìüò ôïõ

με μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές ή

ðåñéâÜëëïíôïò

νοητικές ικανότητες ή με εμπειρία και γνώσεις

ανεπαρκείς, αν επιτηρούνται ή αν έχουν

Åîïéêïíüìçóç áðïññõðáíôéêïý, íåñïý, åíÝñãåéáò êáé

÷ñüíïõ

δεχτεί κατάλληλη εκπαίδευση σχετικά με τη

χρήση της συσκευής με τρόπο ασφαλή και

Ãéá íá ìçí îïäåýåôå ðüñïõò èá ðñÝðåé íá

κατανοώντας τους σχετικούς κινδύνους. Τα

÷ñçóéìïðïéåßôå ôï ðëõíôÞñéï ìå ôï ìÝãéóôï öïñôßï.

παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή.

Συντήρηση και καθαρισμός δεν πρέπει να

¸íá ðëÞñåò öïñôßï óôç èÝóç äýï ìéóþí óáò

διενεργούνται από παιδιά χωρίς επιτήρηση.

åîïéêïíïìåß ìÝ÷ñé ôï 50% åíÝñãåéáò.

Ôï ðëõíôÞñéï ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé ìüíï áðü åíÞëéêá

Ç ðñüðëõóç åßíáé áíáãêáßá ìüíï ôá áóðñüñïõ÷á ðïõ

Üôïìá êáé óýìöùíá ìå ôéò ïäçãßåò ðïõ áíáöÝñïíôáé óôï

åßíáé ðïëý ëåñùìÝíá. ÁðïöåýãïíôÜò ôç åîïéêïíïìåßôå

ðáñüí åã÷åéñßäéï.

áðïññõðáíôéêü, ÷ñüíï, íåñü êáé áðü 5 Ýùò 15%

Ìçí áããßæåôå ôï ìç÷Üíçìá ìå ãõìíÜ ðüäéá Þ ìå ôá ÷Ýñéá

åíÝñãåéáò.

Þ ôá ðüäéá âñåãìÝíá.

Ìçí âãÜæåôå ôï âýóìá áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá

Ðåñíþíôáò ôïõò ëåêÝäåò ìå Ýíá êáèáñéóôéêü Þ

ôñáâþíôáò ôï êáëþäéï, áëëÜ íá ðéÜíåôå ôçí ðñßæá.

áöÞíïíôÜò ôïõò óå ìïýëéáóìá ðñéí ôï ðëýóéìï,

Ìçí áããßæåôå ôï íåñü áäåéÜóìáôïò, áöïý ìðïñåß íá

ìåéþíåôáé ç áíáãêáéüôçôá ðëõóßìáôïò óå õøçëÝò

öôÜóåé óå õøçëÝò èåñìïêñáóßåò.

èåñìïêñáóßåò. ¸íá ðñüãñáììá óå 60°C áíôß ôùí

90°C Þ Ýíá óå 40°C áíôß ôùí 60°C, óáò åîïéêïíïìåß

Ìçí æïñßæåôå óå êáìßá ðåñßðôùóç ôçí ðüñôá: èá

ìÝ÷ñé 50% åíÝñãåéáò.

ìðïñïýóå íá ÷áëÜóåé ï ìç÷áíéóìüò áóöáëåßáò ðïõ

ðñïóôáôåýåé áðü ôõ÷áßá áíïßãìáôá.

Íá äïóïëïãåßôå êáëÜ ôï áðïññõðáíôéêü ìå âÜóç

Óå ðåñßðôùóç âëÜâçò, óå êáìßá ðåñßðôùóç íá ìçí

ôçí óêëçñüôçôá ôïõ íåñïý, ôï âáèìü âñùìéÜò êáé

åðåìâáßíå ôå óôïõò åóù ôåñéêïýò ìç÷ áíéóìïýò

ôçí ðïóüôçôá ôçò ìðïõãÜäáò þóôå íá áðïóïâåßôå

ðñïóðáèþíôáò íá ôçí åðéóêåõÜóåôå.

óðáôÜëåò êáé íá ðñïóôáôåýåôå ôï ðåñéâÜëëïí: áêüìá

Íá åëÝã÷åôå ðÜíôá ôá ðáéäéÜ íá ìçí ðëçóéÜæïõí óôï

êáé ôá âéïäéáóðþìåíá áðïññõðáíôéêÜ ðåñéÝ÷ïõí

ìç÷Üíçìá óå ëåéôïõñãßá.

óôïé÷åßá ðïõ áëëïéþíïõí ôçí éóïññïðßá óôçí öýóç.

Áí ðñÝðåé íá ìåôáôïðéóôåß, óõíåñãáóôåßôå äýï Þ ôñßá

ÅðéðëÝïí íá áðïöåýãåôå ôï ìÝãéóôï äõíáôüí ôï

Üôïìá ìå ôç ìÝãéóôç ðñïóï÷Þ. ÐïôÝ ìüíïé óáò ãéáôß ôï

ìáëáêôéêü.

ìç÷Üíçìá åßíáé ðïëý âáñý.

ÐëÝíïíôáò áñãÜ ôï áðüãåõìá ìÝ÷ñé ôéò ðñþôåò

Ðñéí åéóÜãåôå ôç ìðïõãÜäá åëÝãîôå áí ï êÜäïò åßíáé Üäåéïò.

ðñùéíÝò þñåò óõìâÜëëåôå óôçí ìåßùóç ôïõ

áðáéôïýìåíïõ çëåêôñéêïý öïñôßïõ áðü ðëåõñÜò

ÄéÜèåóç

åðé÷åéñÞóåùí çëåêôñéêÞò åíÝñãåéáò.

Ç äõíáôüôçôá “ÊÁÈÕÓÔÅÑÇÌÅÍÇÓ ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ”

ÄéÜèåóç ôïõ õëéêïý óõóêåõáóßáò: ôçñåßôå ôïõò

ôïðéêïýò êáíïíéóìïýò, þóôå ïé óõóêåõáóßåò íá

âïçèÜåé ðïëý óôçí ïñãÜíùóç ôùí ðëõóéìÜôùí ìå ôçí

ìðïñïýí íá åðáíá÷ñçóéìïðïéçèïýí.

Ýííïéá áõôÞ.

Ç åõñùðáúêÞ ïäçãßá 2002/96/EK ãéá ôá Áðüâëçôá

Çëåêôñéêïý êáé Çëåêôñïíéêïý Åîïðëéóìïý, áðáéôåß üôé

Áí ç ìðïõãÜäá ðñÝðåé íá óôåãíþóåé óå Ýíá óôåãíùôÞñéï,

ïé ðáëáéÝò ïéêéáêÝò çëåêôñéêÝò óõóêåõÝò äåí ðñÝðåé

åðéëÝîôå õøçëÞ ôá÷ýôçôá óôõøßìáôïò. Ëßãï íåñü óôçí

íá áðïâÜëïíôáé ìáæß ìå ôá õðüëïéðá áðüâëçôá ôïõ

ìðïõãÜäá óáò åîïéêïíïìåß ÷ñüíï êáé åíÝñãåéá óôï

äçìïôéêïý äéêôýïõ. Ïé ðáëáéÝò óõóêåõÝò ðñÝðåé íá

ðñüãñáììá óôåãíþìáôïò.

óõëëå÷èïýí ÷ùñéóôÜ ðñïêåéìÝíïõ íá âåëôéóôïðïéçèïýí

ç áðïêáôÜóôáóç êáé ç áíáêýêëùóç ôùí õëéêþí ðïõ

ðåñéÝ÷ïõí êáé ìå óêïðü ôç ìåßùóç ôùí âëáâåñþí

åðéðôþóåùí óôçí áíèñþðéíç õãåßá êáé ôï ðåñéâÜëëïí.

29

ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõ

Ðßíáêáò åëÝã÷ïõ

GR

Êïõìðß ON/OFF

Êïõìðß

ÁÓÖÁËÉÓÇÓ

Êïõìðß

ÊÏÕÌÐÉÙÍ

ÓÔÕØÉÌÁÔÏÓ

Ïèüíç

Êïõìðß

Êïõìðß ìå åíäåéêôéêü öùôÜêé

ÅÐÉËÏÃÅÁÓ

Êïõìðß

Êïõìðé

START/PAUSE

ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ

MNHMH

ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ

Êïõìðß

ÊÁÈÕÓÔÅÑÇÌÅÍÇÓ

Êïõìðß

ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ

ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁ

Êïõìðß ON/OFF : ðéÝóôå ãéá ëßãï ôï êïõìðß ãéá íá

Ôï áíáììÝíï óýìâïëï äåß÷íåé üôé ï ðßíáêáò åëÝã÷ïõ

áíÜøåôå Þ íá óâÞóåôå ôï ðëõíôÞñéï. Ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé

åßíáé áóöáëéóìÝíïò (πλην του κουμπιού ON/OFF). Ìå ôïí

START/PAUSE ðñÜóéíïõ ÷ñþìáôïò ðïõ áíáâïóâÞíåé

ôñüðï áõôüí ðáñåìðïäßæïíôáé ôõ÷áßåò ôñïðïðïéÞóåéò ôùí

áñãÜ äåß÷íåé üôé ôï ðëõíôÞñéï åßíáé áíáììÝíç. Ãéá íá

ðñïãñáììÜôùí, êõñßùò áí óôï óðßôé õðÜñ÷ïõí ðáéäéÜ. Ãéá

óâÞóåôå ôï ðëõíôÞñéï êáôÜ ôï ðëýóéìï ðñÝðåé íá êñáôÜôå

ôçí áðåíåñãïðïßçóç ôïõ êëåéäþìáôïò ôïõ ðßíáêá åëÝã÷ïõ,

ðáôçìÝíï ôï êïõìðß ðéï ðïëý, ðåñßðïõ 2 sec. Óôéãìéáßï Þ

êñáôÞóôå ðáôçìÝíï ôï êïõìðß ãéá ðåñßðïõ 2 äåõôåñüëåðôá.

ôõ÷áßï ðÜôçìá äåí åðéôñÝðåé ôï óâÞóéìï ôïõ ðëõíôçñßïõ.

Ôï óâÞóéìï ôïõ ðëõíôçñßïõ êáôÜ ôï ðëýóéìï óå åîÝëéîç

Êïõìðé ÊÁÈÕÓÔÅÑÇÌÅÍÇÓ ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ : ÐáôÞóôå ãéá

áêõñþíåé ôï ßäéï ôï ðëýóéìï

íá èÝóåôå ìéá åêêßíçóç ìå õóôÝñçóç ôïõ ðñïåðéëåãìÝíïõ

ðñïãñÜììáôïò. Ç õóôÝñçóç åìöáíßæåôáé óôçí ïèüíç.

Êïõìðß ÅÐÉËÏÃÅÁÓ ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ: Ãéá íá èÝóåôå

ôï åðéèõìçôü ðñüãñáììá (âëÝðå ôïí “Ðßíáêáò ôùí

Êïõìðß ìå åíäåéêôéêü öùôÜêé START/PAUSE: üôáí ôï ðñÜóéíï

ÐñïãñáììÜôùí”).

åíäåéêôéêü öùôÜêé áíáâïóâÞíåé áñãÜ, ðáôÞóôå ôï êïõìðß ãéá

ôçí åêêßíçóç ðëõóßìáôïò. Ìå ôçí åêêßíçóç ôïõ êýêëïõ ôï

Êïõìðß MNHMH: êñáôÞóôå ðáôçìÝíï ôï êïõìðß ãéá

åíäåéêôéêü öùôÜêé óôáèåñïðïéåßôáé. Ãéá íá èÝóåôå ìéá ðáýóç

ôçí áðïèÞêåõóç åíüò êýêëïõ êáé ôùí ðñïóùðéêþí

óôï ðëýóéìï, ðáôÞóôå åê íÝïõ ôï êïõìðß. Ôï åíäåéêôéêü

óáò ðñïôéìÞóåùí. Ãéá ôçí áíÜêëçóç åíüò êýêëïõ ðïõ

öùôÜêé èá áíáâïóâÞíåé ìå ðïñôïêáëß ÷ñþìá. Áí ôï óýìâïëï

áðïèçêåýôçêå ðñïçãïõìÝíùò ðáôÞóôå ôï êïõìðß MNHMH.

äåí åßíáé öùôéóìÝíï, ìðïñåßôå íá áíïßîåôå ôçí ðüñôá.

Ãéá íá îåêéíÞóåé ðÜëé ôï ðëýóéìï áðü ôï óçìåßï äéáêïðÞò,

Êïõìðé ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ: ðéÝóôå ôï ðëÞêôñï ãéá íá åðéëÝîåôå

ðáôÞóôå åê íÝïõ ôï êïõìðß.

ôçí åðéèõìçôÞ ëåéôïõñãßá. Óôçí ïèüíç èá öùôéóôåß ôï

ó÷åôéêü åíäåéêôéêü öùôÜêé.

Ôñüðïò stand by

Ôï ðëõíôÞñéï áõôü, óýìöùíá ìå ôéò íÝåò äéáôÜîåéò ãéá ôçí

Êïõìðé ÓÔÕØÉÌÁÔÏÓ : ðéÝóôå ãéá íá ìåéþóåôå Þ íá

åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò, äéáèÝôåé Ýíá óýóôçìá áõôüìáôïõ

áðïêëåßóåôå ôåëåßùò ôï óôýøéìï ç ôéìÞ öáßíåôáé óôçí

óâçóßìáôïò (stand by) ðïõ ô ßèåôáé óå ëåéôïõñãßá

ïèüíç.

åíôüò ðåñßðïõ 30 ëåðôþí óôçí ðåñßðôùóç ìç ÷ñÞóçò.

ÐéÝóôå óôéãìéáßá ôï êïõìðß ON/OFF êáé ðåñéìÝíåôå íá

Êïõìðé ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁ : ÐáôÞóôå ãéá íá ìåéþóåôå ôç

åíåñãïðïéçèåß åê íÝïõ ç ìç÷áíÞ.

èåñìïêñáóßá: ç ôéìÞ åìöáíßæåôáé óôçí ïèüíç.

Κατανάλωση σε off-mode: 0,5W

Êïõìðé BÁÓÖÁËÉÓÇÓ ÊÏÕÌÐÉÙÍ : Ãéá ôçí

Κατανάλωση σε Left-on: 0,5W

åíåñãïðïßçóç ôïõ ìðëïê ôïõ ðßíáêá åëÝã÷ïõ, êñáôÞóôå

ðáôçìÝíï ôï êïõìðß ãéá ðåñßðïõ 2 äåõôåñüëåðôá.

30

Ïèüíç

Áí èÝëåôå íá åðéëÝîåôå ìéá Üëëç ãëþóóá, óâÞóôå ôç

A

GR

ìç÷áíÞ, ðáôÞóôå ôáõôü÷ñïíá ôá êïõìðéÜ ÁÓÖÁËÉÓÇÓ

D

B

ÊÏÕÌÐÉÙÍ + ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁ + ÓÔÕØÉÌÁÔÏÓ ãéá 5

äåõôåñüëåðôá, êáôüðéí åðáíáëÜâåôå ôéò ðñïçãïýìåíåò

åíÝñãåéåò.

Ðùò áíïßãåé êáé êëåßíåé ï êÜäïò

E

C

F

Ç ïèüíç åßíáé ÷ñÞóéìç ãéá ôïí ðñïãñáììáôóéóìü

ôçò ìç÷áíÞò ôïõ ðëõíôçñßïõ êáé ðáñÝ÷åé ðïëëáðëÝò

Åéê. 1

Åéê. 2

ðëçñïöïñßåò.

Óôéò äýï åðÜíù ãñáììÝò A êáé B áðåéêïíßæïíôáé ôï

åðéëåãìÝíï ðñüãñáììá ðëõóßìáôïò, ç öÜóç ðëõóßìáôïò óå

åîÝëéîç êáé üëåò ïé õðïäåßîåéò ïé ó÷åôéêÝò ìå ôçí êáôÜóôáóç

ðñïþèçóçò ôïõ ðñïãñÜììáôïò.

Óôç ãñáììÞ C áðåéêïíßæåôáé ï õðïëåéðüìåíïò ÷ñüíïò ãéá ôï

ôÝëïò ôïõ êýêëïõ ðëõóßìáôïò óå åîÝëéîç êáé óôçí ðåñßðôùóç

ðïõ ôåèåß ìéá ÊÁÈÕÓÔÅÑÇÌÅÍÇ ÅÊÊÉÍÇÓÇ, ï õðïëåéðüìåíïò

÷ñüíïò ãéá ôçí åêêßíçóç ôïõ åðéëåãìÝíïõ ðñïãñÜììáôïò.

Åéê. 3

Åéê. 4

Óôç ãñáììÞ D áðåéêïíßæåôáé ç ìÝãéóôç ôéìÞ ôçò ôá÷ýôçôáò

óôõøßìáôïò ðïõ ìðïñåß íá äéåíåñãÞóåé ôï ðëõíôÞñéï ìå

A) ÁÍÏÉÃÌÁ (Åéê. 1):

âÜóç ôï åðéëåãìÝíï ðñüãñáììá. Áí ôï ðñüãñáììá äåí

Áíáóçêþóôå ôï åîùôåñéêü êáðÜêé êáé áíïßîôå ôåëåßùò.

ðñïâëÝðåé ôï óôýøéìï, ç ãñáììÞ ðáñáìÝíåé óâçóôÞ.

B) ¢íïéãìá êÜäïõ (Soft opening):

Ìå Ýíá äÜ÷ôõëï ðéÝóôå ôï êïõìðß ðïõ õðïäåéêíýåôáé

Óôç ãñáììÞ Å áðåéêïíßæåôáé ç ìÝãéóôç ôéìÞ ôçò èåñìïêñáóßá

óôçí åéê. 2 êáé ï êÜäïò èá áíïßîåé áðáëÜ.

ðïõ ìðïñåß íá åðéëåãåß ìå âÜóç ôï ôåèÝí ðñüãñáììá. Áí ôï

C) ÅÉÓÁÃÙÃÇ ÑÏÕ×ÙÍ (Åéê. 3).

ðñüãñáììá äåí ðñïâëÝðåé ôç ñýèìéóç ôçò èåñìïêñáóßáò,

ç ãñáììÞ ðáñáìÝíåé óâçóôÞ.

D) ÊËÅÉÓÉÌÏ (Åéê. 4):

- êëåßóôå êáëÜ ôïí êÜäï ÷áìçëþíïíôáò ðñþôá ôçí

Ôá åíäåéêôéêÜ öùôÜêéá F ó÷åôßæïíôáé ìå ôéò ëåéôïõñãßåò êáé

ðñüóèéá ðüñôá êáé áðïèÝôïíôáò êáôüðéí ôçí ðßóù;

áíÜâïõí üôáí ç åðéëåãìÝíç ëåéôïõñãßá åßíáé óõìâáôÞ ìå

- âåâáéùèåßôå êáôüðéí üôé ïé ãÜíôæïé ôçò ðñüóèéáò

ôï ôåèÝí ðñüãñáììá.

ðüñôáò åßíáé Üøïãá ôïðïèåôçìÝíïé óôçí Ýäñá ôçò ðßóù

Ó ý ì â ï ë ï á ó ö á ë é ó ì Ý í ç Ð ü ñ ô á ò

ðüñôáò;

- áöïý áêïýóåôå ôï “êëáê” ôïõ êïõìðþìáôïò,

Ôï áíáììÝíï óýìâïëï äåß÷íåé üôé ç ðüñôá åßíáé áóöáëéóìÝíç

åîáóêÞóôå ìéá åëáöñÜ ðßåóç ðñïò ôá êÜôù

ãéá ôçí ðáñåìðüäéóç ôõ÷áßùí áíïéãìÜôùí. Ãéá ôçí áðïöõãÞ

óå áìöüôåñåò ôéò ðüñôåò ðïõ äåí ðñÝðåé íá

æçìéþí ðñÝðåé íá ðåñéìÝíåôå íá óâÞóåé ôï óýìâïëï ðñéí

áðáóöáëéóôïýí;

áíïßîåôå ôçí ðüñôá áíáìïíÞ äéáñêåß ðåñßðïõ ôñßá ëåðôÜ).

- ôÝëïò, êëåßóôå ôï åîùôåñéêü êáðÜêé.

Ó Ç Ì Å É Ù Ó Ç : á í å ß í á é å í å ñ ã Þ ç ë å é ô ïõ ñ ã ß á

E) Ôåëéêü óôáìÜôçìá ôïõ êáëáèéïý (Åéê. 2):

ÊÁÈÕÓÔÅÑÇÌÅÍÇ ÅÊÊÉÍÇÓÇ ç ðüñôá äåí ìðïñåß íá

Óôï ôÝëïò ôïõ ðëõóßìáôïò ôï êáëÜèé èá ôïðïèåôçèåß

áíïßîåé, ãéá íá ôçí áíïßîåôå èÝóôå ôç ìç÷áíÞ óå ðáýóç

øçëÜ ìå ôéò Üëëåò èÞêåò ãéá åýêïëï Üíïéãìá.

ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß START/PAUSE.

! Óôï ðñþôï Üíáììá èá æçôçèåß ç åðéëïãÞ ôçò ãëþóóáò êáé

ç ïèüíç èá ìðåé áõôüìáôá óôï ìåíïý åðéëïãÞò ãëþóóáò.

Ãéá íá åðéëÝîåôå ôçí åðéèõìçôÞ ãëþóóá ðéÝóôå ôá êïõìðéÜ

ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁ êáé ÓÔÕØÉÌÁÔÏÓ, ãéá íá åðéâåâáéþóåôå

ôçí åðéëïãÞ ðéÝóôå ôï êïõìðß ÁÓÖÁËÉÓÇÓ ÊÏÕÌÐÉÙÍ.

31

Ðùò äéåíåñãåßôáé Ýíáò êýêëïò

ðëõóßìáôïò

1. ÁÍÁØÔÅ ÔÏ ÐËÕÍÔÇÑÉÏ. ÐáôÞóôå ôï êïõìðß , óôçí

! Áí ç åðéëåãìÝíç ëåéôïõñãßá äåí åßíáé óõìâáôÞ ìå ìéá

GR

ïèüíç èá åìöáíéóôåß ç Ýíäåéîç ÊÁËÙÓ ÇËÈÁÔÅ. Ôï

Üëëç ðïõ åðåëÝãç ðñïçãïõìÝíùò, ôï ó÷åôéêü öùôÜêé ôçò

åíäåéêôéêü öùôÜêé START/PAUSE èá áíáâïóâÞíåé áñãÜ

ðñþôçò åðéëåãìÝíçò ëåéôïõñãßáò èá áíáâïóâÞíåé êáé èá

ìå ðñÜóéíï ÷ñþìá.

åíåñãïðïéçèåß ìüíï ç äåýôåñç, ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ôçò

åíåñãïðïéçèåßóáò ëåéôïõñãßáò èá öùôéóôåß.

2. ÖÏÑÔÙÓÇ ÑÏÕ×ÙÍ. Áíïßîôå ôçí ðüñôá. Öïñôþóôå ôá

ñïý÷á, ðñïóÝ÷ïíôáò íá ìçí îåðåñÜóåôå ôçí ðïóüôçôá

! Ïé ëåéôïõñãßåò ìðïñåß íá ôñïðïðïéïýí ôï ðñïôåéíüìåíï

öïñôßïõ ðïõ õðïäåéêíýåôáé óôïí ðßíáêá ðñïãñáììÜôùí

öïñôßï Þ/êáé ôç äéÜñêåéá ôïõ êýêëïõ.

ôçò åðüìåíçò óåëßäáò.

7. ÅÊÊÉÍÇÓÇ ÔÏÕ ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÏÓ. ÐáôÞóôå ôï

3. ÄÏÓÏËÏÃÉÁ ÔÏÕ ÁÐÏÑÑÕÐÁÍÔÉÊÏÕ. ×ýóôå ôï

êïõìðß START/PAUSE. Ôï ó÷åôéêü åíäåéêôéêü öùôÜêé

áðïññõðáíôéêü óôéò áíô ßóôïé÷åò ëåêáíßôóåò üðùò

èá öùôéóôåß ðñÜóéíï óôáèåñü êáé ç ðüñôá èá ìðëïêÜñåé

åîçãåßôáé óôï “ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá”.

(óýìâïëï ÁÓÖÁËÉÓÌÅÍÇÓ ÐÏÑÔÁÓ áíáììÝíï).

ÊáôÜ ôï ðëýóéìï, óôçí ïèüíç èá åìöáíéóôåß ôï üíïìá

4. ÊËÅÉÓÔÅ ÔÇÍ ÐÏÑÔÁ.

ôçò óå åîÝëéîç öÜóçò. Ãéá íá áëëÜîåôå Ýíá ðñüãñáììá

åíþ åßíáé óå åîÝëéîç Ýíáò êýêëïò, èÝóôå ôï ðëõíôÞñéï

5. ÅÐÉËÅÎÔÅ ÔÏ ÐÑÏÃÑÁÌÌÁ. ÓôñÝøôå Ýíá áðü ôá

óå ðáýóç ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß START/PAUSE (ôï

êïõìðéÜ ôïõ ÅÐÉËÏÃÅÁÓ ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ ãéá íá

åíäåéêôéêü öùôÜêé START/PAUSE èá áíáâïóâÞíåé áñãÜ

åðéëÝîåôå ôï åðéèõìçôü ðñüãñáììá. Ôï üíïìá ôïõ

ìå ðïñôïêáëß ÷ñþìá). Êáôüðéí åðéëÝîôå ôïí åðéèõìçôü

ðñïãñÜììáôïò èá åìöáíéóôåß óôçí ïèüíç êáé óå áõôü

êýêëï êáé ðáôÞóôå åê íÝïõ ôï êïõìðß START/PAUSE.

áíôéóôïé÷ßæåôáé ìéá èåñìïêñáóßá êáé ìéá ôá÷ýôçôá

Ãéá íá áíïßîåôå ôçí ðüñôá üóï Ýíáò êýêëïò åßíáé óå

óôõøßìáôïò ðïõ ìðïñïýí íá ôñïðïðïéçèïýí. Óôçí ïèüíç

åîÝëéîç ðáôÞóôå ôï êïõìðß START/PAUSE. Áí ôï

èá åìöáíéóôåß ç äéÜñêåéá ôïõ êýêëïõ.

óýìâïëï ÁÓÖÁËÉÓÌÅÍÇÓ ÐÏÑÔÁÓ åßíáé óâçóôü

ìðïñåßôå íá áíïßîåôå ôçí ðüñôá. ÐáôÞóôå åê íÝïõ

6. ÅÎÁÔÏÌÉÊÅÕÓÇ ÔÏÕ ÊÕÊËÏÕ ÐËÕÓÉÌÁÔÏÓ.

ôï êïõìðß START/PAUSE ãéá íá îåêéíÞóåé ðÜëé ôï

ÅíåñãÞóôå óôá áíôßóôïé÷á êïõìðéÜ:

ðñüãñáììá áðü ôï óçìåßï äéáêïðÞò.

ÔñïðïðïéÞóôå ôç èåñìïêñáóßá Þ/êáé ôï óôýøéìï.

8. ÔÅËÏÓ ÔÏÕ ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÏÓ. Åðéóçìáßíåôáé ìå ôçí

Ç ìç÷áíÞ åðéëÝãåé áõôüìáôá ôç ìÝãéóôç èåñìïêñáóßá

êáé óôýøéìï ãéá ôï ôåèÝí ðñüãñáììá êáé óõíåðþò

Ýíäåéîç “ÔÅËÏÓ ÊÕÊËÏÕóôçí ïèüíç, üôáí ôï óýìâïëï

äåí ìðïñïýí íá áõîçèïýí. Ðáôþíôáò ôï êïõìðß

ÁÓÖÁËÉÓÌÅÍÇÓ ÐÏÑÔÁÓ óâÞóåé ìðïñåßôå íá

ìåéþíåôáé ðñïïäåõôéêÜ ç èåñìïêñáóßá ìÝ÷ñé ôï ðëýóéìï

áíïßîåôå ôçí ðüñôá. Áíïßîôå ôçí ðüñôá, áäåéÜóôå ôá

óå êñýï íåñü “OFF”. Ðáôþíôáò ôï êïõìðß ìåéþíåôáé

ñïý÷á êáé óâÞóôå ôç ìç÷áíÞ.

ðñïïäåõôéêÜ ôï óôýøéìï ìÝ÷ñé ôïí áðïêëåéóìü ôïõ

“OFF”. ÐåñáéôÝñù ðÜôçìá ôùí êïõìðéþí åðáíáöÝñåé

! Áí åðéèõìåßôå áí áêõñþóåôå Ýíáí Þäç ôåèÝíôá êýêëï,

ôéò ôéìÝò óôéò ìÝãéóôåò ðñïâëåðüìåíåò.

ðáôÞóôå åðß ìáêñüí ôï êïõìðß . Ï êýêëïò èá äéáêïðåß

êáé ç ìç÷áíÞ èá óâÞóåé.

ÈÝóôå ìéá åêêßíçóç ìå õóôÝñçóç.

Ãéá íá èÝóåôå ôçí åêêßíçóç ìå õóô Ýñçóç ôïõ

Óýóôçìá éóïóôÜèìéóçò ôïõ öïñôßïõ

ðñïåðéëåãìÝíïõ ðñïãñÜììáôïò, ðáôÞóôå ôï ó÷åôéêü

Ðñéí áðü êÜèå óôýøéìï, ãéá íá áðïöýãåôå äïíÞóåéò

êïõìðß ìÝ÷ñé íá åðéôåõ÷èåß ï ÷ñüíïò ôçò åðéèõìçôÞò

õðåñâïëéêÝò êáé ãéá íá êáôáíåßìåôå ïìïéüìïñöá ôï

õóôÝñçóçò. ¼ôáí ç äõíáôüôçôá áõôÞ åßíáé åíåñãÞ, óôçí

öïñôßï, ï êÜäïò äéåíåñãåß ðåñéóôñïöÝò óå ìéá ôá÷ýôçôá

ïèüíç öùôßæåôáé ôï óýìâïëï . Ãéá íá áðáëåßøåôå ôçí

åëáöñÜ áíþôåñç åêåßíçò ôïõ ðëõóßìáôïò. Áí óôï ôÝëïò

åêêßíçóç ìå õóôÝñçóç ðáôÞóôå ôï êïõìðß ìÝ÷ñéò üôïõ

ôùí äéáäï÷éêþí ðñïóðáèåéþí ôï öïñôßï äåí Ý÷åé áêüìç

åìöáíéóôåß óôçí ïèüíç ç Ýíäåéîç OFF.

åîéóïññïðçèåß óùóôÜ ç ìç÷áíÞ äéåíåñãåß ôï óôýøéìï óå

ìéá ôá÷ýôçôá ÷áìçëüôåñç ôçò ðñïâëåðüìåíçò. Ðáñïõóßá

Ôñïðïðïßçóç ôùí ÷áñáêôçñéóôéêþí ôïõ êýêëïõ.

õðåñâïëéêÞò áóôÜèåéáò, ôï ðëõíôÞñéï äéåíåñãåß ôçí

êáôáíïìÞ áíôß ôïõ óôõøßìáôïò. Ãéá íá åõíïçèåß êáëýôåñç

ÐáôÞóôå ôï êïõìðß ãéá ôçí åíåñãïðïßçóç ôçò

êáôáíïìÞ ôïõ öïñôßïõ êáé ôçò óùóôÞò åîéóïññüðçóçò

ëåéôïõñãßáò. Ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ôïõ áíôßóôïé÷ïõ

êïõìðéïý èá áíÜøåé.

óõíéóôÜôáé ç áíÜìéîç ñïý÷ùí ìåãÜëùí êáé ìéêñþí

ÐáôÞóôå åê íÝïõ ôï êïõìðß ãéá ôçí áðåíåñãïðïßçóç

äéáóôÜóåùí.

ôçò ëåéôïõñãßáò. Ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé èá óâÞóåé.

! Áí ç åðéëåãìÝíç ëåéôïõñãßá äåí åßíáé óõìâáôÞ ìå ôï

ôåèÝí ðñüãñáììá ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé èá áíáâïóâÞíåé

êáé ç ëåéôïõñãßá äåí èá åíåñãïðïéçèåß.

32

ÐñïãñÜììáôá êáé ëåéôïõñãßåò

Ðßíáêáò ôùí ÐñïãñáììÜôùí

ÁðïññõðáíôéêÜ

GR

ÌÝãéóôç

ÌÝãéóôç

ôá÷ýôçôá

ÐåñéãñáöÞ ôïõ Ðñïãñܵµáôïò

èåñµïêñ.

(óôñïöÝò

(°C)

áíÜ ëåðôü)

ÌÝãéóôï

Προγράμματα

Öïñôßï. (Kg)

Ëåéôïõñãßåò ðëõóßìáôïò

Åðéðëåïí Îåâãáëìá

Å ð é ë Ý ã ï í ô á ò ô ç äõ í á ô ü ô ç ô á á õ ô Þ á õ î Ü í å ô á é ç

ÎåëÝêéáóìá

áðïôåëåóìáôéêüôçôá ôïõ îåâãÜëìáôïò êáé åîáóöáëßæåôáé ç

Ç ëåéôïõñãßá áõôÞ åßíáé

ìÝãéóôç áðïìÜêñõíóç ôïõ áðïññõðáíôéêïý. Åßíáé ÷ñÞóéìç

÷ñÞóéìç ãéá ôçí áðïìÜêñõíóç

ãéá åðéäåñìßäåò éäéáßôåñá åõáßóèçôåò.

ô ù í ð ë Ý ïí áíèå ê ô é êþí

! Äåí åßíáé åíåñãÞ óôá ðñïãñÜììáôá , Σтύψιμο, αποχετευση νερου.

ëåêÝäùí. Ãéá íá äéåíåñãÞóåôå

ìüíï ôç ëåýêáíóç ÷ýóôå

Åýêïëï ÓéäÝñùìá

ôç ÷ëùñßíç óôçí ðñüóèåôç

ÅðéëÝãïíôáò ôç ëåéôïõñãßá áõôÞ, ôï ðëýóéìï êáé ôï óôýøéìï

èÞêç 4, åíåñãïðïéÞóôå ôï

èá ôñïðïðïéçèïýí êáôÜëëçëá ãéá ôç ìåßùóç ó÷çìáôéóìïý

ðñüãñáììá «ÎÝâãáëìá» êáé

ôóáëáêùìÜôùí. Óôï ðñüãñáììá ç ìç÷áíÞ èá ôåëåéþóåé ôïí

åíåñãïðïéÞóôå ôç ëåéôïõñãßá

êýêëï ìå ôç ìðïõãÜäá óå ìïýëéáóìá, ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ôçò

«ÎåëÝêéáóìá». Ãéá ëåýêáíóç

ëåéôïõñãßáò ÅÕÊÏËÏ ÓÉÄÅÑÙÌÁ êáé åêåßíï ôçò ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ/

êáôÜ ôï ðëýóéìï ÷ýóôå

ÐÁÕÓÇÓ èá áíáâïóâÞíïõí (ðïñôïêáëß) êáé ç öÜóç «ÐÁÕÓÇ

ôï áðïññõðáíôéêü êáé ôá

ÌÅ ÍÅÑÁ» èá åìöáíéóôåß óôçí ïèüíç. Ãéá íá áäåéÜóåôå ôï

ðñüóèåôá, èÝóôå ôï åðéèõìçôü

íåñü êáé íá ìðïñåßôå íá âãÜëåôå ôçí ìðïõãÜäá ðáôÞóôå ôï

ðñüãñáììá êáé åíåñãïðïéÞóôå ôç äõíáôüôçôá «ÎåëÝêéáóìá».

êïõìðß START/PAUSE Þ ôï êïõìðß ÅÕÊÏËÏ ÓÉÄÅÑÙÌÁ.

! Äåí åíåñãïðïéåßôáé óôá ðñïãñÜììáôá , , , , Σтύψιμο,

! Äåí åíåñãïðïéåßôáé óôá ðñïãñÜììáôá , , , .

αποχετευση νερου.

Ôá÷ý

Ðñüðëõóç

Ãéá íá ìåéùèåß ç äéÜñêåéá ôïõ ðëõóßìáôïò, åîáóöáëßæïíôáò

ÅðéëÝãïíôáò ôç ëåéôïõñãßá áõôÞ äéåíåñãåßôáé ç ðñüðëõóç,

ôáõôü÷ñïíá åîïéêïíüìçóç íåñïý êáé åíÝñãåéáò.

÷ñÞóéìç ãéá ôçí áðïìÜêñõíóç äýóêïëùí ëåêÝäùí.

! Äåí åßíáé åíåñãü óôá ðñïãñÜììáôá , , , , .

ÐÁÑÁÔÇÑÇÓÇ: ÐñïóèÝóôå ôï áðïññõðáíôéêü óôï áíôßóôïé÷ï äéáìÝñéóìá.

! Äåí åßíáé åíåñãÞ óôá ðñïãñÜììáôá , , , , , , .

33

Υπολειπόμενη

υγρασία %

Κατανάλωση

ενέργειας kWh

Ðëý-

Ëåõêá-

Ìáëá-

Ëåõêá-

νερό lt

êýêëïõ

óéµï

íôéêü

êôéêü

íôéêü

Συνολικό

ÄéÜñêåéá

Ðñïãñܵµáôá ãéá üëåò ôéò µÝñåò

ÂÁÌÂÁKÅPA: ËåõêÜ åîáéñåôéêÜ ëåñùµÝíá.

90° 1200

- 6 53 1,92 67 160’

Κανονικό πρόγραμμα για βαμβακερά στους 60 °C (1) ( ðÜôçìá

60° 1200 -

6 53 1,04 50,0 165’

ôïõ êïõìðéïý): ËåõêÜ êáé ÷ñùµáôéóôÜ áíèåêôéêÜ, ðïëý ëåñùµÝíá.

Κανονικό πρόγραμμα για βαμβακερά στους 40 °C (2) ( ðÜôçìá

40° 1200 -

6 53 1,09 92 160’

ôïõ êïõìðéïý): ËåõêÜ ëßãï ëåñùµÝíá êáé åõáßóèçôá ÷ñþµáôá.

Κανονικό πρόγραμμα για βαμβακερά στους 20 °C (3° ðÜôçìá

20° 1200 -

6 - - - 180’

ôïõ êïõìðéïý): ËåõêÜ ëßãï ëåñùµÝíá êáé åõáßóèçôá ÷ñþµáôá.

ÓõíèåôéêÜ (1° ðÜôçìá ôïõ êïõìðéïý): ×ñùµáôéóôÜ áíèåêôéêÜ,

60° 800

3 44 0,85 39 110’

ðïëý ëåñùµÝíá.

ÓõíèåôéêÜ (3) (1° ðÜôçìá ôïõ êïõìðéïý): ×ñùµáôéóôÜ

40° 800

3 44 0,53 39 100’

áíèåêôéêÜ, ëßãï ëåñùµÝíá.

ÓõíèåôéêÜ (2° ðÜôçìá ôïõ êïõìðéïý): ËåõêÜ ëßãï ëåñùµÝíá êáé

40° 800

3 - - - 75’

åõáßóèçôá ÷ñþµáôá.

ÖÑÅÓKÁPÉÓÌÁ 30' (1° ðÜôçìá ôïõ êïõìðéïý): Ãéá ôï ãñÞãïñï

öñåóêÜñéóµá ñïý÷ùí åëáöñÜ ëåñùµÝíùí (äåí åíäåßêíõôáé ãéá

30° 800 -

- 3 71 0,25 33 30’

µÜëëéíá, µåôáîùôÜ êáé ñïý÷á ðïõ ðëÝíïíôáé óôï ÷Ýñé).

ÖÑÅÓKÁPÉÓÌÁ 15' (2° ðÜôçìá ôïõ êïõìðéïý): Ãéá ôï ãñÞãïñï

öñåóêÜñéóµá ñïý÷ùí åëáöñÜ ëåñùµÝíùí (äåí åíäåßêíõôáé ãéá

30° 800 -

- 1,5 71 0,08 29 15’

µÜëëéíá, µåôáîùôÜ êáé ñïý÷á ðïõ ðëÝíïíôáé óôï ÷Ýñé).

ÅéäéêÜ Ðñïãñܵµáôá / Míçìç

M

MNHMH: ÅðéôñÝðåé ôçí áðïèÞêåõóç ïðïéïõäÞðïôå ôýðïõ ðëõóßìáôïò.

ÐËÕÓH ÃÉÁ MÙPÁ: ×ñùµáôéóôÜ åõáßóèçôá ëßãï ëåñùµÝíá.

40° 800 -

2 - - - 120’

ÌÅÔÁÎÙÔÁ/ ÊÏÕÑÔÉÍÅÓ: Ãéá µåôáîùôÜ ñïý÷á, âéóêüæç, ëéíÜ.

30° 0 -

- 1 - - - 55’

ÌÁËËÉÍÁ: Ãéá µÜëëéíá, cachemire, êëð.

40° 800 -

- 1 - - - 65’

Åðß µÝñïõò ðñïãñܵµáôá

Óôýøéµï (1° ðÜôçìá ôïõ êïõìðéïý).

- 1200 - - - - 6 - - - 16’

Îåâãáëµá (2° ðÜôçìá ôïõ êïõìðéïý).

- 1200 - -

6 - - - 36’

Αποχετευση Νερου (3° ðÜôçìá ôïõ êïõìðéïý).

- 0 - - - - 6 - - - 2’

Η διάρκεια του κύκλου που φαίνεται στην οθόνη ή στο εγχειρίδιο αποτελεί μια εκτίμηση υπολογισμένη με βάση τις στάνταρ συνθήκες. Ο πραγματικός χρόνος μπορεί να ποικίλει με βάση πολυάριθμους παράγοντες

όπως θερμοκρασία και πίεση του εισερχόμενου νερού, θερμοκρασία περιβάλλοντος, ποσότητα απορρυπαντικού, ποσότητα και τύπος φορτίου, ισοστάθμιση του φορτίου, πρόσθετες επιλεγμένες δυνατότητες.

1) Πρόγραμμα ελέγχου σύμφωνα με την προδιαγραφή 1061/2010: θέστε το πρόγραμμα (1° ðÜôçìá ôïõ êïõìðéïý) σε μια θερμοκρασία 60°C.

Ο κύκλος αυτός είναι κατάλληλος για τον καθαρισμό φορτίου βαμβακερών με συνηθισμένη βρωμιά και είναι ο πλέον αποτελεσματικός σε όρους κατανάλωσης ενέργειας

και νερού, προς χρήση σε ρούχα πλενόμενα στους 60°C. Η πραγματική θερμοκρασία πλυσίματος μπορεί να διαφέρει από την υποδεικνυόμενη.

2) Πρόγραμμα ελέγχου σύμφωνα με την προδιαγραφή 1061/2010: θέστε το πρόγραμμα (2° ðÜôçìá ôïõ êïõìðéïý) σε μια θερμοκρασία 40°C.

Ο κύκλος αυτός είναι κατάλληλος για τον καθαρισμό φορτίου βαμβακερών με συνηθισμένη βρωμιά και είναι ο πλέον αποτελεσματικός σε όρους κατανάλωσης ενέργειας

και νερού, προς χρήση σε ρούχα πλενόμενα στους 40°C. Η πραγματική θερμοκρασία πλυσίματος μπορεί να διαφέρει από την υποδεικνυόμενη.

Για όλα τα Test Institutes:

2) Πρόγραμμα βαμβακερών μακρύ: θέστε το πρόγραμμα (2° ðÜôçìá ôïõ êïõìðéïý) σε μια θερμοκρασία 40°C.

3) Συνθετικά πρόγραμμα μαζί: θέστε το πρόγραμμα (1° ðÜôçìá ôïõ êïõìðéïý) σε μια θερμοκρασία 40°C.

ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá

ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí

Ðüóï æõãßæåé ç ìðïõãÜäá;

GR

Ôï êáëü áðïôÝëåóìá ôïõ ðëõóßìáôïò åîáñôÜôáé åðßóçò êáé áðü

1 óåíôüíé 400-500 gr.

ôç óùóôÞ äïóïëïãßá ôïõ áðïññõðáíôéêïý: õðåñâÜëëïíôáò äåí

1 ìáîéëáñïèÞêç 150-200 gr.

ðëÝíïõìå áðïôåëåóìáôéêüôåñá êáé åðéðëÝïí óõíôåëïýìå óôç

1 ôñáðåæïìÜíôéëï 400-500 gr.

äçìéïõñãßá êñïýóôáò óôá åóùôåñéêÜ ìÝñç ôïõ ðëõíôçñßïõ êáé

1 ìðïõñíïýæé 900-1.200 gr.

óôç ìüëõíóç ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò.

1 ðåôóÝôá 150-250 gr.

! Να χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά σε σκόνη για ρούχα

ÅéäéêÜ ðñïãñÜììáôá

λευκά βαμβακερά και για την πρόπλυση και για πλυσίματα

Κανονικό πρόγραμμα για βαμβακερά στους 20°:

σε θερμοκρασία μεγαλύτερη των 60°C.

ρόγραμμα ) ιδανικό για φορτία λερωμένων βαμβακερών.

Οι καλές επιδόσεις και σε χαμηλή θερμοκρασία, συγκρίσιμες

! Ακολουθήστε τις υποδείξεις που αναγράφονται στη

με ένα πλύσιμο στους 40°, εξασφαλίζονται από μια

συσκευασία του απορρυπαντικού.

μηχανική δράση που λειτουργεί με μεταβολή ταχύτητας σε

επαναλαμβανόμενες και κοντινές αυξομειώσεις.

ÂãÜëôå ôç èÞêç

Öñåóêáñéóìá 30’: ìåëåôÞèçêå ãéá ôï ðëýóéìï ñïý÷ùí

áðïññõðáíôéêþí

åëáöñÜ ëåñùìÝíùí óå óýíôïìï ÷ñüíï: äéáñêåß ìüíï 30

êáé åéóÜãåôå ôï

ëåðôÜ êáé óáò åîïéêïíïìåß ÷ñüíï êáé åíÝñãåéá. ÈÝôïíôáò

áðïññõðáíôéêü Þ ôï

ôï ðñüãñáììá ( óå 30°C) ìðïñåßôå íá ðëýíåôå ìáæß

ðñüóèåôï ùò åîÞò.

õöÜóìáôá äéáöïñåôéêÞò öýóçò (åêôüò ìÜëëéíùí êáé

ìåôáîùôþí) ìå Ýíá ìÝãéóôï öïñôßï 3 kg.

Öñåóêáñéóìá 15’: ìåëåôÞèçêå ãéá ôï ðëýóéìï ñïý÷ùí

åëáöñÜ ëåñùìÝíùí óå óýíôïìï ÷ñüíï: äéáñêåß ìüíï 15

ëåðôÜ êáé óáò åîïéêïíïìåß ÷ñüíï êáé åíÝñãåéá. ÈÝôïíôáò

ôï ðñüãñáììá ( óå 30°C) ìðïñåßôå íá ðëýíåôå ìáæß

õöÜóìáôá äéáöïñåôéêÞò öýóçò (åêôüò ìÜëëéíùí êáé

ìåôáîùôþí) ìå Ýíá ìÝãéóôï öïñôßï 1,5 kg.

ëåêáíßôóá 1: Áðïññõðáíôéêü ãéá ðñüðëõóç (óå óêüíç)

Ðëõóç ãéá ìùñá: ðñüãñáììá éêáíü íá áðïìáêñýíåé

ôïõò ëåêÝäåò ôõðéêïýò ôùí ìùñþí, äéáóöáëßæïíôáò ôçí

ëåêáíßôóá 2: Áðïññõðáíôéêü ãéá ðëýóéìï

áðïìÜêñõíóç ôïõ áðïññõðáíôéêïý áðü ôá ñïý÷á ãéá ôçí

(óå óêüíç Þ óå õãñü)

áðïöõãÞ áëëåñãéþí óôï åõáßóèçôï äÝñìá ôùí ìùñþí. Ï

ôï õãñü áðïññõðáíôéêü åßíáé êáëü íá ôï åã÷ýåôå áð åõèåßáò

êýêëïò ìåëåôÞèçêå ãéá íá ìåéþíåé ôï âáêôçñéäéáêü

óôç ëåêÜíç ìÝóù ôçò áíôßóôïé÷çò ìðáëßôóáò äïóïìÝôñçóçò.

öïñôßï ÷ñçóéìïðïéþíôáò ìéêñüôåñç ðïóüôçôá íåñïý êáé

ëåêáíßôóá 3: Ðñüóèåôá (ìáëáêôéêü, êëð.)

âåëôéóôïðïéþíôáò ôçí åðßäñáóç ôùí åéäéêþí åîõãéáíôéêþí

¼ôáí ÷ýíåôå ôï ìáëáêôéêü óôï äéáìÝñéóìá 3, ðñïóÝîôå íá

ðñüóèåôùí óôï áðïññõðáíôéêü. Στο τέλος του πλυσίματος

ìçí îåðåñÜóåé ôçí õðïäåéêíõüìåíç óôÜèìç “max”.

η μηχανή διενεργεί αργές περιστροφές του κάδου για

Ôï ìáëáêôéêü åéóÜãåôáé áõôüìáôá óôç ìç÷áíÞ êáôÜ ôï

την αποφυγή δημιουργίας πτυχώσεων. Για να τελειώσει

ôåëåõôáßï îÝâãáëìá. Óôï ôÝëïò ôïõ ðñïãñÜììáôïò ðëýóçò

ο κύκλος πιέστε το κουμπί START/PAUSE.

óôï äéáìÝñéóìá 3 ðáñáìÝíåé õðüëåéììá íåñïý. Áõôü

ÌåôáîùôÜ: ÷ñçóéìïðïéÞóôå ôï áíôßóôïé÷ï ðñüãñáììá

÷ñçóéìåýåé ãéá ôçí åéó÷þñçóç ðïëý ðõêíþí ìáëáêôéêþí,

ãéá íá ðëýíåôå üëá ôá ìåôáîùôÜ ñïý÷á. ÓõíéóôÜôáé ç ÷ñÞóç

äçëáäÞ ãéá íá áñáéþóåé ôá óõìðõêíùìÝíá. Áí óôï

åíüò åéäéêïý áðïññõðáíôéêïý ãéá åõáßóèçôá ñïý÷á.

äéáìÝñéóìá 3 ðáñáìåßíåé íåñü ðåñéóóüôåñï áðü ôï êáíïíéêü,

Êïõñôßíåò: äéðëþóôå ôéò ìÝóá óå Ýíá ìáîéëÜñé Þ óå Ýíá

áõôü óçìáßíåé üôé ç äéÜôáîç åêêÝíùóçò åßíáé âïõëùìÝíç. Ãéá

äéêôõùôü óáêïýëé. ×ñçóéìïðïéÞóôå ôï ðñüãñáììá .

ôïí êáèáñéóìü âëÝðå “ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá”.

ÌÜëëéíá: Ο κύκλος πλυσίματος “Μάλλινα” αυτού του

ëåêáíßôóá 4: ×ëùñßíç

πλυντηρίου Hotpoint-Ariston δοκιμάστηκε και εγκρίθηκε

από την Woolmark Company για το πλύσιμο ρούχων

Ðñïåôïéìáóßá ôçò ìðïõãÜäáò

μάλλινων που ταξινομούνται ως “πλενόμενα στο χέρι”,

αρκεί το πλύσιμο να εκτελείται σύμφωνα με τις οδηγίες

×ùñßóôå ôç ìðïõãÜäá áíÜëïãá:

της ετικέτας του ενδύματος και τις υποδείξεις του

- ìå ôï åßäïò ôïõ õöÜóìáôïò/ ôï óýìâïëï ôçò åôéêÝôáò.

κατασκευαστή της οικιακής ηλεκτρικής συσκευής. Η Ho-

- ôá ÷ñþìáôá: ÷ùñßóôå ôá ÷ñùìáôéóôÜ ñïý÷á áðü ôá

tpoint-Ariston είναι η πρώτη μάρκα που απέκτησε από την

ëåõêÜ.

Woolmark Company την πιστοποίηση Woolmark Apparel

Åêêåíþóôå ôéò ôóÝðåò êáé åëÝãîôå ôá êïõìðéÜ.

Care - Platinum για τις επιδόσεις της στο πλύσιμο και τη

Μην ξεπερνάτε τις υποδεικνυόμενες τιμές στον

χαμηλή κατανάλωση νερού και ενέργειας.

“Πίνακας των Προγραμμάτων” σε σχέση με το βάρος

της στεγνής μπουγάδας.

34

Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò

Ìðïñåß íá óõìâåß ôï ðëõíôÞñéï íá ìç ëåéôïõñãåß. Ðñéí ôçëåöùíÞóåôå óôçí ÕðïóôÞñéîç (âëÝðå “ÕðïóôÞñéîç”), åëÝãîôå

GR

áí äåí ðñüêåéôáé ãéá ðñüâëçìá ðïõ åðéëýåôáé åýêïëá ìå ôç âïÞèåéá ôïõ áêüëïõèïõ êáôáëüãïõ.

Áíùìáëßåò:

ÄõíáôÜ áßôéá / Ëýóç:

Ôï ðëõíôÞñéï äåí áíÜâåé.

Ôï âýóìá äåí Ý÷åé åéóá÷èåß óôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá Þ ôïõëÜ÷éóôïí ü÷é áñêåôÜ ãéá

íá êÜíåé åðáöÞ.

Óôï óðßôé äåí õðÜñ÷åé ñåýìá.

Ï êýêëïò ðëõóßìáôïò äåí îåêéíÜåé.

Ç ðüñôá äåí åßíáé êáëÜ êëåéóôÞ.

Ôï êïõìðß ON/OFF äåí ðáôÞèçêå.

Ôï êïõìðß START/PAUSE äåí ðáôÞèçêå.

Ç âñýóç ôïõ íåñïý äåí åßíáé áíïé÷ôÞ.

ÔÝèçêå ìéá êáèõóôÝñçóç óôïí ÷ñüíï åêêßíçóçò (âëÝðå «Ðùò äéåíåñãåßôáé

Ýíáò êýêëïò ðëõóßìáôïò»).

Ôï ðëõíôÞñéï äåí öïñôþíåé íåñü

Ï óùëÞíáò ôñïöïäïóßáò ôïõ íåñïý äåí åßíáé óõíäåäåìÝíïò óôïí êñïõíü.

(Óôçí ïèüíç èá åìöáíéóôåß ç Ýíäåéîç

Ï óùëÞíáò åßíáé äéðëùìÝíïò.

“ÁÐÏÕÓÉÁ ÍÅÑÏÕ, ÁÍÏÉÎÔÅ ÔÇÍ

Ç âñýóç ôïõ íåñïý äåí åßíáé áíïé÷ôÞ.

ÐÁÑÏ×Ç”).

Óôï óðßôé ëåßðåé ôï íåñü.

Äåí õðÜñ÷åé áñêåôÞ ðßåóç.

Ôï êïõìðß START/PAUSE äåí ðáôÞèçêå.

Ôï ðëõíôÞñéï öïñôþíåé êáé áäåéÜæåé

Ï óùëÞíáò áäåéÜóìáôïò äåí Ý÷åé åãêáôáóôáèåß ìåôáîý 65 êáé 100 cm áðü ôï

íåñü óõíå÷þò.

Ýäáöïò (âëÝðå «ÅãêáôÜóôáóç»).

Ôï Üêñï ôïõ óùëÞíá áäåéÜóìáôïò åßíáé âõèéóìÝíï óôï íåñü (âëÝðå

“ÅãêáôÜóôáóç”).

Ôï åðéôïß÷éï Üäåéáóìá äåí Ý÷åé áðáÝñùóç.

Áí ìåôÜ áðü áõôïýò ôïõò åëÝã÷ïõò ôï ðñüâëçìá äåí ëýíåôáé, êëåßóôå ôç âñýóç

ôïõ íåñïý, óâÞóôå ôï ðëõíôÞñéï êáé êáëÝóôå ôçí õðïóôÞñéîç. Áí ç êáôïéêßá

âñßóêåôáé óôïõò ôåëåõôáßïõò ïñüöïõò åíüò êôéñßïõ, ìðïñåß íá äéáðéóôùèïýí

öáéíüìåíá óéöùíéóìïý, ïðüôå ôï ðëõíôÞñéï öïñôþíåé êáé áäåéÜæåé íåñü óõíå÷þò.

Ãéá ôçí áíôéìåôþðéóç ôïõ ðñïâëÞìáôïò äéáôßèåíôáé óôï åìðüñéï êáôÜëëçëåò

âáëâßäåò áíôé-óéöùíéóìïý.

Ôï ðëõíôÞñéï äåí öïñôþíåé Þ äåí óôýâåé.

Ôï ðñüãñáììá äåí ðñïâëÝðåé ôï Üäåéáóìá: ìå ïñéóìÝíá ðñïãñÜììáôá ðñÝðåé

íá ôï åêêéíÞóåôå ÷åéñïíáêôéêÜ(âëÝðå “ÐñïãñÜììáôá êáé ëåéôïõñãßåò”).

Åßíáé åíåñãÞ ç ëåéôïõñãßá ÅÕÊÏËÏ ÓÉÄÅÑÙÌÁ: ãéá ôçí ïëïêëÞñùóç ôïõ

ðñïãñÜììáôïò ðéÝóôå ôï êïõìðß START/PAUSE («ÐñïãñÜììáôá êáé

ëåéôïõñãßåò»).

Ï óùëÞíáò áäåéÜóìáôïò åßíáé äéðëùìÝíïò (âëÝðå «ÅãêáôÜóôáóç»).

Ï áãùãüò åêêÝíùóçò åßíáé âïõëùìÝíïò.

Ôï ðëõíôÞñéï äïíåßôáé ðïëý êáôÜ ôï

Ï êÜäïò, ôç óôéãìÞ ôçò åãêáôÜóôáóçò, äåí îåìðëüêáñå óùóôÜ (âëÝðå

óôýøéìï.

“ÅãêáôÜóôáóç”).

Ôï ðëõíôÞñéï äåí åßíáé ïñéæïíôéùìÝíï (âëÝðå “ÅãêáôÜóôáóç”).

Ôï ðëõíôÞñéï åßíáé ðïëý óôåíÜ ìåôáîý ôïß÷ïõ êáé åðßðëùí (âëÝðå

“ÅãêáôÜóôáóç”).

Ôï ðëõíôÞñéï ÷Üíåé íåñü.

Ï óùëÞíáò ôñïöïäïóßáò ôïõ íåñïý äåí åßíáé êáëÜ âéäùìÝíïò (âëÝðå

“ÅãêáôÜóôáóç”).

Ç èÞêç ôùí áðïññõðáíôéêþí åßíáé âïõëùìÝíç (ãéá íá ôçí êáèáñßóåôå âëÝðå

“ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá”).

Ï óùëÞíáò áäåéÜóìáôïò äåí Ý÷åé óôåñåùèåß êáëÜ (âëÝðå «ÅãêáôÜóôáóç»).

Ç ìç÷áíÞ åßíáé áóöáëéóìÝíç, ç ïèüíç

ÓâÞóôå ôç ìç÷áíÞ êáé âãÜëôå ôï âýóìá áðü ôçí ðñßæá, ðåñéìÝíåôå ðåñßðïõ

áíáâïóâÞíåé êáé åðéóçìáßíåé Ýíáí

1 ëåðôü ìåôÜ îáíáíÜøôå ôç.

êùäéêü áíùìáëßáò (ð.÷.: F-01, F-..).

Áí ç áíùìáëßá åðéìÝíåé, êáëÝóôå ôçí ÕðïóôÞñéîç.

Ó÷çìáôßæåôáé ðïëýò áöñüò.

Ôï áðïññõðáíôéêü äåí åßíáé åéäéêü ãéá ðëõíôÞñéï (ðñÝðåé íá õðÜñ÷åé ç Ýíäåéîç

“ãéá ðëõíôÞñéï”, “ãéá ðëýóéìï óôï ÷Ýñé êáé óôï ðëõíôÞñéï”, Þ ðáñüìïéá).

Ç äïóïëïãßá õðÞñîå õðåñâïëéêÞ.

35

ÕðïóôÞñéîç

Ðñéí åðéêïéíùíÞóåôå ìå ôçí ÕðïóôÞñéîç:

GR

ÅëÝãîôå áí ç áíùìáëßá ìðïñåßôå íá ôçí áíôéìåôùðßóåôå ìüíïé óáò (âëÝðå “Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò”);

ÅðáíåêêéíÞóôå ôï ðñüãñáììá ãéá íá åëÝãîåôå áí ôï ðñüâëçìá áíôéìåôùðßóôçêå;

Óå áñíçôéêÞ ðåñßðôùóç, åðéêïéíùíÞóôå ìå ôçí åîïõóéïäïôçìÝíç Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç óôïí ôçëåöùíéêü áñéèìü ðïõ

õðÜñ÷åé óôï ðéóôïðïéçôéêü åããýçóçò.

! Ìçí êáôáöåýãåôå ðïôÝ óå ìç åîïõóéïäïôçìÝíïõò ôå÷íéêïýò.

ÃíùóôïðïéÞóôå:

ôï åßäïò ôçò áíùìáëßáò;

ôï ìïíôÝëï ôïõ ìç÷áíÞìáôïò (Mod.);

ôïí áñéèìü óåéñÜò (S/N).

Ïé ðëçñïöïñßåò áõôÝò âñßóêïíôáé óôçí ôáìðåëßôóá ðïõ õðÜñ÷åé óôï ðßóù ìÝñïò ôïõ ðëõíôçñßïõ.

36

Bedienungsanleitungen

WASCHVOLLAUTOMAT

INHALTSVERZEICHNIS

DE

Installation 38-39

DE

Auspacken und Aufstellen

Wasser- und Elektroanschlüsse

Deutsch

Erster Waschgang

Technische Daten

Reinigung und Pflege 40

Wasser- und Stromversorgung abstellen

Reinigung des Gerätes

Pflege der Gerätetür und Trommel

Reinigung der Pumpe

Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs

So kann der Waschmittelbehälter gereinigt werden

Vorsichtsmaßregeln und Hinweise 41

Allgemeine Sicherheit

Entsorgung

ARTXD 129

Energie sparen und Umwelt schonen

Beschreibung Ihres Waschvollautomaten,

42-43

Bedienblende

Display

So öffnen und schließen Sie die Wäschetrommel

Durchführung eines Waschprogramms, 44

Unwuchtkontrollsystem

Programme und Funktionen, 45

Programmtabelle

Waschfunktionen

Waschmittel und Wäsche 46

Waschmittelschublade

Vorsortieren der Wäsche

Sonderprogramme

Störungen und Abhilfe 47

Kundendienst 48

37

InstallationInstallation

! Es ist äerst wichtig, diese Bedienungsanleitung

Eine präzise Nivellierung verleiht dem Gerät die

DE

sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate

erforderliche Stabilität, durch die Vibrationen,

ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle

Betriebsgeräusche und ein Verrücken des Ge-

eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Be-

tes vermieden werden. Bei Teppichböden

nutzer das Get stets begleitet, damit auch der neue

müssen die Stellfüße so reguliert werden, dass

Inhaber die glichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen.

ein ausreichender Freiraum zur Belüftung unter

! Lesen Sie bitte folgende Hinweise aufmerksam

dem Waschvollautomaten gewährleistet ist.

durch, sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich

der Installation, dem Gebrauch und der Sicherheit.

Aufstellen, Versetzen

Sollte Ihr Geraet mit ei-

Auspacken und Aufstellen

nem Spezialgestell mit

Auspacken

einzieh-baren Raedern

1. Gerät auspacken.

ausgestattet sein, kann

2. Sicherstellen, dass der Waschvollautomat keine

das Geraet muehelos

Transportscden erlitten hat. Im Falle einer Beschä-

verschoben wer- den.

digung Get bitte nicht anschließen, sondern den

Um dieses Gestell he-

Kundendienst anfordern.

runter zu lassen, ziehen

3. Die vier Transport-

Sie den links unter dem

schutzschrauben aus-

Sockel befindlichen He-

schrauben und das an

bel, und versetzen dann die Waschmaschine. Brin-

der Rückwand befind-

gen Sie das Radgestell anschließend wieder in die

liche Gummiteil nebst

urspngliche Stellung zurück. Das Gerät steht so

entsprechendem Di-

fest und sicher auf dem Boden. Siehe Abbildung.

stanzstück abnehmen

(siehe Abbildung).

Wasser- und Elektroanschlüsse

4. Die Löcher mittels der

mitgelieferten Kunst-

Anschluss des Zulaufschlauches

stoffstöpsel schließen.

1. Schrauben Sie den

5. Sämtliche Teile auf-

Wasserschlauch an

bewahren: Sollte der

einen Kaltwasserhahn

Waschvollautomat er-

mit ¾-Zoll-Gewinde-

neut transportiert wer-

anschluss an (siehe

den müssen, müssen

Abbildung).

diese Teile wieder eingesetzt werden.

Lassen Sie das Wasser

Zur Beachtung: Im Falle einer Wiederverwendung

vor dem Anschluss so

sind die kurzeren Schrauben oben einzusetzen.

lange auslaufen, bis

! Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug r Kinder

klares Wasser austritt.

2. Schließen Sie das

Standfläche

an dere En de de s

Das Betriebsgeräusch Ihres Gerätes kann zu stark

Schlauches an den

sein, weil die vorderen Stellfüße nicht ordnungsge-

oben rechts am Rück-

ß eingestellt wurden

teil des Waschvollau-

1. Der Waschvollauto-

tomaten befindlichen

mat muss auf einem

Wasseranschluss an

ebenen, festen Unter-

(siehe Abbildung).

grund aufgestellt wer-

3. Der Schlauch darf

den, ohne ihn an nde,

hierbei nicht einge-

Möbelteile oder ähnli-

klemmt oder abgeknickt werden.

ches anzulehnen.

! Der Wasserdruck muss innerhalb der Werte

2. Sollte der Boden nicht

liegen, die in der Tabelle der Technischen Daten

perfekt eben sein, s-

angegebenen sind (siehe nebenstehende Seite).

sen die Unebenheiten

! Sollte der Zulaufschlauch nicht lang genug sein,

durch An- bzw. Ausdre-

dann wenden Sie sich bitte an einen Fachndler

hen der vorderen Stellfüße ausgeglichen werden (sie-

oder an einen autorisierten Fachmann.

he Abbildung), der auf der Arbeitsfläche zu ermit-

! Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte

telnde Neigungsgrad darf nicht überschreiten.

Schläuche.

38

Anschluss des Ablaufschlauches

! Verwenden Sie bitte keine Verlängerungen

DE

oder Mehrfachstecker.

Schließen Sie den Ablau-

fschlauch ohne ihn dabei

! Das Netzkabel darf nicht gebogen bzw. ein-

abzuknicken an einen

geklemmt werden.

geeigneten Abfluss an.

Die Mindestablaufhöhe

! Das Versorgungskabel darf nur durch autori-

beträgt 65 - 100 cm (ge-

sierte Fachkräfte ausgetauscht werden.

messen vom Boden),

oder hängen Sie diesen

Achtung! Der Hersteller übernimmt keinerlei

mittels des Schlauchhal-

Haftung, sollten diese Vorschriften nicht genau

ters gesichert in ein Be-

beachtet werden.

cken oder Wanne ein;

Befestigen Sie diesen

Erster Waschgang

mittels des mitgelie-

ferten Schlauchhal-

Lassen Sie nach der Installation bzw. vor erst-

ters z.B. an einen

maligem Gebrauch erst einen Waschgang (mit

Wasserhahn (siehe

Waschmittel) ohne sche durchlaufen. Stellen

Abbildung). Das freie

Sie hierzu das Waschprogramm (60°C) ein.

Ablaufschlauchende

darf nicht unter Wasser

positioniert werden.

! Verlängerungsschläuche sollten nicht einge-

setzt werden. Sollte dies unvermeidlich sein,

muss die Verlängerung denselben Durchmes-

ser des Originalschlauchs aufweisen und darf

eine Länge von 150 cm nicht überschreiten.

Stromanschluss

Vor Einfügen des Netzsteckers in die Steckdo-

se ist sicherzustellen, dass:

die Steckdose über eine normgerechte Erdung

verfügt;

• die Steckdose die in den Technischen Daten

angegebenen Höchstlast des Gerätes trägt

(siehe nebenstehende Tabelle);

• die Stromspannung den in den Technischen

Daten angegebenen Werten entspricht (sie-

he nebenstehende Tabelle);

• die Steckdose mit dem Netzstecker des Wa-

schvollautomaten kompatibel ist. Andernfalls

muss der Netzstecker (oder die Steckdose)

ersetzt werden.

! Der Waschvollautomat darf nicht im Freien

installiert werden, auch nicht, wenn es sich

um einen gesctzten Platz handelt. Es ist

gefährlich, das Gerät Gewittern und Unwettern

auszusetzen.

! Die Steckdose sollte nach installiertem Gerät

leicht zugänglich sein.

39

65 - 100 cm

Technische Daten

Modell

ARTXD 129

Breite 40 cm

Abmessun-

Höhe 85 cm

gen

Tiefe 60 cm

Fassung-

1 bis 6 kg

svermögen

Elektroan-

Siehe das am Gerät befindli-

schlüsse

che Typenschild.

Höchstdruck 1 MPa (10 bar)

Wasseran-

Mindestdruck 0,05 MPa (0,5

schlüsse

bar)

Trommelvolumen 42 Liter

Schleuder-

bis zu 1200 U/min.

touren

Prüfpro-

Programm

(1° Drücken

gramme

der Taste): Baumwolle stan-

gemäß der

dard 60°C.

Richtlinien

Programm

(2° Drücken

1061/2010

der Taste): Baumwolle stan-

und

dard 40°C.

1015/2010

Dieses Gerät entspricht den

folgenden EG-Richtlinien:

- 2004/108/CE (elektroma-

gnetische Verträglichkeit)

- 2006/95/CE (Niederspan-

nung)

- 2002/96/CE

Reinigung und Pflege

Abstellen der Wasser- und Strom-

Zugang zur Vorkammer:

DE

versorgung

1. Nehmen Sie die Ab-

Drehen Sie den Wasserhahn nach jedem

deckung (befindlich an

Waschvorgang zu. Hierdurch wird der Ver-

der Gerätefront) mit Hilfe

schleiß der Wasseranlage verringert und

eines Schraubenziehers

Wasserlecks vorgebeugt.

ab (siehe Abbildung);

Ziehen Sie den Netzstecker aus der

2. Drehen Sie den Deckel

Steckdose, bevor Sie Ihren Waschvollauto-

gegen den Uhrzeigersinn

maten reinigen.

ab (siehe Abbildung): es

ist ganz normal, wenn

Reinigung des Gerätes

etwas Wasser austritt;

Die Gehäuseteile und die Teile aus Gummi

3. Reinigen Sie das

können mit einem mit warmer Spülmittellauge

Innere gründlich;

angefeuchteten Tuch gereinigt werden. Ver-

4. Schrauben Sie den

meiden Sie Löse- und Scheuermittel

Deckel wieder auf;

5. Bringen Sie die Ab-

Pflege der Gerätetür und Trommel

deckung wieder an.

Stellen Sie hierbei si-

Lassen Sie die Gerätetür stets leicht offen

cher, dass die Haken in

stehen, um die Bildung unangenehmer

die Schlitze eingreifen,

Gerüche zu vermeiden.

bevor Sie die Abde-

ckung fest andrücken.

Reinigung der Pumpe

Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs

Ihr Gerät ist mit einer selbstreinigenden Pumpe

ausgerüstet, eine Wartung ist demnach nicht

Kontrollieren Sie den Zulaufschlauch mindestens

erforderlich. Es könnte jedoch vorkommen,

einmal im Jahr. Weist er Risse bzw. Brüche auf,

dass kleine Gegenstände (Münzen, Knöpfe) in

muss er ausgetauscht werden. Der starke Druck

die zum Schutz der Pumpe dienende Vorkam-

während des Waschprogramms könnte zu plöt-

mer (befindlich unter der Pumpe) fallen.

zlichem Platzen führen.

! Vergewissern Sie sich, dass der Waschgang

abgeschlossen ist und ziehen Sie den Netz-

! Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte

stecker heraus.

Schläuche.

So kann der Waschmittelbehälter gereinigt werden

Abnehmen:

Reinigen:

Anbringen:

Drücken Sie leicht auf

Reinigen Sie ihn unter fließendem Wasser

Vergessen Sie nicht,

den vorne im Behälter

(Abb. 3), even- tuell unter Zuhilfenahme einer

auch das Siphonpaar

befind- lichen Knopf

alten Zahnbürste, ziehen Sie das im oberen Teil

wieder einzusetzen,

und ziehen Sie den

der Kammern 1 und 2 befindliche Siphonpaar

b e v o r S i e d e n

Behälter dann nach

heraus (Abb. 4) und kontrollieren Sie, ob dieses

Waschmittelbehälter

oben heraus (Abb. 1).

verstopft ist. Spülen Sie es eventuell gründlich

wieder einngen (Abb.

aus.

4, 2. 1).

Abb. 1

Abb. 2

Abb. 3 Abb. 4

40