Festool CMS TS 55 – страница 3
Инструкция к Festool CMS TS 55

CMS-TS-55-R
41
FIN
Ruuvaa molemmat osat toisiinsa kiinni reiän
läpi laipparuuvilla
[6-3]
.
Suojuskannattimen täytyy olla pitävästi kiinni oh-
jainkiilassa.
Tarkasta tämä
ennen kuin jatkat asen-
nusta.
6.4
Kytkentäpinteen [1-2] kiinnittäminen
Työnnä käsipyörösahan kytkentäsalpaa
[7-3]
eteenpäin.
Työnnä kytkentäpinne
[7-1]
käsipyörösahan
käyttökatkaisimen
[7-2]
päälle.
Siten käyttökatkaisin on jatkuvasti painettuna. Kä-
sipyörösaha käynnistetään ja sammutetaan val-
miiksi asennetussa tilassa CMS-GE:n katkaisin-/
pistokeyksiköstä.
Huomio:
Koska käsipyörösahan käyttökat-
kaisin on jatkuvasti painettuna, elektroninen
jarru mallissa TS 55 REBQ on toimimaton.
6.5
Kiinnitysyksikön asennus perusyksik-
köön CMS-GE
Laita kiinnitysyksikkö oikeassa asennossa (kat-
so kuva
[8]
, katkaisin-/pistokeyksikkö
[8-1]
va-
semmalla puolella), perusyksikköön CMS-GE.
Pidä sitä varten kiinni kiinnitysyksikön aukosta
[8-2]
.
Laita molemmat lukitsimet
[8-3]
kiinni, myötä-
päivään).
6.6
Suojuksen [1-6] kiinnittäminen
Ruuvaa suojus kiertonupilla
[9-2]
suojuskan-
nattimen
[9-1]
reiän kohdalta kiinni.
6.7
Leikkuuleveyden asteikko [1-4]
Asenna molemmat asteikot ruuveilla
[10-1]
pe-
rusyksikön syöttöpuolelle.
Kohdista asteikot siten, että niiden nollakohdat
vastaavat sahanterän oikeaa ja vasenta sahaus-
reunaa.
6.8
Imurointi
Lisätarvikkeena saatava imurointisetti (CS 70 AB)
mahdollistaa liitännän Festool-märkäkuivaimuriin.
Imurointisetti mahdollistaa pölyn ja purujen sa-
manaikaisen imuroinnin käsipyörösahan (halk. 36
mm) ja suojuksen (halk. 27 mm) kohdalta.
7
Sähköliitäntä ja käyttöönotto
Katkaisija-/pistokeyksikkö
[8-1]
toimii jänniteläh-
teenä ja CMS-GE:hen asennetun sähkötyökalun
PÄÄLLE-/PÄÄLTÄ-katkaisuun.
Kytke verkkopistoke suojamaadoitettuun pisto-
rasiaan.
Kytke CMS-GE:hen asennettu sähkötyökalu pis-
tokkeeseen
.
Sitten voit käynnistää ja sammuttaa käsipyö-
rösahan katkaisin-/pistokeyksiköllä (katso
käyttöohjeet CMS-GE).
8
Säädöt
8.1
Sahaussyvyyden säätö
Avaa kiertonuppi
[11-2]
.
Liikuta sahaa kiertonupin kanssa ylös ja alas.
Osoitin
[11-1]
näyttää asetetun sahaussyvyy-
den.
Lukitse kiertonuppi
[11-2]
haluamasi sahaus-
syvyyden kohdalla.
Tarkasta ennen ensimmäistä käyttökertaa, vas-
taavatko ilmoitettu sahaussyvyys ja todellinen
sahaussyvyys toisiaan (esim. 0 mm:n kohdalla).
Tarvittaessa voit avata ruuvin
[11-3]
ja kohdis-
taa sahaussyvyyden osoittimen uudestaan.
8.2
Ohjaimen säätäminen
Oheinen ohjain voidaan kiinnittää koneen kaikille
neljälle sivulle (kuva
[12]
).
Työkappaleen jumiutuminen!
Kiinnitä ohjain sahanterän eteen pöydän
etureunaan!
Ohjain antaa seuraavat säätömahdollisuudet:
WARNUNG
Pöly aiheuttaa vaaraa terveydelle
Pöly voi olla terveydelle haitallista. Älä sen vuok-
si missään tapauksessa työskentele ilman imu-
ria.
Noudata terveydelle vaarallisen pölyn imuroin-
nissa aina maakohtaisia määräyksiä.
WARNUNG
Kielletty jännite tai taajuus!
Onnettomuusvaara
Virtalähteen verkkojännitteen ja taajuuden täy-
tyy olla yhdenmukainen konekilvessä annettujen
tietojen kanssa.
Pohjois-Amerikassa voidaan käyttää vain Fes-
tool-koneita, joiden jännite on 120 V/60 Hz.
WARNUNG
Loukkaantumisvaara, sähköiskuvaara
Irrota aina sähköpistoke pistorasiasta, ennen
kuin alat tehdä koneeseen kohdistuvia töitä!

42
CMS-TS-55-R
FIN
• Säätö yhdensuuntaisesti pöydänreunaan nähden
- avaa sitä varten kiertonuppi
[12-8]
.
• Säätö kohtisuoraan pöydänreunaan nähden -
avaa sitä varten kiertonuppi
[12-6]
.
• Ohjainvasteen
[12-1]
säätö pitkittäissuunnassa -
avaa sitä varten kiertonuppi
[12-4]
. Ohjainvaste
voidaan lukita pitimeen ohuita työkappaleita var-
ten ala-asentoon (kuva
[12A]
), tai paksuja työ-
kappaleita varten yläasentoon (kuva
[12]
).
• Kulmasäätö asteikon
[12-5]
avulla - avaa sitä
varten kiertonuppi
[12-3]
ja nosta lukkotappia
[12-2]
. Käännettävä lukkotappi napsahtaa ylei-
simmissä kulma-asennoissa paikalleen.
Lukitus voidaan estää kiertämällä lukkotapista.
Varmista ennen töiden aloittamista, että
kaikki ohjaimen kiertonupit on kiristetty pi-
tävästi paikoilleen. Ohjainta saa käyttää vain,
kun se on pitävästi paikallaan, ja sitä ei saa käyttää
työkappaleen työntämiseen.
9
Työskentely koneella
Noudata seuraavia ohjeita:
Säädä yläsuojus niin, että se lepää työkappaleen
päällä, ja lukitse suojus tässä asennossa kierto-
nupilla
[9-2]
pitävästi paikalleen.
Käytä ohjainta pitkittäisohjaimena työkappaleen
ohjaamiseen.
Asteikoilla
[10-1]
voit säätää leikkuuleveyden.
Ohjaa työkappaletta kädellä. Käytä työntötan-
koa
[12-7]
työkappaleen ohjaamiseen turvalli-
sesti sahanterän vieritse. Laita työntötanko käy-
tön jälkeen säilytyspaikkaansa
[12-9]
.
10
Huolto ja hoito
Vaurioituneet varolaitteet ja osat täytyy korjauttaa
tai vaihdattaa valtuutetussa ammattikorjaamossa,
mikäli käyttöohjeissa ei ole muutoin mainittu.
Huolla kone säännöllisesti, jotta voit taata sen
moitteettoman toimivuuden:
Imuroi pölykertymät pois.
Loppuunkulunut tai vaurioitunut pöydän sisä-
kappale täytyy vaihtaa.
Kierrä virtajohto pidikkeisiin
[12-9]
työn jälkeen.
11
Ympäristö
Sähkötyökaluja ei saa hävittää talousjätteen muka-
na! Toimita käytöstä poistetut koneet, lisätarvik-
keet ja pakkaukset ympäristöä säästävään kierrä-
tykseen. Noudata maakohtaisia määräyksiä.
Vain EU:
EU-direktiivin 2002/96/EY mukaan käytös-
tä poistetut sähkötyökalut ovat lajiteltavaa jätettä,
joka on asianmukaisesti ohjattava ympäristöä
säästävään kierrätykseen.
REACh:iin liittyvät tiedot:
www.festool.com/reach
12
EU-vaatimustenmukaisuusvakuu-
tus
Täten vakuutamme vastaavamme siitä, että tämä
tuote on seuraavien direktiivien ja normien mukai-
nen:
2006/42/EY, 2004/108/EY, 2011/65/EU (01.01.2013
alkaen), EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1,
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
Dr. Martin Zimmer
Tutkimus- ja tuotekehitysosaston sekä teknisen
dokumentoinnin päällikkö
10.12.2012
WARNUNG
Loukkaantumisvaara, sähköiskuvaara
Irrota sähköpistoke aina pistorasiasta, ennen
kuin alat tehdä koneeseen kohdistuvia huolto- ja
puhdistustöitä!
Kaikki huolto- ja korjaustyöt, jotka vaativat
moottorin suojuksen avaamista, on suoritettava
valtuutetussa asiakaspalvelukorjaamossa.
Käsipyörösahojen kiinnitysyk-
sikkö
Sarjanumero
CMS-TS-55-R
10002996
CE-hyväksyntämerkinnän vuosi:2011

CMS-TS-55-R
43
DK
Original brugsanvisning
De angivne figurer findes i starten og slutningen af
betjeningsvejledningen.
1
Symboler
2
Leveringsomfang
3
Tekniske data
4
Bestemmelsesmæssig brug
I monteringsenheden CMS-TS-55-R er det muligt
at montere følgende Festool dyksave:
– TS 55 REBQ, TS 55 REQ, TS 55 RQ
Montering af andre rundsave er ikke muligt og der-
for forbudt.
Ved at montere en af ovenstående rundsave i mon-
teringsenheden og dennes montering i CMS-GE fås
en transportabel bordrundsav.
Dyksavene er i henhold til deres formål beregnet til
savning af træ, trælignende materialer, gips- og ce-
mentbundne fibermaterialer samt kunststof. Med
Festools specialsavklinger til aluminium kan ma-
skinerne også anvendes til savning i aluminium.
5
Sikkerhedsanvisninger
5.1
Generelle sikkerhedsanvisninger
OBS! Læs alle sikkerhedsanvisninger og
vejledninger, som leveres sammen med ar-
bejdsbænken og det benyttede el-værktøj.
Over-
holdes anvisningerne ikke, er der risiko for elek-
trisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-
ser til senere brug.
Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb
„el-værktøj“ refererer til netdrevet el-værktøj (med
netkabel) og akkudrevet el-værktøj (uden netka-
bel).
–
Gem alle medfølgende dokumenter, og videre-
giv kun maskinen sammen med disse.
–
Træk stikket ud af stikdåsen og/eller batteriet
ud af el-værktøjet, inden maskinen indstilles
eller tilbehørsdele udskiftes.
Utilsigtet start af
el-værktøjet kan medføre ulykker.
–
Opbyg arbejdsbænken korrekt, inden el-værk-
tøjet fastgøres.
En korrekt opbygning er vigtig
for at undgå sammenstyrtning.
–
Fastgør el-værktøjet sikkert til arbejdsbæn-
ken, inden det benyttes.
Ustabile el-værktøjer
kan betyde, at du mister kontrollen over maski-
nen.
–
Stil arbejdsbænken på et fast, fladt og jævnt un-
derlag.
Hvis arbejdsbænken står ustabilt, kan el-
værktøjet eller arbejdsemnet ikke længere kon-
trolleres pålideligt og sikkert.
–
Overbelast ikke arbejdsbænken, og brug den
ikke som stige eller stillads.
Hvis arbejdsbæn-
ken overbelastes eller stås på, kommer den i
ubalance og kan vælte.
1
Symboler...............................................
43
2
Leveringsomfang..................................
43
3
Tekniske data........................................
43
4
Bestemmelsesmæssig brug ................
43
5
Sikkerhedsanvisninger.........................
43
6
Montering .............................................
44
7
Elektrisk tilslutning og idrifttagning ....
45
8
Indstillinger ..........................................
45
9
Arbejde med maskinen ........................
46
10 Vedligeholdelse og pleje.......................
46
11 Miljø ......................................................
46
12 EU-overensstemmelseserklæring.......
46
Advarsel om generel fare
Advarsel om elektrisk stød
Læs vejledning/anvisninger!
[1-1]
Skæredybdeindstilling
[1-2]
Tilbkoblingsklemme
[1-3]
Kraveskrue
[1-4]
Skalaer/linealer
[1-5]
Monteringsenhed til rundsave
[1-6]
Beskyttelseskappe
[1-7]
Holder til beskyttelsesskærm
[1-8]
Fremføringsstok
[1-9]
Vinkelanslag
Modulholder / monterings-
enhed
CMS-TS-55-R
Geringssnit
0° til 45°
Skæredybde ved 0°
0 - 51 mm
Skæredybde ved 45°
0 - 38 mm
Vægt
3,3 kg
WARNUNG
Brugeren hæfter for skader og uheld som følge af
ukorrekt brug.

44
CMS-TS-55-R
DK
– Fjern aldrig løse splinter, spåner og lignende
dele fra arbejdsemnet med hånden i nærheden
af den roterende savklinge.
– Anvend ikke arbejdsbordet udendørs i regnvejr.
– Sav ikke med "fri hånd", men før arbejdsemnet
ved hjælp af anslag eller lineal.
– Kontroller før ibrugtagning, om stiksaven er fast-
gjort rigtigt i monteringsenheden, og om denne
er forbundet sikkert med CMS-GE.
– CMS-TS-55-R må kun anvendes med korrekt
monteret beskyttelsesskærm.
– Anvend skubbestokken for at føre emnet sikkert
forbi savklingen.
– Lange arbejdsemner skal understøttes i udtag-
ningssiden.
– Bordpladen må ikke være beskadiget (f.eks. ind-
snit ved savspalten). En beskadiget bordplade
skal omgående udskiftes.
– CMS-TS-55-R må ikke anvendes til savning af
brænde.
– Rundtømmer skal sikres i begge sider af savklin-
gen, så det ikke kan dreje rundt.
– Undgå overbelastning af rundsaven.
–
Brug egnede personlige værnemidler:
Høre-
værn, beskyttelsesbriller, støvmaske ved støven-
de arbejde, beskyttelseshandsker ved ru
materialer og ved skift af værktøj.
5.2
Resterende risici
På trods af overholdelse af alle relevante byggefor-
skrifter kan der opstå faresituationer, når maski-
nen betjenes, fx som følge af:
– vækflyvende materialedele,
– vækflyvende værktøjsdele ved defekt værktøj,
– lydemissioner,
– støvemission.
6
Montering
Efterfølgende beskrives, hvordan rundsaven mon-
teres på monteringsenheden og grundenheden
CMS-GE. Afmontering sker i omvendt rækkefølge.
Anbring inspektionsruden/overfladebeskytte-
ren på dyksaven i øverste position før monterin-
gen.
6.1
Montering af enhed til indstilling af skæ-
redybde
Indstil rundsavens skæredybdeanslag
[2-2]
til
ca. 30 mm.
Skru skruen
[2-1]
ud af enheden til indstilling af
skæredybde.
Skub enheden til indstilling af skæredybde hen
over rundsavens ekstra håndtag som vist på bil-
lede
[3]
.
Indstil rundsavens skæredybdeanslag
[2-2]
til
55 mm.
Tryk rundsaven ned, så enheden til indstilling af
skæredybde hviler på rundsavens grundplade.
Skru enheden til indstilling af skæredybde fast
på rundsavens grundplade med skruen
[4-1]
.
Indstil rundsavens skæredybdeanslag til mak-
simal skæredybde.
6.2
Montering af rundsav i monteringsen-
hed [1-5]
Vend monteringsenheden på hovedet, og læg
den i udsparingen på CMS-GE.
Løsn drejeknapperne til de to holdere
[5-3] +
[5-6]
.
Skub den bevægelige holder
[5-3]
så langt ud
som muligt.
Anvend rundsaven, så rundsavens arbejdsbord
hviler på den faste holder
[5-6]
.
Drej på de to stillehjul
[5-5]
, indtil rundsaven
sidder i monteringsenhedens føringsnot
[5-4]
uden spillerum.
Skub den bevægelige holder
[5-3]
hen imod
rundsavens arbejdsbord indtil anslag.
Spænd drejeknapperne til de to holdere
[5-3] +
[5-6]
.
Rundsaven skal nu være fast forbundet med mon-
teringsenheden.
Kontroller
det, før der fortsættes
med monteringen.
6.3
Forbindelse af holder til beskyttelses-
skærm [1-7] med føringskile
Løsn låseknappen
[5-2]
til enheden til indstil-
ling af skæredybde.
Pres rundsaven nedad, indtil skæredybdeindi-
katoren
[5-1]
står på ca. 20 mm.
Luk låseknappen
[5-2]
.
Skub holderen til beskyttelsesskærmen
[6-1]
ind over føringskilen
[6-2]
, indtil hullerne i åb-
ningen
[6-4]
på dyksaven flugter.
WARNUNG
Risiko for kvæstelser, elektrisk stød
Træk altid netstikket ud af stikkontakten før ar-
bejde på maskinen!

CMS-TS-55-R
45
DK
Skru de to dele sammen med kraveskruen
[6-3]
gennem hullet.
Holderen til beskyttelsesskærmen skal være fast
forbundet med føringskilen.
Kontroller
det, før der
fortsættes med monteringen.
6.4
Fastgørelse af tilkoblingsklemme [1-2]
Skub rundsavens kontaktspærre
[7-3]
fremad.
Skub tilkoblingsklemmen
[7-1]
ind over tænd/
sluk-kontakten
[7-2]
på rundsaven.
Tænd/sluk-kontakten er nu trykket ned hele tiden.
I færdigmonteret tilstand tændes og slukkes
rundsaven med kontakt-/stikenheden på CMS-GE.
Vigtigt:
Da rundsavens START/STOP-kon-
takt holdes nede, virker den elektroniske
bremse på TS 55 REBQ ikke.
6.5Montering af monteringsenheden på
grundenheden CMS-GE
Vend monteringsenheden korrekt (se billede
[8]
, kontakt-/stikenhed
[8-1]
på venstre side),
og sæt den ind i grundenheden CMS-GE. Hold
monteringsenheden i udsparingen
[8-2]
.
Spænd de to låsemekanismer
[8-3]
, i urets ret-
ning).
6.6
Fastgørelse af beskyttelsesskærmen
[1-6]
Skru beskyttelsesskærmen fast med drejek-
nappen
[9-2]
på hullet til holderen til beskyttel-
sesskærmen
[9-1]
.
6.7
Skala for snitbredde [1-4]
Monter de to skalaer med skruerne
[10-1]
i til-
førselssiden på grundenheden.
Juster skalaerne, så deres nulpunkter stemmer
overens med savklingens højre og venstre snit-
kant.
6.8
Udsugning
Udsugningssættet (CS 70 AB), som fås som tilbe-
hør, gør det muligt at tilslutte en Festool-støvsuger.
Udsugningssættet gør det muligt at udsuge støv og
spåner fra rundsaven (D 36 mm) og beskyttelses-
kappen (D 27 mm) under arbejdet.
7
Elektrisk tilslutning og idrifttag-
ning
Det monterede el-værktøj på CMS-GE strømforsy-
nes og tændes/slukkes med stikkontakten
[8-1]
.
Stik netstikket i en beskyttelsesjordet stikdåse.
Slut el-værktøjet på CMS-GE til stikket
.
Rundsaven kan nu tændes og slukkes med kon-
takt-/stikenheden (se betjeningsvejledning
CMS-GE).
8
Indstillinger
8.1
Indstilling af skæredybde
Løsn drejeknappen
[11-2]
.
Bevæg saven op og ned med drejeknappen.
Viseren
[11-1]
angiver den indstillede skære-
dybde.
Spænd drejeknappen
[11-2]
ved den ønskede
skæredybde.
Før maskinen tages i brug første gang, bør det
kontrolleres, om den viste og faktiske skære-
dybde stemmer overens (f.eks. ved 0 mm). Om
nødvendigt kan skruen
[11-3]
løsnes og skære-
dybdeviseren justeres.
8.2
Indstilling af anslag
Det medfølgende anslag kan fastgøres på alle ma-
skinens fire sider (billede
[12]
).
Fastklemning af emnet!
Fastgør anslaget før savklingen på forsiden
af bordet!
Anslaget kan justeres på følgende måder:
WARNUNG
Sundhedsfare fra støv
Støv kan være sundhedsfarligt. Arbejd derfor al-
drig uden udsugning.
Vær ved udsugning af sundhedsfarligt støv altid
opmærksom på de nationale bestemmelser.
WARNUNG
Ikke-tilladt spænding eller frekvens!
Fare for ulykke
Forsyningsspændingen og strømkildens fre-
kvens skal stemme overens med angivelserne
på typeskiltet.
I Nordamerika må der kun bruges Festool-ma-
skiner med spændingsangivelsen 120 V/60 Hz.
WARNUNG
Risiko for kvæstelser, elektrisk stød
Træk altid netstikket ud af stikkontakten før ar-
bejde på maskinen!

46
CMS-TS-55-R
DK
• Indstilling parallelt i forhold til bordkanten - løsn
til dette formål drejeknappen
[12-8]
.
• Indstilling lodret i forhold til bordkanten - løsn til
dette formål drejeknappen
[12-6]
.
• Indstilling af anslagslinealen
[12-1]
i længderet-
ning - løsn til dette formål drejeknappen
[12-4]
.
Anslagslinealen kan fastspændes på holderen i
lav position til tynde arbejdsemner (billede
[12A]
), og i høj position til tykke arbejdsemner
(billede
[12]
).
• Vinkelindstilling ved hjælp af skalaen
[12-5]
-
løsn til dette formål drejeknappen
[12-3]
, og løft
fikseringsstiften
[12-2]
Den drejelige fikserstift
går i hak i de mest almindelige vinkelindstillin-
ger.
Indstillingstrinnene fjernes ved at dreje på fast-
gøringsstiften.
Kontroller, før arbejdet påbegyndes, om
samtlige drejeknapper til anslaget er
spændt ordentligt. Anslaget må kun anven-
des fastmonteret og ikke til at skubbe emnet
med.
9
Arbejde med maskinen
Overhold følgende anvisninger:
Placer den øvre beskyttelsesskærm, så den lig-
ger på materialeemnet og tryk beskyttelses-
skærmen fast i denne position ved hjælp af dre-
jeknappen
[9-2]
.
Anvend anslaget som et længdeanslag til at føre
emnet med.
Ved hjælp af skalaerne
[10-1]
kan du indstille
snitbredden.
Tilfør emnet manuelt. Anvend skubbestokken
[12-7]
for at føre emnet sikkert forbi savklin-
gen. Når skubbestokken ikke anvendes, skal
den anbringes i holderen
[12-9]
.
10
Vedligeholdelse og pleje
Beskadigede beskyttelsesanordninger og dele skal
repareres eller udskiftes fagligt korrekt af et auto-
riseret specialværksted, medmindre andet er angi-
vet i brugsanvisningen.
Udfør regelmæssigt vedligehold på maskinen, for
derved at sikre en forsvarlig funktion
Fjern støvaflejringer med udsugning.
En slidt eller beskadiget bordindsats skal ud-
skiftes.
Vikl strømkablet om holderne
[12-9]
efter endt
arbejde.
11
Miljø
Elværktøj må ikke bortskaffes med almindeligt
husholdningsaffald! Maskiner, tilbehør og emballa-
ge skal sendes til miljøvenlig genvinding! Overhold
de gældende nationale regler.
Kun EU:
I henhold til Rådets direktiv 2002/96/EF
skal brugt el-værktøj indsamles særskilt og sen-
des til miljøvenlig genvinding.
Informationer om REACh:
www.festool.com/reach
12
EU-overensstemmelseserklæring
Vi erklærer som eneansvarlige, at dette produkt er
i overensstemmelse med følgende direktiver og
standarder:
2006/42/EF, 2004/108/EF, 2011/65/EU (fra
01.01.2013), EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-
1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
Dr. Martin Zimmer
Chef for forskning, udvikling og teknisk dokumen-
tation
10.12.2012
WARNUNG
Risiko for kvæstelser, elektrisk stød
Træk altid netstikket ud af stikkontakten før alle
service- og vedligeholdelsesarbejder!
Vedligeholdelses- og reparationsarbejder, der
kræver at motorhusets åbnes, må kun foretages
af et autoriseret serviceværksted.
Monteringsenhed til rundsave
Serie-nr.
CMS-TS-55-R
10002996
År for CE-mærkning:2011

CMS-TS-55-R
47
N
Originalbruksanvisning
Du finner de angitte illustrasjonene foran og bak i
bruksanvisningen.
1
Symboler
2
Leveransen omfatter
3
Tekniske data
4
Riktig bruk
Følgende Festool dykksager kan monteres i monte-
ringsenheten CMS-TS-55-R:
– TS 55 REBQ, TS 55 REQ, TS 55 RQ
Montering av andre håndsirkelsager er ikke mulig
og derfor ikke tillatt.
Du får en transportabel bordsirkelsag når du mon-
terer en av håndsirkelsagene ovenfor i monterings-
enheten og monterer denne i CMS-GE.
Dykksagene er konstruert for saging av treverk,
treliknende materialer, gips- og sementbundet fi-
berstoff samt kunststoff. Med Festools spesialsag-
blad for aluminium kan maskinene også brukes til
å sage aluminium.
5
Sikkerhetsregler
5.1
Generell sikkerhetsinformasjon
OBS! Les alle sikkerhetsmerknadene og an-
visningene som følger med arbeidsstativet
og det elektroverktøyet du skal bruke.
Hvis ad-
varslene og anvisningene ikke overholdes, kan det
føre til elektrisk støt, brann og/eller alvorlige per-
sonskader.
Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.
Det nedenstående anvendte uttrykket «elektro-
verktøy» gjelder for strømdrevne elektroverktøy
(med ledning) og batteridrevne elektroverktøy (uten
ledning).
–
Ta vare på alle vedlagte dokumenter og overlat
ikke maskinen til andre uten disse.
–
Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller ta
batteriet ut av elektroverktøyet før du gjør inn-
stillinger på maskinen eller bytter ut tilbehørs-
deler.
Hvis elektroverktøyet blir startet av
vanvare, kan det oppstå ulykker.
–
Sett opp arbeidsstativet riktig før du monterer
elektroverktøyet.
Det er viktig at arbeidsstativet
er satt opp riktig. Ellers kan det bryte sammen.
–
Fest elektroverktøyet godt til arbeidsstativet
før du bruker det.
Hvis elektroverktøyet sitter ut-
støtt, kan du miste kontrollen over det.
–
Plasser arbeidsstativet på et fast, flatt og jevnt
underlag.
Hvis arbeidsstativet står ustøtt, har du
ikke tilstrekkelig kontroll over elektroverktøyet
og emnet.
–
Ikke overbelast arbeidsstativet, og ikke bruk
det som stige eller stillas.
Hvis du overbelaster
eller står på arbeidsstativet, blir det topptungt og
kan velte.
1
Symboler...............................................
47
2
Leveransen omfatter ............................
47
3
Tekniske data........................................
47
4
Riktig bruk ............................................
47
5
Sikkerhetsregler...................................
47
6
Montasje ...............................................
48
7
Elektrisk tilkobling og igangsetting .....
49
8
Innstillinger ..........................................
49
9
Arbeid med maskinen ..........................
50
10 Vedlikehold og pleie..............................
50
11 Miljø ......................................................
50
12 EU-samsvarserklæring........................
50
Advarsel mot generell fare
Advarsel om elektrisk støt
Anvisning/les merknader!
[1-1]
Skjæredybdeinnstilling
[1-2]
Innkoblingsklemme
[1-3]
Flensskrue
[1-4]
Skalaer/linjal
[1-5]
Monteringsenhet for håndsirkelsager
[1-6]
Vernedeksel
[1-7]
Vernedekselholder
[1-8]
Matestokk
[1-9]
Vinkelanslag
Modulholder/monterings-
enhet
CMS-TS-55-R
Skråstilling
0° til 45°
Skjæredybde ved 0°
0 - 51 mm
Skjæredybde ved 45°
0 - 38 mm
Vekt
3,3 kg
WARNUNG
Brukeren er selv ansvarlig for skader og ulykker
som skyldes ikke-forskriftsmessig bruk.

48
CMS-TS-55-R
N
– Løse fliser og lignende deler på emnet som be-
finner seg i nærheten av det roterende sagbladet,
må aldri fjernes for hånd.
– Bruk ikke arbeidsbordet utendørs når det regner.
– Sag ikke på "frihånd", dvs. før ikke emnet for
hånd uten anslag eller linjal.
– Før du begynner å arbeide må du kontrollere at
håndsirkelsagen er festet forskriftsmessig i
monteringsenheten og at denne er godt festet i
CMS-GE.
– CMS-TS-55-R må bare brukes med forskrifts-
messig festet vernedeksel.
– Bruk matestokken for å føre emnet sikkert forbi
sagbladet.
– Støtt lange emner på uttakssiden.
– Bordplaten må ikke være skadet (f.eks. hakk i
sagsporet). Du må bytte ut en skadet bordplate
umiddelbart.
– CMS-TS-55-R skal ikke brukes til å kutte bren-
neved.
– Sikre rundtømmer mot vridning på begge sidene
av sagbladet.
– Ikke overbelast håndsirkelsagen.
–
Bruk egnet personlig verneutstyr:
hørselvern,
vernebriller og støvmaske når det oppstår støv
under arbeidet, vernehansker ved bearbeiding av
ru materialer og når verktøy skal byttes.
5.2
Restrisiko
Selv om alle gjeldende byggeforskrifter overholdes,
kan det oppstå farlige situasjoner når maskinen er
i bruk, for eksempel på grunn av
– emnedeler som slynges vekk
– verktøydeler som slynges vekk fordi verktøyet er
defekt
– støyutslipp
– støvutslipp
6
Montasje
Nedenfor følger en detaljert beskrivelse av monte-
ringen av håndsirkelsagen i monteringsenheten og
i grunnenheten CMS-GE. Demonteringen skjer i
motsatt rekkefølge.
Sett vinduet/splintbeskyttelsen i øverste posi-
sjon på dykksagen før monteringen.
6.1
Montere skjæredybdeinnstilling
Still inn håndsirkelsagens skjæredybdeanslag
[2-2]
på ca. 30 mm.
Skru skuren
[2-1]
ut av skjæredybdeinnstillin-
gen.
Skyv skjæredybdeinnstillingen, som vist på bil-
de
[3]
over håndsirkelsagens støttehåndtak.
Still inn håndsirkelsagens skjæredybdeanslag
[2-2]
på 55 mm.
Trykk håndsirkelsagen nedover slik at skjære-
dybdeinnstillingen ligger på håndsirkelsagen.
Skru fast skjæredybdeinnstillingen med skruen
[4-1]
på sirkelsagens arbeidsbord.
Still håndsirkelsagens skjæredybdeanslag på
maksimal skjæredybde.
6.2
Montering av håndsirkelsagen i en mon-
teringsenhet [1-5]
Legg monteringsenheten på hodet i utsparin-
gen til CMS-GE.
Åpne vriderne på begge holderne
[5-3] + [5-6]
.
Skyv den bevegelige holderen
[5-3]
så langt ut-
over som mulig.
Still inn håndsirkelsagen slik at håndsirkelsa-
gens arbeidsbord ligger på den faste holderen
[5-6]
.
Trekk til begge kjevene
[5-5]
til håndsirkelsagen
sitter uten klaring på føringsskinnen
[5-4]
til
monteringsenheten.
Skyv den bevegelige holderen
[5-3]
til anslag på
håndsirkelsagens arbeidsbord.
Steng vriderne på begge holderne
[5-3] + [5-6]
.
Håndsirkelsagen skal nå være ordentlig festet til
monteringsenheten.
Kontroller
at dette er tilfelle
før du fortsetter med monteringen.
6.3
Forbinde vernedekselholder [1-7] med
styrekile
Åpne låseknappen
[5-2]
for skjæredybdeinn-
stillingen.
Trykk håndsirkelsagen nedover til skjære-
dybdeindikatoren
[5-1]
viser ca. 20 mm.
Lås låseknappen
[5-2]
.
Skyv vernedekselholderen
[6-1]
på styrekilen
[6-2]
inntil hullene overlapper åpningene
[6-4]
på dykksagen.
Skru de to delene sammen med flensskruen
[6-
3]
gjennom hullet.
WARNUNG
Skaderisiko, elektrisk støt
Trekk støpselet ut av stikkontakten før alle typer
arbeid på maskinen!

CMS-TS-55-R
49
N
Vernedekselholderen skal nå være fastmontert til
styrekilen.
Kontroller
at dette er tilfelle før du fort-
setter med monteringen.
6.4
Feste innkoblingsklemme [1-2]
Skyv håndsirkelsagens innkoblingssperre
[7-
3]
forover.
Skyv innkoblingsklemmen
[7-1]
over PÅ-/AV-
bryteren
[7-2]
på håndsirkelsagen.
PÅ-/AV-bryteren holdes nå konstant trykket. Inn-/
utkoblingen på sirkelsagen i ferdig montert tilstand
skjer via bryter-/støpselenheten til CMS-GE.
Obs:
Fordi PÅ-/AV-bryteren til håndsirkelsa-
gen stadig trykkes ned, har den elektroniske
bremsen ved TS 55 REBQ ingen funksjon.
6.5
Montering av monteringsenheten i
grunnenheten CMS-GE
Sett monteringsenheten inn på riktig side (se
bilde
[8]
, bryter-/støpselenhet
[8-1]
på venstre
side) i grunnenheten CMS-GE. Hold monte-
ringsenheten mot utsparingen
[8-2]
.
Lukk de to låsene
[8-3]
, med klokka).
6.6
Feste vernedeksel [1-6]
Skru vernedekselet fast med vrideren
[9-2]
til
hullet på vernedekselholderen
[9-1]
.
6.7
Skala for skjærebredde[1-4]
Monter de to skalaene med skruene
[10-1]
på
grunnenhetens arbeidsside.
Rett inn skalaene slik at nullpunktene stemmer
overens med høyre og venstre snittkant på sag-
bladet.
6.8
Avsug
Sugesettet (CS 70 AB) som leveres som tilbehør,
muliggjør kobling til en Festool-støvsuger. Suge-
settet gjør det mulig å suge opp støv og spon på
håndsirkelsagen (diameter 36 mm) og på ver-
nedekslet (diameter 27 mm).
7
Elektrisk tilkobling og igangset-
ting
Bryter-/støpselenheten
[8-1]
brukes til spennings-
forsyning og inn-/utkobling av et elektroverktøy
montert i CMS-GE.
Sett nettstøpselet inn i en jordet stikkontakt.
Koble til elektroverktøyet som er montert i
CMS-GE ved hjelp av pluggen
.
Du kan nå slå sirkelsagen av og på med bryter-
/støpselenheten (se bruksanvisning CMS-GE).
8
Innstillinger
8.1
Stille inn skjæredybde
Åpne vrideren
[11-2]
.
Beveg sagen opp eller ned med vrideren.
Viseren
[11-1]
viser innstilt skjæredybde.
Lås vrideren
[11-2]
i ønsket skjæredybde.
Kontroller før første gangs bruk om den viste og
den foreliggende skjæredybden stemmer over-
ens (f.eks. ved 0 mm). Ved behov kan du løsne
skruen
[11-3]
og rette inn skjæredybdeviseren
på nytt.
8.2
Stille inn anslag
Det medfølgende anslaget kan festes på maski-
nens alle fire sider (bilde
[12]
).
Arbeidsemne fastklemt!
Fest anslaget foran sagbladet på fremsiden
av bordet!
Anslaget har følgende innstillingsmuligheter:
WARNUNG
Helsefare på grunn av støv
Støv kan være helseskadelig. Arbeid derfor aldri
uten avsug.
Ta hensyn til de nasjonale forskriftene ved avsu-
ging av helseskadelig støv.
WARNUNG
Ikke tillatt spenning eller frekvens!
Fare for ulykker
Nettspenning og frekvens må stemme overens
med angivelsene på typeskiltet.
I Nord-Amerika er det kun tillatt å bruke
Festool-maskiner med spenningsangivelse 120
V/60 Hz.
WARNUNG
Skaderisiko, elektrisk støt
Trekk støpselet ut av stikkontakten før alle typer
arbeid på maskinen!

50
CMS-TS-55-R
N
• For justering parallelt med bordkanten åpne vri-
deren
[12-8]
.
• For justering loddrett for bordkanten åpne vride-
ren
[12-6]
.
• For justering av anslagslinjalen
[12-1]
i lengder-
etning åpne vrideren
[12-4]
. Anslagslinjalen kan
klemmes fast i en lav stilling på holderne for tyn-
ne emner (bilde
[12A]
), eller i en høy stilling for
tykke emner (bilde
[12]
).
• For vinkeljustering ved hjelp av skalaen
[12-5]
åpne vrideren
[12-3]
og løft festestiften
[12-2]
.
Den dreibare festestiften låses i de vanligste vin-
kelinnstillingene.
Innfesting hindres gjennom vridning av festes-
tiften.
Før du begynner å arbeide, må du forsikre
deg om at alle vridere på anslaget er skrudd
til. Anslaget må bare brukes i faste posisjo-
ner og ikke til å skyve emnet.
9
Arbeid med maskinen
Ta hensyn til følgende merknader:
Still inn det øverste vernedekselet slik at det lig-
ger på emnet. Fest vernedekselet i denne posi-
sjonen med vrideren
[9-2]
.
Bruk anslaget som lengdeanslag for å styre
emnet.
Ved hjelp av skalaene
[10-1]
kan du stille inn
skjærebredden.
Mat inn emnet med hånden. Bruk matestokken
[12-7]
for å føre emnet trygt forbi sagbladet.
Legg matestokken i oppbevaringen
[12-9]
når
den ikke er i bruk.
10
Vedlikehold og pleie
Skadede verneinnretninger og deler må repareres
eller byttes fagmessig av et godkjent verksted der-
som ikke annet er oppgitt i bruksanvisningen.
Vedlikehold maskinen regelmessig, slik at den fun-
gerer forskriftsmessig:
Fjern støvavleiringer med støvsuger.
Slitte eller skadede bordinnsatser må byttes ut.
Etter at arbeidet er avsluttet, skal kabelen kvei-
les opp på holderne
[12-9]
.
11
Miljø
Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet!
Returner maskin, tilbehør og emballasje til et mil-
jøgjenvinningsanlegg. Følg bestemmelsene som
gjelder i ditt land.
Kun EU:
I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF må
brukt elektroverktøy sorteres separat og returne-
res til et miljøgjenvinningsanlegg.
Informasjon om REACh:
www.festool.com/reach
12
EU-samsvarserklæring
Vi erklærer under eget ansvar at dette produktet er
i samsvar med følgende rådsdirektiver og normer:
2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU (fra
01.01.2013), EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-
1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
Dr. Martin Zimmer
Leder for forskning, utvikling, teknisk dokumenta-
sjon
10.12.2012
WARNUNG
Skaderisiko. Elektrisk støt
Trekk støpselet ut av kontakten før alle typer
vedlikeholds- og reparasjonsarbeid på maski-
nen!
Alle vedlikeholds- og reparasjonsarbeider som
krever at motorhuset åpnes, må bare gjennom-
føres av et autorisert kundeservice-verksted.
Monteringsenhet for håndsir-
kelsager
Serienr.
CMS-TS-55-R
10002996
År for CE-merking:2011

CMS-TS-55-R
51
P
Manual de instruções original
As imagens indicadas encontram-se no início e no
fim do manual de instruções.
1
Símbolos
2
Âmbito de fornecimento
3
Dados técnicos
4
Utilização conforme as disposi-
ções
Na unidade de suporte CMS-TS-55-R é possível
montar as seguintes serras de incisão Festool:
– TS 55 REBQ, TS 55 REQ, TS 55 RQ
A montagem de outras serras circulares manuais
não é possível, sendo por isso proibida.
Através da montagem de uma das serras circulares
manuais acima acima mencionadas na unidade de
suporte e da instalação desta na CMS-GE, conse-
gue obter uma serra circular de bancada móvel.
Conforme as disposições, as serras de incisão es-
tão previstas para serrar madeira, materiais seme-
lhantes à madeira, matérias fibrosas de aglomera-
dos de gesso e de cimento, assim como plásticos.
Por meio das lâminas de serra especiais para alu-
mínio, disponibilizadas pela Festool, também se
torna possível utilizar as ferramentas para serrar
alumínio.
5
Indicações de segurança
5.1
Instruções gerais de segurança
ATENÇÃO! Leia todas as indicações de se-
gurança e instruções fornecidas juntamente
com o posto de trabalho e a ferramenta eléctrica
utilizada.
A não observação das indicações de se-
gurança e instruções pode dar origem a um choque
eléctrico, um incêndio e/ou a ferimentos graves.
Guarde bem todas as advertências e instruções
para future referência.
O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a seguir
nas indicações de advertência, refere-se a ferra-
mentas eléctricas operadas com corrente de rede
(com cabo de rede) e a ferramentas eléctricas ope-
radas com acumulador (sem cabo de rede).
–
Guarde todos os documentos anexos; a ferra-
menta só deve ser entregue a terceiros junta-
mente com estes documentos.
–
Retire a ficha da tomada de corrente e/ou o acu-
mulador da ferramenta eléctrica antes de efec-
tuar ajustes na ferramenta ou substituir
acessórios.
O arranque involuntário da ferra-
menta eléctrica pode causar acidentes.
–
Monte o posto de trabalho correctamente antes
de instalar a ferramenta eléctrica.
A montagem
correcta é importante para evitar um colapso.
–
Fixe a ferramenta eléctrica com segurança ao
posto de trabalho antes de a utilizar
. Ferramen-
1
Símbolos...............................................
51
2
Âmbito de fornecimento.......................
51
3
Dados técnicos .....................................
51
4
Utilização conforme as disposições.....
51
5
Indicações de segurança......................
51
6
Montagem.............................................
52
7
Ligação eléctrica e colocação em funcio-
namento ...............................................
53
8
Ajustes ..................................................
54
9
Trabalhos com a ferramenta ...............
54
10 Manutenção e conservação..................
54
11 Meio ambiente......................................
54
12 Declaração de conformidade CE..........
55
Perigo geral
Advertência de choque eléctrico
Ler indicações/notas!
[1-1]
Ajuste da profundidade de corte
[1-2]
Pinça de activação
[1-3]
Parafuso de colar
[1-4]
Escalas/réguas
[1-5]
Unidade de suporte para serras circulares
manuais
[1-6]
Cobertura de protecção
[1-7]
Suporte da cobertura de protecção
[1-8]
Barra corrediça
[1-9]
Batente de retenção angular
Módulo de montagem / uni-
dade de suporte
CMS-TS-55-R
Posição inclinada
0° até 45°
Profundidade de corte a 0°
0 - 51 mm
Profundidade de corte a 45°
0 - 38 mm
Peso
3,3 kg
WARNUNG
Em caso de utilização incorrecta, o utilizador é
responsável por danos e acidentes.

52
CMS-TS-55-R
P
tas eléctricas a abanar podem levar à perda de
controlo.
–
Coloque o posto de trabalho sobre um piso fir-
me, plano e nivelado.
Se o posto de trabalho
abanar ou oscilar, não é possível controlar a fer-
ramenta eléctrica ou a peça a trabalhar de modo
seguro e firme.
–
Não sobrecarregue o posto de trabalho e não o
utilize como escadote ou andaime.
Se sobrecar-
regar ou se colocar sobre o posto de trabalho, ele
fica „desequilibrado“ e pode tombar.
– Não remova lascas soltas, aparas e elementos
semelhantes da peça a trabalhar com as mãos se
estes se encontrarem perto da lâmina de serra a
girar.
– Não utilize a bancada de trabalho ao ar livre, caso
esteja a chover.
– Não serre "à mão livre", isto é, não conduza a
peça a trabalhar somente à mão, sem batente ou
régua.
– Antes da colocação em funcionamento, certifi-
que-se de que a serra circular manual está cor-
rectamente fixa na unidade de suporte e de que
esta está solidamente ligada à CMS-GE.
– A CMS-TS-55-R só pode ser utilizada com a co-
bertura de protecção devidamente fixa.
– Utilize a barra corrediça para passar a peça a tra-
balhar com segurança pela lâmina de serra.
– Apoie peças a trabalhar compridas no lado de
saída.
– O tampo da bancada não deve apresentar quais-
quer danificações (p. ex., incisões na fenda de
corte). Um tampo da bancada danificado deve ser
imediatamente substituído.
– A CMS-TS-55-R não deve ser utilizada para cor-
tar lenha.
– Segure madeira redonda de ambos os lados da
lâmina de serra, para evitar que gire.
– Evite sobrecarregar a serra circular manual.
–
Use equipamentos de protecção pessoal ade-
quados:
protecção auditiva, óculos de protecção,
máscara de pó no caso de trabalhos em que seja
produzido pó, luvas de protecção ao trabalhar
com materiais rugosos e ao mudar ferramentas.
5.2
Riscos remanescentes
Apesar da observação de todos os regulamentos de
construção importantes, ainda existem riscos ao
utilizar-se a ferramenta, p. ex. devido a:
– projecção de partes das peças a trabalhar,
– projecção de partes de ferramentas no caso de
ferramentas danificadas,
– emissão de ruídos,
– emissão de pós.
6
Montagem
De seguida, descreve-se a montagem da serra cir-
cular manual na unidade de suporte e na unidade
base CMS-GE. A desmontagem faz-se na ordem in-
versa.
Antes da montagem, coloque a janela de obser-
vação/o pára-farpas da serra de incisão na po-
sição superior.
6.1
Montar o ajuste da profundidade de cor-
te
Ajuste o batente da profundidade de corte da
serra circular manual
[2-2]
para aprox. 30 mm.
Desaperte o parafuso
[2-1]
do ajuste da profun-
didade de corte.
Desloque o ajuste da profundidade de corte,
conforme ilustrado na figura
[3]
, por meio do
punho adicional da serra circular manual.
Ajuste o batente da profundidade de corte da
serra circular manual
[2-2]
para 55 mm.
Pressione a serra circular manual para baixo,
de modo a que o ajuste da profundidade de corte
assente sobre a serra circular manual.
Aperte o ajuste da profundidade de corte com o
parafuso
[4-1]
na bancada de serra da serra
circular manual.
Ajuste o batente da profundidade de corte da
serra circular manual para a profundidade de
corte máxima.
6.2
Montagem da serra circular manual na
unidade de suporte [1-5]
Coloque a unidade de suporte de forma inverti-
da na abertura na CMS-GE.
Abra os botões giratórios de ambos os suportes
[5-3] + [5-6]
.
Desloque o suporte móvel
[5-3]
tão para fora
quanto possível.
Aplique a serra circular manual, de modo a que
a bancada de serra da serra circular manual as-
sente no suporte rígido
[5-6]
.
WARNUNG
Perigo de ferimentos, choque eléctrico
Antes de efectuar qualquer trabalho na máquina
retire sempre a ficha da tomada!

CMS-TS-55-R
53
P
Gire ambas as mandíbulas de ajuste
[5-5]
, até a
serra circular manual assentar sem folga na ra-
nhura guia
[5-4]
da unidade de suporte.
Desloque o suporte móvel
[5-3]
até ao encosto
na bancada de serra da serra circular manual.
Feche os botões giratórios de ambos os supor-
tes
[5-3] + [5-6]
.
A serra circular manual deve agora estar solida-
mente unida à unidade de suporte.
Examine esta
situação
, antes de prosseguir com a instalação.
6.3
Una o suporte da cobertura de protecção
[1-7] com a cunha guia
Abra o botão de bloqueio
[5-2]
para o ajuste da
profundidade de corte.
Pressione a serra circular manual para baixo,
até o indicador da profundidade de corte
[5-1]
apontar para aprox. 20 mm.
Feche o botão de bloqueio
[5-2]
.
Desloque o suporte da cobertura de protecção
[6-1]
sobre a cunha guia
[6-2]
, até ficarem co-
bertos os orifícios na abertura
[6-4]
da serra de
incisão.
Aparafuse ambas as peças entre si, através do
orifício, utilizando o parafuso de colar
[6-3]
.
O suporte da cobertura da protecção deve estar so-
lidamente unido à cunha guia.
Examine esta situa-
ção
, antes de prosseguir com a instalação.
6.4
Fixar a pinça de activação [1-2]
Desloque o bloqueio à activação
[7-3]
da serra
circular manual para a frente.
Desloque a pinça de activação
[7-1]
através do
interruptor de activação/desactivação
[7-2]
da
serra circular manual.
O interruptor de activação/desactivação está agora
permanentemente premido. A serra circular ma-
nual já montada é ligada/desligada através do con-
junto de interruptores/tomadas da CMS-GE.
Atenção:
Dado que o interruptor de activa-
ção/desactivação da serra circular manual
se encontra permanentemente premido, o
travão electrónico na TS 55 REBQ fica sem
função.
6.5
Montagem da unidade de suporte na uni-
dade base CMS-GE
Coloque a unidade de suporte com os lados cer-
tos (ver figura
[8]
, conjunto de interruptores/to-
madas
[8-1]
do lado esquerdo), na unidade base
CMS-GE. Para o efeito, segure a unidade de su-
porte pela abertura
[8-2]
.
Feche ambos os dispositivos de bloqueio
[8-3]
,
no sentido dos ponteiros do relógio).
6.6
Fixe a cobertura de protecção [1-6]
Aperte a cobertura de protecção com o botão gi-
ratório
[9-2]
ao orifício do suporte da cobertura
de protecção
[9-1]
.
6.7
Escala para largura do corte [1-4]
Monte ambas as escalas com os parafusos
[10-
1]
no lado de entrada da unidade base.
Ajuste as escalas, de modo a que os seus pontos
zero coincidam com as arestas de corte à direita
e à esquerda da lâmina de serra.
6.8
Aspiração
O kit de aspiração (CS 70 AB), disponível como
acessório, permite a ligação de um aspirador móvel
Festool. O kit de aspiração permite a aspiração si-
multânea de pós e aparas na serra circular manual
(D 36 mm) e na cobertura de protecção (D 27 mm).
7
Ligação eléctrica e colocação em
funcionamento
A unidade de interruptores/fichas
[8-1]
serve para
a alimentação de tensão e para ligar/desligar uma
ferramenta eléctrica integrada na CMS-GE.
Ligar a ficha de rede a uma tomada com protec-
ção de terra.
Conecte a ferramenta eléctrica integrada na
CMS-GE à ficha
.
Pode agora ligar e desligar a serra circular ma-
nual com o conjunto de interruptores/tomadas
(consultar o manual de instruções CMS-GE).
WARNUNG
Perigo para a saúde devido a pós
Os pós podem ser prejudiciais à saúde. Por isso,
nunca trabalhe sem aspiração.
Ao aspirar os pós prejudiciais à saúde, observe
sempre as regulamentações nacionais.
WARNUNG
Tensão ou frequência inadmissível!
Perigo de acidente
A tensão da rede e a frequência da fonte de cor-
rente devem estar de acordo com os dados da
placa de identificação.
Na América do Norte, só podem ser utilizadas
ferramentas Festool com uma indicação de ten-
são de 120 V/60 Hz.

54
CMS-TS-55-R
P
8
Ajustes
8.1
Ajustar a profundidade de corte
Abra o botão giratório
[11-2]
.
Mova as serras para cima e para baixo, com o
botão giratório.
O indicador
[11-1]
mostra a profundidade de
corte ajustada.
Feche o botão giratório
[11-2]
com a profundi-
dade de corte pretendida.
Antes da primeira utilização, verifique se a pro-
fundidade de corte indicada e existente coinci-
dem (p. ex., a 0 mm). Se necessário, pode de-
senroscar o parafuso
[11-3]
e reajustar o indi-
cador da profundidade de corte.
8.2
Ajustar o batente
O batente fornecido juntamente pode ser fixado em
todos os quatro lados da ferramenta (figura
[12]
).
Encravamento da peça a trabalhar!
Fixar o batente antes da lâmina de serra, do
lado dianteiro da mesa!
O batente oferece as seguintes possibilidades de
regulação:
• Ajuste paralelo à aresta da bancada - para o efei-
to, abrir o botão giratório
[12-8]
.
• Ajuste vertical à aresta da bancada - para o efei-
to, abrir o botão giratório
[12-6]
.
• Ajuste da régua de batente
[12-1]
no sentido lon-
gitudinal - para o efeito, abrir o botão giratório
[12-4]
. A régua de batente pode ser fixada no su-
porte numa posição baixa (figura
[12A]
), para pe-
ças a trabalhar finas, ou numa posição alta
(figura
[12]
) para peças a trabalhar grossas.
• Ajuste no ângulo com base na escala
[12-5]
-
para o efeito, abrir o botão giratório
[12-3]
e le-
vantar o pino de fixação
[12-2]
. O pino de fixação
giratório engata nas posições angulares mais co-
muns.
Rodando o pino de fixação, é possível evitar o
engate.
Antes de efectuar os trabalhos, assegure-se
de que todos os botões giratórios do batente
estão apertados. O batente só pode ser utili-
zado em posição fixa e não para empurrar a
peça a trabalhar.
9
Trabalhos com a ferramenta
Observe as seguintes indicações:
Ajuste a cobertura de protecção superior, de
modo a que ela assente sobre a peça a trabalhar
e fixe a cobertura de protecção por aperto nesta
posição, através do botão giratório
[9-2]
.
Utilize o batente como batente longitudinal,
para conduzir a peça a trabalhar.
Com base nas escalas
[10-1]
, pode ajustar a
largura de corte.
Conduza a peça a trabalhar à mão. Utilize a bar-
ra corrediça
[12-7]
, para passar a peça a traba-
lhar com segurança pela lâmina de serra. Caso
não seja utilizada, coloque a barra corrediça no
compartimento
[12-9]
.
10
Manutenção e conservação
Dispositivos de protecção e peças que estejam da-
nificados têm de ser reparados ou substituídos de
forma competente por uma oficina especializada
credenciada, contanto que não seja dada nenhuma
outra indicação no manual de instruções.
Efectue regularmente a manutenção da ferramen-
ta, para garantir o seu perfeito funcionamento:
Remover acumulações de pó através da aspira-
ção.
Deve substituir-se um adaptador para mesa
gasto ou danificado.
Depois de concluído o trabalho, enrole o cabo de
corrente nos suportes
[12-9]
.
11
Meio ambiente
Não deite as ferramentas eléctricas no lixo domés-
tico! Encaminhe as ferramentas, acessórios e em-
balagens para um reaproveitamento ecológico!
Nesse caso, observe as regulamentações nacionais
em vigor.
WARNUNG
Perigo de ferimentos, choque eléctrico
Antes de efectuar qualquer trabalho na máquina
retire sempre a ficha da tomada!
WARNUNG
Perigo de ferimentos, choque eléctrico
Antes de efectuar quaisquer trabalhos de manu-
tenção e conservação, extraia sempre a ficha da
tomada de corrente!
Todos os trabalhos de manutenção e reparação
que exigem uma abertura da carcaça do motor
apenas podem ser efectuados por uma oficina
autorizada de serviço após venda.

CMS-TS-55-R
55
P
Apenas países da UE:
De acordo com a Directiva
Europeia 2002/96/CE, as ferramentas electrónicas
usadas devem ser recolhidas separadamente e ser
sujeitas a uma reciclagem que proteja o meio am-
biente.
Informações sobre REACh:
www.festool.com/reach
12
Declaração de conformidade CE
Sob nossa inteira responsabilidade, declaramos
que este produto está de acordo com as seguintes
directivas e normas:
2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE (a partir de
01.01.2013), NE 60745-1, NE 60745-2-5, NE 55014-
1, NE 55014-2, NE 61000-3-2, NE 61000-3-3.
Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
Dr. Martin Zimmer
Director de pesquisa, desenvolvimento, documen-
tação técnica
10.12.2012
Unidade de suporte para serras
circulares manuais
N.º de série
CMS-TS-55-R
10002996
Ano da marca CE:2011

56
CMS-TS-55-R
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Иллюстрации находятся в начале и в конце
руководства по эксплуатации.
1
Символы
2
Комплект поставки
3
Технические данные
4
Применение по назначению
На подставку CMS-TS-55-R можно устанавливать
следующие погружные пилы Festool:
– TS 55 REBQ, TS 55 REQ, TS 55 RQ
Установка других дисковых пил не
предусмотрена и поэтому и запрещается.
При установке одной из вышеуказанных ручных
дисковых пил на подставку и при монтаже на
CMS-GE получается мобильная монтажная
дисковая пила.
Погружные пилы предназначены для обработки
древесины, древесных материалов, волокнистых
материалов на гипсовой и цементной основе, а
также полимерных материалов. Фирма Festool
предлагает специальный пильный диск по
алюминию, с которым пила может
использоваться для пиления алюминия.
Инструмент сконструирован для
профессионального применения.
5
Указания по технике
безопасности
5.1
Общие указания по технике
безопасности
ВНИМАНИЕ!Прочтите все указания по
технике безопасности и инструкции,
которые поставляются вместе с рабочим столом
и используемым электроинструментом.
Неточное соблюдение инструкций и
предупреждений может стать причиной удара
электрическим током, пожара и/или тяжёлых
травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для
будущего использования.
1
Символы ..............................................
56
2
Комплект поставки..............................
56
3
Технические данные...........................
56
4
Применение по назначению ..............
56
5
Указания по технике безопасности ...
56
6
Монтаж.................................................
57
7
Электрическое подключение и ввод в
эксплуатацию ......................................
59
8
Настройки ............................................
59
9
Выполнение работ с помощью
машинки ..............................................
60
10 Обслуживание и уход..........................
60
11 Опасность для окружающей среды ...
60
12 Декларация соответствия ЕС.............
60
Предупреждение об общей опасности
Предупреждение об ударе током
Соблюдайте руководство по
эксплуатации/указания!
[1-1]
Регулятор глубины реза
[1-2]
Пусковой зажим
[1-3]
Винт с буртиком
[1-4]
Шкалы/линейки
[1-5]
Подставка для дисковых пил
[1-6]
Защитный кожух
[1-7]
Кронштейн защитного кожуха
[1-8]
Толкатель
[1-9]
Угловой упор с фиксацией
Модульный кронштейн /
подставка
CMS-TS-55-R
Регулировка наклона
от 0° до 45°
Глубина реза под углом 0°
0 - 51 мм
Глубина реза под углом 45°
0 - 38 мм
Масса
3,3 кг
WARNUNG
Ответственность за повреждения или
травмирование при использовании не по
назначению несёт пользователь.

CMS-TS-55-R
57
RUS
Использованное в настоящих инструкциях и
указаниях понятие «электроинструмент»
распространяется на электроинструмент с
питанием от сети (со шнуром питания от
электросети) и на аккумуляторный
электроинструмент (без шнуром питания от
электросети).
–
Держите прилагаемый пакет документов
рядом с машинкой и обязательно
передавайте его при последующей смене
владельца.
–
Перед регулировкой электроинструмента или
заменой деталей оснастки выньте вилку
сетевого кабеля из розетки и/или
аккумулятор из инструмента.
Случайный пуск
электроинструмента может стать причиной
травмирования.
–
Перед установкой электроинструмента
правильно установите рабочий стол.
Правильный монтаж оборудования
предотвратит его поломку.
–
Перед использованием надёжно закрепите
электроинструмент на рабочем столе.
Неправильное крепление
электроинструментов может привести к потере
контроля над ними.
–
Установите рабочий стол на твёрдое и ровное
основание.
Качающийся или шатающийся
рабочий стол не позволит надёжно и
безопасно контролировать электроинструмент
или заготовку.
–
Не перегружайте стол, не используйте его в
качестве лестницы или подмостков.
Если
перегрузить стол или встать на него, он может
потерять устойчивость и перевернуться.
– Не удаляйте щепки, стружку и обрезки
заготовки руками из зоны вращающегося
пильного диска.
– Не пользуйтесь рабочим столом во время
дождя под открытым небом.
– Не направляйте заготовку только руками,
пользуйтесь упором или линейкой.
– Перед вводом в эксплуатацию убедитесь, что
дисковая пила правильно закреплена на
подставке и надёжно зафиксирована на CMS-
GE.
– Работать с CMS-TS-55-R можно только с
правильно установленным защитным
кожухом.
– Для безопасного продвижения заготовки
вдоль пильного полотна используйте
толкатель.
– При распиловке длинномерных заготовок
подставляйте опору на стороне выхода из-под
пилы.
– Плита-основание не должна иметь
повреждений (например, зазубрины в прорези
для пильного диска). Сразу заменяйте
повреждённую плиту.
– Запрещается пилить дрова с помощью CMS-
TS-55-R.
– Круглые заготовки закрепляются по обе
стороны пильного диска для предотвращения
проворачивания.
– Не допускайте перегрузки ручной дисковой
пилы.
–
Используйте средства индивидуальной
защиты:
защитные наушники, защитные очки,
респиратор в случае образования пыли во
время работы, защитные перчатки при работе
с материалами с шероховатой поверхностью и
при смене рабочего инструмента.
5.2
Остаточные риски
Несмотря на соблюдение всех необходимых
строительных норм и правил, при работе с пилой
может возникать опасность, например, из-за:
– отлетающих частей заготовки;
– отлетающих деталей поврежденных
инструментов;
– возникновения шума;
– образование пыли.
6
Монтаж
Далее описан процесс установки ручной
дисковой пилы на подставку и основание CMS-
GE. Снятие производится в обратной
последовательности.
WARNUNG
Опасность травмирования, удар током
Перед началом любых работ на рубанке
всегда вынимайте вилку из розетки!

58
CMS-TS-55-R
RUS
Перед началом монтажа установите
смотровое окошко/противоскольный
вкладыш на погружной пиле в крайнее
верхнее положение.
6.1
Установка регулятора глубины реза
Установите ограничитель глубины реза
ручной дисковой пилы
[2-2]
примерно на 30
мм.
Выверните винты
[2-1]
из регулятора
глубины реза.
Надвиньте регулятор, как показано на рис.
[3]
, на дополнительную рукоятку ручной
дисковой пилы.
Установите ограничитель глубины реза
ручной дисковой пилы
[2-2]
на 55 мм.
Прижмите ручную дисковую пилу вниз так,
чтобы регулятор глубины реза прижался к
ней.
Привинтите регулятор глубины реза винтами
[4-1]
к плите-основанию дисковой пилы.
Установите ограничитель глубины реза на
максимальную глубину.
6.2
Установка дисковой пилы на
подставку [1-5]
В перевёрнутом положении установите
подставку в выемку CMS-GE.
Отпустите винты-барашки обоих фиксаторов
[5-3] + [5-6]
.
[5-3]
Сдвиньте подвижный фиксатор как
можно дальше к внешней стороне.
Установите дисковую пилу так, чтобы плита-
основание пилы прилегала к неподвижному
фиксатору
[5-6]
.
[5-5]
- Поверните обе установочные колодки
так, чтобы пила без зазоров встала в
направляющий паз подставки.
[5-4]
[5-3]
Сдвиньте подвижный фиксатор до упора
в плиту-основание дисковой пилы.
Заверните винты-барашки обоих фиксаторов
[5-3] + [5-6]
.
Теперь ручная дисковая пила надёжно
соединена с подставкой.
Проверьте
это, прежде
чем продолжить установку.
6.3
Соедините кронштейн защитного
кожуха [1-7] с направляющим клином
Ослабьте фиксатор
[5-2]
регулятора глубины
реза.
Нажмите пилу вниз так, чтобы индикатор
глубины реза
[5-1]
указывал прим. 20 мм. .
Зафиксируйте регулятор глубины реза
кнопкой фиксатора
[5-2]
.
Надвиньте кронштейн защитного кожуха
[6-
1]
на направляющий клин
[6-2]
до
совмещения их отверстий в отверстии
[6-4]
на погружной пиле.
Соедините обе детали винтом с буртиком
[6-
3]
через это отверстие.
Кронштейн защитного кожуха должен быть
жёстко соединён с направляющим клином.
Проверьте
это, прежде чем продолжить
установку.
6.4
Закрепите пусковой зажим [1-2]
Сдвиньте блокиратор включения
[7-3]
дисковой пилы вперёд.
Надвиньте пусковой зажим
[7-1]
на
выключатель
[7-2]
дисковой пилы.
Выключатель постоянно находится в нажатом
положении. Включение/выключение дисковой
пилы в собранном состоянии осуществляется с
панели выключателей/разъёмов CMS-GE.
Внимание:
Так как выключатель ручной
дисковой пилы постоянно нажат,
электронный тормоз на TS 55 REBQ не
функционирует.
6.5
Установка подставки на основание
CMS-GE
Вставьте подставку с соответствующей
стороны (см. рис.
[8]
, панель выключателей/
разъемов
[8-1]
расположена с левой
стороны) в основание CMS-GE. При установке
держите подставку за выемку
[8-2]
.
Затяните по часовой стрелке оба винта
[8-3]
.
6.6
Закрепите защитный кожух [1-6]
Приверните защитный кожух винтом-ручкой
[9-2]
к кронштейну защитного кожуха через
отверстие в кронштейне
[9-1]
.
6.7
Шкала для установки ширины реза [1-
4]
Закрепите обе шкалы винтами
[10-1]
на
основании со стороны подачи заготовки.
При этом выровняйте шкалы так, чтобы их
нулевые отметки совпадали с левой и правой
режущими кромками пильного диска.

CMS-TS-55-R
59
RUS
6.8
Пылеудаление
При наличии комплекта для удаления пыли
(CS 70 AB) (приобретается как оснастка) к
инструменту можно подключить пылеудаляющий
аппарат Festool. Этот комплект позволяет
удалять пыль и опилки одновременно из зоны
ручной дисковой пилы (Ø 36 мм) и защитного
кожуха (Ø 27 мм).
7
Электрическое подключение и
ввод в эксплуатацию
Блок переключателей/замыкателей
[8-1]
предназначен для подачи питания и включения/
выключения установленных на CMS-GE
электроинструментов.
Вставьте вилку в розетку с заземлением.
Включите установленный на CMS-GE
электроинструмент в разъём
.
Теперь включать и выключать дисковую пилу
можно с панели выключателей/разъёмов (см.
руководство по эксплуатации CMS-GE).
8
Настройки
8.1
Установка глубины реза
Ослабьте вращающуюся ручку
[11-2]
.
Держа за вращающуюся ручку, перемещайте
пилу вверх и вниз.
Указатель
[11-1]
показывает установленную
глубину реза.
Выбрав необходимую глубину реза, затяните
вращающуюся ручку
[11-2]
.
Перед первым включением проверьте,
совпадают ли отображаемая и фактическая
глубина реза (например, при 0 мм). При
необходимости можно ослабить винт
[11-3]
и
заново отрегулировать указатель глубины
реза.
8.2
Установка упора
Упор (входит в комплект поставки) можно
закреплять со всех четырёх сторон (рис.
[12]
).
Заклинивание заготовки!
Закрепите упор перед пильным полотном
с передней стороны стола!
Возможные регулировки упора:
• Регулировка параллельно к кромке стола –
вращением винта-ручки
[12-8]
.
• Регулировка вертикально к кромке стола –
вращением винта-ручки
[12-6]
.
• Регулировка упорной планки
[12-1]
в
продольном направлении – вращением винта-
ручки
[12-4]
. Упорную планку можно
закреплять на держателе в нижнем положении
(рис.
[12A]
) для обработки тонких заготовок
или в верхнем положении (рис.
[12]
) для
обработки толстых заготовок.
• Для установки упора под углом с помощью
шкалы
[12-5]
следует отвернуть винт-ручку
[12-3]
и слегка вытянуть фиксирующий штифт
[12-2]
. Поворачиваемый штифт фиксируется в
положениях наиболее часто используемых
углов пиления.
Проворачивание фиксирующего штифта
предотвращает блокировку.
Перед началом работ убедитесь в том, что
все винты-ручки упора затянуты. Упор
должен использоваться только в
зафиксированном положении. Перемещение
заготовки с его помощью запрещается.
WARNUNG
Опасность для здоровья в результате
воздействия пыли
Пыль может представлять опасность для
здоровья. Поэтому никогда не работайте без
пылеудаления.
При удалении опасной для здоровья пыли
всегда соблюдайте национальные
предписания.
WARNUNG
Недопустимое напряжение или частота!
Опасность несчастного случая
Сетевое напряжение и частота источника тока
должны соответствовать данным, указанным
на заводской табличке.
В Северной Америке можно использовать
только машинки Festool с характеристикой по
напряжению 120 В/60 Гц.
WARNUNG
Опасность травмирования, удар током
Перед началом любых работ на рубанке
всегда вынимайте вилку из розетки!

60
CMS-TS-55-R
RUS
9
Выполнение работ с помощью
машинки
Соблюдайте следующие указания:
Отрегулируйте верхний защитный кожух
таким образом, чтобы он прилегал к
заготовке. Закрепите кожух в этом
положении с помощью винта-ручки
[9-2]
.
Используйте упор в качестве продольного
упора для ведения заготовки.
С помощью шкал
[10-1]
можно регулировать
ширину реза.
Ведите заготовку вручную.
[12-7]
Для
безопасного продвижения заготовки вдоль
пильного полотна используйте толкатель.
Если толкатель не используется, уберите его
в ящик
[12-9]
.
10
Обслуживание и уход
По поводу надлежащего ремонта или замены
повреждённых защитных устройств и деталей
следует обращаться в аттестованную
мастерскую, если руководством по эксплуатации
не предписано иное.
Для обеспечения эксплуатационной надёжности
пилы проводите её регулярное техническое
обслуживание:
Удаляйте скопления пыли с помощью
пылеудаляющего аппарата.
Заменяйте изношенные или повреждённые
вставки с прорезью для пильного диска.
После окончания работ намотайте
электрический кабель на держатели
[12-9].
11
Опасность для окружающей
среды
Не выбрасывайте электроинструменты вместе с
бытовыми отходами! Обеспечьте безопасную для
окружающей среды утилизацию инструментов,
оснастки и упаковки. Соблюдайте действующие
национальные инструкции.
Только для ЕС:
согласно Европейской директиве
2002/96/EG отслужившие свой срок
электроинструменты должны отдельно от прочих
отходов направляться на экологически
безопасную утилизацию.
Информация по директиве REACh:
www.festool.com/reach
12
Декларация соответствия ЕС
Под личную ответственность мы заявляем, что
данное изделие соответствует следующим
стандартам и нормативным документам:
2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU (с
01.01.2013), EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-
1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
Dr. Martin Zimmer
Руководитель отдела исследований и
разработок, технической документации
10.12.2012
WARNUNG
Опасность травмирования, удар током
Перед началом любых работ на машинке
вынимайте вилку из розетки!
Все работы по обслуживанию и ремонту,
которые требует открывания корпуса
двигателя, могут выполняться только
авторизованной мастерской сервисной
службы.
Подставка для дисковых пил
Серийный №
CMS-TS-55-R
10002996
Год маркировки CE:2011