Acme TE-200: введение
введение: Acme TE-200

BG
RU
Натиснете надолу лоста до заключено положение и натиснете бутона за размразяване.
Задейства светлинният индикатор за размразяване.
введение
След завършване на размразяването и изпичането, изпечените филийки изскачат и тостерът
се изключва автоматично.
Поздравляем Вас с приобретением изделия Acme!
Не използвайте функцията за размразяване за подгряване на хляб, тъй кято той може да
Ради Вашего собственного удобства запишите полное название модели и дату получения
изгори при използване на по-кафеява настройка за замразен хляб.
изделия и приложите это все вместе с чеком к гарантийному талону. Храните эту информацию
на случай, если потребуется гарантийное обслуживание.
ПРИМЕЧАНИЕ: номинальные параметры данного изделия (согласно информации,
грижи и почистване
указанной на самом изделии и упаковке) основано на результатах определенных испытаний
под нагрузкой. При обычной эксплуатации или в случае использования в других целях
1. Преди да започнете почистване, издърпайте щепсела от захранващия контакт.
согласно рекомендациям уровень электропотребления может быть значительно ниже.
2. Не потапяйте уреда във вода.
3. Никога не използвайте абразивни почистващи препарати, за да почиствате уреда.
важные меры безопасности
Почиствайте с влажна кърпа и подсушавайте.
4. Редовно издърпвайте и изпразвайте тавата за трохи.
При использовании бытовых электроприборов необходимо всегда соблюдать данные
5. Преди да издърпате тавата за трохи, оставете уреда да се охлади поне за десет минути, ако
элементарные правила техники безопасности для снижения вероятности возникновения
е бил използван.
пожара, поражения током и/или получения травм.
6. Почистете с влажна кърпа и поставете на място тавата за трохи в уреда.
Ради Вашей безопасности
7. Никога не използвайте уреда без поставена на място тава за трохи.
Даже если Вы знакомы с принципами работы прибора, внимательно прочитайте все
инструкции.
Забележка: Не правете опити да почиствате тостера отвътре, тъй като това може
• НИКОГДА НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ НОЖИ ИЛИ ДРУГИЕ КУХОННЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
да повреди нагревателните елементи. В тостера никога не трябва да попадат вода или
В ТОСТЕР. Это может привести к повреждению тостера и/или возникновению угрозы
течности.
74
75

RU
RU
безопасности.
серьезных ожогов.
• Прикасание к элементам, расположенным внутри тостера, может привести к поражению
• Не используйте прибор не по назначению. Настоящее изделие предназначено только для
электрическим током. Для того чтобы вынуть распавшийся или сгоревший тост, извлеките
домашнего пользования.
вилку питания тостера из розетки и переверните тостер вверх дном.
• Не используйте прибор с удлинителем.
• Во избежание поражения электрическим током ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОГРУЖАТЬ любую из
• Не используйте и не помещайте какие-либо части прибора на или вблизи каких-либо
частей этого прибора в воду или другую жидкость.
горячих поверхностей (например на горячей газовой или электроплите или в разогретой
• Данный прибор не предназначен для использования детьми или физически слабыми
духовке).
людьми, за исключением случаев, когда они находятся под присмотром лиц, обеспечивающих
• Перед очисткой или хранением дайте прибору остыть.
должную безопасность эксплуатации устройства.
• Не используйте его вне помещения.
• Следует присматривать за детьми, чтобы они не играли с прибором.
• Храните устройство в сухом помещении.
• Перед очисткой или в случае неиспользования отключите прибор от сети питания и
• Не пытайтесь самостоятельно чинить, разбирать или видоизменять прибор. Изделие не
извлеките вилку питания из розетки. Для того чтобы извлечь вилку из розетки крепко
содержит частей, подлежащих обслуживанию пользователем.
возьмите вилку рукой и вытащите ее из розетки. Никогда не тяните за шнур питания. Никогда
• Не используйте прибор под или рядом с воспламеняющимися материалами, такими как
не переносите прибор, держа его за шнур питания.
шторы, занавески или другими горючими материалами.
• Не используйте прибор в следующих случаях: при повреждении шнура или вилки питания,
• В процессе работы тостера не закрывайте отделения для тостов.
в случае неисправности прибора, если его роняли или в случае нанесения каких-либо
• Не включайте тостер без хлеба.
повреждений.
• Не пытайтесь нагревать в тостере хлеб в фольге или металлической упаковке.
• Не допускайте свисания шнура с края стола или прилавка, а также касания горячих
поверхностей.
Указание, обязательное для исполнения
• Используйте прибор на сухой ровной поверхности, избегайте размещения рядом с мойкой,
В случае повреждения шнура питания во избежание опасности необходимо заменить
сливной полкой раковины или на неровной поверхности.
его силами изготовителя, представителя его сервисного центра или лица, обладающего
• Не прикасайтесь к горячим поверхностям прибора. Не касайтесь металлического корпуса
аналогичной квалификацией.
тостера во время или непосредственно после его использования, во время работы эта
Настоящее изделие не предназначено для использования в целях, не описанных в этой
часть прибора разогревается. Несоблюдение данного условия может привести к получению
инструкции.
76
77
Оглавление
- introduction
- how to use your toaster
- care and cleaning
- įžanga
- kaip naudotis skrudintuvu
- ievads
- tostera lietošana
- kopšana un tīrīšana
- sissejuhatus
- röstri kasutamine
- wprowadzenie
- jak korzystać z tostera
- obsługa i czyszczenie
- einführung
- inbetriebnahme des toasters
- johdanto
- näin käytät leivänpaahdinta
- kunnossapito ja puhdistus
- introduktion
- använda brödrosten
- introducere
- mod de utilizare a prăjitorului de pâine
- întreţinere şi curăţare
- въведение
- как да използвате тостера
- введение
- как пользоваться тостером
- уход и очистка
- вступ
- як користуватися тостером
- догляд і очищення