Acme SS204 – страница 2

Инструкция к Акустику Acme SS204

DE

Reinigung

Trennen Sie das USB-Kabel vor der Reinigung ab. Verwenden Sie keine Flüssig- oder Sprühreiniger.

Nutzen Sie ein feuchtes Tuch zum Reinigen.

Aufbau

Dieses Multimediasystem umfasst einen Subwoofer und zwei zugehörige Lautsprecher. Es wird

empfohlen, die beiden Lautsprecher jeweils auf eine Seite des Monitors zu stellen. Sorgen Sie für

einen Abstand von etwa 50 cm. Passen Sie Entfernung und Winkel für den gewünschten Klangeekt

an. Es wird empfohlen, den Subwoofer auf dem Boden zu platzieren. So erzielt er die beste

Bassleistung.

Betrieb

• Verbinden Sie beide zugehörigen Lautsprecher mit dem Anschluss„Audioausgang“ („Audio

output“)anderRückseitedesSubwoofersundplatzierenSieden„R“-Lautsprecherrechtsund

den„L“-Lautsprecherlinks.

• VerbindenSiedasUSB-KabelmitdemUSB-AnschlussIhresPCs

• VerbindenSiedengrünenStereostecker(Ø3,5mm)amVerbindungskabelmitdem(grünen)

Anschluss„Audioausgang“(„Audiooutput“)anderSoundkarte.

• DieLautstärkederLautsprecherkannüberPC-Softwareeingestelltwerden.

WEEE-Symbol (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte)

Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen

Hausmüll entsorgt werden darf. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produkts

tragen Sie zum Umweltschutz bei. Weitere Informationen zur Entsorgung dieses

Produkts erfragen Sie bitte bei Ihrer örtlichen Kommunalverwaltung, bei Ihrem

Abfallentsorgungsunternehmen oder bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt

erworben haben.

21

FI

Johdanto

Kiitokset siitä, että hankit ACME-kaiuttimet. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi, ennen kuin käytät

laitetta.

Merkitse laitteen mallinumero ja ostopäivä tähän käyttöohjeeseen. Liitä mukaan myös ostokuitti.

Pidä ne tallessa siltä varalta, että tarvitset takuuhuoltoa. Jos havaitset, että tässä tuotteessa on vika

tai että sen laatu on puutteellinen, palauta tuote ostopaikkaan.

22

FI

Tärkeitä asioita turvallisuudesta

1. Sijoita kaiuttimet tukevalle, tasaiselle alustalle.

2. Älä laita kaiuttimia epävakaaseen vaunuun tai huojuvalle jalustalle tai pöydälle.

3. Älä koske kaapeleiden metalliosiin.

4. Varo sähköiskuja ja muita tapaturmia: älä pura kaiuttimia tai niiden osia.

5. Säädä äänenvoimakkuus pienimmilleen, ennen kuin kytket kaiuttimet päälle. Kun olet kytkenyt

virran, säädä äänenvoimakkuus sopivaksi.

6. Suojele kaiuttimia liialta lämmöltä tai kylmältä. Estä kaiuttimien ylikuumeneminen varmistamalla,

että niiden ympärillä on hyvä tuuletus.

7. Katkaise kaiuttimista virta, kun niitä ei käytetä.

8. Älä kaada kaiuttimien päälle mitään nestettä. Pidä kaiuttimet aina kuivina.

9. Kun kytket audiolaitteen kaiuttimiin, varmista, ettei audiolaitteen äänenvoimakkuus ole

säädetty liian kovaksi.

10. Tämän laitteen lähellä ei saa olla avotulta kuten palavia kynttilöitä.

11. Älä laita kaiuttimien lähelle nesteellä täytettyjä astioita (kuten kukkamaljakoita).

12. Piiri vaurioituu, jos kaiuttimen audiotulo kytketään ulkoiseen vahvistimeen.

Puhdistus

Irrota USB-kaapeli ennen puhdistusta. Älä käytä puhdistuksessa nestettä tai sumutinta. Käytä vain

kosteaa liinaa.

23

FI

Sijoittelu

Tähän multimedia-järjestelmään kuuluu yksi bassokaiutin ja kaksi satelliittikaiutinta. Kaiuttimet

kannattaa sijoittaa monitorin kummallekin puolelle. Sijoita noin puolen metrin päähän toisistaan.

Säädä etäisyys ja kulma niin, että ääni kuulostaa parhaalta. Bassokaiutin toimii parhaiten, kun sen

laittaa lattialle.

Menettely

• KytkemolemmatsatelliittikaiuttimetbassokaiuttimentakanaoleviinAudiooutput–liittimiin.

Sijoitakaiutin”R”oikeallepuolellejakaiutin”Lvasemmallepuolelle.

• KytkesittenUSB-pistoketietokoneenUSB-liitäntään.

• Kytke3,5mm:nvihreästereoliitinäänikortinvihreään”Audiooutput-liittimeen.

• KaiuttimienäänenvoimakkuudenvoisäätääPC-ohjelmalla.

Sähkö- ja elektroniikkaromun kierrätyksestä kertova tunnus (WEEE)

WEEE-tunnus osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa talousjätteeseen. Suojele

ympäristöä varmistamalla, että tämä tuote hävitetään oikealla tavalla. Tarkempaa

tietoa tämän tuotteen kierrätyksestä saat viranomaisilta, jätteiden keräyksen hoitavalta

yritykseltä tai kaupasta, josta ostit tuotteen.

24

SE

Inledning

Tack för att du köpt högtalare från ACME. Se till att läsa denna manual ordentligt INNAN du använder

högtalarna.

Se också gärna till att skriva upp modellnummer och inköpsdatum tillsammans med inköpskvitto

och spara detta tillsammans med garantin och serviceinformation. Spara dem ifall du behöver

använda garantiservicen. Om du hittar fel på produkten eller skador pga kvalitetsproblem ska du

lämna den till vår serviceavdelning eller inköpsstället.

25

SE

Viktiga säkerhetsanvisningar

1. Placera för bästa resultat dina högtalare på en stabil och jämn yta när du ska använda dem.

2. Placera inte högtalarna på instabila vagnar, ställningar, trefötter, hållare eller bord.

3. Rör inte vid metalldelarna i anslutningskablarna.

4. Ta inte isär högtalarna eller deras komponenter – fara för elstötar föreligger.

5. Se till att högtalarna ställs in på låg volym innan strömmen kopplas på. Höj volymen till önskad

nivå först när strömmen är på.

6. Exponera inte högtalarna för stark värme eller kyla. Förvara dem på välventilerad plats för att

förhindra eventuell överhettning.

7. Stäng av strömmen till högtalarna när de inte används.

8. Undvik att spilla på högtalarna. Se till att de alltid är torra.

9. Vid anslutning av ljudkälla till högtalare ska man se till att volymen inte är för hög för att undvika

för stark insignal.

10. Systemet bör inte placeras i närheten av öppna lågor såsom tända ljus.

11. Inte heller föremål fyllda med vätska, som t.ex. vaser, får nnas i närheten av systemet.

12. Kretsarna blir skadade om ljudingången till högtalaren ansluts till extern förstärkare.

Rengöring

Lossa USB-kabeln före rengöring. Använd inte vätska eller rengöringsmedel med aerosol. Använd

fuktad trasa för rengöring.

26

SE

Placering

Multimediasystemet består av en subwoofer och två satellithögtalare. Vi rekommenderar att

högtalarna placeras på ömse sidor om skärmen. Sätt dem cirka 50 cm isär. Justera avstånd och vinkel

för bättre ljudeekt. För bästa basljud rekommenderar vi att man sätter subwoofern på golvet.

Användning

• AnslutbådasatellithögtalarnatillaudioutgångenbakpåsubwoofernochplacerahögtalarenR

till höger och högtalaren L till vänster.

• SättiUSB-kontakteniUSB-uttagetpåPC:n.

• AnslutØ3,5mmgrönstereopluggfrånkontrollentillaudioutgången(grön)påljudkortet.

• Volymenpåhögtalarnakanändrasviaprogramvaran.

WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment )

Denna symbol anger att produkten enligt WEEE-direktivet inte får slängas i

hushållssoporna. Genom att lämna produkten till lämplig avfallshantering hjälper du

till att skydda naturen. För närmare information kontaktar man sin kommun, sin lokala

leverantör av avfallshantering eller den aär där man köpte produkten.

27

RO

Introducere

Vă mulţumim că aţi achiziţionat difuzoarele ACME. Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual ÎNAINTE

de a folosi aparatul.

În avantajul dumneavoastră, notaţi numărul complet al modelului şi data la care aţi achiziţionat

produsul împreună cu documentul de achiziţie şi ataşaţi-l la garanţie şi la manualul de service.

Păstraţi-le în cazul în care vor  solicitate la service pe perioada garanţiei. Dacă aţi găsit acest produs

defect sau deteriorat din cauza unor probleme de calitate, vă rugăm să îl returnaţi departamentului

nostru de reparaţii sau agenţiei de unde l-aţi cumpărat.

28

RO

Măsuri importante de siguranţă

1. Pentru cele mai bune rezultate, amplasaţi difuzoarele pe o suprafaţă solidă, plană în timpul

utilizării.

2. Nu aşezaţi difuzoarele pe un cărucior, stand, trepied, consolă sau o masă instabilă.

3. Nu atingeţi părţile metalice ale cablurilor conectorilor.

4. Pentru a evita un eventual şoc electric sau alte accidente similare, nu demontaţi sau desfaceţi

difuzoarele sau componentele acestora.

5. Înainte de a porni difuzoarele menţineţi sonorul la treapta minimă de volum. Odată alimentate,

puteţi creşte volumul sonor până la un nivel rezonabil.

6. Nu expuneţi difuzoarele la temperaturi ridicate sau scăzute excesive. Păstraţi-le într-o zonă bine

ventilată pentru a preveni orice posibilă supraîncălzire.

7. Opriţi alimentarea difuzoarelor când acestea nu sunt utilizate.

8. Nu vărsaţi lichide sau uide pe difuzoare. Asiguraţi-vă că sunt uscate în permanenţă.

9. Când conectaţi un aparat audio la difuzoare, asiguraţi-vă că volumul sonor al aparatului audio nu

este setat prea ridicat pentru a evita o intrare excesivă de semnal.

10. Acest sistem nu ar trebui expus în apropierea unei surse de acără deschisă, precum lumânări

aprinse.

11. Obiecte umplute cu lichide (precum vaze) nu ar trebui amplasate în apropierea sistemului.

12. Circuitul va  deteriorat dacă mufa jack de intrare audio a difuzorului este conectată la un

amplicator extern.

Curăţarea

Deconectaţi cablul USB înainte de curăţare. Nu utilizaţi detergenţi lichizi sau cu aerosoli. Folosiţi o

cârpă umedă pentru curăţare.

29

RO

Amplasarea

Este recomandat ca difuzoarele să e situate de ambele părţi ale monitorului. Ţineţi-le la o distanţă

de aproximativ 50 cm unul de celălalt. Reglaţi distanţa şi unghiul pentru un efect sonor mai bun. Este

recomandat să amplasaţi subwooferul pe podea pentru o mai bună calitate a basului.

Funcţionarea

• Conectaţi ambele difuzoare satelit la mufa jack „Audio output” (ieşire audio) din spatele

subwooferuluişiaranjaţidifuzorul„R”înparteadreaptă,iardifuzorul„Lînparteastângă.

• IntroduceţimufaUSBînportulUSBalcalculatorului.

• ConectaţimufastereoverdedeØ3,5mmacabluluidecontrollamufa„Audiooutput(ieşire

audio) (verde) de pe placa de sunet.

• Volumuldifuzoarelorpoatemodicatcuajutorulsoftware-uluicalculatorului.

Simbolul Deşeuri Electrice Electronice şi Electrocasnice (DEEE)

Utilizarea simbolului DEEE indică faptul că acest produs nu poate  tratat ca un deşeu

menajer. Asigurându-vă că acest produs este corect eliminat, veţi ajuta la protejarea

mediului. Pentru mai multe informaţii referitoare la reciclarea acestui produs, vă rugăm

să contactaţi autoritatea locală, furnizorul de servicii de eliminare a deşeurilor menajere

sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul.

30

BG

Увод

Благодарим Ви за покупката на тонколоните АСМЕ. Моля, ПЪРВО прочетете внимателно този

наръчник, преди да използвате устройството.

За Ваше удобство запишете целия номер на модел и датата, на която сте получили продукта,

заедно с касовата бележка за покупката и ги прикрепете към информацията за гаранцията

и обслужването. Запазете ги за случай, когато се изисква гаранционно обслужване. Ако

установите, че този продукт е дефектен или повреден поради проблеми с качеството, моля да

го върнете на нашия отдел за ремонти или на агенцията, където сте го закупили.

31

BG

Важни предпазни мерки за безопасност

1. За най-добри резултати поставете тонколоните на твърда, равна повърхност при употреба.

2. Не ги поставяйте на нестабилна платформа на колела, стойка, статив, скоба или маса.

3. Не докосвайте металните части на свързващите кабели.

4. За да избегнете потенциален електрически удар или други такива инциденти, не

демонтирайте или разглобявайте тонколоните или техните компоненти.

5. Настройте силата на звука на най-ниската степен, преди да включите тонколоните към

захранването. След като ги включите, увеличете силата на звука до разумно ниво.

6. Не излагайте тонколоните на прекомерна топлина или студ. Дръжте ги на добре

проветрявано място, за да предотвратите възможно прегряване.

7. Изключвайте захранването на тонколоните, когато не се използват.

8. Не разливайте течности или флуиди върху тонколоните. Уверете се, че те са сухи по всяко

време.

9. Когато свързвате аудио устройство към тонколоните, трябва да се уверите, че за силата на

звука на аудио устройството не е зададена висока стойност, за да избегнете прекомерно

силен входен сигнал.

10. Тази система не трябва да се поставя на място, близо до източник на открит огън като

запалени свещи.

11. Предмети, пълни с течности (като вази) не трябва да се поставят в близост до системата.

12. Веригата може да се повреди, ако конекторът за аудио вход на тонколоната е свързан към

външен усилвател.

Почистване

Издърпайте USB кабела преди почистване. Не използвайте течни или аерозолни почистващи

средства. Почиствайте с влажна кърпа.

32

BG

Разположение

Тази мултимедийна система включва един субуфер и две сателитни тонколони. Препоръчваме

Ви да поставите тонколоните от двете страни на монитора. Разстоянието трябва да е

приблизително 50 см. Уточнете разстоянието и ъгъла за по-добър ефект на звука. Препоръчваме

ви да поставите субуфера на пода за най-добро качество на басите.

Експлоатация

• Свържетедветесателитнитонколоникъмконектора„Аудиоизход”нагърбанасубуфераи

поставетеотдясновисокоговорителя,означенс“R“,иотляво-тозис„L.

• ПоставетеUSBизводавUSBпортанаперсоналниякомпютър.

• СвържетезелениястереоизводсразмерØ3,5mmнакабелнияконтролеркъмконектора

„Аудиоизход”(зелен)назвуковатакарта.

• Силата на звука на високоговорителите в тонколоните може да се променя чрез

използването на софтуеър за PC.

Символ за бракувано електрическо и електронно оборудване (WEEE).

Използването на символа WEEE показва, че този продукт не може да се третира

като битов отпадък. Осигурявайки правилното бракуване на този продукт, Вие ще

помогнете за опазване на околната среда. За по-подробна информация относно

рециклирането на този продукт, моля, свържете се с местния орган, службата за

събиране на битовите Ви отпадъци или магазина, откъдето се закупили продукта.

33

RU

Введение

Благодарим Вас за покупку колонок ACME. ПЕРЕД использованием устройства внимательно

прочтите данное руководство.

Для Вашего удобства запишите полный номер модели и дату, когда Вы получили продукт вместе

с Вашим чеком, и прикрепите его к гарантийному талону с информацией по обслуживанию.

Сохраните данную информацию на случай возникновения необходимости в сервисном

обслуживании. Если Вы обнаружили, что продукт неисправен или поврежден из-за проблем с

качеством, верните его в наш ремонтный отдел или агентство, где Вы его приобрели.

34

RU

Важные меры предосторожности

1. Для лучших результатов поместите колонки на гладкую ровную поверхность.

2. Не ставьте колонки на неустойчивую тележку, стенд, трипод, опору или стол.

3. Не дотрагивайтесь до металлических частей соединительного кабеля.

4. Во избежание потенциального удара электрическим током или других подобных

несчастных случаев не снимайте и не разбирайте колонки или их компоненты.

5. Перед зарядкой колонок установите громкость на минимальное значение. После зарядки

увеличьте громкость до необходимого уровня.

6. Колонки не должны находиться в помещении со слишком высокой или слишком низкой

температурой. Храните их в хорошо проветриваемом помещении для предотвращения

перегрева.

7. Отключайте колонки, когда Вы ими не пользуетесь.

8. Нельзя проливать жидкость на колонки. Колонки всегда должны оставаться сухими.

9. При подключении аудиоустройства к колонкам, убедитесь, что громкость на

аудиоустройстве не установлена на слишком высокий уровень во избежание чрезмерного

входного сигнала.

10. Данную систему нельзя размещать рядом с открытым источником огня, например

горящими свечами.

11. Объекты, заполненные жидкостью (такие как вазы), нельзя размещать рядом с системой.

12. Цепь будет повреждена при подключении гнезда звукового входа колонки к внешнему

усилителю.

Чистка

Перед чисткой отключите USB-кабель. Не используйте жидкие чистящие средства или

аэрозоли. Для чистки используйте влажную тряпочку.

35

RU

Размещение

Данная мультимедийная система включает сабвуфер и две сателлитные колонки. Две колонки

предназначены для размещения по обеим сторонам монитора. Установите их приблизительно

в 50 см друг от друга. Отрегулируйте расстояние и угол для лучшего восприятия звука. Для

улучшения качества звука рекомендуется поместить сабвуфер на пол.

Эксплуатация

• Подключите обе сателлитные колонки к разъему «Аудиовыход» на задней стороне

сабвуфера. Установите колонку R справа, а колонку L слева.

• ВставьтеUSB-штекерколоноквUSB-гнездокомпьютера.

• Вставьте зеленый стерео штекер кабеля управления Ø3,5 мм в разъем «Аудиовыход»

(зеленый) на звуковой карте.

• ГромкостьколонокможноменятьспомощьюпрограммногообеспечениядляПК.

Символ утилизации отходов производства электрического и

электронного оборудования (WEEE)

Использование символа WEEE означает, что данный продукт не относится к

бытовым отходам. Убедитесь в правильной утилизации продукта, таким образом

Вы позаботитесь об окружающей среде. Для получения более подробной

информации об утилизации продукта обратитесь в местные органы власти,

местную службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы

приобрели продукт.

36

UA

Вступ

Дякуємо за придбання динаміків ACME. Будь ласка, перед використовуванням приладдя

СПОЧАТКУ уважно прочитайте цей посібник.

Для Вашої зручності, запишіть повний номер моделі та дату, коли Ви отримали виріб разом

з Вашим товарним чеком, та прикріпіть його до інформації щодо гарантії та обслуговування.

Зберігайте їх, якщо буде необхідне гарантійне обслуговування. Якщо цей виріб виявився

пошкодженим або зіпсованим у зв’язку з проблемами якості, будь ласка, поверніть його до

нашого ремонтного відділу або агенції, в якій Ви його придбали.

37

UA

Важливі запобіжні заходи

1. Для найкращих результатів, при використанні поставте Ваші динаміки на тверду рівну

поверхню.

2. Не ставити динаміки на нестійкий візок, стійку, триногу, підставку або стіл.

3. Не торкатися металевих частин на з’єднувальних кабелях.

4. З метою уникнення потенційного ураження електричним струмом або інших подібних

нещасних випадків, не демонтувати або не розбирати динаміки або їхні компоненти.

5. Перед підключенням живлення зберігайте гучність на найнижчому значенні. Після

підключення, збільште гучність до помірного рівня.

6. Не залишати динаміки під впливом надмірної спеки або холоду. Тримати їх в добре

провітрюваному приміщенні з метою попередження будь-якого можливого перегріву.

7. Відключіть живлення Ваших динаміків, коли Ви ними не користуєтесь.

8. Не розливати на динаміки будь-яку рідину. Переконайтесь, що вони весь час сухі.

9. Під час приєднання аудіо пристрою до Ваших динаміків, переконайтесь, що гучність на

Вашому аудіо пристрої не встановлена занадто високою з метою запобігання сигналу про

надмірні вхідні дані.

10. Цю систему не можна ставити біля джерела відкритого вогню, як наприклад запалені

свічки.

11. Біля системи не можна ставити предмети, заповнені рідиною (наприклад, вази).

12. Якщо важіль аудіо входу динаміка приєднаний до зовнішнього підсилювача, схема буде

зіпсована.

Чищення

Перед чищенням від’єднайте кабель USB. Не використовувати рідкі або аерозольні засоби

чищення. Для чищення використовувати зволожену тканину

38

UA

Розташування

Ця мультимедійна система включає один сабвуфер та два супутникові динаміки. Припускається,

що динаміки встановлюються з двох сторін монітору. Між ними має бути відстань приблизно 50

см. Відрегулюйте відстань та кут для кращого звукового ефекту. Рекомендовано встановлювати

сабвуфер на підлогу для кращого виконання басових звуків.

Операції

• Приєднайте обидва супутникові динаміки до важелю «Аудіо вихід» на задній частині

сабвуфератарозташуйтединамік«R»зправого,адинамік«L»злівогобоку.

• ВставтештепсельUSBвпортUSBнаВашомуперсональномукомп’ютері.

• Приєднайте зелений стерео штепсель діаметром Ø3.5 мм до контрольного кабелю до

штепселя«Аудіовиходу»(зелений)назвуковійкарті.

• Гучністьдинаміківможназмінитизадопомогоюпрограмногозабезпеченнякомп’ютеру.

Символ відходів електричного та електронного

обладнання (ВЕЕО)

Використання символу ВЕЕО вказує, що цей виріб не можна обробляти як

побутові відходи. Переконавшись, що цей виріб ліквідовано правильно,

Ви допомагаєте захистити навколишнє середовище. Для отримання більш

детальної інформації щодо утилізації цього виробу, будь ласка, зв’яжіться з

Вашим місцевим органом влади, Вашим постачальником послуг з утилізації

побутових відходів або з крамницею, де Ви придбали цей виріб.

39

GB

Warranty card www.acme.eu/warranty

Product Product model

Product purchase date Seller name, address

Failures (date, description, position of the person who accepts the product, rst name, last name and signature)

1. Warranty period

usage and/or operating the product without following

the manual, technical requirements and safety standards

Warranty enters into force starting with the day when the

as provided by the manufacturer, and additionally,

buyer acquires the product from the seller. Warranty period

inappropriate warehousing, falling from heights as well as

is indicated on the package of the product.

hard strikes.

2. Warranty conditions

• Corrosion,mud,waterandsand.

The warranty is valid only by providing an original document

• Repair works, modications or cleaning, which

of the product acquisition and this warranty sheet, which

were performed by a service not authorised by the

includes name of the product model, product purchase

manufacturer.

date, name and address of the seller.

• Usage of the spare parts, software or consumptive

If it is noticed during the warranty period that the product

materials which do not apply to the product.

has faults and these faults where not caused by any of the

reasons when the warranty is not applied as indicated in the

• Accidents or events or any other reasons which do not

paragraphs below, manufacturer undertakes to replace the

depend on the manufacturer, which includes lightning,

product.

water, re, magnetic eld and inappropriate ventilation.

The warranty is not applied to regular testing, maintenance

• Iftheproductdoesnotmeetstandardsandspecications

and repair or replacement of the parts which are worn out

of a particular country, in which it was not bought. Any

naturally.

attempt to adjust the product in order to meet technical

and safety requirements such as those in the other

The warranty is not applied if damage or failures occurred

countries withdraws all the rights to the warranty service.

due to the following reasons:

If no failures are detected in the product, all the expenses in

• Inappropriate installation of the product, inappropriate

relation to the service are covered by the buyer.

40