Acme SS-109 – страница 2

Инструкция к Акустику Acme SS-109

DE

Betrieb

• Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss Ihres PCs.

• Verbinden Sie das Signaleingangskabel (Ø 3,5 mm) mit dem Audioausgang des PCs oder

Tongeräts.

• Drehen Sie das „Lautstärke“-Rädchen bis zum Anschlag in Richtung „-“, bevor Sie die Lautsprecher

einschalten.

• Bringen Sie den EIN/AUS-Schalter an der Seite des Hauptgerätes in die Position „EIN“ („ON“). Die

LED-Anzeige leuchtet auf.

• Passen Sie die Lautstärke über das „Lautstärke“-Rädchen an (Drehen in Richtung „+“ für lauter und

Drehen in Richtung „-“ für leiser).

• Drehen Sie das „Lautstärke“-Rädchen nach Benutzung des Gerätes auf das Minimum und schalten

Sie das Gerät ab (die LED-Stromanzeige erlischt).

WEEE-Symbol (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte)

Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen

Hausmüll entsorgt werden darf. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produkts

tragen Sie zum Umweltschutz bei. Weitere Informationen zur Entsorgung dieses

Produkts erfragen Sie bitte bei Ihrer örtlichen Kommunalverwaltung, bei Ihrem

Abfallentsorgungsunternehmen oder bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt

erworben haben.

21

FI

Johdanto

Kiitokset siitä, että hankit ACME-kaiuttimet. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi, ennen kuin käytät

laitetta.

Merkitse laitteen mallinumero ja ostopäivä tähän käyttöohjeeseen. Liitä mukaan myös ostokuitti. Pidä

ne tallessa siltä varalta, että tarvitset takuuhuoltoa. Jos havaitset, että tässä tuotteessa on vika tai että

sen laatu on puutteellinen, palauta tuote ostopaikkaan.

R

L

USB

PÄÄLLE/POIS-kytkin

Verkkovirran merkkivalo

22

FI

Tärkeitä asioita turvallisuudesta

• Sijoita kaiuttimet tukevalle, tasaiselle alustalle.

• Älä laita kaiuttimia epävakaaseen vaunuun tai huojuvalle jalustalle tai pöydälle.

• Älä koske kaapeleiden metalliosiin.

• Varo sähköiskuja ja muita tapaturmia: älä pura kaiuttimia tai niiden osia.

• Suojele kaiuttimia liialta lämmöltä tai kylmältä. Estä kaiuttimien ylikuumeneminen varmistamalla,

että niiden ympärillä on hyvä tuuletus.

• Älä kaada kaiuttimien päälle mitään nestettä. Pidä kaiuttimet aina kuivina.

• Kun kytket audiolaitteen kaiuttimiin, varmista, ettei audiolaitteen äänenvoimakkuutta ole

säädetty liian kovaksi.

• Tämän laitteen lähellä ei saa olla avotulta kuten palavia kynttilöitä.

• Älä laita kaiuttimien lähelle nesteellä täytettyjä astioita (kuten kukkamaljakoita).

• Piiri vaurioituu, jos kaiuttimen audiotulo kytketään ulkoiseen vahvistimeen.

Puhdistus

Irrota USB-kaapeli ennen puhdistusta. Älä käytä puhdistuksessa nestettä tai sumutinta. Käytä vain

kosteaa liinaa.

23

FI

Menettely

• Kytke USB-pistoke tietokoneen USB-liitäntään.

• Kytke 3,5 mm:n pistokkeella varustettu kaapeli tietokoneen tai audiolaitteen audioliitäntään.

• Säädä äänenvoimakkuus pienimmilleen (”Volume”-nuppi ääriasentoon ”-”), ennen kuin kytket

virran kaiuttimiin.

• Käännä pääyksikön sivupaneelissa oleva virtakytkin asentoon ”ON”. Verkkovirran merkkivalo

syttyy.

• Säädä äänenvoimakkuus ”Volume”-nupilla (lisää äänenvoimakkuutta kiertämällä suuntaan ”+” ja

vähennä sitä kiertämällä suuntaan ”-”).

• Kun lopetat käytön, kierrä ”Volume”-nuppi minimiin ja katkaise virta (verkkovirran merkkivalo

sammuu).

Sähkö- ja elektroniikkaromun kierrätyksestä kertova tunnus (WEEE)

WEEE-tunnus osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa talousjätteeseen. Suojele

ympäristöä varmistamalla, että tämä tuote hävitetään oikealla tavalla. Tarkempaa

tietoa tämän tuotteen kierrätyksestä saat viranomaisilta, jätteiden keräyksen hoitavalta

yritykseltä tai kaupasta, josta ostit tuotteen.

24

SE

Inledning

Tack för att du köpt högtalare från ACME. Se till att läsa denna manual ordentligt INNAN du använder

högtalarna.

Se också gärna till att skriva upp modellnummer och inköpsdatum tillsammans med inköpskvitto och

spara detta tillsammans med garantin och serviceinformation. Spara dem ifall du behöver använda

garantiservicen. Om du hittar fel på produkten eller skador pga kvalitetsproblem ska du lämna den till

vår serviceavdelning eller inköpsstället.

R

L

USB

AV/PÅ brytare

Strömlampa (LED)

25

SE

Viktiga säkerhetsanvisningar

• Placera för bästa resultat dina högtalare på en stabil och jämn yta när du ska använda dem.

• Placera inte högtalarna på instabila vagnar, ställningar, trefötter, hållare eller bord.

• Rör inte vid metalldelarna i anslutningskablarna.

• Ta inte isär högtalarna eller deras komponenter – fara för elstötar föreligger.

• Exponera inte högtalarna för stark värme eller kyla. Förvara dem på välventilerad plats för att

förhindra eventuell överhettning.

• Undvik att spilla på högtalarna. Se till att de alltid är torra.

• Vid anslutning av ljudkälla till högtalare ska man se till att volymen inte är för hög för att undvika

för stark insignal.

• Systemet bör inte placeras i närheten av öppna lågor såsom tända ljus.

• Inte heller föremål fyllda med vätska, som t.ex. vaser, får nnas i närheten av systemet.

• Kretsarna blir skadade om ljudingången till högtalaren ansluts till extern förstärkare.

Rengöring

Lossa USB-kabeln före rengöring. Använd inte vätska eller rengöringsmedel med aerosol. Använd

fuktad trasa för rengöring.

26

SE

Användning

• Sätt i USB-kontakten i USB-uttaget på PC:n.

• Anslut Ø3,5 mm signalkabel till audiouttaget på PC eller ljudenhet.

• Vrid volymratten hela vägen åt – sidan innan högtalarna sätts på.

• Vrid på strömbrytaren på huvudenheten till PÅ (ON). Strömlampan tänds.

• Justera ljudnivån genom att vrida volymratten; vrid åt + sidan för att öka volymen och åt – sidan

för att minska volymen.

• När högtalarna inte ska användas längre vrider man volymknappen till minimum och stänger av

strömmen (strömlampan släcks ).

WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment )

Denna symbol anger att produkten enligt WEEE-direktivet inte får slängas i

hushållssoporna. Genom att lämna produkten till lämplig avfallshantering hjälper du

till att skydda naturen. För närmare information kontaktar man sin kommun, sin lokala

leverantör av avfallshantering eller den aär där man köpte produkten.

27

RO

Introducere

Vă mulţumim că aţi achiziţionat difuzoarele ACME. Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual ÎNAINTE

de a folosi aparatul.

În avantajul dumneavoastră, notaţi numărul complet al modelului şi data la care aţi achiziţionat

produsul împreună cu documentul de achiziţie şi ataşaţi-l la garanţie şi la manualul de service. Păstraţi-

le în cazul în care vor  solicitate la service pe perioada garanţiei. Dacă aţi găsit acest produs defect sau

deteriorat din cauza unor probleme de calitate, vă rugăm să îl returnaţi departamentului nostru de

reparaţii sau agenţiei de unde l-aţi cumpărat.

R

L

USB

AV/PÅ brytare

Strömlampa (LED)

28

RO

Măsuri importante de siguranţă

• Pentru cele mai bune rezultate, amplasaţi difuzoarele pe o suprafaţă solidă, plană în timpul

utilizării.

• Nu așezaţi difuzoarele pe un cărucior, stand, trepied, consolă sau o masă instabilă.

• Nu atingeţi părţile metalice ale cablurilor conectorilor.

• Pentru a evita un eventual șoc electric sau alte accidente similare, nu demontaţi sau desfaceţi

difuzoarele sau componentele acestora.

• Nu expuneţi difuzoarele la temperaturi ridicate sau scăzute excesive. Păstraţi-le într-o zonă bine

ventilată pentru a preveni orice posibilă supraîncălzire.

• Nu vărsaţi lichide sau uide pe difuzoare. Asiguraţi-vă că sunt uscate în permanenţă.

• Când conectaţi un aparat audio la difuzoare, asiguraţi-vă că volumul sonor al aparatului audio nu

este setat prea ridicat pentru a evita o intrare excesivă de semnal.

• Acest sistem nu ar trebui expus în apropierea unei surse de acără deschisă, precum lumânări

aprinse.

• Obiecte umplute cu lichide (precum vaze) nu ar trebui amplasate în apropierea sistemului.

• Circuitul va  deteriorat dacă mufa jack de intrare audio a difuzorului este conectată la un

amplicator extern.

Curăţarea

Deconectaţi cablul USB înainte de curăţare. Nu utilizaţi detergenţi lichizi sau cu aerosoli. Folosiţi o

cârpă umedă pentru curăţare.

29

RO

Funcţionarea

• Introduceţi mufa USB în portul USB al calculatorului.

• Conectaţi cablul de intrare pentru semnal de Ø 3,5 mm la mufa jack de ieșire a frecvenţei audio a

calculatorului sau a dispozitivului de sunet.

• Rotiţi butonul Volum până la capăt spre „-” înainte de a porni difuzoarele.

• Acţionaţi butonul de alimentare de pe partea laterală a unităţii centrale pe poziţia „ON”. Indicatorul

LED de alimentare se va aprinde.

• Reglaţi volumul folosind butonul de reglare Volum (rotiţi în direcţia „+” pentru a crește sau rotiţi

în direcţia „-” pentru a micșora volumul).

• Când nu mai folosiţi difuzoarele, vă rugăm rotiţi butonul Volum la minim și opriţi alimentarea

(indicatorul LED de alimentare va  stins).

Simbolul Deşeuri Electrice Electronice şi Electrocasnice (DEEE)

Utilizarea simbolului DEEE indică faptul că acest produs nu poate  tratat ca un deşeu

menajer. Asigurându-vă că acest produs este corect eliminat, veţi ajuta la protejarea

mediului. Pentru mai multe informaţii referitoare la reciclarea acestui produs, vă rugăm

să contactaţi autoritatea locală, furnizorul de servicii de eliminare a deşeurilor menajere

sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul.

30

BG

Увод

Благодарим Ви за покупката на тонколоните АСМЕ. Моля, ПЪРВО прочетете внимателно

този наръчник, преди да използвате устройството.

За Ваше удобство запишете целия номер на модел и датата, на която сте получили продукта,

заедно с касовата бележка за покупката и ги прикрепете към информацията за гаранцията

и обслужването. Запазете ги за случай, когато се изисква гаранционно обслужване. Ако

установите, че този продукт е дефектен или повреден поради проблеми с качеството, моля

да го върнете на нашия отдел за ремонти или на агенцията, където сте го закупили.

R

L

USB



/

 



31

BG

Важни предпазни мерки за безопасност

•  -     ,    .

•        , , ,   .

•       .

•          , 

      .

•        .    

 ,     .

•       .  ,      

.

•      ,    ,    

        ,    

  .

•         ,       

 .

• ,    ( )         .

•     ,          

 .

Почистване

 USB   .      

.    .

32

BG

Експлоатация

•  USB   USB    .

•        Ø 3,5 mm    

       .

•  „  ”    „-”    .

•             „”.

    .

•         „  ” (  

„+”      „-”      ).

•    , ,  „  ” 

   (    ).

Символ за бракувано електрическо и електронно оборудване (WEEE).

   WEEE ,        

  .      ,  

     .  -  

   , ,     ,  

      ,    .

33

RU

Введение

Благодарим Вас за покупку колонок ACME. ПЕРЕД использованием устройства внимательно

прочтите данное руководство.

Для Вашего удобства запишите полный номер модели и дату, когда Вы получили продукт

вместе с Вашим чеком, и прикрепите его к гарантийному талону с информацией по

обслуживанию. Сохраните данную информацию на случай возникновения необходимости

в сервисном обслуживании. Если Вы обнаружили, что продукт неисправен или поврежден

из-за проблем с качеством, верните его в наш ремонтный отдел или агентство, где Вы его

приобрели.

R

L

USB



«./.»

 

34

RU

Важные меры предосторожности

•         .

•      , , ,   .

•       .

•          

         .

•            

.        

.

•     .     .

•     , ,    

          .

•         ,  

.

• ,   (  ),     .

•           

.

Чистка

   USB-.      

.     .

35

RU

Эксплуатация

•  USB-  USB- .

•     Ø3,5        

 .

•   «»  ,   «-»   .

•     «.»     .

   .

•       «» (  

«+»       «-»   ).

•      «»   

  (   ).

Символ утилизации отходов производства электрического и

электронного оборудования (WEEE)

  WEEE ,      

 .     ,  

    .    

        ,

         ,   

 .

36

UA

Вступ

Дякуємо за придбання динаміків ACME. Будь ласка, перед використовуванням приладдя

СПОЧАТКУ уважно прочитайте цей посібник.

Для Вашої зручності, запишіть повний номер моделі та дату, коли Ви отримали виріб разом з

Вашим товарним чеком, та прикріпіть його до інформації щодо гарантії та обслуговування.

Зберігайте їх, якщо буде необхідне гарантійне обслуговування. Якщо цей виріб виявився

пошкодженим або зіпсованим у зв’язку з проблемами якості, будь ласка, поверніть його до

нашого ремонтного відділу або агенції, в якій Ви його придбали.

R

L

USB



./.





37

UA

Важливі запобіжні заходи

•   ,        

.

•      , , ,   .

•      ’ .

•          

 ,         .

•         .    

     -  .

•     - . ,     .

•        , ,   

           

  .

•         ,    .

•      ,   (, ).

•         ,  

.

Чищення

  ’  USB.      

.     

38

UA

Операції

•   USB   USB    ’.

•      Ø3.5      

 ’   .

•   «»     « - »  ,   .

•           «.».

  .

•  ,    «» (   « + » 

     « - »   ).

•   ,     «»   

  (   ).

Символ відходів електричного та електронного обладнання (ВЕЕО)

   ,        

. ,     ,  

  .     

   ,  , ’    

,         

,     .

39

GB

Warranty card www.acme.eu/warranty

Product Product model

Product purchase date Seller name, address

Failures (date, description, position of the person who accepts the product, rst name, last name and signature)

1. Warranty period

usage and/or operating the product without following

the manual, technical requirements and safety standards

Warranty enters into force starting with the day when the

as provided by the manufacturer, and additionally,

buyer acquires the product from the seller. Warranty period

inappropriate warehousing, falling from heights as well as

is indicated on the package of the product.

hard strikes.

2. Warranty conditions

• Corrosion,mud,waterandsand.

The warranty is valid only by providing an original document

• Repair works, modications or cleaning, which

of the product acquisition and this warranty sheet, which

were performed by a service not authorised by the

includes name of the product model, product purchase

manufacturer.

date, name and address of the seller.

• Usage of the spare parts, software or consumptive

If it is noticed during the warranty period that the product

materials which do not apply to the product.

has faults and these faults where not caused by any of the

reasons when the warranty is not applied as indicated in the

• Accidents or events or any other reasons which do not

paragraphs below, manufacturer undertakes to replace the

depend on the manufacturer, which includes lightning,

product.

water, re, magnetic eld and inappropriate ventilation.

The warranty is not applied to regular testing, maintenance

• Iftheproductdoesnotmeetstandardsandspecications

and repair or replacement of the parts which are worn out

of a particular country, in which it was not bought. Any

naturally.

attempt to adjust the product in order to meet technical

and safety requirements such as those in the other

The warranty is not applied if damage or failures occurred

countries withdraws all the rights to the warranty service.

due to the following reasons:

If no failures are detected in the product, all the expenses in

• Inappropriate installation of the product, inappropriate

relation to the service are covered by the buyer.

40