Acme PLB114S – страница 2
Инструкция к Acme PLB114S

LV
Monitora kronšteinu montāža
pie TV ar plakanu aizmuguri
Vispirms pārbaudiet, kāda diametra skrūves (d, e, f, g) nepieciešamas
TV. Kad esat noteicis pareizu diametru, lūdzu, skatiet zemāk atbilstošo
attēlu. Izmantojot atbilstošu kontrpaplāksni (l, m, n, o) un paplāksni (r, s).
Lūdzu, pārliecinieties, vai monitora kronšteini ir izvietoti vertikāli centrā
un taisni viens attiecībā pret otru.
4 mm diametra skrūve
6 mm diametra skrūve
Attēls 1 A
5 mm diametra skrūve 8 mm diametra skrūve
21

LV
Monitora kronšteinu montāža
pie TV ar izliektu aizmuguri
Vispirms pārbaudiet, kāda diametra skrūves (h, i, j, k) nepieciešamas
TV. Kad esat noteicis pareizu diametru, lūdzu, skatiet zemāk atbilstošo
attēlu. Izmantojot atbilstošu kontrpaplāksni (l, m, n, o), paplāksni (r, s)
un starpliku (p, q) ieskrūvējiet skrūvi TV. 4 vai 5 mm diametra skrūvēm
starp monitora kronšteinu un starpliku būs nepieciešama cita 4 mm/5
mm paplāksne. Lūdzu, pārliecinieties, vai monitora kronšteini ir izvietoti
vertikāli centrā un taisni viens attiecībā pret otru.
4 mm diametra skrūve
6 mm diametra skrūve
Attēls 1 B
5 mm diametra skrūve 8 mm diametra skrūve
22

LV
Sienas plāksnes montāža pie
sienas
Montāža pie ķieģeļu, betona un betona bloku sienas:
Izmantojiet sienas plāksni (a) kā veidni, lai atzīmētu 3 urbumu vietas
uz sienas. Pārliecinieties, lai urbumi būtu horizontālā līmenī. Izurbiet
caurumus ar 3/8 collu (10 mm) betona urbi vismaz 2,4 collu (60 mm)
dziļumā. Ievietojiet betona dībeļus (v) katrā caurumā. Pārliecinieties,
lai dībeļi būtu iedzīti pilnībā līdz betona virsmai, arī tad ja uz virsmas
ir apmetuma kārta vai cits materiāls. Nostipriniet sienas plāksni pie
sienas, izmantojot 3 kokskrūves ar sešstūra galvām (t) un 3 kokskrūvju
paplāksnes (u), kā parādīts attēlā 2A.
Montāža pie koka karkasa sienas:
Sienas plāksne (a) jānostiprina pie sienas karkasa brusām, kas viena no
otras atrodas vismaz 16 collu (406 mm) attālumā. Izmantojiet prolu
meklētāju, lai atrastu divas blakusesošas brusas. Ieteicams pārbaudīt
brusu atrašanās vietu ar īlenu vai tievu nagliņu, kā parādīts attēlā 2B.
Izurbiet katrā brusā nepieciešamajā augstuma 2,4 collas (60 mm)
dziļu caurumu, izmantojot 5/32 collu (4 mm) koka urbi. Pārliecinieties,
vai urbumi ir brusu centra daļā un horizontālā līmenī viens pret otru.
Nostipriniet sienas plāksni pie sienas, izmantojot 2 kokskrūves (t) un 2
kokskrūvju paplāksnes (u).
Attēls 2A Attēls 2B
40,6 cm
Prolu
40,6 cm
meklētājs
40,6 cm
23

LV
Monitora nostiprināšana
pie sienas plāksnes
Brīdinājums: Atsevišķu TV pacelšanai var būt nepieciešama vēl divu cilvēku
palīdzība! Mēs neuzņemamies atbildību par traumām vai izstrādājuma
bojājumiem.
Vispirms uzāķējiet monitora kronšteinus (b, c) uz sienas plāksnes (a)
augšdaļas, pēc tam pievirziet monitora kronšteinus pie sienas, kā
parādīts attēlā 3A. Gala rezultāts ir redzams attēlā 3B.
Attēls 3BAttēls 3A
siena siena
Paldies, ka izvēlaties mūsu izstrādājumus un
novēlam, lai to izmantošana atvieglo jūsu dzīvi!
24

EE
Lahtipakkimisjuhised
• Avage ettevaatlikult pakk, võtke sisu välju ja asetage see kahjude
vältimiseks papile või muule kaitsvale materjalile.
• Võrrelge pakendi sisu komplektile lisatud komponentide nimekirjaga
(vt järgmist lehekülge) ning kontrollige, kas kõik komponendid on
olemas ja kahjustamata. Ärge kasutage kahjustatud ega defektseid
osasid.
• Enne paigaldamist lugege hoolega kõik juhised läbi.
Oluline ohutusinfo
Olge selle seadme paigaldamisel ja kasutamisel ettevaatlik. Ärge
alustage tööd enne kui olete juhendi läbi lugenud ja järgige hoolega kõiki
juhendis olevaid soovitusi. Kasutage paigaldamise ajal nõuetekohast
kaitsevarustust.
Kutsuge endale appi kvalitseeritud tehnik, kui:
• Te ei saa juhendist aru või kahtlete paigaldustööde ohutuses.
• Te pole kindel oma seina ehituses ja ei tea, mis materjalist sein tehtud
on.
Ärge kasutage antud toodet niisugusel viisil ega niisuguses seadistuses,
mida pole käesolevas juhendis selgesõnaliselt lubatud. Käesolevaga
loobume igasugusest vastutusest niisuguste kahju- või õnnetusjuhtumite
eest, mis on põhjustatud kasutusjuhendi mittejärgimisest seadme
paigaldamisel või kasutamisel.
25

EE
See televiisorialus tuleb kinnitada kindlalt vertikaalsele
seinale. Ebakorrektse paigalduse tagajärjel võib alus maha
kukkuda ning põhjustada kehavigastusi ja/või materiaalseid
kahjusid.
HOIATUS
• 5/32” (4mm)
•3/8” (10mm)
• Mutrivõti või
Vajalikud
puuriotsak
puurotsak
võtmete komplekt
tööriistad
• Võti
• Naastude
• Lood
otsimisseade
Märkus: käesolevas komplektis sisalduvaid komponente ei tohi paigaldada
seintele, milles leidub terasest naaste, ega tuhaplaadist seintele. Kui
komplektis ei sisaldu kõik paigaldustöödeks vajalikud tööriistad, siis
pöörduge lähimasse tööriistapoodi ja leidke sealt endale vajalikud
vahendid.
26

EE
Komplekti sisu
(1)Seinaplaat-a (1) Vasakpoolne
(1) Parempoolne
monitori tugi-b
monitori tugi--c
(4)M4x12 polt-d (4) M5x12 polt-e (4) M6x12 polt-f (4) M8x16 polt-g
(4) M4x30 polt-h (4) M5x30 polt-I (4) M6x35 polt-j (4) M8x40 polt-k
(4) M4 lukustusseib-I (4) M5 lukustusseib –m (4) M6 lukustusseib –n (4) M8 lukustusseib -o
(4) M4/M5 vahedetail-p (4) M6/M8 vahedetail –q (8) M4/M5 seib-r (4) M6/M8 seib-s
(3) Keermega polt-t (3) Keermega poldi seib-u (3) Tüübel -v
27

EE
Monitori kinnitusdetailide
paigaldamine lameda
tagaküljega teleritele
Esmalt tehke kindlaks Teie telerile sobivad poltide (d, e, f, g) läbimõõdud.
Pärast korrektse diameetri kindlaks tegemist tutvuge alltoodud
skeemiga. Kruvige polt teleri külge, kasutades sobivaid lukustusseibe
(l, m, n, o) ja seibe (r, s). Veenduge, et monitori kinnitusdetailid asuvad
vertikaalses keskpunktis ning on üksteisega kohakuti.
M4 diameetriga polt
M6 diameetriga polt
Diagramm 1A
M5 diameetriga polt M8 diameetriga polt
28

EE
Monitorikinnituste
paigaldamine kumera
tagaküljega televiisorile
Esmalt tehke kindlaks Teie telerile sobivad poltide (h, i, j, k) läbimõõdud.
Pärast korrektse diameetri kindlaks tegemist tutvuge alltoodud
skeemiga. Kruvige polt teleri külge, kasutades sobivaid lukustusseibe
(l, m, n, o) ja seibe (r, s) ning vahedetaile (p, q). M4 ja M5 poltide jaoks
tuleb monitori kinnitusdetaili ja vahedetaili vahele paigaldada veel üks
M4/M5 seib. Veenduge, et monitori kinnitusdetailid asuvad vertikaalses
keskpunktis ning on üksteisega kohakuti.
M4 diameetriga polt
M6 diameetriga polt
Diagramm 1B
M5 diameetriga polt M8 diameetriga polt
29

EE
Seinaplaadi kinnitamine
seinale
Telliskivist, betoonist või betoonplokist seinale kinnitamine:
Kasutage seinaplaati (a) šabloonina ning märkige selle abil seinale 3
augu asukohad. Veenduge, et augud paiknevad kõik samal tasapinnal.
Eelpuurige vähemalt 2.4” (60mm) sügavused augud, kasutades 3/8”
(10mm) puuriotsa. Sisestage igasse auku tüübel (v). Tüübel peab jääma
betoonpinnaga ühetasaseks isegi juhul kui seinas on kipsplaadikiht või
muu materjal, mis tüübli liikumist takistab. Kinnitage seinaplaat, nagu
näidatud diagrammil 2A, kasutades 3 keermepolti (t) ja 3 keermepoldi
seibi (u).
Puidunaelte paigaldus:
Seinaplaat (a) tuleb kinnitada kahe, üksteisest vähemalt 16” (406mm)
kaugusel asuva puidunaela abil. Kahe kõrvutiasetseva naelala leidmiseks
kasutage naelade otsimisseadet. Naelade asukohta on hea kindlaks
teha näiteks naaskli või peenikese naela abil, nagu näidatud joonisel
2B. Eelpuurige 2,4” (60mm)-sügavune auk iga kinnituskoha juurde,
kasutades 5/32”(4mm) puuriotsa. Veenduge, et puuritud augud asuvad
kinnituskohtade keskpunktis ning on üksteisega kohakuti. Kinnitage
seinaplaat 2 keermega poldi (t) ja 2 seibi (u) abil seinale.
Joonis 2A Joonis 2B
16”
Naastude
16”
otsimisseade
16”
30

EE
Monitori kinnitamine
seinaplaadile
Hoiatus: mõnede telerite tõstmiseks on vaja kaht inimest! Me ei vastuta
võimalike kehavigastuste ega tootekahjustuste eest.
Esmalt lükake monitori kinnitusplaadi ülemine ots (b, c) üle seinaplaadi
ülaosa (a) ning seejärel keerake alumine ots seinaplaadi alla, nagu
näidatud joonisel 3A. Lõpptulemus on näha joonisel 3B.
Joonis 3BJoonis 3A
seinale seinale
Täname, et valisite meie toote!
31

PL
Instrukcja rozpakowania
• Ostrożnie otworzyć pudełko, wyjąć zawartość i położyć na tekturze
lub innej zabezpieczającej powierzchni, by zapobiec uszkodzeniu.
• Sprawdzić zawartość paczki na zgodność z listą dostarczonych części
na następnej stronie, by upewnić się, że wszystkie otrzymane części
są w stanie nie uszkodzonym. Nie używać części uszkodzonych lub
wadliwych.
• Przed próbą instalacji uważnie przeczytać wszystkie wskazówki.
Ważne wskazówki
bezpieczeństwa
Postępować ostrożnie przy instalowaniu i używaniu tego urządzenia .
Przed rozpoczęciem instalacji proszę przeczytać tę instrukcję, i starannie
się do niej stosować. W trakcie instalacji stosować wyposażenie
bezpieczeństwa.
Proszę wezwać do pomocy wykwalikowanego instalatora, jeśli:
• Niniejsze wskazówki są niezrozumiałe, lub powstają wątpliwości co
do bezpieczeństwa instalacji.
• Jeśli właściwości ściany nie są pewne, proszę skonsultować się z
wykwalikowanym instalatorem.
Nie stosować tego produktu dla celów lub konguracji nie
określonych wyraźnie w tej instrukcji. Niniejszym odrzucamy wszelką
odpowiedzialność za urazy powstające z powodu niewłaściwego
złożenia, zamontowania lub nieprawidłowego użycia tego produktu.
32

PL
To zamocowanie odbiornika TV musi być bezpiecznie
zamontowane do pionowej ściany. Niewłaściwie
zamontowane może spaść skutkując możliwym urazem i/
albo uszkodzeniem.
OSTRZEŻENIE
• Zestaw kluczy
• 5/32”(4mm)
•3/8”(10mm)
Wymagane
nasadowych
wiertło
wiertło do murów
narzędzia
lub płaskich
• Śrubokręt
•Wykrywacz proli
• Poziomica ciesielska
Uwaga: Elementy montażu i sprzęt dostarczany w tym pakiecie
nie są przeznaczone dla instalacji do ścian żelazobetonowych lub
żużlobetonowych. Jeśli potrzebny do instalacji sprzęt nie jest zawarty,
to proszę skonsultować się z lokalnym sklepem żelaznym w sprawie
odpowiedniego do zastosowania wyposażenia montażowego.
33

PL
Komplekti sisu
(1)Płytka
(1) Lewy uchwyt
(1) Prawy uchwyt
naścienna-a
monitora-b
monitora-c
(4)M4x12 Śruba-d (4)M5x12 Śruba-e (4)M6x12 Śruba-f (4)M8x16 Śruba-g
(4)M4x30 Śruba-h (4)M5x30 Śruba-i (4)M6x35 Śruba-j (4) M8x40 Śruba-k
(4) M4
(4) M5
(4) M6
(4) M8
Podkładka sprężysta-l
Podkładka sprężysta-m
Podkładka sprężysta-n
Podkładka sprężysta-o
(4) M4/M5
(4) M6/M8
(8) M4/M5
(4) M6/M8
Dystansownik-q
Dystansownik-q
Podkładka-r
Podkładka-s
(3) Śruba mocująca-t (3) Podkładka śruby mocującej-u (3) Kołek
zakotwienia w betonie-v
34

PL
Mocowanie wsporników
monitora do odbiornika
TV z płaskim tyłem
Proszę upewnić się najpierw jakiej średnicy śruby (d, e, f, g) potrzebne
są dla odbiornika TV. Po określeniu właściwej średnicy, proszę zapoznać
się z poniższym rysunkiem. Należy wkręcać śrubę do telewizora TV
ożywając właściwej podkładki sprężystej (l, m, n, o) i podkładki (r, s).
Proszę się upewnić, że wsporniki monitora są pionowo wyśrodkowane
i na jednym poziomie.
Śruba średnicy M4
Śruba średnicy M6
Rysunek 1A
Śruba średnicy M5 Śruba średnicy M8
35

PL
Mocowanie wsporników
monitora do odbiornika
TV ze sferycznym tyłem
Proszę upewnić się najpierw jakiej średnicy śruby (h, i, j, k) potrzebne są
dla odbiornika TV. Po określeniu właściwej średnicy, proszę zapoznać się
z poniższym rysunkiem. Należy wkręcać śrubę do telewizora TV ożywając
właściwej podkładki sprężystej (l, m, n, o) podkładki (r, s) i dystansownika
(p, q). Dla śrub o średnicach M4 lub M5, potrzebna będzie dodatkowa
podkładka M4/M5 pomiędzy wspornikiem monitora a dystansownikiem.
Proszę się upewnić, że wsporniki monitora są pionowo wyśrodkowane i
na jednym poziomie.
Śruba średnicy M4
Śruba średnicy M6
Rysunek 1B
Śruba średnicy M5 Śruba średnicy M8
36

PL
Montowanie płytki naściennej
do ściany
Mocowanie w cegle, betonie i blokach betonowych:
Proszę użyć płytki naściennej jako szablonu do zaznaczenia 3-ciu
otworów w ścianie. Proszę się upewnić że te otwory są wypoziomowane.
Proszę nawiercić te otwory wiertłem do murów 3/8”(10mm), co najmniej
na głębokość 2,4”(60mm). Proszę wsunąć kołki zakotwienia w betonie
(v) do tych otworów. Proszę się upewnić, że kołki są całkowicie wsunięte
pod powierzchnię muru, nawet jeśli jest na nim warstwa okładziny lub
innego materiału. Proszę przymocować płytkę naścienną używając 3 szt.
śrub mocujących i 3 szt. podkładek śrub mocujących (u) pokazanych na
rysunku 2A.
Montowanie do belek drewnianych:
Płytka naścienna (a) musi być montowana do dwóch belek odległych co
najmniej o 16” (406mm). Proszę użyć wykrywacza proli do znalezienia
dwóch sąsiednich belek. Dobrze jest sprawdzić, gdzie belki są
umieszczone, z użyciem szydła lub cienkiego gwoździa pokazanego na
rysunku 2B. Proszę nawiercić otwór głębokości 2,4”(60mm) na pożądanej
wysokości każdej belki z użyciem wiertła 5/32”(4mm). Upewnić się,
że otwory te są w środku belek i na jednym wspólnym poziomie.
Przymocować płytkę naścienną używając 2-ch szt. śrub mocujących (t)
i 2-ch szt. podkładek śrub mocujących (u).
Rysunek 2A Rysunek 2B
16”
Wykrywacz
16”
proli
16”
37

PL
Mocowanie monitora
do płytki naściennej
Ostrzeżenie: Niektóre telewizory potrzebują dwóch osób do podnoszenia!
Nie odpowiadamy za urazy osób lub uszkodzenie produktu.
Najpierw zawiesić wsporniki monitora (b,c) na górze płytki naściennej
(a) a następnie pozwolić wspornikom monitora na obrót w kierunku
spodu płytki naściennej, jak pokazano na rysunku 3A. Końcowy wygląd
pokazany jest na rysunku 3B.
Rysunek 3BRysunek 3A
Ściana Ściana
Dziękujemy za wybranie naszego produktu,
życzymy przyjemnego użytkowania.
38

DE
Auspacken
• Önen sie die verpackung vorsichtig, nehmen sie alle teile heraus und
legen sie sie auf einer unterlage ab, um schäden zu vermeiden.
• Vergleichen sie den inhalt mit der teileliste auf der nächsten seite auf
vollständigkeit und unversehrtheit. Benutzen sie keine beschädigten
teile.
• Lesen sie alle anleitungen, bevor sie mit der montage beginnen.
Wichtige sicherheitshinweise
Installieren und bedienen sie das gerät vorsichtig. Lesen sie alle
anleitungen, bevor sie mit der montage beginnen und befolgen sie
die anleitungen. Benutzen sie während der montage die korrekte
schutzausrüstung.
Bitte wenden sie sich an einen fachbetrieb, falls sie:
• Diese anleitungen nicht verstehen oder zweifel an der sicherheit der
installation haben;
• Den aufbau ihrer wand nicht genau kennen.
Benutzen sie dieses produkt ausschließlich für seinen bestimmungszweck,
wie in dieser anleitung beschrieben. Wir lehnen jegliche haftung
für verletzungen und schäden aufgrund unsachgemäßer montage,
installation und nutzung dieses produkts ab.
39

DE
Diese TV-Halterung muss sicher an einer senkrechten Wand
befestigt werden. Bei unsachgemäßer Installation kann
die Halterung herunterfallen und zu Verletzungen und
Sachschäden führen.
WARNUNG
• 4-mm-Bohrer
•10-mm-
• Maulschlüssel
Benötigte
• Kreuzschlitzs-
Steinbohrer
• Wasserwaage
Werkzeuge
chraubendreher
• Balkensucher
Bitte beachten Sie: Die Komponenten der Halterung und die Beschläge
sind nicht zur Montage an Wänden mit Metallbalken oder aus
Schlackenbetonblocks geeignet. Sind die Beschläge, welche Sie für Ihre
Montage benötigen, nicht mitgeliefert, so wenden Sie sich bitte an Ihren
örtlichen Baumarkt für die korrekten Befestigungsmittel für dieses Gerät.
40