Acer TRAVELMATE 4350 – страница 52

Инструкция к Ноутбуку Acer TRAVELMATE 4350

39

Beépített hálózati csatoló

A beépített hálózati csatoló segítségével Ethernet alapú hálózatra csatlakoztathatja

a számítógépet.

A hálózati kapcsolat létrehozásához csatlakoztasson egy Ethernet kábelt a

számítógép bal oldalán lévő hálózati csatlakozóaljzat és a hálózati aljzat vagy a hub

csatlakozója közé.

Magyar

Fogyasztói infravörös (CIR) (csak bizonyos modellek

esetében)

A számítógép fogyasztói infravörös (CIR) portja távvezérlő vagy egyéb CIR-képes

készülék jeleinek fogadására használható.

40

Universal Serial Bus (USB)

A Universal Serial Bus (univerzális soros busz, USB) 2.0 port egy nagy sebességű

soros busz, segítségével az értékes rendszererőforrások lekötése nélkül

csatlakoztathat USB perifériákat.

Magyar

IEEE 1394 port (csak bizonyos modellek esetében)

A számítógép IEEE 1394 portja IEEE 1394 kompatibilis eszközök, például

videokamera vagy digitális fényképezőgép csatlakoztatását teszi lehetővé.

A részleteket a digitális fényképezőgép vagy a kamera kézikönyvében találja meg.

41

Nagy felbontású multimédiás interfész

(csak bizonyos modellek esetében)

A HDMI (nagy felbontású multimédiás interfész) az iparág által széles körben

támogatott, teljes mértékben digitális, hang- és videoátvitelre egyaránt alkalmas

csatolófelület. A HDMI – egyetlen kábellel – bármely kompatibilis hang-/videoforrás,

például set-top box, DVD-lejátszó vagy A/V-vevő és digitális hang- és/vagy

videovevő készülék, például digitális televízió (DTV) összekötésére alkalmas.

A HDMI porttal felsobb kategóriájú hang- és videokészülékekhez csatlakoztatható a

számítógép. Mivel a csatlakoztatáshoz egyetlen kábel is elegendo, a kapcsolat

gyorsan és zavaró kábelrengeteg kialakulása nélkül hozható létre.

Magyar

ExpressCard (csak bizonyos modellek esetében)

Az ExpressCard a PC-kártya szabvány legújabb változata. Kisebb méretének és

gyorsabb csatolófelületének köszönhetően tovább növeli a számítógép használati

értékét és bővíthetőségét.

Az ExpressCard kártyák révén számos különböző bővítési lehetőség kínálkozik,

többek közt Flash memóriakártya-adapterek, TV-tunerek, Bluetooth-csatolók és

IEEE 1394b csatolók használata. Az ExpressCard kártyák az USB 2.0 és a PCI

Express alkalmazásokat támogatják.

Fontos! Kétféle típus létezik, az ExpressCard/54 és az ExpressCard/

34 (54 mm-es és 34 mm-es kivitel), ezek eltérő feladatokat látnak el.

Nem minden ExpressCard foglalat támogatja mindkét típust. A kártya

telepítésével, használatával és szolgáltatásaival kapcsolatos

információkat annak kézikönyvében találja meg.

42

ExpressCard behelyezése

Illessze be a kártyát a foglalatba, majd finoman nyomja be, amíg a helyére nem pattan.

EXPRESS CARD

Magyar

ExpressCard kiadatása

ExpressCard kiadatása előtt:

1 Lépjen ki a kártyát használó alkalmazásból.

2 A bal oldali egérgombbal kattintson a tálcán található hardver eltávolítása

ikonra, majd állítsa le a kártyát.

3 Finoman nyomja befelé a kártyát a foglalatba, majd engedje fel, ekkor a kártya

kiugrik a foglalatból. Húzza ki a kártyát a foglalatból.

Memória beszerelése (csak bizonyos modellek

esetében)

Ha memóriát szeretne szerelni a gépbe, kövesse az alábbi lépéseket:

1 Kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a hálózati adaptert (ha be volt dugva),

majd vegye ki az akkumulátort. Ezután fordítsa meg a számítógépet, úgy, hogy

hozzáférjen az aljához.

2 Távolítsa el a csavart a memóriarekesz fedeléből, majd emelje fel és távolítsa

el a memória fedelét.

43

3 Átlósan helyezze be a modult a foglalatba (a), majd óvatosan nyomja le, amíg a

helyére nem pattan (b).

Magyar

4 Helyezze vissza a memóriarekesz fedelét, majd rögzítse a csavarral.

5 Tegye vissza az akkumulátort, majd csatlakoztassa a hálózati adaptert.

6 Kapcsolja be a számítógépet.

A számítógép automatikusan érzékeli és újrakonfigurálja a teljes memória méretét.

Ha tanácsra van szüksége, forduljon szakemberhez vagy a legközelebbi Acer

forgalmazóhoz.

44

BIOS segédprogram

A BIOS segédprogram olyan hardverkonfiguráló program, amelyet a számítógép

Basic Input/Output System (alapszintű be- és kiviteli rendszer, BIOS) rendszerébe

építettek be.

A számítógép már megfelelően konfigurálva és optimalizálva van, ezért ezt a

segédprogramot nem kell futtatnia. Ha azonban konfigurációs problémák lépnek fel,

szükség lehet a használatára.

A BIOS segédprogram elindításához nyomja meg az <F2> billentyűt a bekapcsolási

önteszt alatt, miközben a hordozható számítógép logó látható a képernyőn.

Rendszerindítási sorrend

Magyar

A BIOS segédprogramban a rendszerindítás sorrendjének beállításához lépjen be a

BIOS segédprogramba, majd a képernyő felső részén megjelenő elemek közül

válassza a Boot pontot.

Disk-to-disk recovery engedélyezése

A disk-to-disk recovery (hard disk recovery, lemezről lemezre helyreállítás, illetve

merevlemezes helyreállítás) funkció engedélyezéséhez lépjen be a BIOS

segédprogramba, majd a képernyő felső részén megjelenő elemek közül válassza a

Main pontot. A képernyő alsó részén keresse meg a D2D Recovery pontot, majd az

<F5> és az <F6> billentyű segítségével állítsa be a következő értéket: Enabled.

Jelszó

A rendszerindítási jelszó megadásához lépjen be a BIOS segédprogramba, majd a

képernyő felső részén megjelenő elemek közül válassza a Security pontot. Keresse

meg a Password on boot: elemet, majd az <F5> és az <F6> billentyűvel

engedélyezze a funkciót.

45

Szoftverhasználat

DVD tartalom lejátszása

Megjegyzés: Ez a szolgáltatás csak bizonyos modelleken áll

rendelkezésre.

Ha DVD-meghajtó modul van beszerelve az optikai meghajtó helyére, akkor DVD

Magyar

tartalmakat is le tud játszani a számítógépen.

1 DVD kiadása.

Fontos! Amikor először indítja el a DVD-lejátszót, a program kéri a

régiókód megadását. A DVD-lemezeket hat régióra osztják. Ha

egyszer a DVD-meghajtón beállítottak egy régiókódot, csak annak a

régiónak a lemezeit fogja lejátszani. A régiókódot legfeljebb ötször

lehet beállítani (beleértve a legelső alkalmat is), ezután az utolsónak

beállított régiókód állandósul. A merevlemez visszaállítása nem állítja

vissza a régiókódok beállításának számát. A jelen szakaszban, az

alábbiakban feltüntetett táblázatban megtalálja a DVD filmek

régiókódját.

2 A DVD film lejátszása néhány másodperc múlva automatikusan elkezdődik.

Régiókód Ország vagy régió

1 USA, Kanada

2 Európa, Közel-Kelet, Dél-Afrika, Japán

3 Délkelet-Ázsia, Tajvan, Dél-Korea

4 Latin-Amerika, Ausztrália, Új-Zéland

5 Független Államok Közössége, Afrika egyes részei, India

6 Kínai Népköztársaság

Megjegyzés: A régiókód megváltoztatásához helyezzen be a DVD-

meghajtóba egy másik régióba tartozó DVD filmet. További

információt a súgóban talál.

46

Gyakran ismétlődő kérdések

Az alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közben gyakran

előforduló problémát. A problémák leírásához egyszerű válaszokat, megoldásokat is

mellékeltünk.

Megnyomtam a bekapcsoló gombot, de a számítógép nem indul el,

illetve nem tölti be az operációs rendszert.

Tekintsen az üzemállapot jelzőfényre:

Ha nem világít, a számítógép nem kap tápellátást. Ellenőrizze a következőket:

Ha a számítógép akkumulátorról üzemel, akkor lehetséges, hogy az

akkumulátor lemerült, és nem képes energiával ellátni a készüléket.

Magyar

Csatlakoztassa a hálózati adaptert, és töltse fel az akkumulátort.

Ellenőrizze, hogy a hálózati adapter megfelelően csatlakozik-e a

számítógéphez és a fali dugaszolóaljzatba.

Ha a jelzőfény világít, ellenőrizze a következőket:

Nem rendszerindító lemez van a külső, USB-s hajlékonylemezes

meghajtóban? Vegye ki, vagy tegyen be helyette egy rendszerlemezt,

majd a <Ctrl> + <Alt> + <Del> billentyűkombinációt megnyomva indítsa

újra a rendszert.

Semmi nem jelenik meg a kijelzőn.

A számítógép teljesítményszabályozó rendszere az energiatakarékosság

érdekében automatikusan kikapcsolta a kijelzőt. A kijelzőt bármelyik billentyű

lenyomásával visszakapcsolhatja.

Ha a billentyűk lenyomásával nem lehet visszakapcsolni a kijelzőt, annak két oka lehet:

A fényerő nagyon alacsonyra van állítva. Az <Fn> + < > billentyűkombinációt

lenyomva növelje a fényerőt.

A megjelenítési mód külső monitorra van állítva. A kijelző átkapcsolásának

gyorsbillentyűjét <Fn> + <F5> lenyomva állítsa vissza kiválasztott megjelenítő

eszköznek a számítógép kijelzőjét.

Ha az alvás állapotjelző lámpa világít, akkor a számítógép alvás üzemmódban

van. Ha fel akarja ébreszteni a számítógépet, röviden nyomja meg a

bekapcsoló gombot.

47

Nem szól a számítógép hangszórója.

Ellenőrizze a következőket:

Lehetséges, hogy el van némítva a hangszóró. Tekintsen a Windows tálcán

található hangerőszabályzás ikonra. Ha át van húzva, kattintson az ikonra,

majd törölje a jelet az Elnémítás jelölőnégyzetből.

Lehet, hogy a hangerő túl alacsony. Windows alatt használja a tálcán lévő

hangerőszabályzó ikont, illetve a hangerőt a hangerőszabályzó gombokkal is

állíthatja.

Ha a számítógép előoldali panelén található vonali kimenet porthoz fülhallgató,

Magyar

fejhallgató vagy külső hangszóró van csatlakoztatva, akkor a beépített

hangszórók automatikusan kikapcsolnak.

A számítógép bekapcsolása nélkül szeretném kinyitni az optikai

meghajtó tálcáját.

Az optikai meghajtón van egy mechanikus kiadófurat. A fiók kinyitásához egyszerűen

illessze a furatba egy toll hegyét vagy egy iratkapcsot, majd finoman nyomja be.

A billentyűzet nem reagál.

Csatlakoztasson egy külső billentyűzetet a számítógép hátlapján vagy elején

található USB porthoz. Ha a külső billentyűzet működik, akkor lépjen kapcsolatba a

kereskedővel vagy egy hivatalos szervizközponttal, mert lehetséges, hogy a

beépített billentyűzet kábele meglazult.

A nyomtató nem működik.

Ellenőrizze a következőket:

Ellenőrizze, hogy a nyomtató csatlakoztatva van-e egy fali dugaszolóaljzatba,

valamint be van-e kapcsolva.

Ellenőrizze, hogy a nyomtató kábele megfelelően csatlakoztatva van-e az USB

porthoz, illetve a nyomtató megfelelő portjához.

48

Helyreállító CD-lemezek nélkül szeretném visszaállítani a

számítógép eredeti beállításait.

Megjegyzés: Ha a rendszer több nyelvet támogat, akkor a későbbi

helyreállítási műveleteknél csak a rendszer első indításakor

kiválasztott operációs rendszer és nyelv használható.

Ez a helyreállítási folyamat segít Önnek visszaállítani a C: meghajtót az eredetileg

telepített szoftver tartalommal olyan állapotba, mint amikor a laptopot megvette.

A C: meghajtó helyreállításához kövesse az alábbi lépéseket. (A C: meghajtó

újraformázásra kerül, és minden rajta lévő adat törlődik!) Fontos, hogy a művelet

megkezdése előtt készítsen biztonsági másolatot az adatállományokról.

Magyar

A visszaállítás megkezdése előtt ellenőrizze a BIOS beállításait.

1Ellenőrizze, hogy aktiválva van-e az Acer disk-to-disk recovery funkció.

2Győződjön meg arról, hogy a D2D Recovery beállítás a Main pontban

Enabled állapotra van állítva.

3 Mentse el a módosításokat, majd lépjen ki a BIOS segédprogramból.

A rendszer újraindul.

Megjegyzés: A BIOS segédprogram eléréséhez a bekapcsolási

önteszt (POST) alatt nyomja meg az <F2> billentyűt.

A helyreállítás elindítása:

1 Indítsa újra a rendszert.

2 Miközben az Acer logó látható, a helyreállítási folyamat elindításához nyomja

meg egyszerre az <Alt> + <F10> billentyűket.

3 A rendszer helyreállítását a képernyőn megjelenő utasításokat követve

végezheti el.

Fontos! Ez a funkció 15 GB területet foglal a merevlemez rejtett

partícióján.

49

Szervizszolgáltatás kérése

Utazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers

Warranty; ITW)

A számítógépre érvényes az Utazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers

Warranty; ITW), amely utazás közben biztonságot és nyugalmat nyújt Önnek.

A szervizközpontok világméretű hálózata készséggel áll rendelkezésére.

A számítógéphez mellékelve van egy ITW útlevél. Ez az útlevél mindent tartalmaz,

Magyar

amit az ITW programról tudnia kell. A füzetben megtalálható a rendelkezésére álló

hivatalos szervizközpontok listája. Kérjük, gondosan tanulmányozza át az útlevelet.

Legyen mindig kéznél az ITW útlevele, különösen utazás közben, ellenkező esetben

nem részesülhet a támogatási központok által nyújtott szolgáltatások előnyeiből.

A vásárlást igazoló dokumentumokat helyezze az ITW útlevél borítólapjának belső

oldalán kialakított tasakba.

Ha abban az országban, ahova utazott, nincs az Acer által felhatalmazott szerviz,

akkor a világ bármely pontján lévő irodánkkal kapcsolatba léphet. Kérjük, látogassa

meg ezt a honlapot: www.acer.com.

Mielőtt telefonálna

Ha telefonos segítségkérés céljából felhívja az Acert, kérjük, készítse elő a

következő információkat, illetve a hívás során legyen a számítógépe mellett. Az Ön

segítségével csökkenthetjük a híváshoz szükséges időt, és hatékonyabban tudjuk

megoldani problémáit. Ha a számítógép hibaüzenetet jelenít meg vagy sípol,

jegyezze fel a képernyőn megjelenteket (vagy a hangjelzések számát és sorrendjét).

A következő információkat kérjük Öntől:

Név:

Cím:

Telefonszám:

Gép típusa és modellszám:

Sorozatszám:

A vásárlás időpontja:

50

Hibaelhárítás

Ebben a fejezetben a gyakrabban előforduló rendszerhibák elhárításához nyújtunk

segítséget. Ha problémába ütközik, először tanulmányozza át az alábbi részeket, és

csak ezt követően forduljon szakemberhez. A súlyosabb hibák elhárításához

szükség lehet a számítógép felnyitására. Ne kísérelje meg a számítógép felnyitását,

inkább lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy kérjen segítséget valamelyik

hivatalos szervizközponttól.

Hibaelhárítási tanácsok

A hordozható számítógép a felmerült problémák megoldását hibaüzeneteknek a

képernyőn történő megjelenítésével segíti.

Ha a rendszer hibaüzenetet ír ki, vagy hibára utaló jelek fordulnak elő,

Magyar

tanulmányozza át a lejjebb található, "Hibaüzenetek" című részt. Ha a probléma

nem oldható meg, lépjen kapcsolatba a kereskedővel. Lásd: "Szervizszolgáltatás

kérése" a 49. oldalon.

Hibaüzenetek

Ha a rendszer hibaüzenetet ír ki, jegyezze fel, majd tegye meg a megfelelő javító

lépéseket. Az alábbi táblázat – betűrendben – a hibaüzeneteket és a javasolt

intézkedéseket tartalmazza.

Hibaüzenetek Javító intézkedés

CMOS battery bad Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos

szervizközponttal.

CMOS checksum error Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos

szervizközponttal.

Disk boot failure Helyezzen be egy rendszerindító lemezt, majd nyomja meg az

<Enter> gombot a rendszer újraindításához.

Equipment configuration

A bekapcsolási önteszt (POST) alatt nyomja meg az <F2> billentyűt,

error

ezzel belép a BIOS segédprogramba; majd a kilépéshez válassza

az Exit (Kilépés) parancsot.

Hard disk 0 error Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos

szervizközponttal.

Hard disk 0 extended

Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos

type error

szervizközponttal.

I/O parity error Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos

szervizközponttal.

Keyboard error or no

Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos

keyboard connected

szervizközponttal.

Keyboard interface error Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos

szervizközponttal.

Memory size mismatch A bekapcsolási önteszt (POST) alatt nyomja meg az <F2> billentyűt,

ezzel belép a BIOS segédprogramba; majd a kilépéshez válassza

az Exit (Kilépés) parancsot.

Ha a javító intézkedések megtétele ellenére sem szűnik meg a probléma, kérjük, lépjen

kapcsolatba a kereskedővel vagy valamelyik hivatalos szervizközponttal.

51

Jogszabályi és biztonsági tudnivalók

English

FCC nyilatkozat

A készüléket vizsgálatnak vetették alá, amelynek során megállapítást nyert, hogy a

készülék teljesíti az FCC szabályzatának 15. pontja szerinti, B osztályú digitális

eszközökre vonatkozó határértékeket. Ezeket a határértékeket úgy állapították meg,

hogy a lakóépületekben megfelelő védelmet nyújtsanak a káros zavarokkal

szemben. A készülék rádiófrekvenciás energiát kelt, használ és sugározhat, és ha

nem a használati utasításnak megfelelően helyezték üzembe és használják, akkor

Magyar

megzavarhatja a rádiós távközlést.

Ugyanakkor semmilyen garancia nem vállalható arra nézve, hogy meghatározott

felhasználásnál nem fordulnak elő zavarok. Ha a készülék zavart kelt a rádiós vagy

a televíziós vételben, és ezt a készülék be- és kikapcsolásával egyértelműen meg

lehet állapítani, akkor a felhasználó a zavarok megszüntetésére a következő

lépéseket teheti meg:

A vevőantennát állítsa más irányba, vagy helyezze át.

Növelje a távolságot a készülék és a vevő között.

A készüléket csatlakoztassa más áramkörhöz kapcsolódó fali

dugaszolóaljzatba, mint amelyhez a vevő csatlakozik.

Kérjen segítséget a kereskedőtől vagy egy gyakorlott rádiós/televíziós

szakembertől.

Megjegyzés: árnyékolt kábelek

Az FCC előírásainak betartása érdekében a készüléket más számítástechnikai

eszközökhöz kizárólag árnyékolt kábellel szabad csatlakozni.

Megjegyzés: perifériák

A készülékhez kizárólag olyan perifériákat (bemeneti/kimeneti eszközök, terminálok,

nyomtatók stb.) szabad csatlakoztatni, amelyek megfelelnek a B osztályú

eszközökre előírt határértékeknek. A határértékeknek nem megfelelő perifériák

használata esetén zavar léphet fel a rádiós és a televíziós vételben.

Vigyázat

A gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások miatt a

felhasználó elveszítheti a Federal Communications Commission (Szövetségi

Távközlési Bizottság) által a számítógép működtetésére biztosított jogát.

52

A modemre vonatkozó megjegyzések

(csak bizonyos modellek esetében)

TBR 21

A készülék rendelkezik a nyilvános kapcsolt távbeszélő-hálózattal létesítendő

egyvégződéses csatlakozásokhoz szükséges jóváhagyással [98/482/EK "TBR 21”

tanácsi határozat]. Az egyes nyilvános kapcsolt távbeszélő-hálózatok közötti

különbségek miatt azonban a jóváhagyás önmagában nem jelent feltétel nélküli

garanciát arra, hogy a működés minden nyilvános kapcsolt távbeszélő-hálózat

végpontján sikeres lesz. Probléma esetén először a berendezés szállítójával lépjen

kapcsolatba. Az érintett országokkal kapcsolatos további tudnivalókat lásd:

"Jogszabályi és biztonsági tudnivalók" a 51. oldalon.

Magyar

Tudnivalók az LCD kijelző képpontjairól

Az LCD egységet nagypontosságú gyártási eljárásokkal készítik. Ennek ellenére

előfordulhat, hogy egyes pixelek (képpontok) nem megfelelően világosodnak ki,

illetve fekete vagy piros pontként jelennek meg. Ennek nincs hatása a tárolt képre,

és nem jelent meghibásodást.

Rádiókészülék hatósági engedélyezési

megjegyzés

Megjegyzés: Az alábbi hatósági megjegyzés csak a vezeték nélküli

LAN és/vagy Bluetooth csatolóval felszerelt modellekre vonatkozik.

Általános tudnivalók

Az engedélyezett szolgáltatásokkal fellépő rádiós interferencia elkerülése

érdekében a készüléket beltéri használatra tervezték.

A készülék megfelel mindazon országok vagy régiók rádiófrekvenciás és biztonsági

előírásainak, amelyekben a vezeték nélküli csatoló használatát engedélyezték.

A konfigurációtól függően a készülék tartalmazhat vezeték nélküli rádiófrekvenciás

eszközöket (mint például a vezeték nélküli LAN és/vagy Bluetooth modul). Az alábbi

információk az ilyen készülékekre vonatkoznak.

Nyilatkozat az EU szabályoknak való megfelelésről

Az Acer ezúton kijelenti, hogy a jelen hordozható számítógép terméksorozat

megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó

rendelkezéseinek.

53

Az országok érvényességi köre

2009 júliusában az EU tagjai a következő országok: Ausztria, Belgium, Bulgária,

Ciprus, Csehország, Dánia, Egyesült Királyság, Észtország, Finnország,

English

Franciaország, Görögország, Hollandia, Írország, Lengyelország, Lettország,

Litvánia, Luxemburg, Magyarország, Málta, Németország, Olaszország, Portugália,

Románia, Spanyolország, Szlovákia, Szlovénia és Svédország. A használat

engedélyezett az Európai Unió országaiban, valamint Norvégiában, Svájcban,

Izlandon és Liechtensteinben. A készüléket az adott országban érvényes előírások

és szabályok szigorú betartásával szabad csak használni. További információkért

lépjen kapcsolatba a használat országában található helyi irodával. Az érintett

országok aktuális listáját lásd: ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.

Magyar

Az FCC rádiófrekvenciás biztonsági

követelményei

A vezeték nélküli LAN Mini PCI kártya és a Bluetooth kártya sugárzási teljesítménye

messze az FCC által engedélyezett rádiófrekvenciás határérték alatt van.

A hordozható számítógépet ennek ellenére úgy kell használni, hogy a használat

során az emberekre gyakorolt hatás mértéke a lehető legkisebb legyen:

1 A felhasználókat kérjük, hogy kövessék az FCC vezeték nélküli csatolókkal

rendelkező berendezésekre vonatkozó biztonsági előírásait, amelyeket minden

rádiófrekvenciával működő csatolóval rendelkező berendezés használati

utasítása tartalmaz.

Vigyázat: Az FCC rádiófrekvenciás sugárzási határértékeinek

betartása érdekében működés közben legalább 20 cm távolság

legyen a kijelzőbe épített vezeték nélküli LAN Mini PCI kártya és a

környezetében tartózkodó személyek között.

54

Megjegyzés: Az vezeték nélküli Mini PCI kártya diversity-átvitelt

alkalmaz. Az ilyen típusú átvitelnél mindig csak az egyik antenna

bocsát ki rádiófrekvenciás sugárzást. A sugárzásra használt antenna

kiválasztása automatikusan történik, illetve a megfelelő minőségű

rádiós átvitel érdekében a felhasználó kézzel is választhat antennát.

2 A készülék az 5,15 - 5,25 GHz-es frekvenciatartományban működik, ezért csak

beltérben használható. Az FCC a készülék használatát beltérre korlátozza,

ugyanis az 5,15 - 5,25 GHz-es frekvenciatartomány használata miatt a közös

csatornát használó mobil műholdas rendszerekkel fellépő interferenciákat csak

így lehet a minimálisra csökkenteni.

3 Az 5,25 - 5,35 és az 5,65 - 5,85 GHz-es frekvenciatartomány elsődleges

Magyar

használói a nagy teljesítményű radarberendezések. Az ilyen radarállomások

zavarhatják és/vagy károsíthatják a készüléket.

4 A helytelen üzembe helyezés vagy szakszerűtlen használat a

rádiótávközlésben zavarokat kelthet. A belső antenna bármilyen

megváltoztatása az FCC engedély és a garancia megvonásával jár.

Kanada – alacsony teljesítményű, engedélyre

nem köteles rádiófrekvenciás távközlési

eszközök (RSS-210)

A személyekre ható rádiófrekvenciás mezők (RSS-102)

A hordozható számítógép kis erősítésű, belső antennákat alkalmaz, amelyek nem

bocsátanak ki a Health Canada által a lakosság számára megadott határértékeket

meghaladó rádiófrekvenciás sugárzást. További információkat a 6. biztonsági

szabályzatban, a Health Canada honlapján talál: www.hc-sc.gc.ca/rpb.

55

LCD panel ergonomic specifications

English

Design viewing distance 500 mm

Design inclination angle 0.0°

Design azimuth angle 90.0°

Viewing direction range class Class IV

Screen tilt angle 85.0°

Design screen illuminance Illuminance level:

[250 + (250cos

α)] lx where α = 85°

Magyar

Color: Source D65

Reflection class of LCD panel

Ordinary LCD: Class I

(positive and negative polarity)

Protective LCD: Class III

Image polarity Both

Reference white:

Yn

Pre-setting of luminance and

u'n

color temperature @ 6500K

v'n

(tested under BM7)

Pixel fault class Class II

Řada TravelMate

Obecná uživatelská příručka

© 2010 Všechna práva vyhrazena.

Obecná uživatelská příručka pro počítače řady TravelMate

Původní vydání: 12/2010

Číslo modelu: _________________________________

Sériové číslo: __________________________________

Datum zakoupení: ______________________________

Místo zakoupení: _______________________________