Karcher HDS 9/18-4M – page 24

Manual for Karcher HDS 9/18-4M

30 Tepalo bakas

Apžvalga

31 Siurblio slėgio / debito reguliatorius

32 Alyvos išleidimo varžtas

Prietaiso dalys

33 Valomųjų priemonių siurbtuvo atbulinis

1 paveikslas

vožtuvas

1 Prietaiso gaubtas

34 1 valomųjų priemonių siurbimo žarna su

2 Priedų dėklas, Purškimo antgalis

filtru

(abipusis)

35 2 valomųjų priemonių siurbimo žarna su

3 Sisteminė priežiūros priemonė Advan-

filtru

ce RM 110/RM 111

36 Degalų filtras

4 Varomieji ratai su stovėjimo standžiais

37 Serviso jungiklis

5 Transportavimo tvirtinimo vieta

38 Vandens trūkumo saugiklis su filtru

(abipusis)

39 Plūdės talpykla

6 Atlenkiama dalis

40 Smulkus filtras (vandens)

(tik M/S)

Valdymo plotas

7 Aukšto slėgio jungtis

(tik M/S)

2 paveikslas

8 Aukšto slėgio žarna

A Prietaiso jungiklis

9 Rankinis purkštuvas

B Temperatūros reguliatorius

10 Purškimo antgalis

C Valymo priemonių dozavimo vožtuvas

11 Aukšto slėgio purkštukas (aukštos ko-

D Manometras

kybės plieno)

1 Siurblio kontrolinis indikatorius

12 Garų purkštukas (žalvario)

2 Sukimosi krypties kontrolinis indikatorius

13 Elektros įvadas

(netaikoma HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)

14 Rankinio purškiamo pistoleto apsaugi-

3 Parengties režimo kontrolinis indikatorius

nis fiksatorius

4 Degalų kontrolinė lemputė

15 Rankinio purškimo pistoleto slėgio / de-

5 1 valomųjų priemonių kontrolinis indika-

bito reguliatorius

torius

16 Vandens prijungimo antgalis su filtru

(tik HDS 12/18)

17 Aukšto slėgio žarnos išpūtimo anga

6 Variklio kontrolinė lemputė

(tik MX/SX)

7 Degiklio sutrikimo kontrolinis indikatorius

18 Mynimo įduba

8 Serviso kontrolinis indikatorius

19 2 valomųjų priemonių įpylimo anga

9 Sisteminės priežiūros priemonės kon-

20 Žarnos ritės rankena

trolinis indikatorius

(tik MX/SX)

10 2 valomųjų priemonių kontrolinis indika-

21 1 valomųjų priemonių įpylimo anga

torius

22 Žarnų ritė

(tik HDS 12/18)

(tik MX/SX)

Simboliai ant prietaiso

23 Degalų įpylimo anga

Netinkamai naudojama aukšto

24 Rankena

slėgio srovė kelia pavojų. Drau-

25 Valdymo plotas

džiama srovę

nukreipti į asme-

26 Dėtuvės dangtis

nis, gyvūnus, veikiančią elektros įrangą

27 Priedų dėtuvė

arba patį prietaisą.

28 Duomenų lentelė

29 Gaubto dangtelis

– 2

461LT

Naudojimas pagal paskirtį

Redukcinis vožtuvas su dviem

pneumatiniais jungikliais

Skirtas valyti: mašinoms, automobiliams,

statiniams, įrankiams, fasadams, tera-

Sumažinus vandens kiekį siurblio gal-

soms, sodo prietaisams ir t.t.

voje arba naudojant automatinį slėgio

reguliatorių, redukcinis vožtuvas atsive-

Pavojus

ria ir dalis vandens teka atgal į siurbimo

Sužalojimų pavojus! Naudodami degalinė-

pusę.

se ir kitose pavojingose vietose, laikykitės

Jei rankinis purškimo pistoletas yra už-

reikiamų saugos reikalavimų.

darytas ir visas vanduo suteka į siurbi-

Neišleiskite mineralinės alyvos turinčių

mo pusę, redukcinio vožtuvo

nuotekų į dirvožemį, vandens telkinius ar

pneumatinis jungiklis išjungia siurblį.

kanalizaciją. Todėl variklius ir dugnus

Jei rankinis purkštuvas vėl atidaromas,

plaukite tik pritaikytose vietose, kuriose

pneumatinis jungiklis vėl įjungia siurblį

įrengtos alyvos atskyrikliai.

prie cilindro galvutės.

Redukcinis vožtuvas nustatytas ir užplom-

Saugos reikalavimai

buotas gamykloje. Juos nustato tik klientų

aptarnavimo tarnyba.

Laikykitės nacionalinių teisės normų dėl

skysčių purkštuvų.

Apsauginis vožtuvas

Laikykitės nacionalinių teisės normų dėl

Apsauginis vožtuvas atsidaro sugedus

nelaimingų atsitikimų prevencijos.

redukciniam vožtuvui arba pneumati-

Skysčių purkštuvai privalo būti regulia-

niam jungikliui.

riai tikrinami, o patikrų rezultatai - patei-

Apsauginis vožtuvas nustatytas ir užplom-

kiami raštiškai.

buotas gamykloje. Juos nustato tik klientų

Prietaiso šildymo sistema yra šiluminis

aptarnavimo tarnyba.

įrenginys. Šiluminiai įrenginiai privalo

būti reguliariai tikrinami vadovaujantis

Vandens trūkumo saugiklis

nacionalinėmis teisės normomis.

Vandens trūkumo saugiklis neleidžia

Pagal galiojančius nacionalinius aktus

degikliui pritrūkus vandens.

šį aukšto slėgio valymo įrenginį pramo-

Sietas išsaugo saugiklį švarų ir turi būti

niniam naudojimui pirmą kartą privalo

reguliariai valomas.

įjungti tik kvalifikuotas asmuo. Pirmąją

eksploataciją jau atliko KÄRCHER įmo-

Išmetamųjų dujų temperatūros

nė bei ją aprašė. Šiuos aprašymus Jūs

ribotuvas

galite gauti iš KÄRCHER partnerių.

Išmetamųjų dujų temperatūrai per daug

Prieš prašydami aprašymų, būkite pa-

pakilus, išmetamųjų dujų temperatūros

ruošę savo įrenginio dalių ir prietaisų

ribotuvas išjungia prietaisą.

numerius.

Atkreipiame Jūsų dėmesį, jog pagal ga-

Naudojimo pradžia

liojančius nacionalinius aktus periodiš-

kai įrenginį gali tikrinti tik kvalifikuoti

Įspėjimas

specialistai. Prašome dėl to kreiptis į

Sužalojimų pavojus! Prietaisas, aukšto slė-

savo KÄRCHER partnerį.

gio žarna ir jungtys turi būti nepriekaištin-

gos būklės. Jei jų būklė nėra

Saugos įranga

nepriekaištinga, prietaisą naudoti draudžia-

ma.

Saugos įranga apsaugo naudotoją, todėl

Stovėjimo stabdžio fiksavimas.

jos negalima keisti arba nenaudoti.

462 LT

– 3

Pastaba: Naudodami sisteminės priežiū-

Rankenos montavimas

ros priemonę Advance 2 RM 111, laikykitės

3 paveikslas

šių reikalavimų:

Atsargiai

Apsauga nuo kalkėjimo: žr. lentelę.

Siurblio priežiūra ir nuotekų apsauga:

Elektros laidą įkabinkite į dešiniosios ran-

serviso jungiklį nustatykite į ne žemes-

kenos angą. Užtikrinkite, kad nebūtų pa-

nę nei 3 pakopą.

žeistas elektros laidas.

Sisteminės priežiūros priemonės

Degalų pripildymas

butelio keitimas

Pavojus

Pastaba: Tvirtai įspauskite butelį, kad būtų

Sprogimo pavojus! Pilkite tik dyzelinius de-

pradurtas dangtelis. Neištraukite butelio,

galus arba lengvą mazutą. Jokiu būdu ne-

kol jis neištuštėja.

naudokite netinkamų degalų, pavyzdžiui,

Pastaba: Ištuštėjus sisteminės priežiūros

benzino.

priemonės buteliui, po 5 valandų išsijungia

Atsargiai

degiklis, kad būtų apsaugotas prietaisas.

Jokiu būdu nenaudokite prietaiso, jei tuš-

Sisteminė priežiūros priemonė ypač

čias jo degalų bakas. Taip pažeisite degalų

veiksmingai apsaugo gyvatuką nuo už-

siurblį.

kalkėjimo naudojant kalkėtą vandentie-

Pripildyti degalų.

kio vandenį. Ji lašinama į bakelio įvadą.

Uždarykite bako dangtelį.

Gamykloje nustatyta dozė vidutinio kie-

Nuvalykite ištekėjusius degalus.

tumo vandeniui.

Pastaba: Bandomasis sisteminės priežiū-

Valymo priemonių pripildymas

ros priemonės butelis tiekiamas kartu su

Atsargiai

prietaisu.

Sužalojimų pavojus!

Pakeiskite sisteminės priežiūros prie-

Naudokite tik Kärcher produktus.

monės butelį.

Jokiu būdu nepilkite tirpiklių (benzino,

Sisteminės priežiūros priemonės

acetono, skiedikių ir pan.).

Advance RM 110/RM 111 dozės

Saugokite, kad nepatektų ant į akis ir

nustatymas

ant odos.

Laikykitės valymo priemonės gamintojo

Nustatykite vandens kietumą:

saugos ir naudojimo reikalavimų.

kreipkitės į vietos vandentiekio įmonę,

Kärcher siūlo individualią valymo ir

kietumo tikrinimo prietaisu (užs. Nr.

priežiūros priemonių programą.

6.768-004).

Pardavėjai mielai patars Jums.

Vandens kie-

Serviso jungiklio skalė

Pripildykite valymo priemonių.

tumas (°dH)

<3 OFF (nedozuojama)

3...7 1

7...14 2

14...21 3

>21 4

Serviso jungiklį nustatykite atsižvelgda-

mi į vandens kietumą pagal lentelę.

– 4

463LT

Rankinio purškimo pistoleto,

Vandens prijungimo antgalis

purškimo vamzdžio, purkštuko ir

Jungties dydžius rasite skyriuje „Techniniai

aukšto slėgio žarnos montavimas

duomenys“.

Tiekimo žarną (bent 3,5 m ilgio ir bent

4 paveikslas

3/4“ skersmens) sujunkite su prietaiso

Prie pistoleto prijunkite purškimo vamzdį.

vandens mova ir vandentiekio mova

Ranka priveržkite purškimo vamzdžio

(pvz., vandens čiaupu).

veržlinę jungtį.

Pastaba: Tiekimo žarna netiekiama kartu

Į kreipiamąją veržlę įstatykite aukšto

su prietaisu.

slėgio purkštuką.

Sumontuokite ir tvirtai priveržkite krei-

Vandens siurbimas iš rezervuarų

piamąją veržlę.

Norėdami pumpuoti vandenį iš išorinio re-

Prietaisas be žarnos ritės:

zervuaro, atlikite šiuos veiksmus:

Aukšto slėgio žarną pritvirtinkite prie

8 paveikslas

prietaiso aukšto slėgio jungties.

Nuimkite sisteminės priežiūros priemo-

Prietaisas su žarnos rite:

nės butelį.

Aukšto slėgio žarną prijunkite prie purš-

Nusukite ir nuimkite sisteminės priežiūros

kimo pistoleto.

priemonės gaubtą.

Pašalinkite smulkaus filtro vandens movą.

Atsargiai

Nusukite siurblio galvos smulkų filtrą.

Būtinai visiškai išvyniokite aukšto slėgio

9 paveikslas

žarną.

Nuimkite sisteminės priežiūros priemo-

Atsarginės aukšto slėgio žarnos

nės rezervuar

ą.

montavimas (prietaisams be žarnos

Nusukite plūdinio indo viršutinę tiekimo

žarną.

ritės)

10 paveikslas

5 paveikslas

Prijunkite viršutinę tiekimo žarną prie si-

urblio galvutės.

Atsarginės aukšto slėgio žarnos

Iš naujo įkiškite valomųjų priemonių do-

montavimas (prietaisams su žarnos

zuojamojo vožtuvo žarną.

rite)

Siurbimo žarną (ne mažesnio skers-

mens nei 3/4“) su filtru (priedas) prijun-

6 paveikslas

kite prie vandens tiekimo movos.

Iki galo nuvyniokite aukšto slėgio žarną

Didžiausias siurbimo aukštis: 0,5 m

nuo ritės.

Kol siurblys ims pumpuoti vandenį, atlikite

Žarnos ritę sukite tiek, kad prisuktas

šiuos veiksmus:

puslankis būtų nukreiptas aukštyn. Iš-

Siurblio slėgio / debito reguliatoriumi

sukite visus 3 varžtus ir išimkite atsuktą

nustatykite didžiausią reikšmę.

puslankį.

Užverkite valymo priemonių dozavimo

7 paveikslas

vožtuvą.

Išsukite aukšto slėgio žarnos laikiklį ir

Pavojus

ištraukite žarną

.

Jokiu būdų nesiurbkite vandens ir geriamojo

Naują aukšto slėgio žarną įdėkite į rei-

vandens rezervuarų. Jokiu būdu nepumpuokite

kiamą žarnos angą ir ant kreipiamojo

skysčių, turinčių sudėtyje tirpiklių, pavyzdžiui,

ratuko prietaiso apatinėje pusėje.

lako skiediklio, benzino, alyvos arba nefiltruoto

Žarnos movą iki galo įstumkite į mazgą

vandens. Prietaiso tarpikliai neatsparūs tirpi-

ir užtvirtinkite laikikliais.

kliams. Susidaręs skiediklių debesis yra itin de-

Vėl sumontuokite puslankį.

gus, sprogus ir nuodingas.

464 LT

– 5

Pastaba: Vėl sumontuokite prietaisą

Nurodymai dėl saugos

atvirkščia tvarka. Užtikrinkite, kad nebūtų

užstrigęs sisteminės priežiūros priemonės

Įspėjimas

rezervuaro magnetinio vožtuvo kabelis.

Ilgą laiką laikant prietaisą rankose, dėl vi-

bracijos gali atsirasti kraujosruvos.

Elektros srovė

Tačiau negalima nustatyti tam tikros nau-

Elektros įrangos charakteristikos pa-

dojimo trukmės, kadangi tai priklauso nuo

teiktos techninėje specifikacijoje ir duo-

daugybės veiksnių:

menų lentelėje.

Asmens kraujotakos sutrikimų (dažnai

Elektros instaliaciją turi atlikti elektrikas

šąlančių pirštų, pirštų formikacijos).

vadovaudamasis IEC 60364-1 reikala-

Žemos aplinkos temperatūros. Ran-

vimais.

koms apsaugoti dėvėkite šiltas apsau-

Pavojus

gines pirštines.

Pavojus susižaloti dėl srovės smūgio.

Tvirtai laikydami prietaisą, išvengsite

Netinkami ilgintuvo laidai gali kelti pavo-

kraujosrūvų.

jų. Dirbdami lauke naudokite tik tinka-

Netrūkstamas naudojimas yra pavojin-

mus ir sertifikuotus vidutinio galingumo

gesnis nei naudojimas su pertraukomis.

ilgintuvų laidus.

Reguliariai ilgą laiką naudojant prietaisą ir

Būtinai visada iki galo išvyniokite ilgina-

pasikartojant tokiems požymiams (pavyz-

muosius laidus.

džiui, pirštų šalimui ir formikacijai), pataria-

Naudojamo ilgintuvo laido kištukas ir

me kreiptis į gydytoją.

jungtis turi būti nelaidūs vandeniui.

Purkštuko keitimas

Atsargiai

Pavojus

Neviršykite didžiausios leistinos elektros

Prieš keisdami purkštuką, prietaisą išjunki-

tinklo jungties varžos (žr. „Techniniai duo-

te ir laikykite nuspaudę rankinį purškimo

menys“). Jei kyla neaiškumų dėl elektros

pistoletą, kol prietaise neliks slėgio.

tinklo jungties varžos, kreipkitės į elektros

energijos tiekimo įmonę.

Darbo režimai

Valdymas

Pavojus

Sprogimo pavojus!

Nepurkškite degių skysčių.

Pavojus

Susižalojimo pavojus! Niekada nenaudoki-

te prietaiso, nesumontavę purškimo vamz-

džio. Prieš naudodami kiekvieną kartą

patikrinkite, ar gerai pritvirtintas purškimo

vamzdis. Veržlinė purškimo vamzdžio jung-

tis turi būti priveržta ranka.

0/OFF =Išjungta

1 Naudojimas su šaltu vandeniu

Atsargiai

2 Ekonominis režimas (karštas vanduo iki

Jokiu būdu nenaudokite prietaiso, jei tuš-

60°C)

čias jo degalų bakas. Taip pažeisite degalų

3 Naudojimas su karštu vandeniu / garais

siurblį.

– 6

465LT

Prietaiso įjungimas

Slėgį ir debitą nustatykite rankiniame

purkštuve

Prietaiso jungikliu nustatykite norimą

Temperatūros reguliatoriumi nustatyki-

darbo režimą.

te 98 °C.

Įsižiebia kontrolinis parengties indikato-

Nustatykite maksimalią siurblio darbo

rius.

slėgio reikšmę.

Prietaisas trumpam įsijungia ir išsijungia

Darbinį slėgį ir debitą nustatykite toly-

pasiekus reikiamą darbo slėgį.

giai sukdami rankinio purškimo pistole-

Pastaba: Jei naudojant prietaisą, įsižiebia

to slėgio ir debito reguliatorių (+/-).

siurblio, sukimosi krypties, degiklio sutriki-

Pavojus

mo arba variklio kontroliniai indikatoriai, ne-

Nustatydami slėgio ir debito reguliatorių, at-

delsdami išjunkite prietaisą ir pašalinkite

kreipkite dėmesį į tai, kad neatsilaisvintų

gedimą. Žr skyrių „Sutrikimai“.

veržlinė purškimo vamzdžio jungtis.

Atblokuokite rankinį purškimo pistoletą.

Pastaba: Ilgą laiką norėdami dirbti suma-

Paspaudus rankinį purškimo pistoletą, prie-

žintu slėgiu, sumažinkite siurblio slėgį.

taisas vėl įsijungia.

Pastaba: Jei iš aukšto slėgio purkštuko

Darbas su valymo priemonėmis

nepurškiamas vanduo, pašalinkite orą iš si-

Saugokite aplinką – taupiai naudokite

urblio. Žr skyrių „Sutrikimai“ „Prietaise ne-

valymo priemones.

sukuriamas slėgis“.

Valymo priemonė turi būti pritaikyta va-

Valymo temperatūros nustatymas

lomam paviršiui.

Temperatūros reguliatoriumi nustatyki-

Valymo priemonės dozavimo vožtuvu

te norimą temperatūrą.

nustatykite gamintojo nurodytą valymo

priemonės koncentraciją.

nuo 30 °C iki 98 °C:

Valykite karštu vandeniu.

Pastaba: Orientacinės reikšmės valdymo

lauke esant didžiausiam darbo slėgiui.

nuo 100 °C iki 150 °C:

Valykite garais.

Valymas

Slėgį (temperatūrą) ir valymo priemonių

Aukšto slėgio purkštuką (aukštos koky-

koncentraciją pasirinkite atsižvelgdami į

bės plieno) pakeiskite garų purkštuku

valomą paviršių.

(žalvario) (žr. „Garų režimas“).

Pastaba: Norėdami apsisaugoti nuo pa-

Darbinio slėgio ir debito

žeidimų, aukšto slėgio srovę iš pradžių nu-

kreipkite į valomą daiktą iš didesnio

nustatymas

atstumo.

Siurblio slėgio / debito reguliatorius

Rekomenduojame tokį valymo metodą

Pasukus reguliuojamąją svirtį laikrodžio

Ištirpinkite nešvarumus:

rodyklės kryptimi: darbo slėgis padidi-

Užpurkškite truputį valymo priemonės ir

namas (MAKS.).

palaukite 1-5 minutes, tačiau neleiskite

Pasukus reguliuojamąją svirtį prieš lai-

išdžiūti.

krodžio rodyklę: darbo slėgis padidina-

Pašalinkite nešvarumus:

mas (MIN.).

Ištirpusius nešvarumus nuplaukite

aukšto slėgio srove.

466 LT

– 7

Nustatykite minimalią siurblio darbo slė-

Naudojimas su šaltu vandeniu

gio reikšmę.

Nešvariems nešvarumams šalinti ir skalau-

Temperatūros reguliatoriumi nustatyki-

ti, pavyzdžiui, sodo prietaisus, terasas,

te 100 °C.

įrankius ir pan.

Baigus naudoti prietaisą su valymo

Nustatykite riekiamą darbo slėgį.

priemonėmis

Ekonominis režimas

Valymo priemonių dozavimo vožtuvą

Prietaisas veikia taupiausiose temperatū-

nustatykite į padėtį „0“.

ros srityse.

Prietaiso jungikliu nustatykite 1 pakopą

Pastaba: Temperatūrą galima nustatyti iki

(šalto vandens režimą).

60 °C.

Bent 1 minutę išskalaukite prietaisą

Naudojimas su karštu vandeniu /

švariu vandeniu atvėrę rankinį purškimo

garais

pistoletą.

Rekomenduojame tokią valymo temperatūrą:

Prietaiso išjungimas

Lengvam užterštumui

Pavojus

30-50 °C

Galite nusiplikyti karštu vandeniu! Baigę

Baltymų sudėtyje turintys nešvarumai,

naudoti prietaisą su karštu vandeniu ar ga-

pavyzdžiui, maisto pramonėje

rais, būtinai bent dvi minutes atviru pistole-

iki 60 °C

tu naudokite prietaisą su šaltu vandeniu,

Transporto priemonėms valyti

kad jis atvėstų.

60-90 °C

Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį „0/

Iškonservavimas, stiprus, riebaluoti ne-

OFF“.

švarumai

Užsukite čiaupą.

100-110 °C

Atverkite rankinį purškimo pistoletą.

Priedų tirpdymas, dalinis fasadų valymas

Prietaiso jungikliu trumpa (maždaug 5

iki 140 °C

sekundėms) įjunkite siurblį.

Naudojimo su karštu vandeniu

Tik sausomis rankomis ištraukite tinklo

kištuką iš lizdo.

Pavojus

Atjunkite vandens tiekimą.

Pavojus nusiplikyti!

Įjunkite rankinį purkštuvą, kol prietaiso

Temperatūros reguliatoriumi nustatyki-

nebeveiks slėgis.

te norimą temperatūrą.

Apsaugokite rankinį purškimo pistoletą.

Naudojimas su garais

Pavojus

Prietaiso laikymas

Pavojus nusiplikyti! Jei darbo temperatūra

Užfiksuokite purškimo vamzdį prietaiso

viršija 98 °C, darbo slėgis negali būti dides-

gaubto laikiklyje.

nis nei 3,2 MPa (32 bar).

Suvyniokite aukšto slėgio žarną ir elek-

Todėl būtinai laikykitės šių reikalavimų:

tros laidą ir pakabinkite ant laikiklio.

Prietaisas su žarnos rite:

Aukšto slėgio purkštuką (aukštos

Prieš vyniodami aukšto slėgio žarną, ją

kokybės plieno) pakeiskite garų

ištiesinkite.

purkštuku (žalvario, dalies Nr. rasite

Sukite ranken

ą laikrodžio rodyklės

skyriuje „Techniniai duomenys“).

kryptimi (parodyta rodykle).

Visiškai atverkite rankinio purškimo pis-

Pastaba: Nesulenkite aukšto slėgio žar-

toleto slėgio (kiekio reguliatorių).

nos ir elektros laido.

– 8

467LT

Apsauga nuo šalčio

Transportavimas

Atsargiai

11 paveikslas

Iki galo neišleidus iš prietaiso vandens, šal-

Atsargiai

tis gali sugadinti prietaisą.

Pažeidimo pavojus! Perkraudami prietaisą

Pastatykite prietaisą apsaugotoje nuo

šakiniu krautuvu, laikykitės piešiniuose pa-

šalčio vietoje.

teiktų reikalavimų.

Jei prietaisas pritvirtintas prie kamino, lai-

Atsargiai

kykitės šių reikalavimų:

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-

Atsargiai

tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.

Prietaisas gali būti pažeistas dėl į kaminą

Transportuojant įrenginį transporto

patenkančio šalto oro.

priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal

Jei lauko temperatūra yra žemesnė nei

galiojančius reglamentus, kad neslystų

0 °C, atjunkite prietaiso nuo kamino.

ir neapvirstų.

Jei neįmanoma laikykite prietaiso aukštes-

Priežiūra ir aptarnavimas

nėje temperatūroje, laikinai jo nenaudokite.

Laikinas prietaiso nenaudojimas

Pavojus

Traumų pavojus dėl netikėtai įsijungusio

Ilgesnių darbo pertraukų metu arba, jei ne-

įrenginio ir elektros šoko.

įmanoma jo laikykite aukštesnėje nei 0 °C

Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-

temperatūroje.

junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido

Išleiskite vandenį.

kištuką iš tinklo lizdo.

Išskalaukite prietaisą antifrizu.

Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį „0/

Ištuštinkite valymo priemonių baką.

OFF“.

Vandens išleidimas

Užsukite čiaupą.

Nusukite vandens tiekimo ir aukšto slė-

Atverkite rankinį purškimo pistoletą.

gio žarnas.

Prietaiso jungikliu trumpa (maždaug 5

Tiekimo žarną priveržkite prie katilo du-

sekundėms) įjunkite siurblį.

gno ir paleiskite prietaisą, tuščias gyva-

Tik sausomis rankomis ištraukite tinklo

tukas.

kištuką iš lizdo.

Palaukite ne ilgiau nei 1 minutę, kol si-

Atjunkite vandens tiekimą.

urblys ir vamzdžiai bus tušti.

Paleiskite rankinį purškimo pistoletą ir pa-

Išskalaukite prietaisą antifrizu

laukite, kol prietaiso nebeveiks slėgis.

Pastaba: Laikykitės antifrizo gamintojo pa-

Apsaugokite rankinį purškimo pistoletą.

teikiamų

naudojimo instrukcijų.

Atvėsinkite prietaisą.

Į plūdės indą įpilkite įprasto antifrizo.

Informacijos apie reguliarias saugos pa-

Įjunkite prietaisą (be degiklio) ir palauki-

tikras ir techninės priežiūros sutarties

te, kol jis visiškai išsiskalaus.

sudarymą suteiks Jūsų Kärcher parda-

Taip užtikrinama ir apsauga nuo korozijos.

vėjas.

Laikymas

Atsargiai

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant

laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso

svorį.

468 LT

– 9

Techninės priežiūros intervalai

Filtro prie valymo priemonių siurbimo

žarnos valymas

Kas savaitę

Ištraukite valymo priemonių siurbimo

Išvalykite vandens tiekimo čiaupo filtrą.

antvamzdį.

Išvalykite smulkų filtrą.

Išplaukite filtrą vandenyje ir įdėkite atgal.

Patikrinkite alyvos lygį.

Alyvos keitimas

Atsargiai

Paruoškite gaudyklę maždaug 1 litrui

Jei alyva tampa balkšva, nedelsdami pra-

alyvos.

neškite Kärcher klientų aptarnavimo tarny-

Atsukite išleidimo varžtą.

bai.

Laikydamiesi aplinkosaugos reikalavimų,

Kas mėnesį

sutvarkykite alyvos atliekas arba priduoki-

Išvalykite vandens trūkumo saugiklio filtrą.

te jas tam skirtoje vietoje.

Išvalykite filtrą prie valymo priemonių si-

Vėl tvirtai užveržkite išleidimo varžtą.

urbimo žarnos.

Atsargiai pripilkite alyvos iki žymės

Po 500 darbo valandų, bet ne rečiau nei

„MAX“.

kasmet

Pastaba: Oro burbulai turi išsiskirti.

Pakeiskite alyvą.

Tinkamos alyvos rūšys ir reikalingas

Rečiausiai – periodiškai kas 5 metus

kiekis nurodyti skyriuje „Techniniai

Slėgį tikrinkite pagal gamintojo reikala-

duomenys“.

vimus.

Pagalba gedimų atveju

Techninė priežiūra

Pavojus

Vandens tiekimo čiaupo filtro valymas

Traumų pavojus dėl netikėtai įsijungusio

Išimkite filtrą.

įrenginio ir elektros šoko.

Išplaukite jį vandenyje ir įdėkite atgal.

Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-

junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido

Smulkaus filtro valymas

kištuką iš tinklo lizdo.

Visiškai sumažinkite prietaiso slėgį.

Nusukite siurblio galvos smulkų filtrą.

Siurblio kontrolinis indikatorius

Išmontuokite smulkų filtrą ir išimkite fil-

Sumirksi 1 kartą

tro kasetę.

Trūksta alyvos

Išplaukite filtro kasetę švariu vandeniu

Įpilkite alyvos.

ar išpūskite suspaustu oru.

Vėl sumontuokite prietaisą atvirkščia

Sumirksi 2 kartus

tvarka.

Aukšto slėgio sistema praranda slėgį

Patikrinkite aukšto slėgio sistemos ir

Vandens trūkumo saugiklio filtro valymas

movų sandarumą.

Atsukite kreipiamąją

veržlę ir nuimkite

žarną.

Sumirksi 3 kartus

Išimkite filtrą.

Trūksta vandens

Pastaba: Jei reikia, apie 5 mm įsukite M8

Patikrinkite vandens tiekimo sistemą ir

varžtą ir ištraukite filtrą paėmę už jo.

žarnas.

Išplaukite filtrą vandenyje.

Sumirksi 4 kartus

Įstumkite filtrą.

Užsiklijavęs vandens trūkumo saugiklio

Užmaukite žarną.

filtras.

Tvirtai užveržkite kreipiamąją veržlę.

Patikrinkite vandens trūkumo saugiklį.

– 10

469LT

Sutrikimas vis pasikartoja.

Mirksi sukimosi krypties kontrolinė

Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarny-

lemputė (netaikoma HDS 7/9, HDS 7/

bą.

10, HDS 7/12)

Sumirksi 2 kartus (pasirenkama)

12 paveikslas

Liepsnos jutiklis išjungė degiklį.

Sukeiskite prietaiso kištuko polius.

Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarny-

Užgesęs parengties režimo

bą.

kontrolinis indikatorius

Sumirksi 3 kartus

Sugedusi sisteminės priežiūros priemo-

Nėra tinklo įtampos, žr. „Prietaisas ne-

nės atpažinimo sistema

veikia“.

Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarny-

Variklio kontrolinė lemputė

bą.

Sumirksi 1 kartą

Sumirksi 4 kartus

Saugiklio sutrikimas

Sugedęs temperatūros jutiklis

Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį „0/

Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarny-

OFF“.

bą.

Įjunkite prietaisą.

Serviso kontrolinis indikatorius

Sutrikimas vis pasikartoja.

Serviso intervalas

Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.

Atlikite serviso darbus.

Sumirksi 2 kartus

Perkaitęs arba perkrautas variklis

Žiba degalų kontrolinė lemputė

Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį „0/

Tuščias degalų bakas.

OFF“.

Pripildyti degalų.

Palaukite, kol prietaisas atvės.

Žiba sisteminės priežiūros

Įjunkite prietaisą.

priemonės kontrolinis indikatorius

Sutrikimas vis pasikartoja.

Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.

Pastaba: Degiklis gali veikti dar 5 valandas.

Ištuštėjęs sisteminės priežiūros priemo-

Sumirksi 3 kartus

nės butelis.

Sutrikęs elektros energijos tiekimas.

Pakeiskite sisteminės priežiūros prie-

Patikrinkite maitinimo tinklą ir saugiklį.

monės butelį.

Sumirksi 4 kartus

Per stipri imamoji srovė.

Mirksi sisteminės priežiūros

Patikrinkite maitinimo tinklą ir saugiklį.

priemonės kontrolinis indikatorius

Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.

Pastaba: Degiklis daugiau negali veikti.

Ištuštėjęs sisteminės priežiūros priemo-

Degiklio sutrikimo kontrolinis

nės butelis.

indikatorius

Pakeiskite sisteminės priežiūros prie-

Sumirksi 1 kartą

monės butelį.

Suveikė išmetamųjų dujų temperatūros

Žiba 1 valomųjų priemonių

ribotuvas.

kontrolinis indikatorius

Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį „0/

(tik HDS 12/18)

OFF“.

Palaukite, kol prietaisas atvės.

Ištuštėjęs 1 valomųjų priemonių bakas.

Įjunkite prietaisą.

Pripildykite valymo priemonių.

470 LT

– 11

Žiba 2 valomųjų priemonių

Iš prietaiso laša vanduo

kontrolinis indikatorius

Nesandarus siurblys

(tik HDS 12/18)

Pastaba: Leidžiama norma: 3 lašai per mi-

Ištuštėjęs 2 valomųjų priemonių bakas.

nutę.

Jei nesandarumas didesnis, prietaisą turi

Pripildykite valymo priemonių.

patikrinti klientų aptarnavimo tarnyba.

Prietaisas neveikia

Prietaisas įsijungia ir išsijungia, kai

Nėra tinklo įtampos

uždaras rankinis purškimo

Patikrinkite elektros tinklą (tiekimo sis-

pistoletas

temą).

Aukšto slėgio sistema praranda slėgį

Prietaisas nesukuria slėgio

Patikrinkite aukšto slėgio sistemos ir

Sistemoje yra oro

movų sandarumą.

Pašalinkite orą iš siurblio:

Prietaisas nesiurbia valymo

Valymo priemonių dozavimo vožtuvą

priemonių

nustatykite į padėtį „0“.

Jungikliu keletą kartų įjunkite ir išjunkite

Paleiskite prietaisą, kai atvertas valymo

prietaisą, kai atviras rankinis purškimo

priemonių dozavimo vožtuvas ir uždarytas

pistoletas.

vandens tiekimas, kol plūdės indas bus vi-

siškai išsemtas ir slėgis nukris iki „0“.

Atvėrę rankinį purškimo pistoletą, atsu-

kite ir užsukite siurblio slėgio / debito re-

Vėl atsukite čiaupą.

guliatorių.

Jei siurblys vis tiek nesiurbia valymo prie-

Pastaba: Atjungus aukšto slėgio žarną

monių, tai gali vykti dėl kelių priežasčių:

nuo aukšto slėgio movos, oras pašalina-

Užsiteršęs valymo priemonių siurbimo

mas greičiau.

žarnos filtras

Jei valymo priemonių bakas yra tuščias,

Išvalykite filtrą.

papildykite jį.

Užsikirtęs atbulinis vožtuvas

Patikrinkite movas ir vamzdžius.

Nutraukite valymo priemonių žarną ir buku

Nustatyta mažiausia slėgio reikšmė

daiktu atlaisvinkite atbulinį vožtuvą.

„MIN“

Neužsidega degiklis

Nustatykite didžiausią slėgio reikšmę

„MAX“.

Ištuštėjęs sisteminės priežiūros priemo-

nės butelis.

Užsiteršęs vandens tiekimo čiaupo fil-

Pakeiskite sisteminės priežiūros priemonės

tras

butelį.

Filtro valymas

Tuščias degalų bakas.

Išvalykite smulkų filtrą, jei reikia, pa-

Pripildyti degalų.

keiskite jį.

Trūksta vandens

Per mažas tiekiamo vandens kiekis

Patikrinkite vandens tiekimo sistemą ir žar-

Patikrinkite tiekiamo vandens kiekį (žr.

nas.

skyrių „Techniniai duomenys“).

Išvalykite vandens trūkumo saugiklio filtrą.

Užsiteršęs degalų filtras

Pakeiskite degalų filtrą.

Nėra degimo kibirkšties

Jei per kontrolinį langelį nesimato degi-

mo kibirkšties, pateikite prietaisą pati-

krinti klientų aptarnavimo tarnybai.

– 12

471LT

Naudojant prietaisą su karštu

vandeniu, nepasiekiama nustatyta

temperatūra

Per aukštas darbo slėgis (per didelis

debitas)

Siurblio slėgio ir debito reguliatoriumi

sumažinkite darbinį slėgį / debitą.

Užrūdijęs gyvatukas

Pateikite prietaisą klientų aptarnavimo

tarnybai išvalyti nuo rūdžių.

Jei negalite pašalinti gedimo, pateikite

prietaisą patikrinti klientų aptarnavimo

tarnybai.

Garantija

Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų

pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.

Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-

jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,

jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-

mos medžiagos ar gamybos defektai.

Priedai ir atsarginės dalys

Pastaba: Jei prietaisas jungiamas prie ži-

dinio arba yra nematomas, patariame

įrengti kontrolinį liepsnos įtaisą (pasirenka-

mas priedas).

Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-

tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-

nalių priedų ir atsarginių dalių

naudojimas užtikrina saugų, be gedimų

prietaiso funkcionavimą.

Dažniausia naudojamų atsarginių dalių

sąrašas pateiktas naudojimo instrukci-

jos pabaigoje.

Informacijos apie atsargines dalis galite

rasti interneto svetainės www.kaer-

cher.com dalyje „Service“.

472 LT

– 13

Taikomos specifikacijos:

EB atitikties deklaracija

AD 2000 remiantis

TRD 801 remiantis

Pareiškiame, kad toliau aprašyto aparato

brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką iš-

Paskelbtosios įstaigos pavadinimas:

leistas modelis atitinka pagrindinius EB di-

97/23/EB

rektyvų saugumo ir sveikatos apsaugos

TÜV Rheinland Industrie Service GmbH

reikalavimus. Jei mašinos modelis keičia-

Am Grauen Stein

mas su mumis nepasitarus, ši deklaracija

51105 Köln

nebegalioja.

Kodas 0035

Gaminys: Aukšto slėgio valymo maši-

Garso galios lygis dB(A)

na

HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12

Tipas: 1.071-xxx

Išmatuotas: 86

Tipas: 1.077-xxx

Garantuotas: 88

HDS 8/17, HDS 8/18

Specialios EB direktyvos:

Išmatuotas: 86

97/23/EB

Garantuotas: 88

2006/42/EB (+2009/127/EB)

HDS 9/18

2004/108/EB

Išmatuotas: 86

1999/5/EB

Garantuotas: 88

2000/14/EB

HDS 10/20

Taikyta atitikties vertinimo procedura:

Išmatuotas: 88

2000/14/EB

Garantuotas: 90

2000/14/EB: V priedas

HDS 12/18

Įrenginio kategorija

Išmatuotas: 88

II

Garantuotas: 90

Atitikties procedūra

H modulis

5.957-902

Gyvatukas

H modulio atitikties įvertinimas

Apsauginis vožtuvas

Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-

Atitikties įvertinimas, 3 str. 3 sk.

tuvės vadovybės.

Valdymo blokas

H modulio atitikties įvertinimas

Įvairūs vamzdžiai

Atitikties įvertinimas, 3 str. 3 sk.

CEO

Head of Approbation

Taikomi darnieji standartai:

Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

S. Reiser

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

EN 60335–2–79

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

71364 Winnenden (Germany)

EN 62233: 2008

Tel.: +49 7195 14-0

HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/17, HDS 8/18,

Faksas: +49 7195 14-2212

HDS 9/18:

EN 61000–3–3: 2008

Winnenden, 2010/09/01

HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:

EN 61000–3–11: 2000

EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010

EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008

EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002

– 14

473LT

Techniniai duomenys

HDS 7/9 HDS 7/10 HDS 7/12 HDS 8/17

Elektros tinklo duomenys

Įtampa V 100 240 230 400

Srovės rūšis Hz 1~ 50 1~ 50 1~ 50 3~ 50

Prijungiamų įtaisų galia kW 3,2 3,1 3,4 5,5

Saugiklis (inercinis) A 30 13 16 16

Didžiausia leistina tinklo varža omai -- -- (0,321+

--

j0,200)

Vandens prijungimo antgalis

Maks. atitekančio vandens temperatūra °C 30 30 30 30

Maž. atitekančio vandens kiekis l/h (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7) 1000 (16,7) 1100 (18,3)

Siurbimo aukštis iš atvirų rezervuarų (20°C) m 0,5 0,5 0,5 0,5

Maks. atitekančio vandens slėgis MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6)

Galia

Vandens debitas l/h (l/min) 350-700 (5,8-

350-700 (5,8-

350-700 (5,8-

400-800 (6,7-

11,7)

11,7)

11,7)

13,3)

Vandens darbo slėgis (naudojant įprastą

MPa (bar) 3-9 (30-90) 3-10 (30-100) 3-12 (30-120) 3-17 (30-170)

purkštuką)

Didžiausias darbinis viršslėgis (apsauginis

MPa (bar) 11 (110) 13 (130) 15 (150) 20,5 (205)

vožtuvas)

Debitas garų režime l/h (l/min) 330-360 (5,5-

330-360 (5,5-

330-360 (5,5-

340-420 (5,6-

6)

6)

6)

7)

Didžiausias darbo slėgis garų režime (nau-

MPa (bar) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32)

dojant garų purkštuką)

Dalies Nr. Garų purkštukas -- 2.885-119.0 2.885-119.0 2.885-039.0 2.885-119.0

Didžiausia karšto vandens darbo temperatū-

°C 98 98 98 98

ra

Darbo temperatūra garų režime °C 155 155 155 155

Valymo priemonių siurbimas l/h (l/min) 0-45 (0-0,75) 0-45 (0-0,75) 0-45 (0-0,75) 0-50 (0-0,8)

Degiklio galia kW 58 58 58 67

Maksimalios mazuto sąnaudos kg/h 4,6 4,6 4,6 5,3

Rankinio purškimo pistoleto sukuriama ata-

N 13,5 17,9 17,9 24,3

tranka (didžiausia)

Antgalio dydis -- 060 054 047 047

Nustatytos vertės pagal EN 60355-2-79

Keliamas triukšmas

Garso slėgio lygis L

pA

dB(A) 70 70 70 71

Neapibrėžtis K

pA

dB(A) 2 2 2 2

Garantuotas triukšmo lygis L

WA

+ neapi-

dB(A) 88 88 88 88

brėžtis K

WA

Delno/rankos vibracijos poveikis

2

Rankinis purkštuvas m/s

1,1 1,1 1,1 1,0

2

Purškimo antgalis m/s

3,4 3,4 3,4 3,4

2

Nesaugumas K m/s

1,0 1,0 1,0 1,0

Eksploatacinės medžiagos

Degalai -- Mazutas EL

Mazutas EL

Mazutas EL

Mazutas EL

arba dyzeli-

arba dyzeli-

arba dyzeli-

arba dyzeli-

nas

nas

nas

nas

Alyvos kiekis l 0,75 0,75 0,75 0,75

Alyvos rūšis -- 0W40 0W40 0W40 SAE 90

Matmenys ir masė

Ilgis x plotis x aukštis mm 1330 x 750 x

1330 x 750 x

1330 x 750 x

1330 x 750 x

1060

1060

1060

1060

Masė be priedų, M/S kg 163 146 146 155

Masė be priedų, MX/SX kg 171 154 154 163

Degalų bakas l 25 25 25 25

Valymo priemonių bakas l 10+20 10+20 10+20 10+20

474 LT

– 15

HDS 8/18

Elektros tinklo duomenys

Įtampa V 230 400

Srovės rūšis Hz 3~ 50 3~ 50

Prijungiamų įtaisų galia kW 5,5 5,5

Saugiklis (inercinis) A 16 16

Didžiausia leistina tinklo varža omai --

Vandens prijungimo antgalis

Maks. atitekančio vandens temperatūra °C 30

Maž. atitekančio vandens kiekis l/h (l/min) 1100 (18,3)

Siurbimo aukštis iš atvirų rezervuarų (20°C) m 0,5

Maks. atitekančio vandens slėgis MPa (bar) 0,6 (6)

Galia

Vandens debitas l/h (l/min) 400-800 (6,7-13,3)

Vandens darbo slėgis (naudojant įprastą purkštuką) MPa (bar) 3-18 (30-180)

Didžiausias darbinis viršslėgis (apsauginis vožtuvas) MPa (bar) 20,5 (205)

Debitas garų režime l/h (l/min) 340-420 (5,6-7)

Didžiausias darbo slėgis garų režime (naudojant garų

MPa (bar) 3,2 (32)

purkštuką)

Dalies Nr. Garų purkštukas -- 2.885-119.0

Didžiausia karšto vandens darbo temperatūra °C 98

Darbo temperatūra garų režime °C 155

Valymo priemonių siurbimas l/h (l/min) 0-50 (0-0,8)

Degiklio galia kW 67

Maksimalios mazuto sąnaudos kg/h 5,3

Rankinio purškimo pistoleto sukuriama atatranka (di-

N 24,3

džiausia)

Antgalio dydis -- 043

Nustatytos vertės pagal EN 60355-2-79

Keliamas triukšmas

Garso slėgio lygis L

pA

dB(A) 71

Neapibrėžtis K

pA

dB(A) 2

Garantuotas triukšmo lygis L

WA

+ neapibrėžtis K

WA

dB(A) 88

Delno/rankos vibracijos poveikis

2

Rankinis purkštuvas m/s

1,0

2

Purškimo antgalis m/s

3,4

2

Nesaugumas K m/s

1,0

Eksploatacinės medžiagos

Degalai -- Mazutas EL arba dyzelinas

Alyvos kiekis l 0,75

Alyvos rūšis -- SAE 90

Matmenys ir masė

Ilgis x plotis x aukštis mm 1330 x 750 x 1060

Masė be priedų, M/S kg 155

Masė be priedų, MX/SX kg 163

Degalų bakas l 25

Valymo priemonių bakas l 10+20

– 16

475LT

HDS 9/18 HDS 10/20 HDS 12/18

Elektros tinklo duomenys

Įtampa V 230 400 230 400 400

Srovės rūšis Hz 3~ 50 3~ 50 3~ 50 3~ 50 3~ 50

Prijungiamų įtaisų galia kW 6,4 6,4 7,8 7,8 8,4

Saugiklis (inercinis) A 28 16 28 16 16

Didžiausia leistina tinklo varža omai -- (0,169+ j0,105) (0,169+ j0,105)

Vandens prijungimo antgalis

Maks. atitekančio vandens temperatūra °C 30 30 30

Maž. atitekančio vandens kiekis l/h (l/min) 1200 (20) 1300 (21,7) 1500 (25)

Siurbimo aukštis iš atvirų rezervuarų (20°C) m 0,5 0,5 0,5

Maks. atitekančio vandens slėgis MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6)

Galia

Vandens debitas l/h (l/min) 450-900 (7,5-15) 500-1000 (8,3-

600-1200 (10-

16,7)

20)

Vandens darbo slėgis (naudojant įprastą

MPa (bar) 3-18 (30-180) 3-20 (30-200) 3-18 (30-180)

purkštuką)

Didžiausias darbinis viršslėgis (apsauginis

MPa (bar) 21,5 (215) 24 (240) 21,5 (215)

vožtuvas)

Debitas garų režime l/h (l/min) 390-450 (6,5-

460-520 (7,6-

550-610 (9,1-

7,5)

8,6)

10,1)

Didžiausias darbo slėgis garų režime (naudo-

MPa (bar) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32)

jant garų purkštuką)

Dalies Nr. Garų purkštukas -- 2.885-040.0 2.885-041.0 2.885-120.0

Didžiausia karšto vandens darbo temperatūra °C 98 98 98

Darbo temperatūra garų režime °C 155 155 155

Valymo priemonių siurbimas l/h (l/min) 0-54 (0-0,9) 0-60 (0-1) 0-72 (0-1,2)

Degiklio galia kW 75 83 100

Maksimalios mazuto sąnaudos kg/h 5,8 6,4 7,7

Rankinio purškimo pistoleto sukuriama ata-

N 28,2 33,0 37,6

tranka (didžiausia)

Antgalio dydis -- 050 054 068

Nustatytos vertės pagal EN 60355-2-79

Keliamas triukšmas

Garso slėgio lygis L

pA

dB(A) 71 73 73

Neapibrėžtis K

pA

dB(A) 2 2 2

Garantuotas triukšmo lygis L

WA

+ neapibrėžtis

dB(A) 88 90 90

K

WA

Delno/rankos vibracijos poveikis

2

Rankinis purkštuvas m/s

1,0 1,2 1,5

2

Purškimo antgalis m/s

3,6 5,2 4,8

2

Nesaugumas K m/s

1,0 1,0 1,0

Eksploatacinės medžiagos

Degalai -- Mazutas EL arba

Mazutas EL arba

Mazutas EL arba

dyzelinas

dyzelinas

dyzelinas

Alyvos kiekis l 0,75 1,0 1,0

Alyvos rūšis -- SAE 90 SAE 90 SAE 90

Matmenys ir masė

Ilgis x plotis x aukštis mm 1330 x 750 x

1330 x 750 x

1330 x 750 x

1060

1060

1060

Masė be priedų, M/S kg 156 171 178

Masė be priedų, MX/SX kg 161 180 185

Degalų bakas l 25 25 25

Valymo priemonių bakas l 10+20 10+20 10+20

476 LT

– 17

Periodiniai patikrinimai

Pastaba: reikia laikytis rekomenduojamų tikrinimo intervalų pagal atitinkamus šalies, ku-

rioje prietaisas eksploatuojamas, reikalavimus.

Patikros data: Išorinė patikra Vidinė patikra Atsparumo patikra

Pavardė Kvalifikuoto asmens

Kvalifikuoto asmens

Kvalifikuoto asmens

parašas ir data

parašas ir data

parašas ir data

Pavardė Kvalifikuoto asmens

Kvalifikuoto asmens

Kvalifikuoto asmens

parašas ir data

parašas ir data

parašas ir data

Pavardė Kvalifikuoto asmens

Kvalifikuoto asmens

Kvalifikuoto asmens

parašas ir data

parašas ir data

parašas ir data

Pavardė Kvalifikuoto asmens

Kvalifikuoto asmens

Kvalifikuoto asmens

parašas ir data

parašas ir data

parašas ir data

Pavardė Kvalifikuoto asmens

Kvalifikuoto asmens

Kvalifikuoto asmens

parašas ir data

parašas ir data

parašas ir data

Pavardė Kvalifikuoto asmens

Kvalifikuoto asmens

Kvalifikuoto asmens

parašas ir data

parašas ir data

parašas ir data

– 18

477LT

Перед першим застосуванням

Захист навколишнього

вашого пристрою прочитайте

середовища

цю оригінальну інструкцію з

експлуатації, після цього дійте

Матеріали упаковки піддаються

відповідно неї та збережіть її для

переробці для повторного

подальшого користування або для

використання. Будь ласка, не

наступного власника.

викидайте пакувальні матеріали

Перед першим використанням на

разом із домашнім сміттям,

виробництві обовязково прочитайте

віддайте їх для на переробку.

вказівки з техніки безпеки 5.951-949.

Старі пристрої містять цінні

Якщо виникають ошкодження при

матеріали, що можуть

транспортуванні, негайно повідомте

використовуватися повторно.

про це продавця.

Батареї, мастило та схожі

При розпакуванні перевірити вміст

матеріали не повинні потрапити

упаковки.

у навколишнє середовище.

Перелік

Тому, будь ласка, утилізуйте

старі пристрої за допомогою

Захист навколишнього

спеціальних

систем збору

середовища . . . . . . . . . . . UK . . .1

сміття.

Знаки у посібнику . . . . . . . UK . . .1

Огляд. . . . . . . . . . . . . . . . . UK . . .2

Будь ласка, не допустіть потрапляння

Символи на пристрої . . . . UK . . .3

моторних мастил, мазуту, дизельного

палива та бензину у навколишне

Правильне застосування . UK . . .3

середовище. Будь ласка, захищайте

Правила безпеки . . . . . . . UK . . .3

грунт та утилізуйте віпрацьовані

Захисні пристрої . . . . . . . . UK . . .3

мастила, не зашкоджуючи

Введення в експлуатацію. UK . . .4

навколишньому середовищу.

Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . .7

Інструкції із застосування

Зберігання. . . . . . . . . . . . . UK . .10

компонентів (REACH)

Транспортування . . . . . . . UK . .10

Актуальні відомості про компоненти

Догляд та технічне

наведені на веб-вузлі за адресою:

обслуговування. . . . . . . . . UK . .10

www.kaercher.com/REACH

Допомога у випадку

неполадок . . . . . . . . . . . . . UK . .12

Знаки у посібнику

Гарантія. . . . . . . . . . . . . . . UK . .15

Обережно!

Приладдя й запасні деталі UK . .15

Для небезпеки, яка безпосередньо

Заява при відповідність

загрожує та призводить до тяжких

Європейського

травм чи смерті.

співтовариства . . . . . . . . . UK . .16

Технічні характеристики. . UK . .17

Попередження

Періодичні перевірки . . . . UK . .20

Для потенційно можливої небезпечної

ситуації, що може призвести до

тяжких травм чи смерті.

Увага!

Для потенційно можливої небезпечної

ситуації, що може призвести до легких

травм чи спричинити матеріальні

збитки.

478 UK

– 1

28 Заводська табличка

Огляд

29 Ковпачок

30 Масляний бак

Елементи прристрою

31 Регулятор тиску/кількості насоса

Мал. 1

32 Різьбова пробка олїєвідливного

1 Кришка пристрою

отвору

2 Тримач для струменевої трубки

33 Зворотний клапан всмоктування

(по обидва боки)

засобу для чищення

3 Засіб для догляду за системою

34 Всмоктувальний шланг засобів для

Advance RM 110/RM 111

чищення 1 з фільтром

4 Рульова стійка і гальма зі стопорним

35 Всмоктувальний

шланг засобів для

пристроєм

чищення 2 з фільтром

5 Точки кріплення для

36 Паливний фільтр

транспортування

37 Сервісний вимикач

(по обидва боки)

38 Система запобігання відсутності

6 Закритий зев

води з фільтром

(тільки для M/S)

39 Поплавкова камера

7 Зєднання високого тиску

40 Фільтр тонкого очищення (вода)

(тільки для M/S)

Панель управління

8 Рукав високого тиску

9 Ручний розпилювач

Мал. 2

10 Вихлопне сопло

A Апаратний вимикач

11 Форсунка

високого тиску (нержавійна

B Регулятор температури

сталь)

C Дозуючий клапан засобу для

12 Парова форсунка (латунь)

чищення

13 Електропідвід

D Манометр

14 Запобіжний стопор пістолета-

1 Контрольна лампочка насосу

розпилювача

2 Контрольна лампочка напрямку

15 Регулювання тиску/кількості на

обертання

ручному розпилювачі

(на HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12

16 Підведення води з фільтром

відсутня)

17 Вихідний отвір шланга високого тиску

3 Контрольна лампа готовності до

експлуатації

(тільки для MX/SX)

4 Контрольна лампа

палива

18 Проступний лоток

5 Контрольна лампочка засобу для

19 Заливний отвір для мийного засобу 2

чищення 1

20 Кривошипна ручка для барабана зі

(тільки для HDS 12/18)

шлангом

6 Контрольна лампочка двигуна

(тільки для MX/SX)

7 Контрольна лампочка несправності

21 Заливний отвір для мийного

засобу 1

пальника

22 Барабан для намотки шланга

8 Контрольна лампочка "Тех.

обслуговування"

(тільки для MX/SX)

9 Контрольна лампочка "Догляд за

23 Отвір для заливки палива

системою"

24 Дуга ручки

10 Контрольна лампочка засобу для

25 Панель управління

чищення 2

26 Кришка кишені для зберігання

(тільки для HDS 12/18)

27 Полиця для аксесуарів

– 2

479UK

апарат вводиться в експлуатацію для

Символи на пристрої

промислового використання особою,

Струмінь під високим тиском

що пройшла навчання. Фахівці фірми

може становити небезпеку

KÄRCHER здійснили процес першого

при неправильному

введення в експлуатацію та

використанні. Не можна направляти

задокументували цей процес.

струмінь на людей, тварин, увімкнуте

Документацію можна одержати,

електрообладнання або на сам прилад.

відправивши запит партнерові фірми

KÄRCHER. При запиті документації

Правильне застосування

слід вказати номер деталі та

заводський номер пристрою.

Очистка: машин, автомобілів, будівель,

інструментів, фасадів, терас, садово-

Ми посилаємося на те, що відповідно

городнього інвентарю та ін.

до діючих національних вимог

пристрій періодично повинна

Обережно!

перевіряти особа, що пройшла

Небезпека травмування! При

навчання. Будь ласка, зверніться до

використанні на автозаправних

партнера фірми KÄRCHER.

станціях або в інших небезпечних зонах

слід дотримуватися відповідних правил

Захисні пристрої

техніки безпеки.

Захисні пристрої призначені для захисту

Будь ласка, не допустіть потрапляння

користувача і не повинні бути виведені з

маслянистих стічних вод у землю,

ладу або використовуватися з іншою

водойми або каналізацію. Тому миття

метою.

моторів і днища автомашин слід

Пропускний клапан з двома

проводити тільки в пристосованих для

цього місцях з уловлювачем мастила.

манометричними вимикачами

При зменшенні об'єму води в

Правила безпеки

головній частині насоса або за

допомогою регулятора Servopress

Необхідно дотримуватися

відкривається пропускний клапан і

відповідних національних

частина води повертається до

законодавчих норм по роботі з

всмоктувальної частини насоса.

рідинними струминними

Якщо ручний пістолет-розпилювач

установками.

закривається і вся вода повертається

Необхідно дотримуватися

до усмоктувальної сторони насоса,

відповідних національних

манометричний вимикач на

законодавчих норм по техніці

пропускному клапані відключає

безпеки. Необхідно регулярно

насос.

перевіряти роботу рідинних

Якщо ручний розпилювач буде знов

струминних установок і результати

відкрито, пневматичний вимикач

перевірки оформляти в письмовому

знов вмикає насос на голівці

виді.

циліндру.

Нагрівальним пристроєм приладу є

Пропускний клапан настроєний і

топкова установка. Необхідно

опломбований на заводі. Настроювання

регулярно перевіряти топкові

здійснюється тільки сервісною службою.

установки дотримуючи відповідних

національних законодавчих норм.

Відповідно до діючих національних

вимог, цей високонапірний миючий

480 UK

– 3