Ridgid NaviTrack II – страница 9
Инструкция к Ridgid NaviTrack II

NaviTrack® II
19
•
Pantalla de información
La pantalla de información aparece abajo de la lista de
opciones de los menús. Al pulsar el botón de selección,
aparecerá la información sobre el localizador, como la versión
del software, el número de serie del receptor y su fecha de
calibrado.
Si pulsa una segunda vez, aparece la opción de
Restauración de los parámetros predeterminados.
•
Restauración de los parámetros predeterminados
Esta opción se activa marcando la casilla (√). Si se escoge la
opción “X”, no se cambiará nada en la configuración actual.
Figura 34: Restauración de parámetros predeterminados
(modo rastreo de línea)
Si pulsa la tecla de menú sin cambiar ninguna de las casillas,
saldrá de la opción y dejará la unidad tal como estaba.
•
Desactivación del sonido > 99’
Esta opción desactiva automáticamente el sonido cuando la
profundidad es superior a 99 pies. Para que el sonido se des-
active automáticamente, la opción debe estar marcada.
Árbol de menús
A continuación se muestra la estructura de los menús de op-
ciones y controles de los que dispone el NaviTrack® II. Si pulsa
la tecla de menú a partir de la pantalla que esté activa, pasará
al principio del árbol de menús. Con las teclas de flechas podrá
desplazarse por las distintas opciones. Para ir a un submenú,
pulse la tecla de selección cuando su elección aparezca
seleccionada. Si pulsa la tecla de menú estando dentro de
un submenú, se desplazará un nivel hacia arriba. La tecla de
selección permite igualmente marcar o quitar la marca de las
casillas de activación.
Frecuencias activadas
Sonda
Rastreo de línea
Alimentación (rastreo pasivo)
Unidades de medida
Pies/Metros
Opciones de la retroiluminación
Encendida/Apagada/Automática
Contraste de la pantalla LCD
Aumento/Reducción
Selección de elementos en pantalla
(activación/desactivación)
Modo Rastreo
Modo Sonda
Marca de agua
Indicador de ausencia de señal
Señales de sonido
Centrado de la potencia de señal*
Fuerza de la señal
Indicador de ángulo
Desactivación del sonido > 99’
Rastreo de líneas*
*= sólo visualización de rastreo de línea
Selección de frecuencia
(activación/desactivación)
Sonda
16 Hz, 512 Hz, 640 Hz, 850 Hz, 8 kHz,
16 kHz, 33 kHz
Rastreo de línea
128 Hz, 1 kHz, 8 kHz, 33 kHz, 200 kHz,
262 kHz
Alimentación
50 Hz, 60 Hz
Menú de información
Restauración de parámetros
de configuración predeterminada
(marcar Sí/No)

NaviTrack® II
20
Apéndice: La mejor localización
El NaviTrack® II es una herramienta profesional de localización
de líneas, tuberías, cables y sondas enterradas. El NaviTrack® II
utiliza antenas omnidireccionales además de avanzados
procedimientos para la localización de sondas y el rastreo de
líneas enterradas con la mayor precisión y facilidad. Además,
cuenta con una serie de funciones avanzadas que mejoran
significativamente las operaciones de localización.
El NaviTrack® II muestra al operario una clara representación
de la situación, en la medida en que el receptor se desplaza
alrededor de la zona de localización, mostrándole el lugar en
el que se encuentra el campo electromagnético del objetivo.
De esta forma, la herramienta le indica el punto en el que se
encuentra la línea o sonda buscada. Esta completa información
permite al operario comprender el modo en que los objetos se
encuentran bajo tierra, lo que le ayudará a resolver complejas
situaciones, evitar imprecisiones y encontrar la línea o cable
adecuados más rápidamente.
Lo que puede hacer con el NaviTrack® II
El NaviTrack® II se utiliza en la superficie para detectar y
rastrear campos electromagnéticos emitidos desde líneas
ocultas o subterráneas (conductores eléctricos como cables
metálicos o tuberías) o sondas (balizas de señales de trans-
misión activa).
Si los campos no están distorsionados, los datos obtenidos de
la captación de dichos campos le darán una idea muy precisa
de la ubicación del objeto enterrado. En el caso en que la
situación se complica por la interferencia de más de una línea
o cualquier otro factor, el NaviTrack® II le ofrece en pantalla
una completa información de múltiples medidas del campo
detectado. Gracias a estos datos, le será más fácil comprender
el problema, puesto que sabrá si la localización es buena o
mala, fiable o no fiable. Así, en lugar de marcarle un lugar que
puede ser equivocado, el localizador puede ver claramente
si es necesario realizar una nueva evaluación en caso de una
localización complicada.
El NaviTrack® II le proporciona mucho más que la información
que un localizador necesita para encontrar el lugar en el que
se encuentra el objetivo.
Lo que no puede hacer
El NaviTrack® II efectúa la localización mediante la captación
de los campos electromagnéticos que rodean a los objetos
conductivos; es decir, no capta directamente los objetos
enterrados. Si bien proporciona más información sobre la
orientación de las formas y la dirección de los campos que
otras herramientas de localización, no interpreta mágicamente
esa información, ni tampoco se trata de una visualización por
rayos X.
Un campo distorsionado y complejo en un entorno lleno de
interferencias requerirá siempre la intervención inteligente de
un ser humano para realizar un análisis correcto.
El NaviTrack® II no puede cambiar los resultados de una locali-
zación difícil; lo único que puede hacer es mostrarle toda la in-
formación sobre dichos resultados, para que, haciendo uso de
ellos, un buen operario pueda mejorar la localización “mejora-
do al mismo tiempo el circuito”, cambiando de frecuencia, la co-
nexión a tierra, o cambiando la posición del transmisor sobre la
línea buscada. Obviamente, todo esto da al localizador muchas
más posibilidades de acertar a la primera.
Ventajas de la antena omnidirecional
A diferencia de las simples bobinas que utilizan muchos
dispositivos de localización, la antena omnidireccional
detecta campos en tres ejes por separado, y puede com-
binar estas señales formando una “imagen” de la fuerza,
orientación y dirección aparentes de un campo. Las antenas
omnidireccionales tienen evidentes ventajas:
La visualización en mapas
La visualización en mapas que ofrecen las antenas
omnidireccionales proporcionan una visión gráfica de las
características de una señal y permite ver “a vista de pájaro”
la señal bajo tierra. Así, sirve de guía para rastrear líneas
subterráneas y aumentar la precisión de las sondas y es ideal
para localizaciones complicadas, debido a la cantidad de
información que proporciona.
El uso de líneas (que representan las señales captadas
por las antenas superior e inferior) ofrece al localizador la
posibilidad de ver gráficamente la posición en la que se
encuentra, así como la posición del objeto o sonda que
busca. Al mismo tiempo, la pantalla le proporciona toda la
información necesaria para ayudarle a entender el campo
que está localizando; es decir, la potencia de la señal, la
distancia continua, el ángulo y la proximidad al objetivo. Para
obtener los datos que el NaviTrack® II pone a su disposición
en un momento, otros localizadores necesitarían una gran
cantidad de lecturas. Es evidente que un campo distorsionado
o compuesto será más fácil de interpretar si puede disponer
de todos los datos en una única pantalla, como ocurre con el
NaviTrack® II.

NaviTrack® II
21
Orientación a la señal
Debido a las múltiples señales que procesa cada antena
multidireccional, la señal del objetivo aumenta a medida que
el receptor se acerca a dicho objetivo. La potencia de la señal
no se ve afectada por la forma en que se coge la unidad. El
usuario puede aproximarse desde cualquier dirección, sin
necesidad de conocer el emplazamiento de la tubería o del
cable.
Localización de sondas
En la localización de sondas, el NaviTrack® II elimina los
ceros y los “picos fantasmas”. Las señales de los localizadores
convencionales ven a menudo el aumento de la señal seguido
de un cero (es decir, la entena no registra ninguna señal)
y a continuación un pico. Esto puede llevar a confusión al
operario, que puede interpretar un pico menor como el
objetivo.
Figura 35: La señal de una sonda tal como la “ve”
un localizador convencional
El pico principal está en el centro,
y los dos falsos picos fuera de los dos ceros.
El NaviTrack® II sólo tiene en cuenta un pico, que es el que le
lleva al objetivo. Obviamente, el proceso más directo para
localizar una sonda es seguir la potencia de la señal.
Figura 36: Señal tal como la “ve” el NaviTrack® II
El único camino es hacia “arriba”,
hacia la señal máxima.
Señal de proximidad
La señal de proximidad del NaviTrack® II es una nueva fuente
de información, un instrumento para ayudar al localiza-
dor en la búsqueda de la línea objetivo, indicándole a qué
distancia se encuentra del mismo. La utilización de la señal de
proximidad en una localización permite delimitar más el pico
que al utilizar solamente la potencia de señal.
La señal de proximidad se basa en la comparación de los
datos captados por las antenas omnidireccionales, en los
nodos superior e inferior del NaviTrack® II. El NaviTrack® II
proporciona una imagen instantánea e integrada de las carac-
terísticas del campo en cualquier momento de la localización
a lo largo de la operación de rastreo de línea.
Localización “informativa”
Gracias a sus avanzadas características de visualización y
técnicas de procesamiento, la información proporcionada por
el NaviTrack® II permite al usuario saber el grado de precisión
de la localización.
Un buen localizador es capaz de visualizar la imagen
subterránea mucho más fácilmente, gracias a la combinación
de los datos proporcionados por:
•
La señal de proximidad/potencia de la señal
•
Las señales de rastreo de línea emitidas por
cada antena
•
Las indicaciones continuas de la profundidad
Estos indicadores muestran lo que “perciben” las antenas
a medida que se van moviendo por el campo, lo cual
indica cuándo un campo está siendo distorsionado por
las interferencias procedentes de otras líneas u objetos
cercanos, ya que cada indicador no coincidirá con los demás
en caso de distorsión considerable. El hecho de saber
cuándo hay distorsión da al operario la posibilidad de tomar
alguna medida para reducirla o, el menos, tener en cuenta
que, por ejemplo, la lectura de la profundidad en campos
distorsionados no es del todo fiable.
La otra ventaja de contar con más información es poder
verificar si la localización es buena. En efecto, si todos los
indicadores concuerdan razonablemente, el grado de fiabi-
lidad de la localización será mucho mayor.
Falsos picos
Ceros
Pico
Pico

NaviTrack® II
22
Para sacar el mejor partido
del NaviTrack® II
Las características y funciones básicas del NaviTrack® II
son fáciles de utilizar, pero la unidad también cuenta con
funciones avanzadas que le facilitarán enormemente las tareas
de localización en situaciones mucho más complejas, siempre
que el operario sea capaz de entenderlas.
Información adicional sobre la
“localización informativa”
Normalmente, la forma del campo de alrededor de un con-
ductor largo como una tubería o un cable es circular. Cuando
se sitúe sobre el centro de un campo circular, deberá tener en
cuenta los siguientes indicadores:
•
Potencia de señal máxima
•
Señal de proximidad máxima (modo rastreo de línea)
•
Centrado de las líneas de rastreo
•
Valores de lectura de la profundidad razonables y
coherentes
•
Aumento del volumen y de la agudeza del sonido
hasta situarse al máximo sobre la línea.
Un operario experto sabrá “ver” la situación sobre el terreno
relacionando los distintos datos que le proporcionará el Navi-
Track® II. Si bien una localización directa de un campo circular
puede ser rápida y sencilla, el rastreo de una línea que se en-
cuentre próxima a otros conductores de tamaño considerable
como líneas eléctricas, líneas de teléfono, conductos de gas o
incluso trozos de metal enterrados puede suponer bastantes
más problemas, que sólo podrá resolver haciendo uso de toda
la información de la que disponga.
Mediante la comparación de la potencia de la señal, la señal
de proximidad, las líneas de rastreo de la señal y la profundi-
dad, el operario será capaz de ver la forma en que el campo
está siendo distorsionado. La comparación de los datos del
campo con una buena visión del terreno, observando dónde
están situados los transformadores, medidores, cajas de co-
nexiones, alcantarillas y demás indicadores, puede ayudarle a
comprender lo que está provocando la distorsión. Es impor-
tante recordar, especialmente en situaciones complejas, que
la única garantía de localización de una línea o tubería especí-
fica es una inspección real, es decir, una exploración.
La existencia de campos compuestos o complejos hace que el
NaviTrack® II muestre distintas indicaciones explicativas de lo
que está ocurriendo.
•
No coincidencia entre las líneas de rastreo
•
Señal de profundidad incoherente o no realista
•
Fluctuaciones aleatorias de las indicaciones (causadas
también por una debilidad excesiva de la señal)
•
Incoherencia de la señal de proximidad (modo rastreo
de línea)
•
Maximización de la potencia de señal hacia un lado del
conductor
Observaciones acerca de la precisión
La medida de la profundidad, proximidad y potencia de la
señal se basa en la recepción de una señal fuerte por parte
del NaviTrack® II. Recuerde que el NaviTrack® II se utiliza en la
superficie para detectar campos electromagnéticos emitidos
desde líneas (conductores eléctricos como cables metálicos o
tuberías) o sondas (balizas de señales de transmisión activa)
subterráneas. Si los campos son simples y no están distorsio-
nados, constituyen la referencia representativa del objeto en-
terrado que se pretende localizar.
Por el contrario, si los campos están distorsionados y hay
varios campos interactuando, la localización del NaviTrack® II
será imprecisa. La localización no es una ciencia exacta, sino
que requiere la intervención del operario, que debe buscar
y valorar toda la información de la que dispone, aparte
de los datos que el instrumento le pueda proporcionar. El
NaviTrack® II ofrece al usuario más información, pero sigue
siendo tarea del mismo la interpretación correcta de la misma.
Ningún fabricante de herramientas de localización pretende
que los datos de su instrumento sean la única referencia a
seguir por un operario. Este debe tratar la información que
recibe como herramienta de ayuda a la localización, unida al
conocimiento del entorno, la utilización de los elementos, la
observación y la familiarización con el instrumento, para llegar
a una conclusión fundada.
En ciertas circunstancias, la localización
no
debe ser consi-
derada como totalmente fiable, como por ejemplo:
•
Presencia de otras líneas o utilidades.
El “desborde”
provoca la distorsión de los campos e ilumina otras líneas
aparte de la línea objetivo de la localización. Utilice en la
medida de lo posible bajas frecuencias y elimine todas las
conexiones entre las dos líneas.
Figura 37: Desborde
•
Presencia de conexiones en T, curvas o hendiduras en
la línea.
Si una señal que parece clara se hace ambigua
repentinamente, trate de buscar en un círculo de unos
5-6 m alrededor del último punto para ver si se vuelve a
captar la señal. Podría haber una ramificación, una junta
o cualquier otra modificación en la línea. Esté atento a las
“posibles divisiones” o cambios repentinos de dirección
del elemento rastreado.

NaviTrack® II
23
•
Potencia de señal baja.
La localización necesita una señal
fuerte para ser precisa. Si la señal es baja, pruebe a cambiar
la conexión a tierra del circuito, la frecuencia o la conexión
del transmisor. Un buen localizador sabe también que con
el aislamiento se consigue una señal mejor. Los desgastes
o daños en el aislamiento, los cables concéntricos
desprotegidos y las tuberías de hierro expuestas al suelo
afectan a la potencia de la señal debido a fallos en la
conexión a tierra.
•
Una conexión a tierra distante
modifica considera-
blemente la potencia de la señal. Donde no pueda esta-
blecerse una conexión a tierra distante, el aumento de la
frecuencia dará lugar a una señal mayor. La mejora de las
condiciones del suelo para el circuito de localización es un
factor importante de mejora de la señal.
•
Variación de las condiciones del suelo.
Los suelos
excesivamente húmedos, secos o saturados pueden
afectar a las medidas. Por ejemplo, un suelo saturado
de agua salina actuará como una barrera para la señal
y la localización se hará muy difícil, sobre todo a altas
frecuencias. En estos casos, añadir agua a un suelo
excesivamente seco alrededor de un punto de referencia
puede mejorar la señal.
•
Presencia de objetos metálicos de tamaño conside-
rable.
El simple hecho de pasar junto a un coche aparcado
durante el rastreo, por ejemplo, puede provocar un
aumento repentino de la potencia de la señal, que volverá
a ser normal en cuanto nos alejemos. Este efecto es mayor
a altas frecuencias, que se “acoplan” más rápidamente a
otros objetos.
Un receptor no puede cambiar las condiciones subyacentes
de una localización difícil. Sin embargo, cambiando la frecuen-
cia o las condiciones del suelo, la posición del transmisor o
aislando la línea objetivo del suelo común, puede hacer variar
los resultados, mediante una mejor conexión a tierra, evitando
las divisiones de señales o reduciendo el aislamiento. Otros
receptores le indicarán la posibilidad de estar sobre una línea,
pero no le informarán con la misma exactitud de la
calidad
de
la localización.
El NaviTrack® II proporciona
más información.
Si todos los
indicadores están alineados y sus valores coinciden, las
demarcaciones serán más fiables. Si el campo está distor-
sionado, lo verá inmediatamente, lo cual permitirá al operario
tomar las medidas necesarias para aislar la línea del objetivo,
cambiar la conexión a tierra o el punto de conexión, mover
el transmisor o cambiar la frecuencia para obtener una mejor
recepción con menos distorsión. Para estar completamente
seguro, tome las medidas necesarias para analizar la situación,
como la solicitud de una excavación.
En resumidas cuentas,
el componente “más importante” en
una operación de localización es, sencillamente, el operario,
el cual contará con una fuente de información de incalculable
valor, el NaviTrack® II, con la que podrá tomar la decisión
adecuada de manera rápida y precisa.
Mantenimiento del NaviTrack® II
Transporte y almacenamiento
Antes de transportar la unidad, asegúrese de que está apaga-
da, para evitar que se agoten las pilas innecesariamente.
Durante el transporte, procure que la unidad vaya bien segu-
ra, que no se mueva y que no sufra golpes de otros objetos.
El NaviTrack® II debe guardarse en lugares frescos y secos.
NOTA:
Si no va a utilizar el NaviTrack® II durante un período
de tiempo prolongado, o debe transportarlo, quítele las pilas.
Instalación/Utilización de accesorios
El NaviTrack® II viene suministrado con marcadores para
identificar las ubicaciones de los polos o sondas en la super-
ficie. El conjunto cuenta con dos (2) marcadores rojos
para los polos y uno (1) amarillo para la sonda. Dichos mar-
cadores pueden utilizarse igualmente para marcar puntos
provisionales de referencia en tareas de exploración de una
zona o de rastreo de una línea.
Si necesita asistencia de algún tipo, póngase en contacto con
su distribuidor, centro de servicio o consulte directamente
a Ridge Tool Europe (++ 32/16.380.211). La solicitud de
repuestos puede realizarse en su distribuidor RIDGID.

NaviTrack® II
24
Mantenimiento y limpieza
ATENCIÓN
1. Limpie el NaviTrack® II con un paño húmedo y un
poco de detergente suave. No lo sumerja en agua.
2. Durante la limpieza, no utilice herramientas o pro-
ductos abrasivos que puedan provocar arañazos en
la pantalla. NUNCA USE DISOLVENTES para limpiar
ninguna pieza del sistema. Algunas sustancias
como la acetona u otros productos químicos
fuertes pueden agrietar la carcasa.
Localización de componentes defectuosos
Para cualquier aspecto relacionado con la solución de pro-
blemas, consulte la guía de solución de problemas de la
página 26. Si es necesario, diríjase a su distribuidor o centro de
servicio Ridge Tool.
Servicio y reparación
ATENCIÓN
La herramienta debe ser llevada a un centro de servicio
autorizado independiente RIDGID o devuelta a la fábrica.
Todas las reparaciones realizadas por los establecimientos de
servicio Ridgid están garantizadas sobre cualquier defecto de
material o fabricación.

NaviTrack® II
25
Iconos y símbolos
Figura 38: Iconos y símbolos
ICONOS DEL PANEL DE MANDOS
Menú de navegación
Selección de menú
Modo Sonda: Forzado de profundidad/recentrado del sonido
Modo Rastreo de línea: forzado de profundidad, forzado de corriente,
recentrado del sonido, Configuración de la proximidad de la potencia de señal;
Forzado de activación de mapa
Menú de navegación
Tecla de encendido/apagado
Tecla de menú
Tecla de frecuencia
Tecla de sonido
ICONOS DE LA PANTALLA (continuación)
Nivel de sonido
Nivel de carga de las pilas
Aviso de pilas bajas (intermitente)
Potencia de señal analógica
Potencia de señal analógica máxima
Ausencia de señal de sonda
Ausencia de señal de rastreo
Señal de la antena superior
Señal de la antena inferior
Recorte de señal
ICONOS DE LA PANTALLA
Frecuencia de sonda
Frecuencia de rastreo activo
Proximidad
Potencia de señal
Distancia (profundidad)
Indicador de ángulo horizontal en 2D
Indicador de ángulo horizontal
Icono de polo
Línea del ecuador de la sonda
ICONOS DE MENÚS
Restauración de los valores
predeterminados
Casilla de activación de
menú
Menú de Herramientas
Ajuste de la
retroiluminación
Ajuste del contraste de la
pantalla
Disposición de pantallas
Disposición de menús
Pantalla de información
Contador de tiempo de
visualización del menú
Subir un nivel (pulse la tecla
de menú)

NaviTrack® II
26
Guía de solución de problemas
PROBLEMA
EXPLICACIÓN Y SOLUCIÓN DEL PROBLEMA
El NaviTrack® II
se bloquea.
Apague la unidad y vuélvala a encender. Saque las pilas si la unidad no se apaga. Si las pilas están
bajas, cámbielas.
Durante el rastreo, las
líneas “saltan” por toda la
pantalla en el mapa.
Esto indica que el NaviTrack® II no está captando la señal o bien se ha producido una interferencia.
Compruebe si el transmisor está bien conectado a tierra. Apunte el NaviTrack® II a cada cable para
asegurarse de que hay un circuito completo.
Inténtelo con una frecuencia superior, conectándolo a otro punto de la línea o cambiando al modo
inductivo.
Intente determinar la fuente del ruido que pueda haber y elimínela (otras conexiones vinculadas,
etc.)
Durante la localización
de una sonda, las
líneas “saltan” por toda la
pantalla.
Compruebe si funcionan las pilas de la sonda.
Es posible que la sonda esté demasiado lejos; intente acercarse más si es posible, o efectúe una
búsqueda por zonas.
Verifique la señal acercando la antena inferior a la sonda.
NOTA:
Las sondas tienen dificultades para emitir señales a través de tuberías de hierro fundido o
dúctil.
La distancia entre la
sonda y cada polo no
es equitativa.
La sonda debe estar inclinada o debe haber una transición de hierro fundido a plástico.
La unidad funciona
irregularmente y no
se apaga.
Las pilas deben estar agotándose. Coloque pilas nuevas y vuelva a encender la unidad.
La apantalla aparece
totalmente oscura,
o totalmente clara al
encenderla.
Apague la unidad y vuelva a encenderla.
Ajuste el contraste de la pantalla LCD.
No hay sonido.
Ajuste el sonido en el menú de sonido.
El NaviTrack® II no capta
la señal.
Compruebe si está utilizando el modo y frecuencia correctos. Compruebe si puede realizar mejoras
en el circuito. Cambie de posición el transmisor, cambie la conexión a tierra, le frecuencia, etc.
El NaviTrack® II no
se enciende.
Compruebe si las pilas están colocadas en la dirección correcta.
Asegúrese de que las pilas no están agotadas.
Compruebe si las pilas hacen contacto.
Es posible que se haya fundido un fusible (es necesario enviarlo a fábrica).

NaviTrack® II
27
Especificaciones
Peso con pilas ............................ 2,4 kg
Dimensiones
Longitud ............................... 38,0 cm
Anchura ................................ 18,2 cm
Altura ..................................... 79,0 cm
Fuente de alimentación
4 pilas alcalinas de tamaño C de 1,5 V (ANSI/NEDA 14A, IEC
LR14) o pilas recargables NiMH o NiCad de 1,2 V
Clasificación de potencia: 6 V, 550 mA
Potencia de señal
No lineal en funcionamiento. 2000 es 10 veces mayor que
1000, 3000 es 10 veces mayor que 2000, etc.
Condiciones ambientales
Temperatura ......................... -20°C a 50°C (-4°F a 122°F)
Humedad .............................. 5% a 95% RH
Temperatura de almacenamiento
................................................. -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Configuración predeterminada
Unidades de profundidad = pies y pulgadas
Volumen = 1 (un nivel por encima de la posición de silencio)
Retroiluminación = Automática
60 Hz (alimentación) Modo por defecto
Equipo estándar
•
Localizador NaviTrack® II
•
Marcadores y soporte de mástil
•
Manual del usuario
•
4 pilas C (alcalinas)
•
Vídeo de instrucciones (DVD)
Equipo opcional
•
Marcadores de polos/sonda adicionales
•
Transmisor ST-301
•
Transmisor ST-501
•
Abrazadera de inducción (12 cm)
•
Sonda de pilas
•
Sonda flotante
Frecuencias
Frecuencias por defecto:
Sonda
...............................................512 Hz
Rastreo de línea activo
............ 128 Hz, 1 kHz, 8 kHz,
33 kHz
Rastreo de línea eléctrica
.......60 Hz (9th)
Frecuencias opcionales:
Sonda
............................................... 16 Hz, 640 Hz, 850 Hz
8 kHz, 16 kHz, 33 kHz
Rastreo de línea
..........................200 kHz, 262 kHz
Alimentación
...............................50 Hz

RIDGE TOOL COMPANY
NaviTrack® II
Manual do
Operador
A V I S O !
Leia cuidadosamente este
manual do operador antes
de utilizar esta ferramenta.
No caso de não compreen-
der e não cumprir o conte-
údo deste manual, pode
ocorrer choque eléctrico,
incêndio, e/ou ferimentos
pessoais graves.
NaviTrack® II
Localizador de Tubos, Cabos e Sondas

NaviTrack® II
1
Informações Gerais de Segurança
AVISO!
Antes de utilizar este equi-
pamento, leia cuidadosamente estas
instruções e o folheto de segurança
em anexo. Se tiver dúvidas acerca de qualquer
aspecto de utilização desta ferramenta,
contacte o seu distribuidor RIDGID para obter
mais informações.
No caso de não compreender e não cumprir
todas as instruções, pode ocorrer choque
eléctrico, incêndio, e/ou ferimentos pessoais
graves.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES!
•
Não sonde linhas de alta tensão
.
Precauções Com As Pilhas
•
Utilize apenas o tamanho e o tipo de pilhas especificado.
Não misture tipos de pilhas (por ex., não utilize alcalinas
com recarregáveis).
Não utilize pilhas parcialmente
descarregadas e pilhas totalmente carregadas ao mesmo
tempo (por ex., não misture antigas com novas).
•
Recarregue as pilhas com unidades de carga
especificadas pelo fabricante das pilhas.
Utilizar um
carregador inadequado pode sobreaquecer e romper a
pilha.
•
Efectue uma eliminação adequada das pilhas.
A
exposição a temperaturas elevadas pode fazer a pilha
explodir, portanto não as atire para o fogo. Alguns países
têm regulamentos relativos à eliminação de pilhas. É favor
seguir todos os regulamentos aplicáveis.
Segurança Pessoal
•
Utilize acessórios adequados.
Não coloque este produto
em superfícies ou carros instáveis. O produto pode cair
provocando ferimentos graves a crianças ou adultos, ou
provocando danos graves no produto.
•
Evite a entrada de objectos e líquidos.
Nunca derrame
nenhum tipo de líquido no produto. Os líquidos aumentam
o risco de choque eléctrico e de danos no produto.
•
Evite o trânsito. Preste muita atenção aos veículos
que se deslocam quando estiver a utilizar o produto
em estradas ou perto destas. Use vestuário visível
ou coletes reflectores.
Estas precauções podem evitar
ferimentos graves.
Utilização e Cuidados a ter com o
NaviTrack® II
•
Utilize o equipamento apenas conforme indicado.
Não utilize o NaviTrack® II sem ter lido o manual do
proprietário e sem ter recebido formação sobre a sua
utilização.
•
Não mergulhe as antenas em água. Guarde num
local seco.
Isto reduzirá o risco de choque eléctrico e
de danos no instrumento.
•
Mantenha o equipamento inactivo fora do alcance
das crianças e de pessoas que não receberam
formação.
O equipamento é perigoso nas mãos de
pessoas que não receberam formação.
•
Faça uma manutenção cuidadosa do instrumento.
Os instrumentos de diagnóstico nos quais é feita uma
manutenção adequada têm menos probabilidade de
provocar ferimentos.

NaviTrack® II
2
•
Assistência Técnica
•
A assistência técnica do instrumento de diagnóstico
deve ser realizada apenas por pessoal de reparação
qualificado.
A assistência técnica ou a manutenção
realizada por pessoal de reparação não qualificado pode
resultar em ferimentos.
•
Quando prestar assistência técnica ao instrumento
de diagnóstico, utilize apenas peças sobresselentes
idênticas.
Siga as instruções na secção de manutenção
deste manual. A utilização de peças não autorizadas ou
o não cumprimento das instruções de manutenção pode
provocar um risco de choque eléctrico ou ferimentos.
•
Realize uma verificação de segurança.
Após a conclusão
de qualquer assistência ou reparação a este produto, peça
ao técnico de assistência técnica que realize as verificações
de segurança para determinar se o produto está no estado
de funcionamento adequado.
•
Danos no produto que exigem assistência técnica.
Retire as pilhas e peça assistência ao pessoal de assistência
técnica qualificado em qualquer das seguintes condições:
o Se tiver sido derramado líquido ou se tiverem caído
objectos dentro do produto;
o Se o produto não funcionar normalmente seguindo as
instruções de funcionamento;
o Se o produto tiver caído ou sido danificado de qualquer
modo;
o Quando o produto apresentar uma mudança
significativa no desempenho.
Se tiver quaisquer dúvidas relativamente à assistência técnica
ou à reparação desta máquina, contacte o seu distribuidor ou
directamente a Ridge Tool.
Em qualquer correspondência, é favor fornecer todas as
informações apresentadas na placa de características da sua
ferramenta, incluindo o número do modelo e o número de
série.
Aviso Importante
O NaviTrack® II é uma ferramenta de diagnóstico que
detecta campos electromagnéticos emitidos por objectos
subterrâneos. Destina-se a ajudar o utilizador a localizar estes
objectos, reconhecendo características das linhas de campo e
exibindo-as no ecrã. Pelo facto de as linhas de campo poderem
estar distorcidas e com interferências, é importante verificar a
localização de objectos subterrâneos antes de escavar.
Vários equipamentos de utilidade pública podem estar
enterrados na mesma área. Certifique-se de que cumpre
as directrizes locais e os procedimentos do serviço de
atendimento.
Expor o equipamento é o único modo de verificar a sua
existência, localização e profundidade.
A Ridge Tool Co., as suas filiais e os seus fornecedores
não se responsabilizarão por quaisquer ferimentos ou
por quaisquer danos directos, indirectos, acidentais ou
consequenciais sofridos ou incorridos devido à utilização
do NaviTrack® II.

NaviTrack® II
3
Componentes do NaviTrack® II
Figura 1: Componentes do NaviTrack® II
Ecrã de Exibição
Teclado
Cabo
Coluna
Mastro da Antena
Marcadores
Nó da Antena
Superior
Junta Articulável
Nó da Antena
Inferior
Compartimento das Pilhas
Etiqueta com o
Número de Série
Conector USB
Conector da Porta
de Série

NaviTrack® II
4
Introdução ao NaviTrack® II
Iniciar
Instalar/Mudar Pilhas
Para instalar pilhas no NaviTrack® II, vire a unidade ao contrário
para ter acesso ao compartimento das pilhas. Rode o botão da
tampa do compartimento das pilhas no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio. Puxe pelo botão a direito para retirar
a porta. Insira as pilhas conforme ilustrado no autocolante
interior e certifique-se de que encaixam em contacto total.
Coloque a porta no compartimento e rode o botão no sentido
dos ponteiros do relógio enquanto pressiona ligeiramente
para fechar. A tampa do compartimento das pilhas pode ser
instalada em qualquer direcção.
Figura 2: Compartimento das Pilhas
Quando se liga o NaviTrack® II, este demora alguns segundos a
verificar as pilhas. Até então, o nível das pilhas apresentar-se-á
como “vazio”.
AVISO!
Não deixe entrar sujidade nem humidade no
compartimento das pilhas. A sujidade ou a humidade no
compartimento das pilhas pode colocar os contactos das
pilhas em curto-circuito, conduzindo a uma rápida descarga
das pilhas, o que poderia resultar em fuga de electrólito ou
risco de incêndio.
Mastro Articulável
Para começar a funcionar, desdobre o mastro da antena e fixe
a junta articulável no local. Quando o processo de localização
terminar, pressione a alavanca de libertação vermelha para
dobrar o mastro da antena para guardá-lo.
AVISO:
Não quebre nem sacuda o NaviTrack® II para abri-lo
ou fechá-lo. Abra-o e feche-o apenas com a mão.
NOTA:
Evite arrastar o nó da antena inferior sobre a superfície
durante o processo de localização com o NaviTrack® II. Pode
provocar ruído do sinal, que interferirá com os resultados, e
pode eventualmente danificar a antena.
Figura 3: Mastro da Antena Articulável e Botão de Libertação

NaviTrack® II
5
Ecrã de Exibição
Figura 4: Elementos do Ecrã de Exibição
(Por Defeito, Modo de Procura de Linhas)
Características
Um localizador principiante e um localizador sofisticado e
com experiência podem utilizar o NaviTrack® II com a mesma
facilidade. Enquanto que o NaviTrack® II oferece características
avançadas que facilitam a localização mais complexa, muitas
destas características podem ser desactivadas ou ocultadas
para tornar a exibição mais simples e clara quando efectuar
localizações básicas em situações simples.
Características Básicas
As “características básicas” do NaviTrack® II estão activadas
por defeito. Podem ser personalizadas facilmente para se
adaptarem às exigências do utilizador.
O ecrã de exibição por defeito, conforme enviado, apresentará
as seguintes características:
•
Ângulo –
Ângulo exibido graficamente em direcção
do centro do campo; valor numérico exibido por baixo do
gráfico.
•
Nível das Pilhas –
Indica o nível de energia das
pilhas.
•
Intensidade do Sinal –
Intensidade do sinal conforme
detectado pela antena inferior Omnidireccional.
•
Profundidade/Distância –
Exibe a profundidade
quando o receptor está a tocar na superfície directamente
sobre a fonte do sinal. Exibe a distância quando o
mastro da antena está apontado para a fonte do sinal de
qualquer outra maneira. A definição por defeito exibe pés/
polegadas.
•
Modo –
Ícone de Sonda
, Procura de Linhas,
, ou
modo de Alimentação (Procura Passiva).
•
Frequência –
Apresenta a definição actual da frequência
em Hertz ou kiloHertz.
•
Sinal de Proximidade –
Indicação numérica que mostra
quão próxima a fonte do sinal se encontra do localizador.
Exibe-se de 1 a 999.
•
Procura do Sinal da Antena Superior –
a linha
mostra a direcção aparente do campo conforme detectada
na antena superior.
•
Procura do Sinal da Antena Inferior –
a linha
mostra a direcção aparente do campo conforme detectada
na antena inferior.
•
+ Centro do Mapa –
mostra onde o receptor/localizador se
encontra relativamente à exibição do mapa.
Frequências Por Defeito
As frequências que estão activadas na definição por defeito
podem ser alternadas durante o processo de localização
pressionando simplesmente o botão de frequência. As
frequências por defeito incluem:
Sonda
•
512 Hz
Procura de Linhas
•
128 Hz
•
1 kHz
•
8 kHz
•
33 kHz
•
262 kHz
Alimentação (Procura Passiva)
•
50/60 Hz
A utilização destas características encontra-se descrita nas
secções Procura de Linhas, Localização da Sonda e Procura
Passiva.
Sinal de Proximidade
Modo de Frequência
Profundidade/Distância
Indicador do Ângulo de Campo Horizontal 2D
Indicador de Ângulo Horizontal Numérico
Nível das Pilhas
Intensidade do Sinal
Sinal de
Proximidade
Frequência
Profundidade/
Distância
Indicador do
Ângulo de Campo
Horizontal 2D
Indicador de
Ângulo Horizontal
Numérico
Nível das Pilhas
Intensidade do
Sinal
Modo

NaviTrack® II
6
Teclado
•
Ligar/Desligar –
Liga o NaviTrack® II. Desliga o NaviTrack® II
após uma contagem decrescente de 3 segundos. A contagem
decrescente pode ser interrompida antes do encerramento
pressionando qualquer tecla.
•
Setas Para Cima e Para Baixo –
Utilizam-se para procurar
opções durante a selecção do Menu; utilizam-se para definir o
Controlo do Volume quando se pressiona a tecla de som.
•
Tecla de Seleccionar –
Utiliza-se para fazer uma opção durante
a selecção no menu; durante o funcionamento normal, utiliza-
se para forçar uma leitura de profundidade e voltar a centrar o
tom áudio.
•
Tecla do Menu –
Utiliza-se para exibir uma “árvore” de opções
incluindo selecções de frequência, opções do elemento de
exibição, brilho e contraste, e restaurar definições por defeito.
Num menu, subirá um nível.
•
Tecla de Volume –
Utiliza-se para aumentar ou diminuir a
definição do volume; alternará o volume de alto para zero.
Pressionar o volume abre o painel de controlo do volume,
se estiver fechado, e fecha-o se estiver aberto. Também é
possível aumentar e diminuir o volume utilizando as teclas de
seta quando estiver no painel de controlo do volume.
•
Tecla de Frequência –
Utiliza-se para definir a frequência de
trabalho do NaviTrack® II a partir do conjunto de frequências
activadas. É possível modificar a lista de frequências que foi
activada através do menu. As frequências estão agrupadas em
quatro conjuntos
: Frequências da Sonda (
), Frequências
da Procura de Linhas (
) e Frequências da Alimentação ( ).
Tempo de Funcionamento
Ao utilizar pilhas alcalinas, o tempo de funcionamento normal
é de cerca de 12 a 24 horas dependendo do volume do som
e da frequência com que a iluminação de fundo está ligada.
Outros factores que afectam o tempo de funcionamento
incluem a química das pilhas (muitas das novas pilhas de alto
desempenho, tais como as “Duracell ® ULTRA”, duram mais 10%-
20% do que as pilhas alcalinas convencionais em aplicações
de elevada exigência). O funcionamento a temperaturas mais
baixas também reduzirá a vida útil das pilhas.
O visor do NaviTrack® II também mostra símbolos aleatórios
quando a energia das pilhas está demasiada baixa para conduzir
correctamente os circuitos lógicos internos. Para solucionar
este problema, basta colocar pilhas novas na unidade.
Para preservar a vida útil das pilhas, o NaviTrack® II desligar-
se-á automaticamente passada 1 hora sem que se tenha
pressionado qualquer tecla. Basta ligar a unidade para retomar
a utilização.
Ligar
Depois de pressionar a tecla Ligar
no teclado, o logótipo
RIDGID® aparece e o número da versão do software aparecerá
no canto inferior esquerdo.
Figura 5: Ecrã Inicial
Aviso de Pilhas Fracas
Quando as pilhas estiverem fracas, aparecerá um ícone de pilha
na área do mapa do ecrã. Isto indica que as pilhas precisam
de ser mudadas e que a unidade desligar-se-á em breve.
Figura 6: Aviso de Pilhas Fracas
Mesmo antes de se completar o encerramento, haverá uma
sequência de desligamento ininterrupta.
NOTA:
Por vezes, a tensão das pilhas recarregáveis pode descer
tão rapidamente que a unidade desligar-se-á simplesmente. A
unidade desligar-se-á e reiniciará. Basta substituir as pilhas e
voltar a ligar a unidade.
Tecla de Controlo do Volume
Tecla Para Cima
Navegação no Menu
Tecla de Seleccionar
Seleccionar Item do Menu
Tecla do Menu
Tecla de Ligar/Desligar
Tecla Para Baixo
Navegação no Menu
Tecla de Frequência
Tecla de
Controlo do
Volume
Tecla Para Cima
Navegação no Menu
Tecla de Seleccionar
Seleccionar Item do Menu
Tecla do Menu
Tecla de Ligar/
Desligar
Tecla Para Baixo
Navegação no Menu
Tecla de Frequência

NaviTrack® II
7
Configurar
Depois de o NaviTrack® II estar pronto e a funcionar, o próximo
passo é definir as frequências necessárias que coincidam com
o transmissor, a sonda ou a linha a ser localizada.
As frequências que já estão ligadas aparecem em sequência ao
pressionar a tecla de Frequência. (Por exemplo, a frequência
da sonda por defeito de 512 Hz fica disponível pressionando a
tecla de Frequência.)
Figura 7: Frequência da Sonda Seleccionada
Com Tecla de Frequência
Note que a Frequência da Sonda habitual, 512 Hz, está
ligada por defeito.
É possível adicionar outras frequências ao conjunto de
frequências activadas e ligadas de forma que fiquem
disponíveis utilizando a Tecla de Frequência.
Cada uma é ligada para ser utilizada a partir de uma lista no
Menu Principal.
Figura 8: Menu Principal
1. Pressione a tecla do menu:
Figura 9: Tecla do Menu
2. Utilizando as setas para cima e para baixo, realce as
frequências desejadas. Neste exemplo, o operador está
a activar uma frequência de 128 Hz.
Figura 10: Realçar uma Frequência Desejada (128 Hz)
3. Pressione a tecla de seleccionar (apresentada abaixo)
para assinalar o quadrado para cada frequência prevista
para utilização.
Figura 11: Tecla de Seleccionar
Figura 12: Frequência Desejada Assinalada
4. As frequências que foram seleccionadas para serem
utilizadas apresentarão uma indicação de seleccionadas
ao lado das mesmas. (A tecla do Menu volta ao menu de
funcionamento.)
O Menu Principal enuncia todas as frequências
activadas
disponíveis. É possível ligar ou desligar frequências diferentes
para trabalhos diferentes a partir da lista de frequências
activadas, assinalando-as ou anulando a sua selecção utilizando
a tecla de Seleccionar.
As frequências estão agrupadas por categoria:
Sonda
Procura de Linhas
Alimentação

NaviTrack® II
8
Adicionar Frequências
É possível acrescentar frequências
adicionais
à lista do Menu
Principal de frequências disponíveis indo ao
Submenu de
Selecção de Frequência
e seleccionando o modo
desejado.
Para activar as frequências, percorra o submenu de Selecção
de Frequência
, e realce a categoria da frequência
desejada.
Figura 13: Seleccionar uma Categoria de Frequência
Em seguida, utilize as teclas de seta para percorrer as
frequências disponíveis. Realce a frequência desejada para
adicioná-la à lista do Menu Principal.
Figura 14: Realçar uma Frequência Para Activar
Assinalar uma frequência (utilizando a tecla de Seleccionar)
inclui-la-á nas frequências activadas no Menu Principal. Se
anular a sua selecção, ocultá-la-á do conjunto de frequências
activas.
Figura 15: Seleccionar uma Frequência para Activar
Assinalar ou anular a selecção de uma frequência permite
seleccioná-la ou anular a sua selecção para ser incluída no
Menu Principal. Para alternar entre as frequências que estão
activadas, pressione a tecla do Menu e percorra o Menu
Principal até à frequência desejada; em seguida, regresse à
exibição do mapa. O NaviTrack® II apresentará a frequência
desejada e o respectivo ícone no lado esquerdo do ecrã.
Ao pressionar a tecla do Menu quando tiver terminado,
regressará à exibição do mapa, um nível no menu de cada
vez.
É possível mudar as frequências seleccionadas no conjunto
activado enquanto o NaviTrack® II está a ser utilizado, pressio-
nando o botão de Frequência. O NaviTrack® II percorrerá o
conjunto de frequências activas de baixas para altas e repetirá.
Anular a selecção de uma frequência no Menu Principal vai
anulá-la mesmo que esteja “activada”, e então não aparecerá
quando pressionar o botão de Frequência.
NOTA:
Se parecer que uma frequência “desapareceu”, certi-
fique-se primeiro de que está na lista de frequências activadas
no Menu Principal. Se estiver, seleccione-a, assinalando-
a com a tecla de Seleccionar. Se não estiver, vá ao menu de
Selecção de Frequência e à subcategoria apropriada e active-a,
assinalando-a com a tecla de Seleccionar. Certifique-se de que
está “assinalada” em
ambos os níveis no menu
para que apareça
no conjunto de frequências actual em funcionamento.
Outras Opções
O Menu Principal inclui também opções para alterar as
unidades de exibição (pés ou metros), ajustar a iluminação de
fundo (ligada/desligada/automática) e ajustar a definição do
contraste do LCD. Ao seleccionar a partir do Menu Principal,
pressionando a tecla de Seleccionar, surgirão as opções ou um
submenu.

NaviTrack® II
9
Sons do NaviTrack® II
Durante a utilização normal, o nível do som é conduzido
pela proximidade até ao alvo. Quanto mais perto do alvo,
maior será o nível do som. Um som crescente indica um sinal
crescente. Se o nível do som atingir o seu ponto mais elevado,
será “reajustado” para um nível médio e continuará a emitir um
sinal a partir do novo ponto de partida.
Se desejar, force o som para voltar a centrá-lo para um
nível médio pressionando a tecla de Seleccionar durante o
funcionamento.

NaviTrack® II
10
Localização da Sonda
O NaviTrack® II pode ser utilizado para localizar o sinal de
uma sonda (transmissor) num tubo (tem de ser um tubo não
metálico!!), para que a sua localização possa ser identificada
à superfície. As sondas podem ser colocadas num ponto
problemático no tubo utilizando uma alavanca ou um cabo
de recuperação. Também podem ser empurrados pelo tubo
abaixo.
IMPORTANTE!
–
A intensidade do sinal é o factor principal
na determinação da localização da sonda
. Para assegurar
uma localização exacta, tem de ter o cuidado de aumentar
a intensidade do sinal antes de marcar uma área para
escavação.
O que se segue assume que a sonda está num tubo
horizontal, que a superfície está aproximadamente
nivelada e que o NaviTrack® II é mantido com o mastro da
antena na vertical.
O campo de uma sonda é diferente na forma do campo circular
à volta de um condutor comprido, como um tubo ou um cabo.
É mais parecido com o campo à volta de um íman em barra,
com um pólo norte e um pólo sul. Devido às diferenças nos
dois tipos de campos, o visor no modo de Sonda mostra a
intensidade do sinal no canto superior esquerdo, em vez do
sinal de Proximidade.
No campo da sonda, o NaviTrack® II detectará os pontos em
ambas as extremidades, onde as linhas do campo se curvam
na direcção vertical, e marcará estes pontos na exibição do
mapa com um ícone de “pólo” ( ). O NaviTrack® II também
mostrará uma linha a 90 graus em relação à sonda, centrada
entre os pólos, conhecida como “equador”, tal como o Equador
num mapa do mundo.
Figura 16: O Campo Bipolar da Terra
Para ter uma ideia de um campo bipolar, imagine a sonda
subterrânea com um campo semelhante ao campo magnético
da Terra, conforme ilustrado na Figura 16.
Ao localizar uma sonda, prepare a localização do seguinte
modo:
•
Active a sonda antes de colocá-la na linha.
Seleccione
a mesma frequência no NaviTrack® II e certifique-se de
que está a receber o sinal.
Figura 17: Frequências da Sonda no Menu Principal
•
Depois de a sonda ter sido enviada para o tubo, vá
para o suposto local da sonda. Se a orientação do tubo
for desconhecida, empurre a sonda uma pequena
distância para dentro da linha (4~5 metros a partir do
acesso é um bom ponto de partida).
Métodos de Localização
Existem três partes importantes para localizar uma sonda.
O primeiro passo é descobrir a
direcção
. A segunda parte é
dirigir-se para (ou “localizar”) a
área
da sonda. A terceira é
concluir a localização
indicando
a sua localização.
Passo 1: Descobrir a Direcção
1. Segure o NaviTrack® II de forma que o mastro da antena
fique a apontar para fora. Arraste o mastro da antena
na suposta direcção da sonda ao mesmo tempo que
observa a intensidade do sinal e ouve o som. O sinal
será mais elevado quando o mastro da antena estiver a
apontar na direcção da sonda.
2. Baixe o NaviTrack® II para a sua posição normal de
funcionamento (mastro da antena na vertical) e caminhe
na direcção da sonda. À medida que se aproxima da
sonda, a intensidade do sinal irá aumentando e o tom
áudio aumentará em potência. Utilize a intensidade do
sinal e o som para aumentar o sinal.
Superfície
Pólo
Equador
Pólo
Superfície
Pólo
Pólo
Equador