Nikon AF-S DX: Режим подавления вибраций (VR) Установка диафрагмы
Режим подавления вибраций (VR) Установка диафрагмы: Nikon AF-S DX
Оглавление
- Примечания по безопасности использования
- Обозначения на иллюстрации
- Основные возможности Установка объектива Снятие объектива Использование бленды HB-32 1 Установка бленды
- Снятие бленды Ручной режим фокусировки Фокусировка (Рис. A)
- Режим подавления вибраций (VR) Установка диафрагмы
- Уход за объективом Встроенная вспышка и виньетирование
- Стандартные принадлежности Дополнительные принадлежности Несовместимые принадлежности Технические характеристики
- Примечания по использованию широкоугольных объективов AF Nikkor

Получение хороших результатов съемки
•
При съемке панорамы по широкой траектории подавление
вибраций фотокамеры в направлении съемки панорамы не будет
с использованием автофокусировки
выполняться. Например, при панорамировании фотокамеры в
См. «Примечания по использованию
горизонтальном направлении подавляются ее вибрации по
широкоугольных объективов AF Nikkor» (CTP. 59).
вертикали. Это позволяет стабилизировать изображение, а
также достичь нужного эффекта панорамирования
.
Режим подавления вибраций (VR)
•
Вследствие особенностей характеристик механизма подавления
При включении функции подавления вибраций (VR) можно
вибраций после того, как будет отпущена кнопка спуска затвора,
использовать более длительные выдержки (приблизительно
изображение в видоискателе может оказаться смазанным
.
на три ступени
*
). Панорамная съемка также доступна.
•
Не выключайте фотокамеру и не снимайте с фотокамеры
(
*
Основано на результатах, полученных в условиях
объектив при работе в режиме подавления вибраций. Если
измерений компании Nikon. Результаты подавления
пренебречь этим примечанием, то при сотрясении объектива
вибраций могут зависеть от ситуации и условий съемки.)
может послышаться звук, как при отсоединении или поломке
Jp
внутренних компонентов. Это не является неисправностью.
Использование функции подавления вибраций
Для устранения этой ситуации снова включите фотокамеру
.
En
1
Установите переключатель подавления
•
При использовании моделей фотокамер D300 и D40,
вибрации ON/OFF
b
в положение ON.
De
Примечание. Обязательно установите переключатель
оснащенных встроенной вспышкой, при заряде
b
так, чтобы индикатор точно совпал с меткой ON.
вспышки функция подавления вибрации не работает
.
Fr
2
Подавление вибраций фотокамеры выполняется при
•
Если фотокамера установлена на штатив, установите
Es
нажатии спусковой кнопки затвора наполовину.
переключатель подавления вибрации ON/OFF
b
в
Se
Автоматическая и ручная фокусировка, а также
положение
OFF
. Однако этот переключатель рекомендуется
точное кадрирование объекта съемки, выполняются
установить в положение
ON
при использовании фотокамеры
Ru
просто, так как вибрации фотокамеры, наблюдаемые
на штативе с незакрепленной головкой или на моноподе
.
Nl
в видоискателе, также подавляются.
•
При использовании таких фотокамер с автофокусировкой, как
3
Для отключения режима подавления вибраций
модели серии D2 и D300, оснащенных кнопкой AF-ON, функция
It
установите переключатель подавления вибраций
подавления вибрации не будет работать при нажатии кнопки AF-ON
.
Ck
ON/OFF
b
в положение OFF.
Установка диафрагмы
Ch
Примечания по использованию подавления вибрации
На фотокамере можно настроить параметры диафрагмы.
Kr
•
После нажатия спусковой кнопки затвора наполовину необходимо
Изменение максимального значения диафрагмы
дождаться стабилизации изображения в видоискателе перед тем,
При зуммировании объектива максимальное
как нажать спусковую кнопку затвора до конца
.
1
значение диафрагмы изменяется на
1
/
3
ступени.
56

