Konig Electronic Wireless microphone system 2 microphones: PORTUGUÊS

PORTUGUÊS: Konig Electronic Wireless microphone system 2 microphones

PORTUGUÊS

Introdução

Sistema de microfones sem os com dois microfones adequados para utilização

semiprossional. Quer este sistema seja utilizado para fazer um discurso, na estreia como

cantor ou no desempenho num Karaoke: este sistema de microfones sem os é garantia

de uma boa qualidade sonora. Ambos os microfones podem ser utilizados sem que haja

interferências.

Descrição do receptor

1. POWER: Botão ligar/desligar

2. INDICADOR DE ALIMENTAÇÃO: ca vermelho quando o receptor é ligado

3. INDICADOR DE SINAL RF: ca verde constante quando é recebido o sinal do microfone

4. INDICADOR DE PICOS: pisca da cor laranja quando o sinal de áudio é muito elevado e será

distorcido

5. CONTROLO DO VOLUME: ajusta o volume de saída do receptor para o misturador ou

amplicador

6. ANTENA: utilizada para recepção dos sinais do microfone

7. ENTRADA DE POTÊNCIA: ligação para a cha CC do adaptador CA/CC

8. SAÍDA DE ÁUDIO: saída de 6,35 mm dos sinais de áudio para o misturador ou o

amplicador (sem equilíbrio)

9. SAÍDA DE ÁUDIO: saída XLR dos sinais de áudio para o misturador ou o amplicador

(equilibrado)

26

PORTUGUÊS

Descrição do microfone

1. GRELHA: tapa e protege o elemento interno do microfone

2. ELEMENTO DO MICROFONE (interior): capta o sinal de áudio

3. INDICADOR DE ALIMENTAÇÃO/BATERIA: pisca uma vez quando há corrente e ca

constante quando a bateria está a car sem energia

4. INTERRUPTOR LIGAR/DESLIGAR: 3 posições para ON (LIGAR), MUTE (SEM SOM) (posição

intermédia) ou OFF (DESLIGAR)

5. COMPARTIMENTO DAS BATERIAS: para 2x baterias AA

6. TAMPA DO COMPARTIMENTO DAS BATERIAS: a sua remoção permite aceder ao

compartimento das baterias

27

PORTUGUÊS

Funcionamento

1. Colocar a antena direita para obter uma recepção óptima.

2. Ligar o cabo de conexão com as chas de 6,35 mm à saída do receptor e à entrada do

misturador ou amplicador. Ou ligar o receptor com o cabo XLR (não incluído) por canal

(A/B) a um misturador ou amplicador.

3. Ligar a cha CC do adaptador CA/CC à entrada CC localizada na parte posterior do

receptor. Ligar a cha de alimentação a uma tomada de parede e premir o botão de

alimentação para activar o receptor.

4. Abrir o compartimento das baterias do microfone e colocar 2x bateria AA no seu interior,

de acordo com os símbolos de polaridade indicados.

5. Depois do compartimento das baterias estar fechado, utilizar o interruptor “LIGAR/

DESLIGAR” para activar o microfone.

6. O sistema está pronto para ser utilizado.

Especicações

Frequência do canal A: 863,20 MHz UHF

Frequência do canal B: 865,00 MHz UHF

Potência de transmissão: 10 mW

Gama dinâmica: >90 dB

Distorção harmónica total: <0,5%

Resposta em frequência: entre 40 Hz e 15 KHz, ±3 dB

Modulação: FM

Nível de saída de áudio: 0–400 mV

Fonte de alimentação: entre 230 e 240 V CA, 17 V CC

Consumo de energia: 4 W

Relação sinal/ruído: >90 dB

Bateria: 2x AA de 1,5 V

Duração da bateria: entre 4 e 6 horas

28

PORTUGUÊS

Precauções de segurança:

CUIDADO

RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO

Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque eléctrico, este produto deve

NÃO ABRIR

APENAS ser aberto por um técnico autorizado.

Desligar o produto da tomada de alimentação e outro equipamento se ocorrer um problema.

Não expor o produto à água ou humidade.

Manutenção:

Limpar apenas com um pano seco.

Não utilizar solventes de limpeza ou produtos abrasivos.

Garantia:

Não é aceitável qualquer garantia ou responsabilidade devidas a alterações e modicações no produto ou de danos causados pela

utilização incorrecta deste produto.

Geral:

Os designs e as especicações estão sujeitos a alteração sem aviso.

Todos os logótipos, marcas ou logótipos de marcas e nomes de produtos são marcas registadas dos respectivos proprietários e são

reconhecidas como tal neste documento.

Atenção:

Este produto encontra-se marcado com este símbolo. Signica que os produtos eléctricos e electrónicos usados não

devem ser misturados com o lixo doméstico geral. Existe um sistema de recolha separado para estes produtos.

Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes, válidos para todos os

estados membros da União Europeia. Além disso, está em conformidade com todas as especicações e regulamentos aplicáveis no

país de venda.

Mediante pedido, será disponibilizada documentação formal. Isto inclui, mas não se limita a: Declaração de conformidade (e

identidade do produto), cha de dados de segurança de material e relatório de teste do produto.

Contactar o nosso centro de serviço de apoio ao cliente para obter assistência:

através do Website: http://www.nedis.pt/pt-pt/contacto/formulario-de-contacto.htm

através de e-mail: service@nedis.com

através do telefone: +31 (0)73-5993965 (durante o horário normal de expediente)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC’s-Hertogenbosch, HOLANDA

29