Konig Electronic Door phone intercom: PORTUGUÊS
PORTUGUÊS: Konig Electronic Door phone intercom

PORTUGUÊS
Índice
• Introdução 32
• Precauções de segurança 32
• Conteúdo da embalagem 32
• Especicações técnicas 32
• Descrição do produto 33
• Instruções de Instalação 34
• Instruções para o utilizador 35
• Manutenção 36
• Garantia 36
• Limitação de Responsabilidade 36
• Eliminação 36
Introdução
Telefone com áudio e campainha para comunicar com os visitantes. Equipado com um botão
Abrir para fechaduras electrónicas. Fechadura electrónica não incluída. A campainha tem um
controlo do volume e diversos outros botões, e indicadores para uma utilização mais fácil
deste dispositivo.
• Recomendamos que leia este manual antes de instalar/utilizar este produto.
• Guarde este manual num local seguro para referência futura.
Precauções de segurança
No caso de ocorrer um problema, desligue o dispositivo da fonte de alimentação. Não
exponha o dispositivo de atendimento interno à água ou humidade.
Conteúdo da embalagem
1x dispositivo de atendimento
1x campainha com protecção contra a chuva
1x adaptador de 12 V CA/CC
1x cabo de ligação
1x material de montagem
1x manual
Especicações técnicas
Campainha
• Tensão de funcionamento: Pelo dispositivo de atendimento
• Sistema de comunicações: Duplex
• Protecção: IP24
• Temperatura de funcionamento: Entre -20 °C e +50 °C
• Peso: 84 g
• Dimensões: 127 x 38 x 48 mm (incluída a protecção contra
a chuva)
32

PORTUGUÊS
Dispositivo de atendimento
• Tensão de funcionamento: 12 V CC
• Sistema de comunicações: Duplex
• Peso: 346 g
• Dimensões: 200 x 195 x 32 mm (auscultador incluído)
A ligação entre o dispositivo de atendimento e o dispositivo exterior é feita através de um
cabo de 2 os e pode ser prolongada para 50m com um cabo em cobre de 0,75mm.
Descrição do produto
Campainha
Altifalante
Botão da campainha
Microfone
Dispositivo de atendimento
1. Botão CORTE DO SOM
2. Botão CHAMADA INTERNA (não é
aplicável para este modelo)
3. Botão ALARME
4. Botão ABRIR
5. Controlo do Volume
6. Indicador ALARME
7. Indicador CHAMAR (não aplicável para
este modelo)
8. Indicador CORTE DO SOM
9. Indicador ALIMENTAÇÃO
33

PORTUGUÊS
Instruções de Instalação
Sistema
Cabo de ligação de
2 os (incluído)
Alimentação de 12 V
CC (incluída)
Fechadura
electrónica
(não incluída)
Ligue a campainha e o dispositivo de atendimento de acordo com o diagrama apresentado
abaixo.
Parte posterior da
campainha
Cabo de ligação (incluído)
Fonte de
alimentação de
12 V CC
Fechadura
electrónica
(não incluída)
Fonte de
Parte posterior do
alimentação CC
dispositivo de atendimento
(não incluída)
Campainha
Instale a campainha na parede ou na moldura da porta.
34

PORTUGUÊS
Dispositivo de atendimento
Utilize o suporte de parede para instalar o
dispositivo de atendimento na parede.
Coloque o dispositivo de atendimento no
suporte e xe-o deslizando-o para a esquerda.
Instruções para o utilizador
Atendimento (auscultador)
Quando um visitante carrega no botão da campainha, o dispositivo de
atendimento toca 4 vezes. Pegue no auscultador para responder ao visitante.
Botão Corte do som
Prima o botão Corte do som para silenciar o dispositivo. O som será cortado e
o indicador Corte do som acende-se. Quando um visitante carrega no botão da
campainha, o indicador Corte do som brilha.
35

PORTUGUÊS
Botão Chamada interna
Não é aplicável para este modelo.
Botão Alarme
Em caso de emergência, prima o botão Alarme. O altifalante da campainha
reproduzirá o sinal de alarme.
Botão Abrir
Prima o botão Abrir para abrir a porta. Só se aplica quando está instalada uma
fechadura electrónica.
Disco Volume
Ajusta o volume da campainha.
Manutenção
Limpar apenas com um pano seco.
Não utilizar solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
Garantia
Quaisquer alterações e/ou modicações no produto anularão a garantia. Não nos podemos responsabilizar por qualquer dano
causado pelo uso incorrecto deste produto.
Limitação de Responsabilidade
Os designs e as especicações estão sujeitos a alteração sem aviso. Todos os logótipos, marcas e nomes dos produtos são marcas
registadas dos respectivos proprietários e são reconhecidas como tal neste documento.
Eliminação
• Este produto deve ser eliminado separadamente num ponto de recolha apropriado. Não eliminar este produto com o
lixo doméstico.
• Para obter mais informações, contactar o revendedor ou o organismo local responsável pela gestão de resíduos.
Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes, válidos para todos os
estados membros da União Europeia. Além disso, está em conformidade com todas as especicações e regulamentos aplicáveis no
país de venda.
Mediante pedido, será disponibilizada documentação formal . Isto inclui, mas não se limita a: Declaração de Conformidade (e
identidade do produto), Ficha de Dados de Segurança de Material e relatório de teste do produto.
Contactar o nosso centro de serviço de apoio ao cliente para obter assistência:
através do site na Internet: http://www.nedis.pt/pt-pt/contacto/formulario-de-contacto.htm
através do e-mail: service@nedis.com
através do telefone: +31 (0)73-5993965 (durante o horário normal de expediente)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLANDA
36