Konig Electronic 2-zone induction cooker 3400 W: POLSKI

POLSKI: Konig Electronic 2-zone induction cooker 3400 W

POLSKI

Ważne!

Przed rozpoczęciem użytkowania kuchenki indukcyjnej należy dokładnie przeczytać

poniższe instrukcje.

1) Nie podłączać kabla zasilania wilgotnymi rękami.

2) Nie podłączać do gniazdka, w którym są już podłączone inne urządzenia.

3) Nie używać, jeśli przewód z wtyczką jest uszkodzony lub wtyczka zasilania nie pasuje do

gniazdka.

4) Nie modykować części ani nie naprawiać samodzielnie kuchenki.

5) Nie używać kuchenki w pobliżu płomieni lub w miejscach mokrych.

6) Nie używać w miejscach, w których dzieci mogą łatwo dotknąć kuchenkę i nie pozwalać

dzieciom na samodzielnie korzystanie.

7) Nie ustawiać kuchenki na niestabilnej powierzchni.

8) Nie przesuwać kuchenki, jeśli ustawione są na niej garnki i patelnie.

9) Nie rozgrzewać ani nie przegrzewać pustej patelni.

10) Na górnej płycie nie ustawiać metalowych przedmiotów takich jak noże, widelce, łyżki,

pokrywki, puszki i folia aluminiowa.

11) Korzystać z kuchenki, jeśli dookoła jest wystarczająco dużo miejsca. Nie zastawiać

kuchenki od przodu oraz z prawej i lewej strony.

12) Nie używać kuchenki na dywanach, obrusach (winylowych) ani innych przedmiotach

słabo odpornych na wysokie temperatury.

13) Nie wkładać arkuszy papieru między patelnię a kuchenkę. Papier jest źródłem zapłonu.

14) Jeśli powierzchnia jest popękana, nie wolno używać kuchenki.

15) Nie blokować wlotu powietrza ani wylotu wentylacyjnego.

16) Nie dotykać górnej płyty bezpośrednio po zdjęciu garnka lub patelni, ponieważ płyta

może być nadal bardzo gorąca.

17) Nie ustawiać kuchenki w pobliżu przedmiotów, które są czułe na pola magnetyczne,

takich jak radia, telewizory, karty bankomatowe i kasety magnetofonowe.

18) Przewód zasilania musi być wymieniany przez wykwalikowanego technika.

Sposób czyszczenia

1) Odłączyć kuchenkę indukcyjną i poczekać, aż całkowicie ostygnie. Czyszczenie po użyciu.

2) Jeśli garnki/patelnie są używane bez czyszczenia, mogą się pojawić odbarwienia lub

wypalenia.

3) Do czyszczenia kuchenki indukcyjnej nie używać benzyny, rozcieńczalnika, szczotki do

szorowania ani proszku polerskiego.

4) Wycierać przy użyciu detergentu i wilgotnej ściereczki.

5) Do usunięcia kurzu z wlotu powietrza i wylotu wentylacyjnego stosować odkurzacz.

6) Nigdy nie pryskać wody na kuchenkę (jeśli woda dostanie się do wnętrza kuchenki,

spowoduje to nieprawidłowości w działaniu).

Odpowiednie patelnie

Patelnie/garnki z płaskim dnem ze stali, żeliwa, żeliwa emaliowanego, stali nierdzewnej, o

średnicy o 12 do 26 cm.

117

POLSKI

Garnek z żeliwa

Garnek z żelaza

Patelnia z

Garnek z

Patelnia

Garnek

Płyta

emaliowanego

lub żeliwa

żeliwa

żelaza

głęboka

ze stali

żelazna

emaliowanego

nierdzewnej

Nieodpowiednie patelnie

Szkło żaroodporne, pojemniki ceramiczne, patelnie/garnki miedziane, aluminiowe. Patelnie/

garnki z okrągłym dnem o wymiarach mniejszych niż 12 cm.

Garnek z

Garnek z

Wymiary

Patelnie z

Garnek

Garnek ze szkła

zaokrągloną

aluminium/

podstawy

podstawką

ceramiczny

żaroodpornego

podstawą

miedzi

mniejsze niż

12 cm

Instrukcja eksploatacji

Ta kuchenka posiada 6 lub 7przycisków i obsługę przyciskami. Na poniższych ilustracjach

należy ustalić, który ze schematów pasuje do posiadanego urządzenia. Sposób obsługi:

1) Podłączyć kabel zasilania i ustawić naczynia kuchenne na środku płyty głównej.

Wszystkie wskaźniki świetlne zaświecą się, a po 1 sekundzie rozlegnie się sygnał

dźwiękowy. Po sygnale dźwiękowym urządzenie znajdzie się trybie wyłączonym.

2) WŁ/WYŁ: Nacisnąć przycisk “ON/OFF” (1), kuchenka indukcyjna przejdzie do trybu

czuwania, a na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się “--------”. Ponownie dotknąć przycisk

“ON/OFF” kuchenka indukcyjna wyłączy się.

3) Zasilanie: W trybie czuwania nacisnąć przycisk “Power” (2). Kuchenka będzie gotowa do

użycia. Wskaźnik świetlny zasilania zaświeci się, a na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się

1600. Naciskając przycisk “+”, “-” można regulować moc roboczą od 300W do 2000W.

Jest 8 poziomów mocy; 300W, 600W, 900W, 1200W, 1400W, 1600W, 1800W, i 2000W.

4) Temperatura: Po naciśnięciu przycisku “Temp” (3) właściwy wskaźnik świetlny zaświeci

się, a na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się “150”. Naciskając przycisk “+”, “-” można

regulować temperaturę od 60°C do 240°C. Płyta posiada 8 odpowiednich poziomów

temperatury; 60°C, 90°C, 120°C, 150°C, 180°C, 200°C, 220°C i 240°C.

5) Czas: w trybie roboczym nacisnąć przycisk “Timer” (4). Na wyświetlaczu cyfrowym pojawi

się komunikat “00:30” i będzie migał przez 5 sekund. W tym okresie należy ustawić czas.

Minuty od 31 do 59można ustawiać naciskając przycisk “+/^” (5). Ustawiony czas będzie

migać przez 5 sekund, a następnie urządzenie zacznie działać według ustawionego czasu.

Godziny można ustawić od 0 do 2 naciskając przycisk. Ustawiony czas będzie migał przez

5 sekund, a następnie urządzenie zacznie pracować według czasu. Czas łączny wynosi

“02:59”.

6) Wyłączanie: Po naciśnięciu “ON/OFF” w dowolnym trybie kuchenka przestanie grzać.

118

POLSKI

7) Opcjonalnie: Nacisnąć przycisk “Lock” (6), aby zabezpieczyć wstępnie zainstalowane

ustawienia przed zmianą.

System ochrony

Urządzenie posiada 10 różnych trybów ochrony. Kiedy kuchenka indukcyjna będzie miała

usterkę, przestanie działać i rozlegnie się alarm. Na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się kod

błędu. Naciśnięcie przycisku ON/OFF spowoduje wyczyszczenie wyświetlacza i wyłączenie

kuchenki. Odczekać 1 minutę i ponownie włączyć kuchenkę. Jeśli na wyświetlaczu ponownie

pojawi się błąd, oznacza to usterkę kuchenki. Szczegóły błędów podane są poniżej.

Wyświetlany

Przyczyna i sposób naprawy

komunikat

EO Usterka obwodu. Na kuchence pojawia się “EO” i automatycznie przestaje

ona działać. Sprawdzić i wymienić płytę główną.

E1 Patelnia jest nieodpowiednia lub nie ma patelni na płycie. Na kuchence

pojawia się “EO” i automatycznie przestaje ona działać. Wymienić na

odpowiednią patelnię na środku płyty.

119

POLSKI

Wyświetlany

Przyczyna i sposób naprawy

komunikat

E2 Przegrzanie IGBT (tranzystora bipolarnego z izolowaną bramką).

Kuchenka przestanie grzać, kiedy dźwięk brzęczyka rozlegnie się 5razy.

Przed użyciem należy poczekać, aż IGBT ostygnie.

E3 Ochrona przepięciowa. Jeśli napięcie wejściowe wzrośnie ponad 275V,

kuchenka przestanie działać i pojawi się komunikat “E3”. Kuchenka zacznie

ponownie działać, kiedy napięcie spadnie do zakresu 145-275V.

E4 Ochrona przed niskim napięciem. Jeśli napięcie wejściowe spadnie

poniżej 145V, urządzenie przestanie działać i pojawi się komunikat “E4”.

Kuchenka zacznie ponownie działać, kiedy napięcie spadnie do zakresu

145-275V.

E5 Czujnik płyty górnej był otwarty lub nastąpiło jego zwarcie.

Urządzenie przestanie działać i pojawi się komunikat “E5”. Sprawdzić

wszystkie części wewnętrzne i wymienić w razie konieczności.

E6 Czujnik IGBT był otwarty lub nastąpiło jego zwarcie. Kuchenka

przestanie działać i pojawi się komunikat “E6”. Sprawdzić wszystkie części

wewnętrzne i wymienić w razie konieczności.

E7 Nastąpiło przegrzanie płyty górnej, kuchenka przestała działać. Odczekać,

aż ostygnie.

Specykacje

HA-INDUC11N:

Parametry zasilania: 2000W

Napięcie: 230V AC~50Hz

HA-INDUC12N:

Parametry zasilania: 2000W

Napięcie: 230V AC~50Hz

HA-INDUC21N:

Parametry zasilania: 2 x 1700W

Napięcie: 230V AC~50Hz

120

POLSKI

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa:

OSTRZEŻENIE

RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM

Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, produkt ten mogą otwierać WYŁĄCZNIE

NIE OTWIERAĆ

upoważnieni technicy, gdy konieczne jest przeprowadzenie prac serwisowych.

W przypadku napotkania problemu należy odłączyć produkt od zasilania oraz od innych urządzeń.

Nie wystawiać produktu na działanie wody i wilgoci.

Konserwacja:

Czyścić wyłącznie suchą szmatką.

Nie stosować płynów do czyszczenia ani środków ściernych.

Gwarancja:

Producent nie udziela żadnych gwarancji ani nie ponosi odpowiedzialności za żadne zmiany i modykacje produktu ani za

uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym użyciem niniejszego produktu.

Informacje ogólne:

Wszystkie projekty i specykacje mogą zostać zmienione bez uprzedniego powiadomienia.

Wszystkie loga oraz nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli i

niniejszym są za takie uznawane.

Niniejszą instrukcję oraz opakowanie należy zachować celem wykorzystania w przyszłości.

Uwaga:

Produkt ten jest oznaczony następującym symbolem. Oznacza to, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie

można mieszać z innymi odpadami domowymi. Istnieje oddzielny system zbierania takich produktów.

Produkt ten został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z przepisami i dyrektywami obowiązującymi we wszystkich państwach

członkowskich Unii Europejskiej. Produkt jest również zgodny ze wszystkimi obowiązującymi specykacjami i przepisami krajów, w

których jest sprzedawany.

Ocjalna dokumentacja dostępna jest na żądanie. Dokumentacja ta obejmuje, ale nie ogranicza się do: Deklaracji zgodności (i

tożsamości produktu), Karty charakterystyki substancji niebezpiecznej oraz raportu z testów produktu.

Prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy:

na stronie internetowej: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm

wysyłając wiadomość e-mail: service@nedis.com

telefonicznie: +31 (0)73-5993965 (w godzinach pracy biura)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLANDIA

121