Hotpoint-Ariston PC 640 T GH-HA EU: П р е д о с т о р о ж н о с т и и рекомендации
П р е д о с т о р о ж н о с т и и рекомендации: Hotpoint-Ariston PC 640 T GH-HA EU

85
RS
!
Перед первым использованием электрических конфорок
необходимо прогреть их при максимальнои температуре
примерно в течение 4 минут без кастрюли. В процессе этои
начальнои операции защитное покрытие затвердевает и
достигает максимальнои прочности.
Практические советы по эксплуатации
газовых горелок
Для максимальнои отдачи изделия следует помнить:
• для каждои конфорки используите подходящую
посуду (смотри таблицу) с тем, чтобы пламя конфорки
не выходило из-под дна посуды.
• всегда используите посуду с плоским дном и с
крышкои.
• в момент закипания поверните рукоятку в положение
малого пламени.
Kонфорка
Быстрая (Большая)(R)
Быстрая сокращенная (RR)
Средняя (S)
Малая (А)
Тройная (ТС)
Диаметр кастрюли (см)
24 - 26
24 - 26
16 - 20
10 - 14
24 - 26
24 - 26
16 - 20
10 - 14
16 - 20
24 - 26
24 - 26
10 - 14
26 - 28
Быстрая сокращенная (RR)
Средняя (S)
Малая (А)
Тройная (ТС)
Сверх-быстрая (UR)
Двойная внутренняя (DCDR)
Двойная внешней (DCDR)
Семена рыбы чайник (SP)
Горшки для варочнои панели 60 см.
Горшки для варочнои панели 75 см.
!
В моделях, оснащенных решеткой-редуктором, эта
решетка может быть использована только на двойной
конфорке с внутренней горелкой (внутренняя DCDR)
для посуды диаметром меньше 12 см.
Для определения типа конфорки смотрите рисунки в
параграфе “Характеристики конфорок и форсунок”.
Практические советы по эксплуатации
центральных конфорок “Semi-Pesciera”*
Использование двух центральных горелок “Semi-Pesciera”
полуовальной формы, поворачиваемых на 90°, позволяет
более универсально использовать плиту.
Для поворота полуовальных горелок на 90° выполнить
следующие операции:
• Проверить, чтобы горелки не были горячими.
• Полностью вынуть горелку из своего гнезда.
• Вставить горелку обратно в гнездо в нужном
положении.
• Проверить, чтобы горелки были установлены
правильно.
Две горелки могут быть использованы вместе или по
отдельности с кастрюлями различных форм и размеров
следующим образом:
• Двойная овальная горелка для овальных кастрюль
(Рис. А).
• Двойная горелка для сковородок-гриль или для
прямоугольных или квадратных кастрюль с
минимальным размером 28х28 см (Рис. В)
• Одинарная горелка для кастрюль средних размеров
(диаметр 16 – 20 см) (Рис. С).
•
НИКОГДА НЕ используйте двойную конфорку в
конфигурации, показанной на рисунке D.
Fig. A
Fig. B
Fig. C
Fig. D
П р е д о с т о р о ж н о с т и и рекомендации
!
Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии
с международными нормативами по безопасности.
Необходимо внимательно прочитать настоящие
предупреждения, составленные в целях вашеи
безопасности.
*
Имеется только в некоторых моделях.
Оглавление
- Bedienungsanleitung
- Avvertenze
- Avertissements
- Advertências
- Belangrijk
- Предупреждения
- Assistenza
- Assistência
- Descrizione dell’apparecchio
- Description de l’appareil
- Descrição do aparelho
- Beschrijving van het apparaat
- Installazione
- Avvio e utilizzo
- Precauzioni e consigli
- Manutenzione e cura
- Installation
- Start-up and use
- Precautions and tips
- Maintenance and care
- Installation
- Mise en marche et utilisation
- Précautions et conseils
- Nettoyage et entretien
- Anomalies et remèdes
- Instalación
- Puesta en funcionamiento y uso
- Precauciones y consejos
- Mantenimiento y cuidados
- Instalação
- Início e utilização
- Precauções e conselhos
- Manutenção e cuidados
- Anomalias e soluções
- Installation
- Inbetriebsetzung und Gebrauch
- Vorsichtsmaßregeln und Hinweise
- Störungen und Abhilfe
- Het installeren
- Starten en gebruik
- Voorzorgsmaatregelen en advies
- Onderhoud en verzorging
- Установка
- Включение и эксплуатация
- П р е д о с т о р о ж н о с т и и рекомендации
- Техническое обслуживание и уход
- Неисправности и методы их устранения