AEG HC3360-M – page 3

Manual for AEG HC3360-M

HU - Felszerelési és használati utasítás

Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett

Felszerelés

utasítások be nem tartásából származó bármilyen hiba, kár vagy tűzesettel

A főzőkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti

kapcsolatban a gyártó felelősséget nem vállal. Az elszívó kizárólag

minimális távolság nem lehet kisebb, mint 50cm elektromos főzőlap, és

háztartási felhasználásra készült.

65cm gáz vagy vegyes tüzelésű főzőlap esetén.

Ha a gázfőzőlap beszerelési utasításában ennél nagyobb távolság szerepel,

Figyelmeztetés

azt kellfigyelembe venni.

Figyelem! A készüléket mindaddig ne kösse be az elektromos hálózatba,

A hálózati feszültségnek azonosnak kell lennie a konyhai páraelszívó

amíg a beszerelést teljesen be nem fejezte.

belsejében elhelyezett műszaki adattáblán feltüntetett feszültséggel. Ha az

Takarítás vagy karbantartás előtt minden esetben kösse ki az elszívót az

elszívó rendelkezik villásdugóval, csatlakoztassa egy hozzáférhető helyen

elektromos hálózatból a villásdugó kihúzása vagy a lakás fő biztosítékának

elhelyezett, az érvényben lévő szabványoknak megfelelő dugaszoló

lecsapása révén. Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási

aljzathoz, akár a beszerelést követően is. Ha nem rendelkezik

művelethez használjon védőkesztyűt. A készülék nem arra készült, hogy

csatlakozódugóval (közvetlen csatlakozás a hálózathoz) vagy a dugaszoló

gyermekek, vagy csökkent fizikai vagy elmebeli képességekkel rendelkező,

aljzat nem hozzáférhető, szereljen fel egy szabványos, kétpólusú

tapasztalatok és ismeretek híján levő emberek használják, hacsak nem a

megszakítót akár a beszerelést követően is, amely III. túláram-kategória

biztonságukért felelős személy felügyelete alatt, vagy ha ez a személy a

esetén biztosítja a hálózatról való teljes leválasztását, a telepítési

készülék használatát megtanította. Ügyeljenek a kisgyermekekre, nehogy a

szabályoknak megfelelően.

készülékkel játsszanak. Az elszívót szabályosan felszerelt rács nélkül soha

Figyelem! mielőtt az elszívó áramkörét visszaköti a hálózatba és ellenőrzi,

ne használja! A konyhai páraelszívót SOHA nem szabad lerakó felületnek

hogy az elszívó helyesen működik-e, mindig ellenőrizze azt is, hogy a

használni, kivéve, ha kifejezetten fel van tüntetve ez a lehetőség. A

hálózati vezeték beszerelése szabályos-e.

helyiségnek elegendő szellőzéssel kell rendelkeznie, amennyiben a konyhai

Az elszívó speciális kábellel rendelkezik, melynek sérülése esetén cseréjét

elszívót gáz és más tüzelőanyaggal működtetett készülékekkel egyidőben

kérje a szakszervíz szolgálattól.

használják. Az elszívott levegőt nem szabad olyan kéménybe, füstcsőbe

Működése

vezetni, amelyet gáz vagy más tüzelőanyagok égéstermékeinek

Az elszívó szíváserősség-szabályozóval és főzőlapvilágítás-kapcsolóval

elvezetésére használnak. Az elszívó alatt szigorúan tilos flambírozott

ételeket készíteni. A nyílt láng használata károsítja a filtereket, tűzveszélyt

ellátott kezelőpanellel rendelkezik.

okozhat, ezért minden esetben kerülni kell.

Amikor a konyhában különösen nagy a párakoncentráció, használja a

Bő zsiradékban sütni csak ellenőrzés mellett szabad, nehogy a túlhevült olaj

nagyobb sebességet. Javasoljuk, hogy főzés előtt 5 perccel kapcsolja be az

vagy zsír meggyulladjon. A hozzáférhető részek erősen felmelegedhetnek,

elszívót, és a fős befejezése után 15 percig működtesse tovább.

ha a főzésre szolgáló készülékekkel együtt használja azokat.

A füstelvezetésre vonatkozó műszaki és biztonsági intézkedések

tekintetében szigorúan be kell tartani a helyi illetékes hatóságok előírásait.

Az elszívót gyakran kell tisztogatni, mind belülről, mind kívülről. (LEGALÁBB

HAVONTA EGYSZER, minden esetben betartva ezen kézikönyvben

kifejezetten előírt karbantartási utasításokat.)

A vezérlőgombok a berendezés frontpanelén találhatóak:

Az elszívó tisztántartására, valamint a filterek cseréjére és tisztítására

1. Motor ON/OFF kapcsoló

vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt okoz.

Az elszívó bekapcsolásához nyomja meg a gombot, ekkor az 1.

A páraelszívót ne használja szabályosan beszerelt izzólámpa nélkül, mert

sebességi fokozat kerül aktiválásra.

áramütés veszélye léphet fel.

Bekapcsolt elszívónál (bármely sebességnél) az elszívó kikapcsolása

A kézikönyvben szereplő utasítások be nem tartásából következő

a gomb megnyomásával történhet.

kellemetlenségekért, károkért vagy tűzesetekért a gyártó nem vállal

2. Sebességválasztó gomb

felelősséget..

Lezárt elszívónál a gomb lenyomásával az 1. sebesség (teljesítmény)

A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus

fokozat aktiválható.

berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE)

Ismételt lenyomásával az alábbi elszívó sebességi (teljesítmény)

foglalt előírásoknak.

fokozatok választhatóak:

A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a

1.Elszívó sebesség (teljesítmény) fokozat: a kijelzőn "1" szám

környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos azon esetleges negatív

jeleníti meg.

következményeket, amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése

2. elszívó sebesség (teljesítmény) fokozat: a kijelzőn a "2" szám

egyébként okozhatna.

jeleníti meg,

A terméken vagy a termékhez mellékelt dokumentumokon feltüntetett

3. elszívó sbeesség (teljesítmény) fokozat: a kijelzőn a "3" szám

jeleníti meg.

Intenzív elszívó sebesség (teljesítmény) fokozat: a kijelzőn a "4"

szám jelenik meg (villog)

jelzés arra utal, hogy ez a termék nem kezelhető háztartási

Az intenzív elszívó sebesség (teljesítmény) korlátozott

hulladékként. Ehelyett a terméket a villamos és elektronikus berendezések

időintervallumra aktiválható (cca 5 perc ), mely után az elszívó

újrahasznosítását végző telephelyek valamelyikén kell leadni.

automatikusan a 2. sebességi (teljesítmény) fokozatra áll.

Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi

Az intenzív elszívó sebesség (teljesítmény) lejárat előtti

előírások szerint kell eljárni.

deaktiválásához:

A termék kezelésével, hasznosításával és újrahasznosításával kapcsolatos

nyomja meg a 2 – gombot, az elszívó ekkor a 2. sebességi

bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri

(teljesítmény) fokozatra áll; vagy az 1.-es gomb lenyomásával

hivatalhoz, a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz

kikapcsolható.

a bolthoz, ahol a terméket vásárolta.

3. Világítás ON/OFF gomb

4. Timer

Használat

5. Kijelző

Az elszívó külső elvezetésű elszívó

vagy belső visszaforgatésos

szűrős

üzemmódban is használható.

41

Időzített működés

Zsírszűrő filter

Ez a funkció lehetővé teszi a választott elszívó sebssség (teljesítmény)

ábra 7-23

időzítését, mely a "4" gomb megnyomásával aktiválható, majd az időzítés

Havonta egyszer (vagy amikor a filter telítődésjelző rendszere - ha a

végével az elszívó kikapcsol.

megvásárolt modell rendelkezik ilyennel - jelzi, hogy szükség van rá) nem

Az időzített működés az alábbi beállítások mellett lehetséges:

agresszív tisztítószerrel, kézzel vagy mosogatógépben, alacsony hőfokon és

1.Elszívó sebesség (teljesítmény) fokozat: - 20 perc (a kijelzőn "1"

rövid ciklussal el kell mosogatni.

szám jelenik meg és egy kis LED villog)

Mosogatógépben történő mosogatás a zsírszűrő elszíneződését okozhatja,

2 Elszívó sebesség (teljesítmény) fokozat: - 15 perc (a kijelzőn "2"

de ez nem változtat hatékonyságán.

szám jelenik meg és egy kis LED villog)

3. Elszívó sebesség (teljesítmény) fokozat: - 10 perc (a kijelzőn "3"

szám jelenik meg és egy kis LED villog)

Szénfilter (csak keringtetett változat esetén)

Intenzív elszívó sebesség (teljesítmény) fokozat: - 5 perc (a

ábra 22

kijelzőn "4" szám jelenik meg és egy kis LED villog)

Type 20 LONG LIFE - Mosható aktív szénfilter.

Azelszívó időzítés lejárta eőtti lekapcsolásához nyomja meg az 1 –es

A szénfiltert kéthavonta lehet elmosni (vagy amikor a filter telítődésjelző

vagy 4 – es gombot; a 2 –es gombbal az elszívó az előző beállításra

rendszere - ha a megvásárolt modell rendelkezik ilyennel - jelzi, hogy

áll vissza.

szükség van rá) meleg vízben és megfelelő mosószerrel, vagy

mosogatógépben 65 °C-on (mosogatógépben történő mosás esetén teljes

Zsírfilter telítettség kijelzései

mosogatási ciklust végezzen, edények nélkül).

80 óra üzemidő leteltével a kijelzőn az "1" szám villogni kezd.

A felesleges vizet a filter megrongálása nélkül távolítsa el, majd vegye ki a

A telítettség kijelzés visszaállításához tartsa az 1 –es gombot cca 3

műanyag keret belsejében található matracszerű betétet és végleges

másodpercig lenyomva.

szárítás céljából 10 percre tegye a sütőbe 100 °C-on.

Hajtsa végre a zsírfilter karbantartást a használati útmutatóban leírtak

A matracszerű betétet 3 évenként, valamint károsodása esetén ki kell

szerint.

cserélni.

Szénszűrő telítettség kijelzései

Type 15 - NEM Mosható aktív szénfilter.

320 óra üzemidő eltelte után a kijelzőn a "2" szám jelenik meg.

A szénfilter telítődése többé vagy kevésbé hosszú idő alatt történik meg, a

A telítettség kijelző visszaállítására nyomja meg és tartsa lenyomva az 1- es

tűzhely típusától és a zsírszűrő tisztogatásának rendszerességétől függően.

gombot cca 3 másodpercig.

Mindenképpen cserélni kell a betétet legalább négyhavonként (vagy amikor

Hajtsa végre a szénszűrő karbantartást a használati útmutatóban leírtak

a filterek telítődését jelző rendszer – ha a birtokunkban lévő modellnél van

szerint.

ilyen - ennek szükségességét jelzi.

NEMÔŽE byť umývaný alebo regenerovaný.

Amennyiben mindkét filter telítettség kijelző villogni kezd, futtassa le kétszer

a reset funkciót.

Ekkor elsőként a zsírfilter telítettség kijelzés, majd a második alkalommal a

Égőcsere

szénszűrő telítettség kijelző beállítása történik meg.

ábra 24

Bármilyen karbantartási munka megkezdése előtt szüntesse meg az elszívó

A szénszűrő telítettség kijelzés általában nem aktivált, így amennyiben Ön

áramellátását, kösse ki a hálózatból.

szűrős elszívót használ, a kijelzőt első használatkor manuálisan be kell

Figyelem! Mielőtt a lámpákhoz érne, győződjön meg róla, hidegek-e.

állítania.

Csak 12V - 20W max - G4 halogén égőket használjon, vigyázzon arra, hogy

kézzel ne érjen hozzájuk.

Szénszűrő telítettség kijelző aktiválása:

Kapcsolja ki az elszívót és tartsa egyidejűleg 3 másodpercig lenyomva a 2 -

es és a 3 - as gombokat.

A kijelzőn 2 másodpercig villog az "1" és "2" szám, mely a szénfilter

telítettség kijelzés beállításának megtörténtét jelzi.

Szénszűrő telítettség kijelző deaktiválása:

Kapcsolja ki az elszívót és tartsa egyidejűleg 3 másodpercig lenyomva a 2 -

es és a 3 - as gombokat.

A kijelzőn 2 másodpercig villog az "1" –es szám, mely a szénfilter telítettség

kijelzés beállításának visszavonását jelzi.

Karbantartás

Figyelem! Takarítás vagy karbantartás előtt minden esetben kösse ki az

elszívót az elektromos hálózatból a villásdugó kihúzása vagy a lakás fő

biztosítékának lecsapása révén.

Az elszívót gyakran kell tisztítani, mind belülről, mind kívülről (legalább olyan

gyakran, mint a zsírszűrő filterek tisztítását). A tisztításhoz használjon

semleges folyékony mosószerrel átitatott nedves ruhát. Kerülje a súrolószert

tartalmazó mosószerek használatát.

NE HASZNÁLJON ALKOHOLT!

Figyelem! Az elszívó tisztán tartására, valamint a filterek cseréjére

vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt okoz. Ezért felhívjuk

figyelmét, hogy tartsa be az utasításokat.

A helytelen karbantartás, vagy a fent említett utasítások be nem tartása miatt

a motorban esetleg bekövetkező károk vagy tűzesetek miatt semmiféle

felelősséget nem vállalunk.

42

RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE

Urmăriţi îndeaproape instrucţiunile conţinute în acest manual.

Producătorul îşi declină orice responsabilitate în cazul daunelor sau

Utilizarea

incendiilor provocate aparatului şi derivate dintr-o utilizare incorectă şi din

Hota a fost realizată pentru a fi utilizată în versiunea aspirantă cu evacuare

nerespectarea instrucţiunilor conţinute în acest manual. Hota a fost

proiectată excluziv pentru uz casnic.

externă

sau în versiunea filtrantă cu recirculare internă .

Avertismente

Instalarea

Atenţie: Nu conectaţi aparatul la reţeaua electrică până când nu aţi terminat

Distanţa minimă între suprafaţa suportului recipientelor pe dispozitivul de

de montat toată instalaţia.

gătit şi partea de jos a hotei nu trebuie să fie mai mică de 50cm în cazul

Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi întreţinere, deconectaţi hota de la

maşinilor de gătit electrice, şi de 65cm în cazul maşinilor de gătit cu gaz sau

reţeaua electrică, scoţând ştecherul sau deconectând întrerupătorul general

mixte.

al locuinţei.

Dacă instrucţiiunile dispozitivului de gătit cu gaz specifică o distanţă mai

Pentru toate operaţiile de instalare și întreţinere utilizaţi mănuși de protecţie.

mare, este necesar să ţineţi cont de aceasta.

Aparatul nu este destinat pentru a fi folosit de către copii sau persoane cu

Tensiunea din reţea trebuie să corespundă cu tensiunea la care se referă

capacităţi fizice senzoriale şi mentale reduse sau care nu au experienţa şi

eticheta situată în interiorul hotei. Dacă este prevăzută cu ştecher conectaţi

cunoştinţa adecvată, numai în cazul în care acestea sunt sub supraveghere

hota la o priză conform cu normele în vigoare, poziţionată într-o zona

sau le sunt date instrucţiunile de folosire a aparaturii de către o persoană

accesibilă şi după instalare. Dacă nu este prevăzută cu ştecher (conexiunea

responsabilă cu siguranţa acestora.

este direct la reţea) sau ştecherul nu este poziţionat într-o zonă accesibilă

şi

Copiii trebuie să fie supravegheaţi pentru a fi siguri că nu se joacă cu

după instalare, aplicaţi un întrerupător bipolar la normă care să asigure

aparatura.

deconectarea completă de la reţea în condiţiile categoriei de supratensiune

Nu folosiţi niciodată hota fără montajul corect al grilei!

III, conform regulilor de instalare.

Hota nu trebuie folosită NICIODATĂ ca suprafaţă de aşezare numai în cazul

Atenţie! înainte de a efectua conectarea circuitului hotei la alimentaţia din

în care este indicat în mod specific.

reţea şi de a verifica funcţionarea corectă, controlaţi totdeauna dacă cablul a

Localul trebuie să fie destul de ventilat, când hota de bucătărie se foloseşte

fost montat în mod corect.

împreună cu alte aparate cu combustie de gaz sau alţi combustibili.

Hota este prevăzută cu un cablu de alimentare special; în cazul deteriorării

Aerul aspirat nu trebuie să treacă printr-o conductă folosită pentru eliminarea

acestuia, apelaţi la serviciul de asistenţă tehnică.

fumul produs de aparatele cu combustie de gaz sau alţi combustibili.

Este absolut interzis pregătirea sub hotă a mâncărurilor cu flamă.

Funcţionarea

Folosirea flăcării libere poate dăuna filtrele şi poate crea incendii, aşadar

Hota este dotată cu un panou de comandă, de la care se modifică viteza de

trebuie evitată în orice caz.

Friptura trebuie făcută sub control pentru a evita ca uleiul prea încălzit să se

aspiraţie şi se declanşează aprinderea becurilor pentru iluminarea blatului de

aprindă.

aragaz.

Părţile componente cu care am putea intra in contact se pot încălzi

Se recomandă o viteza crescută, în special în cazul unei concentraţii mari de

considerabil în momentul în care se folosesc împreună cu aparatura pentru

vapori în bucătărie. Vă sfătuim să o lăsaţi să aspire 5 minute înainte de a

pregătit mâncarea.

demara procesul de coacere şi de a o lăsa în funcţiune, la închiderea

În ceea ce privesc măsurile tehnice şi de siguranţă care trebuie să

fie

procesului de coacere, pentru încă 15 minute (aproximativ).

adoptate pentru evacuarea fumurilor este strict necesar să respectaţi

regulamentele în vigoare şi să apelaţi la autorităţile competente locale.

Hota trebuie să fie curăţată tot des atât în interior cât şi în exterior (CEL

PUŢIN ODATĂ PE LUNĂ, respectând în mod expresiv toate indicaţiile

redate în instrucţiunile de întreţinere reproduse în acest manual)

Nerespectarea normelor de curăţare a hotei precum şi neînlocuirea sau

Comenzile se află pe panoul frontal al aparatului:

necurăţarea filtrelor poate crea la riscuri de incendii.

1. Tasta ON/OFF motor

Nu folosiţi niciodată hota fără montajul corect al becurilor pentru a nu crea

Apăsaţi această tastă pentru a porni hota, se selectează viteza

riscuri de scurtcircuit.

(puterea) de aspirare 1.

Firma îşi declină orice responsabilitate pentru eventualele pagube, daune

Cu hota pornită (la orice viteză) apăsaţi această tastă pentru a opri

sau incendii provocate de aparatură ce provin din nerespectarea

hota.

instrucţiunilor redate în acest manual.

2. Tastă de selecţie a vitezelor

Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeană

Cu hota oprită, apăsaţi această tastă pentru a selecta viteza (puterea)

2002/96/CE referitoare la Deşeurile de Echipament Electric şi Electronic

de aspirare 1.

(WEEE).

Apăsând în continuare se pot selecta vitezele (puterile) de aspirare

Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect, contribuiţi la

disponibile:

prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi

Viteza (puterea) de aspirare 1: pe display apare numărul "1"

sănătăţii persoanelor, consecinţe care ar putea fi provocate de aruncarea

Viteza (puterea) de aspirare 2: pe display apare numărul "2"

necorespunz

ătoare la gunoi a acestui produs.

Viteza (puterea) de aspirare 3: pe display apare numărul "3"

Viteza (puterea) de aspirare intensivă: pe display apare numărul "4"

(intermitent)

Viteza (puterea) de aspirare intensivă se activează pentru o perioadă

Simbolul de pe produs, sau de pe documentele care însoţesc

limitată (5 minute aproximativ) după care hota se poziţioneaz

ă

produsul, indică faptul că acesta nu poate fi aruncat împreună cu deşeurile

automat la viteza (puterea) de aspirare 2.

menajere. Trebuie predat la punctul de colectare corespunzător, pentru

Pentru a dezactiva viteza (puterea) de aspirare intensivă mai devreme:

reciclarea echipamentului electric şi electronic.

apăsaţi tasta 2 – hota se poziţionează la viteza (puterea) de aspirare

Aruncarea la gunoi a aparatului trebuie făcută în conformitate cu normele

2.

locale pentru eliminarea deşeurilor.

sau tasta 1: hota se opreşte.

Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea, valorificarea şi reciclarea

3. Tasta ON/OFF iluminare

acestui produs, vă rugăm să contactaţi administraţia locală, serviciul de

4. Tasta pentru funcţionarea pe perioadă limitată

eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat

5. Display

produsul.

43

Filtru anti-grăsimi

Funcţionarea pe perioadă limitată

Fig. 7-23

Această funcţie permite temporizarea vitezei (puterii) de aspirare selectată şi

Trebuie să fie curăţat o dată pe lună (sau când sistemul de semnalare a

se activează apăsând tasta "4"; după ce s-a scurs timpul, hota se opreşte.

Funcţionarea pe perioadă limitată este disponibilă cu următoarele setări:

saturaţiei filtrelor – dacă modelul dvs. este prevăzut – indică această

Viteză (putere) de aspirare 1: - 20 Minute (pe display apare numărul

necesitate), cu detergenţi neabrazivi, manual sau utilizând maşina de spălat

"1" şi pâlpâie un mic LED)

vase, la temperaturi scăzute şi folosind un program scurt.

Viteză (putere) de aspirare 2: - 15 Minute (pe display apare numărul

Filtrul metalic anti-grăsimi, spălat cu maşina de spălat vase se poate

"2" şi pâlpâie un mic LED)

Viteză (putere) de aspirare 3: - 10 Minute (pe display apare numărul

decolora, dar nu-şi va pierde caracteristicile de filtrare.

"3" şi pâlpâie un mic LED)

Viteză (putere) de aspirare intensivă: - 5 Minute (pe display apare

Filtru de cărbune (numai pentru versiunea filtrantă)

numărul"4" şi pâlpâie un mic LED)

Fig. 22

Apăsaţi tasta 1 sau tasta 4 pentru a opri hota înainte de timp; apă

sând tasta

2 hota va reveni la viteza şi configurările precedente.

Type 20 LONG LIFE - Filtru cu carbon activ lavabil

Filtrul de cărbune trebuie să fie spălat la fiecare 2 luni (sau când sistemul de

Indicator de saturaţie a filtrului de grăsimi

semnalare a saturaţiei filtrelor – dacă modelul dvs. este prevăzut – indică

După 80 ore de funcţionare, pe display începe să pâlpâie numărul "1".

această necesitate) în apă caldă şi detergenţi specifici sau în maşina de

Pentru a reseta indicatorul de saturaţie, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta 1

spălat vase la 65°C (în cazul în care îl spălaţi folosind maşina de spălat,

timp de aproximativ 3 secunde.

executaţi un program de spălare complet fără a introduce alte vase).

Executaţi întreţinerea filtrului de grăsimi aşa cum este indicat în acest

Înlăturaţi excesul de apă, fără să deterioraţi filtrul după care scoateţi buretele

manual.

situat în interiorul cadrului din plastic şi introduceţi-l în cuptor pentru

aproximativ 10 minute la 100 °C, pentru a-l usca.

Indicator de saturaţie a filtrului cu carbon

Înlocuiţi buretele la fiecare 3 ani sau de fiecare dată când acesta se

După 320 ore de funcţionare, pe display începe să pâlpâie numărul"2".

deteriorează.

Pentru a reseta indicatorul de saturaţie, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta 1

Type 15 - Filtru cu carbon activ NElavabil

timp de aproximativ 3 secunde.

Saturarea filtrului de carbon apare după un anumit timp de utilizare, care

Executaţi întreţinerea filtrului cu carbon aşa cum este indicat în acest

variază în funcţie de tipul aragazului şi de regularitatea curăţă

rii filtrului

manual.

degresant. În orice caz, este necesar să înlocuiţi cartuşul la maxim patru luni

(sau când sistemul indicator vă semnalează saturarea filtrelor – dacă este

În cazul în care ambele indicatoare de saturaţie a filtrelor încep să pâlpâie,

prevăzut pe modelul dvs).

continuaţi cu operaţiunea de resetare de două ori.

Prima oară se reconfigurează indicatorul de saturaţie a filtrului de grăsimi, a

NU-l spălaţi sau refolosiţi

doua oară se reconfigurează indicatorul de saturaţie a filtrului cu carbon.

Înlocuirea becurilor

Indicatorul de saturaţie a filtrului cu carbon în mod normal nu este activ, iar

Fig. 24

dacă hota se utilizează în versiune cu filtrare, indicatorul trebuie să fie activat

Deconectaţi hota de la reţeaua electrică.

prima dată manual.

Atenţie! Înainte de a atinge becurile, asiguraţi-vă că nu au o temperatură

ridicată.

Activarea indicatorului de saturaţie a filtrului cu carbon:

Folosiţi doar becuri halogene de 12V -20W max - G4, având grijă să nu le

Opriţi hota şi apăsaţi simultan tastele 2 şi 3 timp de 3 secunde.

atingeţi cu mâna.

Pe display pâlpâie timp de 2 secunde numerele "1" şi "2" pentru a indica

activarea indicatorului de saturaţie a filtrului cu carbon.

Dezactivarea indicatorului de saturaţie a filtrului cu carbon:

Opriţi hota şi apăsaţi simultan tastele 2 şi 3 timp de 3 secunde.

Pe display pâlpâie timp de 2 secunde doar numărul "1" pentru a indica

dezactivarea indicatorului de saturaţie a filtrului cu carbon.

Întreţinerea

Atenţie! Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi întreţinere,

deconectaţi hota de la reţeaua electrică, scoţând ştecherul sau

deconectând întrerupătorul general al locuinţei.

Hota trebuie curăţată frecvent (cel puţin cu aceeaşi frecvenţă cu care se

curăţă filtrele anti-grăsime), fie în interior cât şi în exterior. Pentru curăţare

folosiţi un material îmbibat cu detergenţi lichizi neutri. Evitaţi folosirea

produselor pe bază de abrazivi NU FOLOSIŢI ALCOOL!

Atenţie: Nerespectarea normelor de curăţare a hotei şi de înlocuire a filtrelor

conduce la potenţiale riscuri de incendii. Vă sfătuim să respectaţi

îndeaproape instrucţiunile prezente în acest manual.

Producătorul îşi declină orice responsabilitate în cazul daunelor la motor sau

incendiilor provocate aparatului şi derivate dintr-o utilizare sau întreţinere

incorectă precum ş

i din nerespectarea instrucţiunilor conţinute în acest

manual.

44

HR - Uputstva za montažu i za uporabu

Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priručnik. Otklanjamo

bilo kakvu odgovornost za eventualne nezgode,smetnje ili požar na aparatu

Postavljanje

koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priručnik. Kuhinjska

Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i

napa je projektirana isključivo za kućansku uporabu.

najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada se radi o

električnim štednjacima ,a 65cmu slučaju plinskih štednjaka ili mješovitih.

Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je potrebno

Upozorenja

održavati veću udaljenost, trebate ih se pridržavati.

Pozor! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok niste kompletno

Napon mreže treba odgovarati naponu koji je naveden na etiketi

završili sa instaliranjem.

karakteristika koji se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape.Ukoliko ima

Prije bilo kakvog čćenja ili održavanja, iskopčajte kuhinjsku napu s

utikač, povežite kuhinjsku napu s jednim utikačem koja je u skladu s

električne mreže vadeći utikač ili isključujući opći kućni prekidač/sklopku.

propisima na snazi i koji je postavljen na pristupačnom mjestu čak i nakon

Ovaj aparat nije namijenjen uporabi od strane djece ili osoba koje imaju

instalacije. Ako nije opremljen utikačem (direktno povezivanje s mrežom) ili

smanjene fizičke,mentale ili osjetne sposobnosti, i kojima nedostaje iskustva

utikač nije postavljen na pristupačnom mjestu, čak i nakon instalacije

i saznanja osim ako oni nisu nadgledani i obučeni kako upotrebljavati aparat

postavite dvopolan prekidač koji je u skladu s propisima i koji osigurava

od osoba koje su odgovorne za njihovu sigurnost.

kompletno iskopčavanje s mreže u uvjetima kategorije br.3 o previsokom

Trebate paziti na djecu da se ne igraju s aparatom .

naponu , u skladu s pravilima o instalaciji.

Na upotrebljavajte nikada kuhinjsku napu bez da je pregrada ili mrežica

Upozorenje! Prije nego što ponovno povežete kružni put kuhinjske nape s

pravilno montirana!

napajanjem mreže te provjerite pravilno funkcioniranje , uvijek dobro

Ne upotrebljavajte NIKADA napu kao podlogu na koju ćete polagati

kontrolirajte je li kabl mreže bio pravilno montiran.

predmete ukoliko to nije jasno naglašeno.

Kuhinjska napa je opremljena specijalnim kabelom za napajanje; u slučaju

Prostorija treba imati dovoljno provjetravanje, kada je kuhinjska napa

da dođe do oštećenja kabela možete ga zatražiti i dobiti od Tehničke

upotrebljavana istovremeno s drugim aparatima na plinski pogon ili na drugo

potpore.

gorivo.

Zrak koji se usisava ne smije biti proveden u cijev koja se koristi za

Funkcioniranje

izbacivanje dimova koje proizvode ostali aparati na plinski pogon ili drugo

Napa ima upravljačku ploču s kontrolom brzine isisivanja i kontrolom paljenja

gorivo.

Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod nape.

svjetla za osvjetljenje površine za kuhanje.

Korištenje nekontroliranog plamena je štetno za filtre te može izazvati požar

Upotrebljavajte veću brzinu u slučaju velikog prisustva pare u kuhinji.

,u svakom slučaju bi ga trebalo izbjegavati.

Savjetujemo da uključite usisavanje 5 minuta prije nego što počnete s

Držite pod kontrolom postupak pri prženju kako biste izbjeglii da se

kuhanjem i da ostavite da djeluje nakon što ste završili s kuhanjem za još

pregrijano ulje zapali.

otprilike 15 minuti.

Neki dijelovi se mogu znatno zagrijati kada se koriste zajedno sa aparatima

za kuhanje.

Što se tiče tehničkih mjera kojih se treba pridržavati s obzirom na dimove,

strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih vlasti .

Kuhinjska napa se treba često čistiti i prati i izvana i iznutra (BAREM

JEDANPUT NA MJESEC, poštivajte sve ono što je navedeno u uputstvima

Komande se nalaze na prednjoj ploči aparata:

za održavanje koje donosi ovaj priručnik).

1. Tipka ON/OFF motora

Ne poštivanje propisa o čćenju nape i zamjene i čćenja filtra povećava

Pritisnite ovu tipku da biste uključili kuhinjsku napu, bira se

opasnost od požara.

brzina(jsnaga) usisa 1.

Ne upotrebljavajte niti ostavljajte kuhinjsku napu bez da ste pravilno montirali

Kada je kuhinjska napa uključena(na bilo kojoj brzini) pritisnite ovu

lampe jer postoji rizik od električnog udara.

tipku da biste isključili kuhinjsku napu.

Otklanjamo bilo kakvu odgovornost radi eventualnih neprilika,štete ili požara

2. Tipka za odabir brzina

koje bi mogao izazvati aparat a koje proizlaze iz nepoštivanja uputstava

Kada je kuhinjska napa isključena, pritisnite ovu tipku da biste odabrali

koje donosi ovaj priručnik.

brzinu(snagu) usisa 1.

Ovaj aparat je označen u skladu s Europskim pravilima 2002/96/EC, Waste

Pritiskajući još jedanput moguće je odabrati brzine(snage) usisa koje

Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Provjerite jeste li odveli na

imate na raspolaganju:

otpad ovaj proizvod u skladu s lokalnim pravilima, korisnik doprinosi

Brzina (snaga) usisa 1: na display-u se pojavljuje broj "1"

spre

čavanju i uklanjanju eventualnih negativnih posljedica za okolinu i za

Brzina (snaga) usisa 2: na display-u se pojavljuje broj "2"

zdravlje.

Brzina (snaga) usisa 3: na display-u se pojavljuje broj "3"

Intenzivna brzina (snaga) usisa: na display-u se pojavljuje broj "4"

(koji bliješti)

Intenzivna brzina(snaga)usisa se aktivira u ograničenom vremenskom

Ovaj simbol

na proizvodu ili na dokumentaciji koja ga prati govori

periodu (otprilike 5 minuta) nakon čega će se kuhinjska napa

da ovaj proizvod ne smije tretiran kao ostali kuhinjski otpad nego treba biti

automatski postaviti na brzinu(snagu) usisa 2.

odveden na odgovarajući sabirni centar gdje se odbacuju električni i

Da biste deaktivirali intenzivnu brzinu(snagu) prije vremena :

elektronski uređaji. Odbacite takve uređaje tako da se pridržavate lokalnih

pritisnite tipku 2 – kuhinjska napa će se postaviti na brzinu(snagu)

pravila za uklanjanje otpadaka. Za dobijanje daljnjih informacija o

usisa 2.

odbacivanju ovakvih aparata, obratite se lokalnim uredima, sabirnim

ili tipku 1: kuhinjska napa će se isključiti.

mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod.

3. Tipka ON/OFF rasvjeta

4. Tipka za funkcioniranje u ograničenom vremenskom periodu

Korištenje

5. Display

Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa

izbacivanjem vani

ili filtracijskoj verziji sa unutrašnjim kruženjem

.

45

Funkcioniranje u ograničenom vremenskom periodu

Filtar za masnoću

Ova funkcija omogućuje da se vremenski ograniči brzina(snaga) usisa koju

Slika 7-23

ste odabrali a aktivira se pritiskom na tipku "4", kada istekne to vrijeme

Trebate ga očistiti jedan put na mjesec (ili kada indikator

kuhinjska napa će se isključiti.

Funkcioniranje u ograničenom vremenskom periodu je moguće u slijedećim

prepunjavanja filtra to pokazuje – ukoliko model koji ste kupili

modalitetima:

predviđa takvu mogućnost), upotrebljavajući blage

Brzina (snaga) usisa 1: - 20 Minuta (na display-u se pojavljuje broj

deterdžente, ručno ili u perilici posuđa na niskoj temperaturi i

"1" i bliješti malo LED svjetlo)

uključite kratki ciklus.

Brzina (snaga) usisa 2: - 15 Minuta (na display-u se pojavljuje broj

"2" i bliješti malo LED svjetlo)

Nakon pranja u perilici posuđa filtar za uklanjanje masnoće bii

Brzina (snaga) usisa 3: - 10 Minuta (na display-u se pojavljuje broj

mogao djelovati isprano i izgubiti boju ali njegove karakteristike filtriranja se

"3" i bliješti malo LED svjetlo)

ni u kojem slučaju ne mijenjaju.

Intenzivna brzina (snaga) usisa: - 5 Minuta (na display-u se

pojavljuje broj "4" i bliješti malo LED svjetlo)

Karbonski filtar (samo za filtracijsku verziju)

Pritisnite tipku 1 ili tipku 4 da biste isključili kuhinjsku napu prije isteka

Slika 22

vremena; pritiskom na tipku 2 kuhinjska napa se vraća na prethodnu

namještenu brzinu i ostale namještene vrijednosti.

Type 20 LONG LIFE - Aktivni karbonski filtar koji se može oprati

Karbonski filtar možete oprati svaka dva mjeseca (ili kada sustav koji

Indikator zasićenja filtra za odstranjivanje masnoće

pokazuje da je došlo do zasićenja filtra – ukoliko model koji imate- vam

Nakon 80 sati funkcioniranja, na display-u počinje bliještiti broj "1".

prikazuje takvu potrebu) u toploj vodi i s prikladnim deterdžentima ili u peritici

Da biste obavili ressett indikatora zasićenja filtra, pritisnite ili držite

za posuđe na 65°C (u slučaju da upotrebljavate perilicu posuđa uključite

pritisnutom tipku 1 u trajanju od otprilike 3 sekunde.

kompletan ciklus pranja bez drugog posuđa unutra).

Obavite održavanje filtra za odstranjivanje masnoće kao što se navodi u

Uklonite višak vode bez da oštetite filtar, nakon čega izvadite madraščić koji

ovom priručniku.

se nalazi u unutrašnjosti plastičnog okvira i stavite ga u pećnicu 10 minuta

na 100°C kako biste ga definitivo osušili.

Indikator zasićenja karbonskog filtra

Promijenite madraščić svake 3 godine ili svaki put kad vidite da je oštećen.

nakon 320 sati funkcioniranja, na display-u počinje bliještiti broj "2".

Da biste obavili ressett indikatora zasićenja filtra, pritisnite ili držite

Type 15 - Aktivni karbonski filtar koji se NE može oprati.

pritisnutom tipku 1 u trajanju od otprilike 3 sekunde.

Zadržava neugodne mirise koji se stvaraju prilikom kuhanja.

Obavite održavanje filtra za odstranjivanje masnoće kao što se navodi u

Do zasićenosti ugljenog filtera dolazi nakon više manje produže upotrebe,

ovom priručniku.

ovisno o vrsti kuhinje i redovitosti čćenja filtera za masnoću. U svakom

slučaju, kartušu treba zamijeniti najviše svaka četiri mjeseca (ili kad sustav

U slučaju da oba indikatora o zasićenju filtara počinju bliještiti, obavite

za pokazivanje zasićenosti filtera – ako postoji na modelu kojeg posjedujete

operacije ressett-a dva puta.

– ukaže na potrebu za tim).

Prvi put se namješta indikator o zasićenju filtra za odstranjivanje masnoće a

NE može se niti oprati, niti obnoviti.

drugi put se namješta indikator o zasićenju karbonskog filtra.

Zamjena Lampe

Indikator o zasićenju karbonskog filtra obično nije aktivan i ako se kuhinjska

Slika 24

napa koristi u filtracijskoj verziji treba se ručno aktivirati po prvi put .

Iskopčajte aparat s električne mreže.

Pozor! Prije nego što dodirnete lampe provjerite jesu li se ohladile.

Aktivacija indikatora o zasićenju karbonskog filtra:

Koristite samo halogene lampe od 12V -20W maks - G4, i pripazite da ih ne

Isključite kuhinjsku napu i istovremeno pritisnite tipke 2 i 3 u trajanju od 3

dirate rukama.

sekunde.

Na display-u će bliještiti u trajanju od 2 sekunde brojevi"1" i "2" da bi

prikazali kako je došlo do aktivacije indikatora o zasićenju karbonskog filtra.

Deaktivacija indikatora o zasićenju karbonskog filtra:

Isključite kuhinjsku napu i istovremeno pritisnite tipke 2 i 3 u trajanju od 3

sekunde.

Na display-u će bliještiti u trajanju od 2 sekunde samo broj"1" da bi prikazao

kako je došlo do deaktivacije indikatora o zasićenju karbonskog filtra.

Održavanje

Upozorenje! Prije bilo kakvog postupka čćenja ili održavanja,

iskopčajte kuhinjsku napu od napajanja strujom na način da izvadite

utičnicu ili isključite opći prekidač kuće.

Kuhinjska napa se treba često čistiti ( barem isto tako često kao i filtri za

uklanjanje masnoće), u unutrašnjosti i izvana. Koristite ovlaženu krpu s

neutralnim deterdžentima u tekućem stanju.

Izbjegavajte uporabu proizvoda koji bi mogli grebati.

NE KORISTITE ALKOHOL!

Pozor: Nepoštivanje pravila o čćenju aparata i pravila o zamjeni filtara

povećava rizik od požara. Stoga se preporučuje poštivanje sugeriranih

uputstava.

Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne kvarove na motoru, požar

izazvan neodgovarajućim održavanjem ili nepoštivanjem navedenih

upozorenja.

46

SK - Návod na použitie a montáž

Prísne sa dodržiavať návodom uvedenými v tejto príručke. Vyhýba sa

Používanie

každej zodpovednosti za prípadne nespôsoblivosti, škody alebo nehody

Odsávač pary je zhotovený na používanie v odsávacej verzii s vonkajšou

spôsobenè nedodržiavaním návodov uvedených v tejto príručke. Odsávač

pary bol projektovaný výnimočne pre používanie v domácnosti.

evakuáciou

alebo vo filtračnej s vnútornou recirkuláciou .

Upozornenia

Montáž

Upozornenie! Nenapojiť zariadenie na elektrickú sieť skôr ako inštalácia nie

Minimálna vzdialenosť medzi povrchom podstavca pre nádoby na

je celkovo ukončená.

kuchynskom sporáku a najspodnejšej časti kuchynského odsávača pary

Skôr ako sa začne akákoľvek činnosť čistenia alebo údržby, odpojiť odsávač

nesmie byť kratšia ako 50cm v prípade elektrického sporáka a ako 65cm

pary od elektrickej siete odpojením zástrčky alebo vypnutím hlavného

v prípade plynového alebo kombinovaného sporáka.

vypínača bytu.

Ak návody kuchynského plynového aparátu uvádzajú väčšiu vzdialenosť, je

Pri všetkých inštalačných a údržbárskych prácach používajte ochran

ptrebné s tým počítať.

pracovné rukavice.

Napätie siete musí zodpovedať s napätím udaným na etikete charakteristiky

Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými

umiestnené vo vnútri odsávača pary. Ak je predložená zástrčka, zapojiť

fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom

odsávač pary do rozvodu zhodného so stanovenými právnymi predpismi na

skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť

prístupnom území aj po inštalácii. Ak nie je predložená zástrčka (priamy spoj

neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.

so sieťou), alebo zástrčka nie je umiestnená na prístupnom území, aj po

Deti musia byť pod dohľadom, aby sa nehrali so zariadením.

inštalácii, pripojiť dvojpólový vypínač zhodný s predpismi, ktoré zaručujú

Nepoužívať NIKDY odsávač pary bez správne namontovanej mriežky!

kompletné odpojenie sa zo siete podľa podmienok kategórie nadmierného

Odsávač pary sa nesmie NIKDY používať ako oporná plocha, iba za

napätia III, v zhode s pravidlami inštalácie.

predpokladu, že je to výslovne určené.

Upozornenie! pred napojením okruhu odsávača pary do prívodovej

V prípade, že sa kuchynský odsávač používa súčastne s inými zariadeniami,

elektrickej siete a pred kontrolou jeho správnej činnosti, skontrolovať stále,

ktoré sú v styku s plynom alebo inými horľavinami, miestnosť musí byť

aby kábel siete bol správne namontovaný.

zariadená vhodnou ventiláciou.

Odsávač pary je vybavený špecialnym napájacím káblom; v prípade

Odsávací vzduch nesmie byť odvádzaný do toho istého odvodu, ktorý sa

poškodenia kábla, vyžiadajte is ho u servirne technickej asistencie.

používa na odvod dymov, ktoré vylučujú zariadenia spaľujúce plyny alebo

iné horľaviny.

Činnosť

Je prísne zakázané pod odsávač

om pary pripravovať jedlá na plameni.

Odsávač pary je vybavený ovládacím panelom s kontrolou odsávacej

Použitie voľného plameňa poškodzuje filtry, čo može byť príčinou vyvolania

požiaru, preto sa ho v každom prípade treba vyvarovať.

rýchlosti a s kontrolou zapínania svietidla na osvetlenie varnej pracovnej

Vyprážanie potravín sa musí vykonávať pod kontrolou a treba sa vyhnúť

plochy.

tomu, aby prepálený olej začal horieť.

V prípade mimoriadného zhromaždenia sa pary v kuchyni, používaťčšiu

Pri použití spolu s varnými spotrebičmi, prístupové časti sa môžu značne

rýchlosť. Odporúčame zapnúť odsávanie 5 minút pred začatím varenia

zohriať.

a nechať ho v chode ešte približne ďalších 15 minút po ukončení varenia.

Čo sa týka technických a bezpečnostných opatrení schválených pre odvod

dymov, je potrebné dodržiavať sa presne predpismi stanovenými príslušnými

miestnými úradmi.

Odsávač pary je potrebné pravidelne čistiť vnútorne aj zvonku (ASPOŇ

JEDENKRÁT ZA MESIAC, akokoľvek rešpektovať ako je vyslovene určené

v poučeniach o údržbe uvedených v tejto príručke).

Príkazy sa nachádzajú na čelnej panely zariadenia:

Nedodržiavanie pravidiel týkajúcich sa čistenia odsávača pary a výmeny

1. Tlačidlo ON/OFF motora

a čistenia filtrov, vyvoláva nebezpečenstvo vzniku požiaru.

Stlačením tohto tlačidla sa zapne odsávač pary, zvolí sa rýchlosť

Nepoužívať alebo nenechať odsávač pary bez správne namontovaných

(výkon) odsávania 1.

žiaroviek kôli možnému nebezpečenstvu elektrického otrasu.

Pri zapnutom odsávači pary (pri akejkoľvek rýchlosti), stlačením tohto

Neberú sa do úvahy žiadne zodpovednosti za prípadné neprimerannosti,

tlačidla, odsávač pary sa vypne.

škody a požiare vyvolané zariadením, pochádzajúce z nedodržiavania sa

2. Tlačidlo voľby rýchlosti

návodov uvádzaných v tejto príručke.

Pri vypnutom odsávači pary, stlačením tohto tlačidla sa zvolí rýchlosť

Tento prístroj je poznačený v zhode s Europským Vedením 2002/96/EC,

(výkon) odsávania 1.

Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).

Opätovným stlačením je možné si zvoliť rýchlosti (výkony) odsávania,

Uistením sa, že tento výrobok bol po svojej životnosti odstránený správnym

ktoré sú k dispozícii :

spôsobom, užívateľ prispieva k predchádzaniu možným negatívnym

Rýchlosť (výkon) odsávania 1: Na displeji sa zobrazí číslo "1"

následkom pre životné prostredie a zdravie.

Rýchlosť (výkon) odsávania 2: Na displeji sa zobrazí číslo "2"

Rýchlosť (výkon) odsávania 3: Na displeji sa zobrazí číslo "3"

Rýchlosť (výkon) odsávania intenzívna: Na displeji sa zobrazí číslo

"4" (blikajúce)

Symbol

výrobku alebo na jeho sprievodnej dokumentácii,

Intenzívna rýchlosť (výkon) odsávania je aktívny po obmedzenú dobu

upozorňuje, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domácim

(5 minút), po ktorej sa odsávač pary automaticky umiestni na rýchlosť

odpadom, ale musí byť odovzdaný do príslušné miesta zberu pre recykláciu

(výkon) odsávania 2

.

elektrických a elektronických prístrojov. Zbaviť sa ho riadením sa podľa

Pre deaktiváciu intenzívnej rýchlosti (výkonu) odsávania pred

miestných zákonov o odstránení odpadkov. Kôli dokonalejším informáciam

uplynutím doby:

o zaobchádzaní, znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku, kontaktujte

Stlačiť tlačidlo 2 – odsávač pary sa umiestni na rýchlosť (výkon)

príslušné miestné úrady, služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu ,

odsávania 2.

v ktorej výrobok bol zakúpený.

Alebo tlačidlo 1: odsávač pary sa vypne.

3. Tlačidlo ON/OFF osvetlenie

4. Tlačidlo pre prevádzku na obmedzenú dobu

5. Displej

47

Prevádzka na obmedzenú dobu

Uhoľný filter (iba pre filtračnú verziu)

Táto funkcia umožňuje načasovanie zvolenej rýchlosti (výkonu) odsávania

Obr. 22

a sa aktivuje stlačením tlačidla "4", po uplynutej dobe, odsávač pary sa

Type 20 LONG LIFE - Aktívno uhlíkový filter umývateľ

vypne.

Uhoľný filter sa môže umývať každé 2 mesiace (alebo keď oznamujúci

Prevádzka na obmedzenú dobu je k dispozícii s nasledujúcim nastavením:

systém nasýteľnosti filtrov – ak je ním obdržaný model vybavený – oznamuje

Rýchlosť (výkon) odsávania 1: - 20 Minút (na displeji sa zobrazí

túto nutnosť) v teplej vode so spôsoblivými umývacími prostriedkami alebo

číslo "1" a bliká malá LED kontrolka)

v umývačke riadov za 65°C (v prípade umývania v umývačke používať

Rýchlosť (výkon) odsávania 2: - 15 Minút (na displeji sa zobrazí

kompletný cyklus bez iného riadu vo vnútri).

číslo "2" a bliká malá LED kontrolka)

Odstrániť prebytočnú vodu bez poškodenia filra, zatým vybrať vankúšik

Rýchlosť (výkon) odsávania 3: - 10 Minút (na displeji sa zobrazí

umiestnený vo vnútri rámu z umelej hmoty a položiť ho do rúry na pečenie

číslo "3" a bliká malá LED kontrolka)

na 10 minút za 100°C, aby sa celkovo osušil.

Rýchlosť (výkon) odsávania intenzívna: - 5 Minút (na displeji sa

Nahradiť vankúšik každé 3 roky a zakaždým, keď sa jeho povrch javí

zobrazí číslo "4" a bliká malá LED kontrolka)

poškodený.

Stlačiť tlačidlo 1 alebo tlačidlo 4 pre vypnutie odsávača pary pred uplynutím

Type 15 - Aktívno uhlíkový filter NIE umývateľ

doby; stlačiť tlačidlo 2 Odsávač pary sa vráti do predošlej rýchlosti

Nasýteľnosť uhoľného filtru sa odhaľuje iba po viac-menej predľženom

a nastavenia.

použití, na základe typu kuchyne a pravidelnosti čistenia filtra tukov.

V každom prípade je nevyhnutné vymeniť zásobník maximálne každé štyri

Indikátor nasýteľnosti tukového filtra

mesiace (alebo keď upevňovací systém nasýteľnosti filtrov – ak je s ním

Po 80 hodinách prevádzky, na displeji začne blikať číslo "1".

príslušný model vybavený – upozorňuje túto nevyhnutnosť).

Pre obnovenie indikátora nasýteľnosti, stlačiť a podržať tlač

idlo 1 po dobu

NEMÔŽE byť umývaný alebo regenerovaný.

približne 3 sekúnd.

Vykonať údržbu tukového filtra ako je uvedené v tejto príručke.

Výmena žiaroviek

Obr. 24

Indikátor nasýteľnosti uhoľného filtra

Vypnite odsávač z elektrickej siete.

Po 320 hodinách prevádzky, na displeji začne blikať číslo "2".

Pozor! Skôr ako sa dotknete žiaroviek, presvedčte sa, že sú chladné.

Pre obnovenie indikátora nasýteľnosti, stlačiť a podržať tlačidlo 1 po dobu

Používajte len halogénové žiarovky 12V - 20W, max. - G4, a dbajte pritom,

približne 3 sekúnd.

aby ste sa ich nedotkli rukami.

Vykonať údržbu uhoľného filtra ako je uvedené v tejto príručke.

V prípade, že začnú blikať obidva indikátory nasýteľnosti filtrov, vykonať

operáciu reset dvakrát.

Prvýkrát sa obnoví nastavenie indikátora nasýteľnosti tukového filtra,

druhýkrát sa obnoví nastavenie indikátora nasýteľnosti uhoľného filtra.

Indikátor nasýteľnosti uhoľného filtra nie je bežne aktívny a keď odsávač

pary je používaný vo filtračnej verzii, prvýkrát musí byť aktivovaný ručne.

Aktivácia indikátora nasýteľnosti uhoľného filtra:

Vypnúť odsávač pary a stlačiťčasne tlačidlá 2 a

3 na 3 sekundy.

Na displeji blikajú po dobu 2 sekúnd čísla "1" a "2" na označenie úspešnej

aktivácii indikátora nasýteľnosti uhoľného filtra.

Deaktivácia indikátora nasýteľnosti uhoľného filtra:

Vypnúť odsávač pary a stlačiťčasne tlačidlá 2 a 3 na 3 sekundy.

Na displeji bliká po dobu 2 sekúnd len číslo "1" na označenie úspešnej

deaktivácii indikátora nasýteľnosti uhoľného filtra.

Údržba

Skôr ako začína ktorákoľvek údržba, odpojiť odsávač pary z

elektrického vedenia.

Odsávač pary sa pravidelne čistí zvonku aj zvnútra (aspoň rovnako častým

opakovaním ako sa vykonáva údržba filtrov tuku).

Na čistenie používať vlhké plátno s neutrálnymi tekutými čistiacími

prostriedkami.

Vyhnúť sa používania prostriedkov obsahujúcich škrabacie látky.

NEPOUŽÍVAŤ ALKOHOL!

Upozornenie: Nedodržanie noriem na čistenie zariadenia a výmenu filtrov

predstavuje riziko požiaru. Odporúča sa preto dodržiavať uvedené pokyny.

Odmieta sa akákoľvek zodpovednosť za prípadné škody na motore, požiare

vyvolané nesprávnou údržbou alebo nedodržaním vyššie uvedených

upozornení.

Protitukový filter

Obr. 7-23

Musí byť čistený jedenkrát za mesiac (alebo keď upozorňovací systém

nasýteľnosti filtrov – ak je s ním príslušný model vybavený – upozorňuje túto

nevyhnutnosť), nedráždivými čistiacími prostriedkami ručne alebo

v umývačke s nízkou teplotou vody a krátkym cyklusovým programom.

Umývaním v umývačke, protitukový filter sa môže odfarbiť, ale jeho filtrač

cherakteristika sa tým vôbec nezmení.

48

CS - Návod na montáž a používání

Výrobce odmítá převzít jakoukoliv odpovědnost za případné závady, škody

Použití

nebo vznícení digestoře, které byly způsobeny nedodržením těchto

Digestoř je projektována k použití v odsávací verzi s vnějším vývodem

předpisů. Digestoř byla projektována k výlučně domácímu použití.

anebo ve filtrující verzi s vnitřním čištěm vzduchu .

Výměna žárovek

Pozor! Nenapojujte přístroj na elektrickou ť, dokud nebyla zcela

Instalace

dokončena jeho instalace.

Minimální vzdálenost mezi podporou nádoby na varné ploše a nejnižší částí

Před provedením jakéhokoliv úkonu čištění nebo údržby, je třeba odpojit kryt

digestoře nesmí být menší než 50cm v případě elektrických sporáků 65cm v

od elektrické sítě tak, že se odpojí od zásuvky nebo vypnutím hlavního

případě plynových či smíšených sporáků.

vypínače obytné jednotky.

Pokud návod na instalaci varného zařízení na plyn doporučují větší

Při všech instalačních a údržbových pracích používejte pracovní rukavice.

vzdálenost, je třeba se tímto pokynem řídit.

Přístroj není určen k používání pro děti nebo pro osoby se sníženými

ťové napětí musí odpovídat napětí uvedenému na štítku

fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, které s ním nemají

s charakteristikamii umístěnému uvnitř krytu. Pokud je kryt vybaven

zkušenost a neznají ho. Tyto osoby můžou s přístrojem zacházet pouze

přípojkou, stačí jej zapojit do zásuvky odpovídající stávajícím normám, která

tehdy, kdy jsou pod dohledem odborného personálu nebo jsou speciálně

se nachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži. Pokud

vyškoleny k jeho použití osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.

kryt není vybaven přípojkami (přímé připojení k síti) nebo se zásuvka

Děti musí být pod dohledem, aby si s přístrojem nehrály.

nenachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži , je

Nikdy nepoužívejte kryt bez správně namontované mříže!

třeba použít dvojpólový vypínač odpovídající normám, který zaručí úplné

Kryt nesmí být NIKDY používán jako odkládací plocha. Může se tak stát

odpojení od sítě v podmínkách kategorie přepě III, v souladu s pravidly

pouze ve specificky uvedených případech.

instalace.

Místnost musí být vybavena dostatečnou ventilací, v případě, že je

Pozor! Dříve než opět napojíte obvod digestoře na síťové napájení a ověříte

kuchyňský kryt používán současně s jinými přístroji s plynovým spalováním

správné fungování, zkontrolujte si vždy, že síťový kabel byl správně

nebo spalováním jinými palivy.

namontován.

Odsávaný vzduch nesmí být odváděn do odvodu používaného pro odpad

Digestoř je vybavena speciálním napájecím kabelem; v případě poškození

kouřů z přístrojů na plynové spalování nebo spalování jiných paliv.

kabelu vyžádejte si ho u servisní služby.

Je přísně zakázáno va

řit jídla s volným plamenem pod krytem.

Použití otevřeného plamene je škodlivé pro filtry a může se stát příčinou

Provoz

požárů, je tedy třeba se mu vyhnout v každém případě.

Odsavač je vybaven ovládacím panelem s ovládáním rychlosti odsávání a

Smažení je třeba provádět pouze za stálé kontroly, aby nenastala situace,

kdy se olej přehřeje a dojde k jeho vznícení.

zapínáním osvětlení pracovní plochy.

Přístupné části se mohou značně rozpálit, pokud jsou používány současně

V případě velmi intenzivní koncentrace kuchyňských par použijte maximální

s varným zařízením.

sací výkon. Doporučuje se zapnout digestoř 5 minut před zahájením vaření a

Pokud se týká technických a bezpečnostních opatření, která je třeba

vypnout ji cca 15 minut po ukončení vaření.

zaujmout při odvádění kouře, je třeba úzce dodržovat normy místních

odpovědných orgánů.

Kryt je třeba často čistit jak vnitřně, tak z vnějšku (ALESPOŇ JEDNOU ZA

MĚSÍC), je třeba v každém případě dodržovat vše, co je uvedeno v návodu

k údržbě popsaném v tomto manuálu).

Nedodržování norem čištění krytu a výměny a

čištění filtrů se může stát

Ovladače se nacházejí na čelném panelu přístroje:

příčinou požárů.

1. Tlačítko ON/OFF motoru

Nepoužívejte či nenechávejte digestoř bez řádně nastavených svíditel a

Stiskněte toto tlačítko k zapnutí digestoře, zvolí se odsávací rychlost

nevystavujte se tak nebezpečí elektrického výboje.

(síla) 1.

Výrobce se zříká jakékoliv odpovědnosti za eventuální nepříjemnosti, škody

Při zapnuté digestoři (na jakékoliv rychlosti) stikněte toto tlačítko k

nebo požáry způsobené na přístroji, které jsou následkem nedodržování

vypnutí digestoře.

pokynů uvedených v tomto manuálu.

2. Tlačítko volby rychlostí

Tento spotřebič je označený v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o

Při zapnuté digestoři stiskněte toto tlačítko k volbě rychlostí (síly)

likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE). Zajištěním správné

odsávání 1.

likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním

Dalším stisknutím je možné zvolit rychlosti (síly), které jsou k dispozici:

Rychlost (síla) odsávání 1: na displeji se objeví číslo "1"

důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou

Rychlost (síla) odsávání) 2: na displeji se objeví číslo "2"

likvidací tohoto výrobku mohlo dojít.

Rychlost (síla) odsávání 3: na displeji se objeví číslo "3"

Rychlost (síla) intenzívního odsávání: na displeji se objeví číslo "4"

(bliká)

Intenzívní rychlost (síla) odsávání se uvádí do provozu na omezenou

Symbol

na výrobku nebo na dokumentech přiložených k výrobku

dobu (přibližně 5 minut), poté se digestoř automaticky nastaví na

udává, že tento spotřebič nepatří do domácího odpadu. Spotřebič je

odsávací rychlost (sílu) 2.

nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického

K urychlenému odstavení intenzívní rychlost (sílu) odsávání:

zařízení.

stiskněte tlačítko 2 – digestoř se nastaví na odsávací rychlost (sílu)

2.

Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně

anebo tlačítko 1: digestoř se vypne.

životního prostředí, které se týkají likvidace odpadu.

3. Tlačítko ON/OFF osvětlení

Podrobnější informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku

4. Tlačítklo pro provoz na omezenou dobu

zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu

5. Displej

nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.

49

Provoz na omezenou dobu

Filtr s aktivním uhlíkem (jen u filtrační verze)

Tato funkce umožňuje časově nastavit rychlost (sílu) zvoleného odsávánía

Obr. 22

uvádí se do provozu stisknutím tlačítka "4", jakmile čas uplyne se digestoř

vypne.

Type 20 LONG LIFE - Umyvatelný filtr s aktivními uhlíky

Provoz na omezenou dobu je k dispozici s následujícími způsoby nastavení:

Filtr se musí každé 2 měce (anebo jestliže systém vyznačování saturace

Rychlost (síla) odsávání 1: - 20 Minut (na displeji se objeví číslo "1"

filtrů – pokud je součástí vybavení vlastněného modelu – vyznačuje tuto

a bliká malá DIODA)

potřebu) vyčistit ručně v teplé vodě vhodným mycím prostředkem nebo

Rychlost (síla) odsávání 2: - 15 Minut (na displeji se objeví číslo "2"

v kuchyňské myčce při kompletním programu bez přítomnosti nádobí. Po

a bliká malá DIODA)

vyčištění zbavte filtr přebytečné vody tak, aby jste jej nepoškodili. Vyjměte jej

Rychlost (síla) odsávání 3: - 10 Minut (na displeji se objeví číslo "3"

z plastového rámu a důkladně vysušte při teplotě 100°C po dobu 10-ti minut

a bliká malá DIODA)

v elektrické troubě.

Intenzívní rychlost (síla) odsávání: - 5 Minut (na displeji se objeví

Filtr s aktivním uhlíkem se musí přesto měnit každé 3 roky a navíc vždy,

číslo "4" a bliká malá DIODA)

když je poškozen.

Stiskněte tlačítko 1 anebo tlačítko 4 k předčasnému vypnutí digestoře;

Type 15 - NEUMYVATELNÝ filtr s aktivními uhlíky

stisknutím tlačítka 2 se digestoř vrací na dříve nastavenou rychlost a

Saturace filtru s uhlíkem nastane po více či méně dlouhém užití, tj. závisí na

způsob provozu.

typu kuchyně a pravidelném čištění filtru proti mastnotám. V každém případě

je nutné nahradit patronu maximálně jednou za 4 měsíce (anebo jestliže

Ukazatel saturování filtru proti mastnotám

systém vyznačování saturace filtrů – pokud je součástí vybavení

Po 80 hodinách provozu na displeji začne blikat číslo "1".

vlastně

ného modelu – vyznačuje tuto potřebu).

K opětnému nastavení ukazatel saturování stiskněte po dobu přibližně 3

NEMŮŽE být umýván či regenerován.

vteřin tla

čítko 1.

Provádějte údržbu filtru proti mastnotám jak je uvedeno v této příručce.

Výměna žárovek

Ukazatel saturování filtru s uhlíkem

Obr. 24

Po 320 hodinách provozu na displeji začne blikat číslo 320 "2".

Odpojte přístroj z elektrické sítě.

K opětnému nastavení ukazatele saturování stiskněte tlačítko 1 po dobu

Pozor! Dříve než se doktnete svítidel si ověřte že vychladla.

přibližně 3 vteřin.

Používejte pouze halogenová svítidla o výkonu 12V - 20W max - G4 a

Provádějte údržbu filtru s uhlíkem jak je uvedeno v této příručce.

dávejte pozor, abyste se jich nedotýkali rukama.

V případě, že oba ukazatele saturování filtrů zaino blikat, proveďte operaci

nového nastavení dvakrát.

Poprvé se znovu nastaví ukazatel saturování filtru proti mastnotám, podruhé

se opět nastaví ukazatel saturování filtru s uhlíkem.

Ukazatel saturování filstru s uhlíkem není za normálních okolností aktivní a a

jestliže je diestoř používána ve filtrující verzi, másí být poprvé uveden do

provozu manuálně.

Aktivace ukazatele satuorvání filtru s uhlíkem:

Vypněte digestoř a stisněte současně tlačítka 2 a 3 po dobu 3 vteřin.

Na displeji blikají po dobu 2 vteřin čísla "1" a "2" což vyznačuje provedenou

aktivaci ukazatele saturování filtru s uhlíkem.

Odstavení ukazatele saturování filtru s uhlíkem:

Vypněte digestoř a stiskněte současně tlačítka 2 a 3 po dobu 3 vteřin.

Na displeji bliká po dobu 2 vteřin pouze číslo "1" což hlásí, že bylů odstaven

ukazatel saturování filtru s uhlíkem.

Údržba

Pozor! Před jakoukoliv operací čiště či údržby odpojte digestoř od

elektrické sítě, vyjměte zátrčku anebo vypněte hlavní spínač bytu.

Digestoř musí být často čištěna, jak uvnitř tak zevně (alespoň stejně často

jako je prováděna údržba filtrů proti mastnotám). Pro čtění je třeba použít

látku navlhčenou denaturovaným líhem anebo neutrálními tekutými čistícími

prostředky. Nepouživejte prostředky obsahující brusné látky.

NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL!

Pozor: nedodržení norem čištění přístroje a vyměňování filtrů by mohlo vést

k požárům. Doporučujeme tedy dodržovat návod k použití.

Výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost za škody na motoru, požáry

způsobené nesprávnou údržbou či nedodržením výše uvedeného

upozornění.

Tukový filtr

Obr. 7-23

Tukový filtr se musí 1x do měce vyčistit (vyprat), anebo jestliže systém

vyznačování saturace filtru - pokud je součásti vybavení vlastněného modelu

- vyznačuje tuto potřebu. Je možné jej čistit ručně jemným mycím

prostředkem nebo v kuchyňské myčce při nejnižší teplotě a kratším

programu.

50

SL - Navodila za montažo in uporabo

Strogo se držite navodil iz tega priročnika. Zavračamo vsakršno

vstavite v vtičnico, ki je skladna z veljavnimi predpisi in se nahaja na takem

odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare na napravi, ki bi izvirali

mestu, ki bo dostopno tudi po vgradnji naprave. Če napa nima vtiča

iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika. Napa je bila zasnovana izključno

(neposredna povezava na omrežje) ali se vtič nahaja na takem mestu, ki po

za domačo uporabo.

vgradnji naprave ne bi bilo dostopno, namestite dvopolno stikalo, skladno s

predpisi, ki zagotavlja popoln izklop iz omrežja v pogojih prenapetostnega

razreda III, skladno s predpisi o inštalaciji.

Pozor! pred ponovnim priklopom tokokroga nape na omrežno napajanje in

Opozorila

kontrolo pravilnega delovanja, vselej preverite, ali je omrežni kabel pravilno

Pozor! Ne priključujte naprave na električno omrežje, dokler inštalacija ni v

nameščen.

celoti zaključena.

Napa ima poseben napajalni kabel. V primeru poškodb kabla lahko novega

Pred vsakršnim ččenjem ali vzdrževanjem, izključite napo iz električnega

naročite pri servisni službi.

omrežja, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali izključite glavno vklopno stikalo.

Naprave naj ne uporabljajo otroci ali osebe z nižjimi fizičnimi, senzoričnimi ali

umskimi sposobnostmi in osebe brez ustreznih izkušenj in znanja, razen pod

Delovanje

nadzorom ali ob pomoči odgovorne osebe, ki poskrbi za njihovo varnost.

Napa je opremljena s komandno ploščo z nastavitvijo hitrosti izsesavanja in

Otroke je treba imeti pod nadzorom, da se ne bi igrali z napravo.

nastavitvijo jakosti svetlobe za osvetljevanje kuhalne plošče.

Nape nikoli ne uporabljajte, če rešetka ni pravilno nameščena!

V primeru posebno visoke koncentracije dimov v kuhinji uporabite najvišjo

Nape NIKOLI ne uporabljajte kot odlagalne površine, razen če je to izrecno

hitrost. Priporočamo vam, da prezračevanje vključite 5 minut pred pričetkom

dovoljeno.

kuhanja in ga pustite delovati še približno 15 minut po končanem kuhanju.

Ko se kuhinjsko napo uporablja istočasno z drugimi napravami, ki delujejo

na plin ali druga goriva, mora biti prostor dovolj prezračen.

Vsesani zrak se ne sme usmerjati v cevovod, ki služi kot odvod za pline,

katere proizvajajo naprave, ki delujejo na plin ali druga goriva.

Pod napo je strogo prepovedana priprava flambiranih jedi.

Uporaba odprtega ognja je škodljiva za filtre in lahko povzroči požare, zato je

treba uporabo slednjega v vsakem primeru prepovedati.

Upravljalni gumbi na prednji plošči naprave:

Cvrtje zahteva stalen nadzor, da se pregreto olje ne bi vnelo.

1. Gumb za vklop/izklop motorja

Ob istočasni uporabi pečice, se lahko dostopni deli močno segrejejo.

Ta gumb pritisnite za vklop nape na 1. stopnji hitrosti (moči) delovanja.

Kar zadeva tehnične in varnostne ukrepe za odvod dimov, se morate strogo

Ko je napa vključena (na kateri koli stopnji hitrosti), pritisnite ta gumb

držati predpisov pristojnih lokalnih oblasti.

za izklop nape.

Napo pogosto čistite tako zunaj kot znotraj (VSAJ ENKRAT MESEČNO, v

2. Gumb za izbiro hitrosti

vsakem primeru upoštevajte, kar izrecno narekujejo navodila za vzdrževanje

Ko je napa izključena, pritisnite ta gumb za izbiro 1. stopnje hitrosti

v tem priročniku).

(moči) delovanja.

Neupoštevanje pravil ččenja nape ter zamenjave in ččenja filtrov

S ponovnim pritiskom tega gumba lahko izberete hitrost (moč)

predstavlja tveganje požarov.

delovanja med tistimi, ki so na voljo.

Nape ne uporabljajte oziroma je ne puščajte z nepravilno nameščenimi

1. stopnja hitrosti (moči) delovanja: na zaslonu se izpiše številka "1"

žarnicami, saj obstaja tveganje električnega udara.

2. stopnja hitrosti (moči) delovanja: na zaslonu se izpiše številka "2"

Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare

3. stopnja hitrosti (moči) delovanja: na zaslonu se izpiše številka "3"

na napravi, ki bi izvirali iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika.

Intenzivna stopnja hitrosti (moči) delovanja: na zaslonu utripa

Ta naprava je označena skladno z Evropsko direktivo 2002/96/ES, Waste

številka "4"

Electrical and Electronic Equipment (WEEE oziroma direktivo o odpadni

Intenzivna stopnja hitrosti (moči) delovanja deluje omejen čas

električni in elektronski opremi). S pravilnim odlaganjem tega izdelka

(približno 5 minut), zatem pa se napa samodejno nastavi na 2. stopnjo

uporabnik prispeva k preprečevanju morebitnih negativnih posledic na okolje

hitrosti (moči) delovanja.

in zdravje.

Za predčasni izklop intenzivne hitrosti (moči) delovanja nape ravnajte

na naslednji način:

pritisnite gumb 2 – napa se nastavi na 2. stopnjo hitrosti (moči)

delovanja.

Znak

na izdelku ali na priloženi dokumentaciji označuje, da se ga ne

ali gumb 1: napa se izključi.

sme zavreči med komunalne odpadke, temveč odnesti na ustrezno zbirno

3. Gumb za vklop/izklop luči

mesto za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Napravo

4. Gumb za časovno omejeno delovanje

zavrzite skladno z lokalnimi predpisi, ki veljajo na področju odlaganja

5. Zaslon

odpadkov. Za dodatne informacije o ravnanju, ponovni uporabi in recikliranju

tega izdelka se obrnite na ustrezno lokalno službo, zbirni center komunalnih

Č

asovno omejeno delovanje

odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.

Ta funkcija omogoča časovno omejitev delovanja na izbrani stopnji hitrosti

(moči) in se jo omogoči s pritiskom gumba “4”; po poteku nastavljenega

časa se napa izključi.

Uporaba

Časovno omejeno delovanje je mogoče z naslednjimi nastavitvami:

Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni izvedbi z zunanjim odvodom

1. stopnja hitrosti (moči) delovanja: - 20 minut (na zaslonu se izpiše

številka "1" in utripa majhna LED svetilka)

ali v obtočni izvedbi z notranjim kroženjem .

2. stopnja hitrosti (moči) delovanja: - 15 minut (na zaslonu se izpiše

številka "2" in utripa majhna LED svetilka)

3. stopnja hitrosti (moči) delovanja: - 10 minut (na zaslonu se izpiše

Inštalacija

številka "3" in utripa majhna LED svetilka)

Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in

Intenzivna stopnja hitrosti (moči) delovanja: - 5 minut (na zaslonu

spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri

se izpiše številka "4" in utripa majhna LED svetilka)

električnih štedilnikih in 65cm pri plinskih ali mešanih štedilnikih.

S pritiskom gumba 1 ali 4 izključite napo pred nastavljenim časom; s

Če je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana večja razdalja,

pritiskom gumba 2 se napa vrne na predhodno hitrost in nastavitve.

jo je treba tudi upoštevati.

Omrežna napetost mora ustrezati napetosti, navedeni na nalepki z

lastnostmi, nameščeni v notranjosti nape. Če ima napa vtič, slednjega

51

Indikator zasičenosti maščobnega filtra

Ogleni filter (samo za obtočno različico)

Po 80 urah delovanja nape prične na zaslonu utripati številka "1".

Sl. 22

Za ponastavitev indikatorja zasičenosti filtra pritisnite gumb 1 in ga zadržite

pritisnjenega približno 3 sekunde.

Type 20 LONG LIFE - Pralni filter z aktivnim ogljem

Očistite maščobni filter, pri čemer sledite navodilom iz tega priročnika.

Ogleni filter se lahko opere vsake dva meseca (ali takrat, ko sistem, ki

zaznava zasičenost filtrov – če je na modelu, ki je v vaši lasti, predviden –

Indikator zasičenosti oglenega filtra

opozori na to potrebo), v topli vodi in z ustreznimi detergenti oziroma v

Po 320 urah delovanja nape prične na zaslonu utripati številka "2".

pomivalnem stroju pri 65°C (v primeru pranja v pomivalnem stroju izvedite

Za ponastavitev indikatorja zasičenosti filtra pritisnite gumb 1 in ga zadržite

popolni cikel brez posode v stroju).

pritisnjenega približno 3 sekunde.

Odstranite odvečno vodo, ne da bi pri tem poškodovali filter, nato odstranite

Zamenjajte ogleni filter, pri čemer sledite navodilom iz tega priročnika.

vložek v notranjosti plastičnega ogrodja in ga dajte v peč za 10 minut pri

100°C, da jo v celoti posušite.

Če bi pričela utripati indikatorja zasičenosti obeh filtrov, izvedite postopek

Vložek zamenjajte vsaka 3 leta in vsakič, ko na vložku odkrijete poškodbe.

ponastavitve dvakrat.

Prvič ponastavite indikator zasičenosti maščobnega filtra, drugič pa indikator

Type 15 - Nepralni filter z aktivnim ogljem

zasičenosti oglenega filtra.

Filter z aktivnim ogljem se običajno zamaši po bolj ali manj dolgotrajni

uporabi, odvisno od tipa kuhinje in pogostosti ččenja protimaščobnega

Indikator zasičenosti oglenega filtra običajno ni omogočen, zato ga je treba v

filtra. Filter je treba zamenjati vsaj vsake štiri mesece (ali kadar je to razvidno

primeru uporabe nape v obtočni različici prvič ročno omogočiti.

iz sistema za ugotavljanje zamašitve filtrov, če je to predvideno na vašem

modelu).

Omogočenje indikatorja zasičenosti oglenega filtra:

Filter ni niti pralen niti obnovljiv.

Izključite napo in istočasno pritisnite gumba 2 in 3 ter ju zadržite pritisnjena 3

sekunde.

Zamenjava žarnic

Na zaslonu dve sekundi utripata številki "1" in "2" v opozorilo na omogo

čenje

Sl. 24

indikatorja zasičenosti oglenega filtra.

Izključite električno napajanje naprave.

Pozor! Preden se žarnic dotaknete, se prepričajte, ali so hladne.

Onemogočenje indikatorja zasičenosti oglenega filtra:

Uporabite le halogenske žarnice 12V -20W max - G4, pri čemer pazite, da

Izključite napo in istočasno pritisnite gumba 2 in 3 ter ju zadržite pritisnjena 3

se jih ne dotaknete z rokami.

sekunde.

Na zaslonu dve sekundi utripa samo številka "1" v opozorilo na

onemogočenje indikatorja zasičenosti oglenega filtra.

Vzdrževanje

Pozor! Pred vsakršnim ččenjem ali vzdrževanjem izključite električno

napajanje nape, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali izklopite glavno

stikalo.

Napa zahteva pogosto ččenje, tako zunaj kot znotraj.

Za ččenje uporabljajte krpo, navlaženo s tekočimi nevtralnimi detergenti.

Izogibajte se uporabi izdelkov, ki vsebujejo abrazivne snovi. NE

UPOBLJAJTE ALKOHOLA!

Pozor: Neupoštevanje pravil za ččenje naprave in zamenjavo filtrov

predstavlja tveganje požarov. Zato vam svetujemo, da sledite priporočenim

navodilom.

Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitno škodo na motorju in požare,

ki bi bili posledica neprimernega vzdrževanja ali neupoštevanja zgornjih

opozoril.

Maščobni filter

Sl. 7-23

Očistiti ga je treba enkrat mesečno (ali takrat, ko sistem, ki zaznava

zasičenost filtrov – če je na modelu, ki je v vaši lasti, predviden – opozori na

to potrebo), z ne agresivnimi detergenti, ročno ali v pomivalnem stroju pri

nizki temperaturi s kratkim ciklom.

S pranjem v pomivalnem stroju se maščobni filter lahko razbarva, toda

njegove filtrirne značilnosti se nikakor ne spremenijo.

52

SQ - Udhëzime montimi dhe përdorimi

Zbatoni me përpikmëri udhëzimet e përshkruara në këtë manual.

Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi, dëme apo zjarre të

Montimi

shkaktuara nga moszbatimi i rregullave të përshkruara në këtë manual.

Largësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e

Oxhaku është projektuar vetëm për përdorim shtëpiak.

gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duhet të jetë jo më pak

se 50cm në rastin e kuzhinave elekrike dhe jo më pak se 65cm në rastin e

Vërejtje

kuzhinave me gaz apo të përziera.

Kujdes! Mos e lidhni pajisjen me rrymën elektrike pa kryer plotësisht

Nëse udhëzimet e instalimit të pllakave të gatimit me gaz përcaktojnë një

instalimin.

largësi më të madhe, duhet të mbahet gjithnjë parasysh.

Përpara çdo veprimi pastrimi ose mirëmbajtjeje, shkëputeni oxhakun nga

Tensioni i rrymës duhet të përkojë me tensionin e treguar në etiketën e

rryma elektrike duke hequr spinën ose duke ulur siguresës e përgjithshme të

vendosur nga ana e brendshme e oxhakut. Nëse ka një spinë atëherë

banesës.

lidheni oxhakun me prizën në mur sipas rregullave në fuqi, të vendosur në

Gjatë ë gjitha veprimeve montuese apo të mirëmbajtjes përdorni dorashka

një zonë të arritshme edhe pas instalimit. Nëse nuk ka asnjë spinë (me lidhje

pune.

direkte ose me qark elektrik), ose nëse spina nuk gjendet në një zonë të

Pajisja nuk duhet të përdoret nga fëmijë ose nga persona që nuk janë në

arritshme, edhe pas instalimit, përdorni një çelës sigurese që garanton

gjendje nga pikëpamja fizike, shqisore apo mendore,

shkëputjen e plotë të oxhakut nga rryma elektrike në rast mbingarkese të

dhe që nuk kanë njohje dhe eksperiencë për përdorimin e pajisjes, në të

kategorisë III, në zbatim të rregullave të montimit.

kundërt duhet të mbikqyren ose të mësohen për përdorimin e saj nga një

Kujdes! Përpara se të rilidhni qarkun e oxhakut me rrymën elektrike dhe të

njeri i përgjegjshëm për sigurinë e tyre.

verifikoni funksionimin e drejtë, kontrolloni gjithnjë që kablloja ushqyese të

Fëmijët duhet të mbahen nën vëzhgim me qëllim që të mos luajnë me

jetë montuar si duhet.

pajisjen.

Oxhaku është i pajisur me një kavo ushqyesi të veçantë; në rast dëmtimi të

Mos e përdorni KURRË oxhakun nëse rrjeti i filtrave nuk është montuar siç

kavos, kërkojini një tjetër shërbimit të ndihmës teknike.

duhet!

Oxhaku nuk duhet të përdoret KURRË si mbështetëse për të vendosur

Funksionimi

sende, veç në rast se janë të këshilluara posaçërisht.

Oxhaku është i pajisur me një panel komandimi me kontroll të shpejtësisë së

Kur oxhaku përdoret njëkohësisht me pajisje të tjera me gaz apo lëndë të

tjera djegëse, ambjenti duhet të ajroset në mënyrë të mjaftueshme.

thithjes dhe kontroll të ndjezjes së dritës për ndriçimin e pllakës së gatimit.

Ajri i thithur nuk duhet të dërgohet kurrë në një tubacion që përdoret për

Përdorni shpejtësinë maksimale në rast përqëndrimi të veçantë të avujve të

nxjerrjen e tymit të pajisjeve me djegje gazi apo lëndë të tjera djegëse. Është

gatimit. Ju këshillojmë ta ndizni thithësin 5 minuta para se të filloni të gatuani

e ndaluar rreptësisht të gatuani me flakë poshtë oxhakut thithës.

dhe ta lini të punojë për rreth 15 minuta pas përfundimit të gatimit.

Lënia e zjarrit të lirë mund të dëmtojë filtrat dhe mund të shkaktojë zjarr,

prandaj duhet të mënjanohet patjetër.

Skuqjet e produkteve ushqimore duhet të bëhen nën vëzhgim për të

parandaluar zjarrin në rast tejnxehjeje të vajit.

Kur suprina është duke punuar pjesët e oxhakut mund të nxehen.

Për sa i përket masave teknike dhe të sigurisë që duhet të zbatohen për

Komandat gjenden në panelin ballor të pajisjes:

nxjerrjen e tymit, duhet të zbatohen me përpikmëri rregulloret e ndërmarrjeve

1. Butoni ON/OFF i motorrit

lokale kompetente.

Shtypni këtë buton për të ndezur oxhakun, përzgjidhet shpejtësia

Oxhaku duhet të pastrohet rregullisht si brenda ashtu edhe jashtë (TË

(fuqia) e thithjes 1.

PAKTËN NJË HERË NË MUAJ, duke respektuar rregullat e përshkruara në

Kur oxhaku është I ndezur (në çdolloj shpejtësie) shtypni këtë buton

këtë manual)

për të fikur oxhakun.

Moszbatimi i këtyre rregullave të pastërtisë së oxhakut dhe të ndërrimit e

2. Butoni i përzgjedhjes së shpejtësisë

pastrimit të filtrave të yndyrës përbën rrezik zjarri.

Kur oxhaku është i fikur, shtypni këtë buton për të përzgjedhur

Mos e përdorni oxhakun nëse llambat nuk janë të vendosura siç duhet për të

shpejtësinë (fuqinë) e thithjes 1.

mënjanuar kështu rrezikun e dridhjeve nga rryma elektrike.

Po ta shtypni përsëri është e mundur të përzgjidhni shpejtësitë (fuqitë)

Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi, dëme apo zjarre të

e thithjes në dispozicion:

shkaktuara nga moszbatimi i rregullave të përshkruara në këtë manual.

Shpejtësi (fuqi) thithjeje 1: në ekran shfaqet numri “1

Kjo pajisje është e pajisur me shenjën dalluese sipas direktivës evropiane

Shpejtësi (fuqi) thithjeje 2: në ekran shfaqet numri “2

2002/96/CE për pajisjet elektrike dhe elektronike (waste electrical and

Shpejtësi (fuqi) thithjeje 3: në ekran shfaqet numri “3

electronic equipment- WEEE).

Shpejtësi (fuqi) thithjeje intensive: në ekran shfaqet numri “4” (që

Duke u kujdesur për një eliminim të rregullt të pajisjes, ndihmoni në

fiket e ndizet)

shmangjen e pasojave negative që mund të dëmtojnë ambjentin dhe

Shpejtësia (fuqia) e thithjes intensive aktivizohet për një kohë të

shëndetin në rast përpunimi jo të duhur të pajisjes.

papërcaktuar (rreth 5 minuta) pasi oxhaku pozicionohet automatikisht

në shpejtësinë (fuqinë) e thithjes 2.

Për të çaktivizuar shpejtësinë (fuqinë) e thithjes intensive para kohe:

shtypni butonin 2- oxhaku pozicionohet në shpejtësinë (fuqinë) e

Shenja

e vendosur mbi pajisje apo në dokumentacionin përkatës,

thithjes 2.

tregon se pajisja nuk mund të trajtohet si mbeturinë shtëpiake. Kështu ajo

ose butonin 1: oxhaku fiket.

duhet të grumbullohet në qendrën e përcaktuar për riciklimin e pajisjeve

3. Butoni ON/OFF i ndriçimit

elektrike dhe elektronike. Per eliminimin e pajisjeve te tilla duhet të zbatohen

4. Butoni për funksionimin me kohë të përcaktuar

rregullat vendore në fuqi për eliminimin e mbeturinave.

5. Ekrani

Për informacione më të hollësishme rreth trajtimit, grumbullimit dhe riciklimit

të këtij produkti, ju lutem të lidheni me këshillin tuaj vendor, me shërbimin

tuaj të eliminimit të mbeturinave shtëpiake ose me pikëshitjen ku keni blerë

pajisjen.

Përdorimi

Oxhaku është realizuar për t’u përdorur në variantin thithës me shkarkim të

jashtëm

ose filtrues me qarkullim të brendshëm .

53

Funksionimi me kohë të përcaktuar

Filtri antiyndyrë

Ky funksionim lejon të përcaktohet në kohë shpejtësia (fuqia) e thithjes së

Fig. 7-23

përzgjedhur dhe aktivizohet duke shtypur butonin “4”, pasi koha kalon,

Duhet të pastrohet një herë në muaj (ose kur sistemi i treguesit të bllokimit të

oxhaku fiket.

Funksionimi me kohë të përcaktuar është i disponueshëm me variantet e

filtrave- nëse është parashikuar në modelin në zotërim- tregon këtë nevojë),

mëposhtme:

me ilaç larës jo agresivë, me dorë ose në makinë larëse me temperaturë të

Shpejtësi (fuqi) thithjeje 1: - 20 Minuta (në ekran shfaqet numri 1

ulët dhe me cikle të shkurtër.

dhe ndriçon një llambushkë e vogël)

Me larjen në makinë larëse filtri antiyndyrë mund të çngjyroset por

Shpejtësi (fuqi) thithjeje 2: - 15 Minuta (në ekran shfaqet numri 2

dhe ndriçon një llambushkë e vogël)

karakteristikat e tij të filtrimit nuk ndryshojnë aspak.

Shpejtësi (fuqi) thithjeje 3: - 10 Minuta (në ekran shfaqet numri 3

dhe ndriçon një llambushkë e vogël)

Filtri prej karboni aktiv (Vetëm për Llojin Fitrues)

Shpejtësi (fuqi) thithjeje intensive: - 5 Minuta (në ekran shfaqet

Fig. 22

numri “4” dhe ndriçon një llambushkë e vogël)

Shtypni butonin 1 ose butonin 4 për të fikur oxhakun para kohe; duke

Type 20 LONG LIFE – Filtër prej karboni aktiv që mund të lahet

shtypur butonin 2 oxhaku kthehet në shpejtësinë dhe përzgjedhjet e

Filtri prej karboni aktiv mund të lahet çdo dy muaj (ose kur sitemi i treguesit

mëparshme.

të bllokimit të filtrave- nëse është parashikuar në modelin në zotërim- tregon

këtë nevojë) në ujë të ngrohtë dhe me ilaç larës të përshtatshëm ose në

Treguesi i bllokimit të filtrit të yndyrërave

makinë larëse në 65°C (në rast larje në makinë larëse vendosini në ciklin e

Pas 80 orësh pune, në ekran fillon të ndizet e të fiket numri “1”

larjes së plotë pa enë brenda)

Për të fikur treguesin e bllokimit, shtypni dhe mbani të shtypur butonin 1 për

Hiqeni ujin e tepërt pa e prishur filtrin, më pas hiqeni jastëkun e vogël të

rreth 3 sekonda.

vendosur brenda telajos prej plastike dhe futeni në furrë 10 minuta në 100°C

Kryeni mirëmbajtjen e filtrit të yndyrërave sipas udhëzimeve të manualit.

për ta tharë përfundimisht.

Zëvendësojeni jastëkun e vogël çdo 3 vjet dhe sa herë lecka dëmtohet.

Treguesi i bllokimit të filtrit prej karboni

Type 15 - Filtër prej karboni aktiv që NUK lahet

Pas 320 orësh pune, në ekran fillon të ndizet e të fiket numri “2”

Bllokimi i filtrit prej karboni vërehet pas një përdorimi pak a shumë të gjatë

Për të fikur treguesin e bllokimit, shtypni dhe mbani të shtypur butonin 1 për

në varësi të llojit të kuzhinës dhe të rregullsisë së pastrimit të filtrit të

rreth 3 sekonda.

yndyrërave. Sidoqoftë është e nevojshme të zëvendësohet filtri të paktën

Kryeni mirëmbajtjen e filtrit prej karboni sipas udhëzimeve të manualit.

katër herë në muaj (ose kur sistemi tregues i bllokimit të filtrave – nëse

ndodhet në modelin që keni- e tregon këtë nevojë).

Në rast se fillojnë të ndizen e të fiken të dy treguesit e bllokimit të filtrave,

NUK mund të lahet ose të përmirësohet.

kryeni veprimin reset për dy herë rresht.

Në fillim rregullohet treguesi i bllokimit të filtrit të yndyrërave, herën e dytë

treguesi i bllokimit të filtrit të karbonit.

Zëvendësimi i Llambave

Fig. 24

Treguesi i bllokimit të filtrit prej karboni normalisht nuk është i aktivizuar dhe

Shkëputeni pajisjen nga rryma elektrike.

nëse oxhaku përdoret në versionin filtrues duhet që herën e parë të

Kujdes! Përpara se t’i prekni llambat sigurohuni që të jenë ftohur.

aktivizohet me dorë.

Përdorni vetëm llamba alogjene 20W maks. (G4), duke pasur kujdes që të

mos i prekni me duar.

Aktivizimi i treguesit të bllokimit të filtrit prej karboni:

Fikni oxhakun dhe shtypni njëkohësisht butonët 2 dhe 3 për 3 sekonda.

Në ekran ndizen dhe fiken për 2 sekonda numrat “1” dhe “2” për të treguar

aktivizimin e treguesit të bllokimit të filtrit prej karboni.

Çaktivizimi i treguesit të bllokimit të filtrit prej karboni:

Fikni oxhakun dhe shtypni njëkohësisht butonët 2 dhe 3 për 3 sekonda.

Në ekran ndizet dhe fiket për 2 sekonda vetëm numri “1” për të treguar

çaktivizimin e treguesit të bllokimit të filtrit prej karboni.

Mirëmbajtja

Kujdes! Përpara çdo veprimi pastrimi ose mirëmbajtjeje, shkëputeni

oxhakun nga rryma elektrike duke hequr spinën ose duke ulur

siguresës e përgjithshme të banesës.

Oxhaku duhet të pastrohet herë pas here (të paktën me të njëjtën

kohëzgjatje që kryehet mirëmbajtja e filtrave të yndyrës), si nga brenda

ashtu edhe nga jashtë. Për pastrimin përdorni një leckë të njomë me ilaç

larës të lëngët jogërryes.

Mos përdorni produkte që përmbajnë gërryese. MOS PËRDORNI ALKOL!

Kujdes: Mosrespektimi i rregullave të pastërtisë së pajisjes dhe të

zëvendësimit të filtrave përbën rrezik zjarri. Bëni kujdes që të zbatoni

udhëzimet e dhëna.

Shoqëria nuk mban përgjegjësi për dëme të mundshme tek motorri, për

zjarre të shkaktuara nga mosmirëmbajtja apo nga moszbatimi i vërejtjeve të

mësipërme.

54

BG - Инструкции за монтаж и употреба

Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции. Фирмата не

Монтиране

носи отговорност за евентуални неизправности, повреди или

Минималното разстояние между повърхността, на която се поставят

възпламеняване на уреда, възникнали в резултат на неспазване на

съдовете за готвене и най-ниската част на кухненския аспиратор,

инструкциите в настоящото упътване. Аспираторът е предназначен

трябва да бъде не по-малко от 50cm в случай на електрически печки и

само за битова употреба.

не по-малко от 65cm, в случай на газови или комбинирани печки.

Ако в инструкциите на газовия уред за готвене

е посочено по-голямо

Предупреждения

разстояние, то трябва да се има предвид.

Внимание! Не включвайте уреда към ел.мрежа, ако монтирането му не

Напрежението в ел.мрежата трябва да отговаря на напрежението,

е окончателно приключило. Преди каквато и да е операция на

което е посочено върху етикета с данните за аспиратора, поставен от

почистване или поддръжка, аспираторът трябва да се изключи от

вътрешната му страна. Ако е снабден с щепсел свържете аспиратора

ел.мрежа, като се извади щепсела или като се изключи главния

към контакт, съответстващ на действащите норми и намиращ се

на

прекъсвач на жилището. за всички операции по инсталиране

и

лесно достъпно място дори и след приключване на монтажа. Ако не е

техническо обслужване използвайте работни ръкавици.

снабден с щепсел (директно свързване към мрежата), или щепселът не

Уредът не трябва да се употребява от деца или хора с намалена

е на достъпно място след приключване на монтажа, използвайте

умствена или физическа чувствителност и които нямат опит и не са

двуполюсен прекъсвач според нормите, така че да се осигури пълно

запознати с уреда, освен ако те не се държат под контрол или не са

изключване на мрежата при свръхнапрежение ІІІ, в съответствие с

инструктирани от отговарящо за безопасността им лице как

да ползват

правилата за монтиране.

уреда. Трябва да се внимава децата да не си играят с аспиратора.

Внимание! Преди да свържете отново аспиратора към мрежата и да

Не използвайте никога аспиратора, ако решетката не е правилно

проверите дали функционира правилно, проверете дали кабелът е

монтирана! Аспираторът не трябва НИКОГА да се използва като

монтиран както трябва.

работен плот, освен ако това не е специално указано. Помещението

Аспираторът е снабден със специален кабел за захранване; в случай,

трябва да има добро проветряване, когато кухненският аспиратор

се

че кабелът бъде увреден обърнете се към гаранционния сервиз за да

използва едновременно с други уреди с газово или друг вид гориво.

получите нов.

Аспирираният въздух не трябва да се отвежда през отвод, през който

Начин на употреба

се отвежда дима от уредите, работещи с газ или друго гориво. Строго

Аспираторът е снабден с командно табло с възможност за регулиране

се забранява готвенето на открит пламък под аспиратора.

Използването на открит пламък е вредно за филтрите

и може да

скоростта на аспириране и превключвател на осветлението на

причини пожар, затова абсолютно трябва да се избягва. Пърженето

готварския плот.

трябва да се извършва под наблюдение, за да се избегне

Ако при готвене се отделя много пара, преминете на максимален

възпламеняване на олиото. Достъпните части могат да се нагреят

режим на работа. Препоръчително е да включите аспиратора 5 минути

значително когато се използват заедно с готварски уреди. Що се

преди да започнете да готвите и да го оставите

да работи още 15

отнася до техническите мерки и мерките за безопасност, които

трябва

минути след като приключите.

да се прилагат за отвеждане на дима, трябва строго да се придържате

към предвиденото в правилника на местните компетентни власти.

Аспираторът трябва да се почиства често, както отвътре, така и отвън

(ПОНЕ ВЕДНЪЖ В МЕСЕЦА, трябва при всички случаи да се спазват

инструкциите за поддръжка, посочени в тези указания).

Неспазването

на нормите за почистване на аспиратора и за подмяна и почистване на

Командите са разположени върху лицевия панел на уреда:

филтрите, води до опасност от пожари. Не използвайте и не оставяйте

1. Бутон ON/OFF на мотора

аспиратора без правилно монтирани лампички! Опасност от токов

Натиснете този бутон за да включите аспиратора, задейства се 1-

удар! Не се поема никаква отговорност при евентуална неизправност,

ва скорост (мощност) на аспириране.

щета или пожар, нанесени на уреда вследствие на неспазване на

При включен аспиратор (независимо от скоростта) натиснете този

настоящите инструкции.

бутон за да изключите аспиратора.

Този уред отговаря на изискванията на :

2. Бутон за избиране на скоростта

- Европейската директива 2002/96/ЕС

При изключен аспиратор натиснете

този бутон за да изберете 1-

- Waste Electricаl and Electronic Equipment (WEEE).

ва скорост (мощност) на аспириране.

Уверявайки се, че този уред ще бъде рециклиран по подобаващият за

При повторно натискане е възможно да изберете останалите

това начин, Вие допринасяте за опазването на околната среда и

скорости (мощности) на аспириране:

вашето здраве.

1-ва скорост (мощност) на аспириране: върху дисплея се

появява числото "1"

2-ра скорост (мощност) на аспириране: върху дисплея се

появява числото "2"

Символът

върху уреда или в придружаващата го документация

3-та скорост (мощност)

на аспириране: върху дисплея се

посочва, че този продукт не трябва да бъде считан за домашен

появява числото "3"

отпадък, а трябва да бъде предаден в специално предназначените за

4-та скорост (мощност) на аспириране - интензивна: върху

това пунктове за рециклиране на електрическа и електронна техника.

дисплея се появява числото "4" (премигва)

Придържайте се към местните нормативи за преработка на отпадъци.

Интензивната скорост (мощност) на аспириране е с определено

За по-подробна информация

във връзка с предаването, събирането и

времетраене (около 5 минути), след което аспираторът

рециклирането на този продукт ви съветваме да се обърнете към

преминава автоматично към 2-ра скорост (мощност) на

компетентните местни служби, службите за събиране на домашни

аспириране.

отпадъци или магазинът, в който сте закупили този ел. уред.

За да дезактивирате интензивната скорост (

мощност) на

Употреба

аспириране преди да изтече определеното време:

Аспираторът е предвиден за употреба във вариант на аспирираща

натиснете бутон 2 - аспираторът преминава към 2-ра скорост

(мощност) на аспириране

или бутон 1: аспираторът се изключва.

версия с вентилационен изход

или филтрираща версия с

3. Бутон ON/OFF осветление

4. Бутон за включване с предварително определено времетраене

рециркулиране

.

5. Дисплей

55

Поддръжка

Функция с определено времетраене

Внимание! Преди каквато и да е операция свързана с почистване

Тази функция позволява да се задейства определена скорост

или поддръжка изключете аспиратора от ел.мрежата, като

(мощност) на аспириране с определено времетраене. Активира чрез

извадите щепсела или изключите главния прекъсвач на жилището.

натискане на бутон "4"; след изтичане на определеното време

Аспираторът трябва да се почиства често (или поне толкова на често

аспираторът се изключва.

колкото почиствате филтрите), както отвътре така и отвън.

Функцията с определено времетраене съществува в следните

Използвайте навлажнена кърпа и неутрални

течни почистващи

варианти:

препарати.

1-ва скорост (мощност) на аспириране: - 20 минути (върху

Избягвайте препарати, които съдържат абразивни частици.

дисплея се появява числото "1" и премигва един малък

Внимание ! Не почиствайте никога със спирт !

СВЕТОДИОД)

Внимание! Неспазването на нормите за почистване на аспиратора и за

2-ра скорост (мощност) на аспириране: - 15 минут и (върху

подмяна на филтрите води до рискове от пожар. Спазвайте строго

дисплея се появява числото "2" и премигва един малък

посочените инструкции!

СВЕТОДИОД)

Не се поема никаква отговорност за евентуални щети нанесени по

3-та скорост (мощност) на аспириране: - 10 минути (върху

мотора и

пожари, възникнали следствие на неправилна поддръжка или

дисплея се появява числото "3" и премигва един малък

неспазване на настоящите инструкции.

СВЕТОДИОД)

Интензивна скорост (

мощност) на аспириране: - 5 минути

(върху дисплея се появява числото "4" и премигва един малък

Филтър за мазнини

СВЕТОДИОД)

Фиг. 7-23

Натиснете бутон 1 или бутон 4 за да изключите аспиратора преди

Да се почиства веднъж месечно или когато индикаторът за

да изтече определеното време; при натискане на бутон 2

пренасищане на филтрите го показва (разбира се в случай, че моделът,

аспираторът преминава към преди това зададените скорост и

който сте закупили е снабден с такъв индикатор).

настройки.

Използвайте не много силни миялни препарати и почиствайте ръчно

или в съдомиялна машина, но на ниска температура и кратък

режим на

Индикатор за замърсяване

на филтъра за мазнини

измиване.

След 80 часа на работа върху дисплея започва да премигва числото

При миене на металния филтър за мазнините в съдомиялната машина

"1".

е възможно той да се обезцвети, но това по никакъв случай не

За да нулирате индикатора за замърсяване, натиснете бутон 1 и

намалява възможностите му за филтриране.

задръжте в продължение на около 3 секунди.

Извършете поддръжката на филтъра за мазнини както е посочено в

Филтър с активен въглен (само за филтрираща версия)

настоящото упътване.

Фиг. 22

Индикатор за замърсяване на филтъра с

активен въглен

Type 20 LONG LIFE - Миещ се филтър с активен въглен

След 320 часа на работа върху дисплея започва да премигва числото

Филтърът с активен въглен може да бъде почистван на всеки два

"2".

месеца или когато индикаторът за насищане на филтрите (ако

За да нулирате индикатора за замърсяване, натиснете бутон 1 и

избраният от Вас модел е снабден с такъв) го показва. Мие се с топла

задръжте в продължение на около 3 секунди.

вода

и подходящи препарати или в съдомиялна машина на 65°C. Във

Извършете поддръжката на филтъра с активен въглен както е посочено

втория случай в съдомиялната машина не трябва да има други съдове

в настоящото упътване.

и трябва да се изпълни режима на измиване докрай.

След това извадете филтъра и го подсушете внимателно, извадете

В случай, че и двата индикатора за

замърсяване на филтрите започнат

възглавничката от пластмасовата конструкция и поставете филтъра

да премигват, изпълнете процедурата за нулиране два пъти.

във фурната за да го изсушите

напълно. Задръжте в продължение на

Първият път се нулира индикатора за замърсяване на филтъра за

10 минути на 100°C.

мазнини а вторият път, този на филтъра с активен въглен.

Възглавничката трябва да бъде подменяна на всеки 3 години и в

По принцип индикаторът за замърсяване на филтъра с активен въглен

случай, че покритието й е увредено.

не е активиран и ако аспираторът се използва във

вариант на

филтрираща версия, първият път трябва да се активира ръчно.

Type 15 - Немиещ се филтър с активен въглен

Филтърът с активен въглен се запушва приблизително след дълъг

Активиране на индикатора за замърсяване на филтъра с активен

период на използване в зависимост от начина на готвене и от

това

въглен:

колко често почиствате филтъра .

Изключете аспиратора и натиснете едновременно бутон 2 и 3 и

Във всеки случай е необходимо да подменяте филтъра с активен

задръжте в продължение на 3 секунди.

въглен на всеки четири месеца или когато индикаторът за засищане на

Върху дисплея премигват в продължение на 2 секунди числата "1" и "2",

филтрите (разбира се ако вашият модел разполага с такъв) показва, че

което означава, че

индикаторът за замърсяване на филтъра с активен

е необходимо.

въглен е активиран.

Не се мие нито може да се използва повторно.

Дезактивиране на индикатора за замърсяване на филтъра с

Подмяна на ел. крушки

активен въглен:

Фиг. 24

Изключете аспиратора и натиснете едновременно бутон 2 и 3 и

Изключете уреда от ел. мрежата.

задръжте в продължение на 3 секунди.

Внимание! Преди да вземете в ръка ел. крушките проверете дали са

Върху дисплея премигва в продължение на 2 секунди само числото "1",

изстинали.

което означава, че индикаторът

за замърсяване на филтъра с активен

Използвайте само халогенни лампи от 12V, максимум 20W - G4, като

въглен е дезактивиран.

внимавате да не ги докосвате с ръка.

56

MK - Упатство за монтажа и ракување

Придржувајте се строго до упатствата дадени во овој прирачник..

Употреба

Ние одбиваме билокаква одговорност за билокаков проблем, штета или

Аспираторот може да се користи во варијанта со надворешно

пожар предизвикан на апаратот како резултат на неследење на

упатствата вклучени во овој прирачник. Аспираторот е наменет

исклучиво за домашна употреба.

исфрлање на издувниот воздух

или во варијанта со филтер со

Важни совети

кружно струење на воздухот

.

Предупредување! Да не го поврзувате апаратот со електричното

напојување се додека монтажата не биде целосно комплетна.

Монтажа

Пред билокаква операција за чистење или одржување, исклучете го

Најмалото растојание помеѓу плочата од шпоретот за садовите за

аспираторот од електричната мрежа со вадење на струјниот приклучник

готвење и долниот раб на аспираторот да не биде помало од 50cm за

или со исклучување на домашниот мрежен прекинувач.

електричните апарати за готвење и 65cm за гасните или комбинираните

За сите операции за монтажа и одржување

да се користат работни

апарати за готвење.

ракавици Овој апарат не е наменет за користење од страна на деца

Ако упатството за монтажа за плинските плочи од шпоретот

или лица со намалени физички, сензорни или ментални способности,

прецизираат поголемо растојание, морате да се придржувате до

тоа.

или ако немаат искуство или знаење, доколку не се под надзор или се

Главното струјно напојување мора да одговара со оптегот покажан на

имаат обучувано за употреба на апаратот од лице одговорно за

етикетата за карактеристиките ставена внатре во аспираторот. Ако

нивната безбедност.

аспираторот оди со приклучник поврзете го во штекерот во согласност

Треба да се внимава, децата да не си играат со уредот.

со струјните прописи и позициониран на пристапно место дури и по

Никогаш не користете го аспираторот ако ја немате правилно

монтажата. Ако не е снабден со приклучник (директна врска со

монтирано решетката!

електричното напојување) или ако приклучникот не е лоциран на

Аспираторот НИКОГАШ не смее да се користи како површина за

пристапно место, дури и по монтажата, применете би-поларен

поддршка доколку не е прецизно наведено.

прекинувач во согласност со стандардите кој обезбедува комплетно

Просторијата мора да биде доволно проветрена кога кујнскиот

исклучување на електричното напојување под услови поврзани со

аспиратор се користи заедно со

апарати кои согоруваат гас или други

преоптоварување на мрежата категорија III, во согласност со

горива.

упатството за монтажа.

Издувниот воздух не смее да се предава во активен оџак за чад

Предупредување! Пред (повторно) поврзување на колото

од

створен од апарати кои согоруваат гас или други горива.

аспираторот со електричното напојување и проверувањето на

Строго се забранува фламбирање на храната под самиот аспиратор.

функционалноста, секогаш проверете дали струјниот кабел е правилно

Употребата на отворени пламени е штетна за филтрите и може да

монтиран.

предизвика ризик

од пожар и поради тоа мора да се избегнува во сите

Аспираторот е снабден со специјален кабел за напојување; во случај на

околности.

оштетување на кабелот, побарајте помош од стручна техничка служба.

Секое пржење мора грижливо да се направи со цел да се спречи да не

дојде до презагревање на маслото и пламнување.

Пристапните делови од аспираторот можат значително да се загреат

Функционирање

кога се користи заедно уред за готвење.

Аспираторот се испорачува со командна табла со регулатор на

Што се

однесува до техничките и безбедносните мерки за примена за

брзините на издувување и регулатор за осветлението над плочата од

исфрлање на пареа важно е внимателно да се следат правилата

шпоретот.

дадени од компетентните власти.

Користете ја најголемата брзина во случај на невообичаена

Аспираторот мора редовно да се чисти како од внатрешноста така и од

концентрација на пареи во кујната. Ви препорачуваме да го вклучите

надворешноста (НАЈМАЛКУ ЕДНАШ МЕСЕЧНО, во секој случај

издувувањето 5 минути пред да започнете со готвењето и да го

потребно е да се постапува во согласност со

упатствата за одржување

оставите да

работи околу 15 минути по завршување на готвењето.

дадени во овој прирачник).

Ако не се следат упатствата во однос на аспираторот и чистењето на

филтрите ќе доведе до ризик од пожари.

Да не го користите или оставате аспираторот без правилно монтирани

сијалици поради можниот ризик од електричен удар.

Ние одбиваме билокаква одговорност за билокаков проблем, штета

или

пожар предизвикан на апаратот како резултат на неследење на

Командите се наоѓаат на предната табла од апаратот:

упатствата вклучени во овој прирачник.

1. Копче за вклучување/исклучување на моторот

Овој апарат е обележан согласно Европската директива 2002/96/EC за

Притиснете го ова копче за да го вклучите аспираторот, се одбира

Искористена Електрична и Електронска Опрема (Waste Electrical and

брзината (моќноста) на всмукување 1.

Electronic Equipment - WEEE). Со правилно отстранување на овој

При вклучен аспиратор (било која брзина) притиснете го ова копче

производ помагате да се спречат потенцијалните негативни последици

за да го исклучите аспираторот.

за околината и здравјето на човекот, што инаку би

се предизвикале од

2. Копче за одбирање

на брзините

несоодветното третирање како отпадок на овој производ.

При исклучен аспиратор, притиснете го ова копче за да ја

одберете брзината (моќноста) на всмукување 1.

Ако продолжите со притискање може да ги одберете

расположивите брзини (моќности) на всмукување:

Симболот

прецртана канта за ѓубре на производот или на

Брзина (моќност) на всмукување 1: на дисплејот се појавува

документите кои одат со производот, покажува дека тој апарат не смее

бројот "1"

да се третира како комунален отпад. Напротив би требало да се однесе

Брзина (моќност) на всмукување 2: на дисплејот се

појавува

до соодветното место за собирање за рециклирање на електрична и

бројот "2"

електронска опрема. Отстранувањето мора да се изврши во согласност

Брзина (моќност) на всмукување 3: на дисплејот се појавува

со локалните прописи за животната средина за отстранување на

бројот "3"

отпаден материјал. За повеќе детаљни информации за третманот,

Брзина (моќност) на максимално всмукување: на дисплејот се

поправањето и рециклирањето на овој производ Ве молиме

појавува бројот "4" (трепкајќи)

контактирајте со Вашите локални власти, Вашата комунална служба

Брзината (моќноста) на максимално всмукување се ативира за

или со продавницата од каде го имате купено производот.

ограничено време (околу 5 минути) по што аспираторот

57

автоматски се позиционира на брзината (моќноста) на

Одржување

всмукување 2.

Предупредување! Пред билокаква операција за чистење или

За деактивирање на брзината (моќноста) на максимално

одржување, исклучете го аспираторот од електричната мрежа со

всмукување пред време:

вадење на струјниот приклучник или со исклучување на

притиснете го копчето 2 - аспираторот се позиционира на

домашниот мрежен прекинувач.

брзината (моќноста) на всмукување 2.

Аспираторот мора редовно да се чисти (најмалку со истата фреквенција

или копчето 1: аспираторот се исклучува.

со која се врши одржувањето на филтерите за масти) како од

3. Копче за вклучување/исклучување на светлото

внатрешноста така и

од надворешноста. За чистењето користете крпа

4. Копче за тајмерот

навлажнета со течни неутрални детергенти.

5. Дисплеј

Да не користите производи кои содржат абразиви. НЕ КОРИСТЕТЕ

АЛКОХОЛ!

Тајмер

Предупредување! Ако не се следат упатствата во однос на чистењето

Оваа функција ви овозможува да ја темпирате одбраната брзина

на аспираторот и замената на филтрите ќе доведе до ризик од пожари.

(моќност) на всмукување а се активира со притискање на копчето "4", по

Се препорачува до придржување на предложените упатства.

изминатото време аспираторот се исклучува.

Ние одбиваме билокаква одговорност за евентуални оштетувања на

Тајмерот Ви стои на располагање со следните поставки:

моторот или пожар предизвикан како резултат на неправилно

Брзина (моќност) на всмукување 1: - 20 минути (на екранот се

одржување или неследење на наведените упатствата.

појавува бројот "1" и

свети една мала LED светилка)

Брзина (моќност) на всмукување 2: - 15 минути (на екранот се

појавува бројот "2" и свети една мала LED светилка)

Филтер за масти

Брзина (моќност) на всмукување 3: - 10 минути (на екранот се

Бр. 7-23

појавува бројот "3" и свети една мала LED светилка)

Треба да се чисти еднаш во месецот (или кога системот за покажување

Брзина (моќност) на интензивно всмукување: - 5 минути (на

на заситеноста на филтритеако е предвиден со моделот што го

екранот се појавува бројот "

4" и свети една мала LED светилка)

имате- ја покажува оваа потреба), со неагресивни детергенти, рачно

Притиснете го копчето 1 или копчето 4 за да го исклучите аспираторот

или во машина за миење садови на ниска температура и во краток

пред време; притискајќи го копчето 2 аспираторот се враќа на

претходната брзина и поставки.

циклус.

Со перењето

во машина за миење на садови металниот филтер за

Индикатор за заситеност на филтерот за масти

масти може да ја изгуби малку бојата но неговите карактеристики за

По 80 часа функционирање, на дисплејот започнува да светка бројот

филтрирање воопшто не се менуваат.

"1".

За ресетирање

на индикаторот на заситеност, притиснете го и држете

го копчето 1 околу 3 секунди.

Филтер со активен јаглен (Само за Варијанта со филтрирање)

Извршете го одржувањето на филтерот за масти како што е прикажано

Сл. 22

во ова упатство.

Type 20 LONG LIFE - Филтер со активен јаглен што може да се пере

Индикатор за заситеност на филтерот на јаглен

Филтерот со активен јаглен може да се пере секои два месеци (или кога

По 320 часа функционирање, на дисплејот започнува да светка бројот

системот за покажување на заситеноста на филтритеако е

"2".

предвидено со моделот што го имате- ја покажува оваа

потреба) во

За ресетирање на индикаторот на заситеност

, притиснете го и држете

топла вода и соодветни детергенти или во машина за миење на садови

го копчето 1 околу 3 секунди.

на 65°C (во случај на перење во машина за миење на садови извршете

Извршете го одржувањето на филтерот на јаглен како што е прикажано

комплетен циклус на перење без садови во внатрешноста).

во ова упатство.

Истиснете го вишокот вода без да го уништите филтерот, потоа

извадете го перничето ставено во внатрешноста на

куќиштето од

Во случај ако двата индикатори за заситеност на филтрите започнат да

пластика и ставете го во печката 10 минути на 100°C за целосно

светкаат, извршете ресетирање двапати.

сушење.

Првиот пат се ресетира индикаторот за заситеност на филтерот за

Заменете го перничето на секои 3 години и секогаш кога платното е

масти, вториот

пат се ресетира индикаторот за заситеност на филтерот

оштетено.

на јаглен.

Type 15 - Филтер со активен јаглен што НЕ се пере

Заситувањето на филтерот на јаглен настапува по повеќе или помалку

Индикаторот за заситеност на филтерот на јаглен вообичаено не е

продолжена употреба во зависност од типот на

готвење и редовноста

активен а ако аспираторот се користи во филтрирачката верзија тогаш

на чистењето на филтерот за масти. Во секој случај потребно е да се

треба да се активира првиот пат рачно.

замени патронот најмногу на секои четири месеци (или кога системот за

прикажување на заситеноста на филтрите - ако оди заедно со моделот

Активирање на индикаторот за заситеност на филтерот на јаглен:

што го имате- ја покажува оваа потреба).

Исклучете го аспираторот

и притиснете ги истовремено копчињата 2 и 3

НЕ може да се пере или

обновува.

околу 3 секунди.

На дисплејот светкаат околу 2 секунди броевите "1" и "2" за да го

прикажат активирањето на индикаторот за заситеност на филтерот на

Замена на сијалиците

јаглен.

Сл. 24

Исклучете го уредот од струјното напојување.

Дективирање на индикаторот за заситеност на филтерот на јаглен:

Предупредување! Пред да ги допрете сијаличките проверете дали се

Исклучете го аспираторот и притиснете ги истовремено копчињата 2

и 3

изладени.

околу 3 секунди.

Користете само халогенски сијалици од 12V -20W max - G4, имајќи во

На дисплејот светка околу 2 секунди само бројот "1" за да го прикаже

предвид да не ги допирате со рацете.

деактивирањето на индикаторот за заситеност на филтерот на јаглен.

58

SR - Uputstva za montažu i upotrebu

Strogo se pridržavajte objašnjenja koje donosi ovaj priručnik. Otklanjamo bilo

Instalacija

kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar izazvan na aparatu koji

Minimalna udaljenost između površine koja služi da se postave posude na

proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ovaj priručnik. Ova napa je

projektovana isključivo za kućansku upotrebu.

uređaj za kuvanje i najnižeg dela kuhinjske nape ne sme da bude manja od

50cm u slučaju da se radi o električnim kuhinjama i 65cm cm u slučaju da se

radi o kuhinjama na gas ili mešovitim kuhinjama.Ukoliko uputstva za

instalaciju uređaja za kuvanje na gas specifikuju veću udaljenost, morate da

Upozorenja

se pridržavate tih uputstava.

Pažnja! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok niste potpuno završili sa

Napon mreže treba da odgovara naponu koji je naveden na etiketi

instalacijom.

karakteristika koja se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape. Ukoliko postoji

Pre bilo kakvog postupka održavanja ili čćenja, iskopčajte kuhinjsku napu sa

utikač povežite kuhinjsku napu sa utičnicom koja je u skladu sa propisima na

električne mreže na način da izvadite utikač ili tako da iskopčate opšti prekidač koji

snazi i koja je postavljena na pristupačnom mestu čak i posle instalacije.

imate u kući ili stanu.

Deca ili ljudi sa smanjenim mentalnim, fizičkim ili senzornim sposobnostima i koja

Ukoliko je kuhinjska napa bez utikača, (direktno povezivanje na mrežu) ili

nemaju iskustva ili dovoljno znanja ne smeju da koriste ovaj aparat sem ako nisu

utičnica nije postavljena na pristupačnom mestu , čak i posle instalacije

pod kontrolom ljudi koji su odgovorni za njihovu bezbednost ili su od tih ljudi

postavite dvopolni utikač koji obezbeđuje kompletno isključenje sa mreže u

obučeni kako da upotrebljavaju ovaj aparat.

uslovima kategorije previsokog napona III, u skladu sa pravilima o instalaciji.

Obavezno kontrolišite decu kako se ne bi igrala sa aparatom.

Upozorenje! pre nego što ponovo povežete kuhinjsku napu sa električnom

Nikad ne koristite kuhinjsku napu bez da ste pravilno montirali rešetku!

mrežom i kontrolišete pravilno funkcionisanje, proverite da li je kabl mreže

Kuhinjska napa se ne sme NIKAD upotrebljavati kao površina za naslanjanje ili

montiran na pravilan način.

polaganje predmeta sem ako to nije jasno navedeno.

Kuhinjska napa je opremljena specijalnim kabelom za napajanje; u slučaju

Prostorija u koju treba da postavite kuhinjsku napu mora da ima dobru ventilaciju

da dođe do oštećenja kabela, zatražite ga od tehničke servisne službe.

kada se napa koristi zajedno sa drugim aparatima u prostoriji koji su na gasno

sagorevanje ili neko drugo gorivo.

Usisavani vazduh se ne sme provoditi u cev koja se koristi za izbacivanje dimova

Funkcionisanje

koje proizvode aparati na gasno sagorevanje ili drugu vrstu goriva.

Kuhinjska napa je opremljena komandnom tablom koja podešava brzinu

Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod kuhinjske nape.

usisavanja i kontroliše uključivanje svetala da bi se osvetlila površina za

Upotreba nekontrolisanog plamena je štetna za filtere i može da izazove požar,

zato treba da se izbegava u svakom slučaju.

kuvanje.

Prilikom prženja hrane kontrolišite da se prezagrejano ulje ne zapali.

Uključite veću brzinu u slučaju da se radi o velikoj koncentraciji pare u

Delovi kojima je moguć pristup se mogu prilično zagrejati kada se koriste

kuhinji. Savetujemo da se uključi usisavanje vazduha 5 minuta pre nego što

zajedno sa aparatima za kuvanje.

počnete sa kuvanjem i da ostavite uključeno usisavanje otprilike 15 minuta

Što se tiče tehničkih i bezbednosnih mera koje se moraju provoditi s obzirom

posle završetka kuvanja.

na izbacivanje dimova , strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih

vlasti.

Kuhinjska napa se mora često čistiti bilo spolja bilo iznutra (BAREM JEDAN

PUT MESEČNO, poštujte ono što je napisano u uputstvima o održavanju

koje donosi ovaj priručnik).

Nepoštovanje pravila o čćenju kuhinjske nape i zamene ili čćenja filtera

Komande se nalaze na prednjem panelu aparata:

povećava mogućnost izbijanja požara.

1. Dugme ON/OFF motora

Ne koristite i ne ostavljajte kuhinjsku napu bez pravilno montirane lampe jer

Pritisnite ovo dugme da biste uključili kuhinjsku napu, bira se

postoji rizik od električnog udara.

brzina(jsnaga) usisa 1.

Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar

Kada je kuhinjska napa uključena(na bilo kojoj brzini) pritisnite ovo

izazvan na aparatu koji proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ovaj

dugme da biste isključili kuhinjsku napu.

priručnik.

2. Dugme za biranje brzina

Ovaj je aparat označen u skladu sa Evropskom Direktivom 2002/96/EC,

Kada je kuhinjska napa isključena, pritisnite ovo dugme da biste

Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Proverite da li je ovaj

izabrali brzinu(snagu) usisa 1.

proizvod odbačen na pravilan način jer na taj način korisnik pridonosi

Pritiskajući još jedanput moguće je izabrati brzine(snage) usisa koje

sprečavanju eventualnih negativnih posledica za zdravlje i za okolinu.

imate na raspolaganju:

Brzina (snaga) usisa 1: na displeju se pojavljuje broj "1"

Brzina (snaga) usisa 2: na displeju se pojavljuje broj "2"

Brzina (snaga) usisa 3: na displeju se pojavljuje broj "3"

Simbol

na proizvodu ili na popratnoj dokumentaciji ilustruje da se

Intenzivna brzina (snaga) usisa: na displeju se pojavljuje broj "4"

ovaj proizvod ne sme tretirati kako kućni otpad nego treba da se odloži na

(koji blešti)

prikladnom sabirnom mestu za odbacivanje električnih i elektronskih aparata

Intenzivna brzina(snaga)usisa se aktivira u ograničenom vremenskom

. Odložite ovaj otpad na način da se strogo pridržavate lokalnih pravilnika o

periodu (otprilike 5 minuta) posle toga će se kuhinjska napa

odbacivanju smeća. Za dobijanje detaljnijih informacija o tretmanu,

automatski postaviti na brzinu(snagu) usisa 2.

odbacivanju i ponovnom korištenju ovog proizvoda, stupite u kontakt sa

Ako želite obviti deaktivaciju intenzivne brzine(snage) pre vremena :

prikladnim lokalnim ustanovama, službom za sakupljanje kućnog otpada i/ili

pritisnite dugme 2 – kuhinjska napa će se postaviti na brzinu(snagu)

sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod.

usisa 2.

ili dugme 1: kuhinjska napa će se isključiti.

Korištenje

3. Dugme ON/OFF rasveta

Ova kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa

4. Dugme za rad u ograničenom vremenskom periodu

5. Displej

izbacivanje napolje

ili filtracijskoj verziji sa unutarnjim kruženjem

.

59

Rad u ograničenom vremenskom periodu

Filter za uklanjanje masnoće

Ova funkcija omogućuje da se vremenski ograniči brzina(snaga) usisa koju

Sl. 7-23

ste izabrali a aktiviše se pritiskom na dugme "4", kada istekne to vreme

Treba da se očisti jedan put na mesec (ili kada sistem za prikazivanje

kuhinjska napa će se isključiti.

Rad u ograničenom vremenskom periodu je moguć u sledećim modalitetima:

zasićenja filtera – ukoliko je predviđen na modelu koji posedujete – govori o

Brzina (snaga) usisa 1: - 20 Minuta (na displeju se pojavljuje broj "1"

toj potrebi), uz pomoć neagresivnih deterženata, ručno ili u mašini za pranje

i blešti malo LED svetlo)

posuđa na niskim temperaturama i uključujući kratak ciklus pranja.

Brzina (snaga) usisa 2: - 15 Minuta (na displeju se pojavljuje broj "2"

Posle pranja u mašini za pranje posuđa metalni filter za uklanjanje masnoće

i blešti malo LED svetlo)

Brzina (snaga) usisa 3: - 10 Minuta (na displeju se pojavljuje broj "3"

može da izbledi ali njegove filtracijske karakteristike se ne menjaju ini u kom

i blešti malo LED svetlo)

slučaju.

Intenzivna brzina (snaga) usisa: - 5 Minuta (na displeju se pojavljuje

broj "4" i blešti malo LED svetlo)

Aktivni karbonski filter (Samo za Filtracijsku Verziju)

Pritisnite dugme 1 ili dugme 4 da biste isključili kuhinjsku napu pre

Sl. 22

isteka vremena; pritiskom na dugme 2 kuhinjska napa se vraća na

prethodno podešenu brzinu i ostale podešene vrednosti.

Type 20 LONG LIFE - Filter od aktivnih karbona koji se sme prati

Karbonski filter treba da se očisti i opere svako dva meseca (ili kada sistem

Indikator zasićenja filtra za uklanjanje masnoće

za prikazivanje da je došlo do zasićenja filtera – ukoliko je predviđen na

Posle 80 sati rada, na displeju počinje da blešti broj "1".

modelu kojeg posedujete – pokazuje tu potrebu) u toploj vodi i sa

Da biste obavili ressett indikatora zasićenja filtra, pritisnite ili držite

deteržentima koji su prikladni ili pranjem u mašini za pranje posuđa na 65°C

pritisnutim dugme 1 u trajanju od otprilike 3 sekunda.

(u slučaju pranja u mašini za pranje posuđa uključite kompletan ciklus pranja

Obavite održavanje filtra za uklanjanje masnoće kao što se navodi u ovom

bez drugog posuđa unutra).

priručniku.

Obrišite višak vode koji je ostao posle pranja bez da oštetite filter, posle

čega izvadite podlogu koja se nalazi u unutrašnjosti plastičnog kućišta i

Indikator zasićenja karbonskog filtra

stavite je u rernu 10 minuta na 100°C da bi se definitivno osušila.

Posle 320 sati rada, na displeju počinje da blešti broj "2".

Zamenite kućište svake 3 godine i svaki put kada vidite da je krpa oštećena.

Želite li da obavite ressett indikatora zasićenja filtera, pritisnite ili držite

pritisnutim dugme 1 u trajanju od otprilike 3 sekunda.

Type 15 - Filter od aktivnih karbona koji se NE sme prati

Obavite održavanje filtera za uklanjanje masnoć

e kao što je navedeno u

Do zasićenja karbonskog filtera dolazi posle manje više duge upotrebe s

ovom priručniku.

obzirom na vrstu kuhinje i učestalosti pranja filtera za uklanjanje masnoće.

U svakom slučaju treba da zamenite kartušu maksimalno svako četiri

U slučaju da oba indikatora o zasićenju filtera počinju da blešte, obavite

meseca (ili kada sistem za prikazivanje zasićenja filtera – ukoliko je

operacije ressett-a dva puta.

predviđen na modelu koji posedujete – govori o toj potrebi).

Prvi put se podešava indikator o zasićenju filtera za uklanjanje masnoće a

NE može se prati ili obnavljati.

drugi put se podešava indikator o zasićenju karbonskog filtera.

Zamenjivanje Lampe

Indikator o zasićenju karbonskog filtera obično nije aktivan i ako se kuhinjska

Sl. 24

napa koristi u filtracijskoj verziji treba da se ručno aktiviše po prvi put .

Iskopčajte aparat sa električne mreže.

Upozorenje! Pre nego što dotaknete lampe budite sigurni da su se ohladile.

Aktivacija indikatora o zasićenju karbonskog filtra:

Koristite samo halogene lampe od 12V -20W maks. - G4, pazeći da ih ne

Isključite kuhinjsku napu i istovremeno pritisnite dugmad 2 i 3 u trajanju od 3

dirate rukama.

sekunda.

Na displeju će bleštiti u trajanju od 2 sekunda brojevi"1" i "2" da bi prikazali

kako je došlo do aktivacije indikatora o zasićenju karbonskog filtra.

Deaktivacija indikatora o zasićenju karbonskog filtra:

Isključite kuhinjsku napu i istovremeno pritisnite dugmad 2 i 3 u trajanju od 3

sekunda.

Na displeju će bleštiti u trajanju od 2 sekunda samo broj"1" da bi prikazao

kako je došlo do deaktivacije indikatora o zasićenju karbonskog filtra.

Održavanje

Upozorenje! Pre bilo kakve operacije čćenja ili održavanje, iskopčajte

kuhinjsku napu od napajanja strujom na način da izvadite utikač iz

utičnice ili tako da isključite opšti prekidač kuće ili stana.

Kuhinjska napa se mora često prati (barem toliko često koliko često

održavate filter za uklanjanje masnoće), bilo iznutra bilo spolja. Za čćenje

koristite meku ovlaženu krpu i tečne neutralne deterdžente.

Izbegavajte upotrebu proizvoda koji grebu. NE UPOTREBLJAVAJTE

ALKOHOL !

Upozorenje: Nepoštovanje pravila o čćenju aparata i pravila o zameni

filtera povećava rizik od požara. Zato savetujemo da se pridržavate

navedenih uputstava.

Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualna oštećenja izazvana na

motoru, požar izazvan kao posledica nepravilnog održavanja ili od

nepoštovanja navedenih upozorenja.

60