Ridgid SeekTech ST-510 – страница 12
Инструкция к Линейному Передатчику Ridgid SeekTech ST-510
SeekTech
®
Odašiljač za lociranje vodova ST-510
Frekvencije
Precizne frekvencije po opsegu (u Hz)
128 Hz 1 kHz 8 kHz 33 kHz 93 kHz* 262 kHz
Fabrički Vod 128 1024 8192 32768 93623 262144
(SeekTech)
*(Samo za
(Europski model
europske
je ograničen
modele)
na 93 kHz)
Tabela frekvencija proizvođača
Prikazani
Dostupne
Precizno
Tvrtka
Model
Napomene
Proizvođač Frekvencije Frekvencija (Hz)
577 Hz 577
200 kHz nije moguće
Dyna 3M Dynatel™ 8 kHz 2273 8192
za europski model
33 kHz 32768
odašiljača ST-510.
200 kHz 200012
820 Hz 821
Fish FISHER 8,2 kHz TW-8800 8217
82 kHz 82488
512 Hz 512
Gen Gen-Eye™ 8 kHz LCTX 512/8/65 8192
65 kHz 65536
Ne preporuča se za
odašiljač ST-510.
Gold GOLDAK 117,5 kHz 3300 117500
Ne postoji za europski
model odašiljača
ST-510.
Heath 8,1 kHz 8128
480 kHz nije moguće
Heath Consultants 81 kHz ALLPRO 81326
za europski model
Incorporated 480 kHz 480323
odašiljača ST-510.
9,5 kHz
9499
®
Proizvođač:Takachiho
McLau McLAUGHLIN
VERIFIER
38 kHz 37997
Sanyo Co., Ltd.
982 Hz 982
®
9,8 kHz 9890 9820
Metro METROTECH
82 kHz 810 za 83 kHz 82488
83 kHz 83080
MicroE Microengineering 76,8 kHz Xmtr-101 76802
Mytan MyTana 76,8 kHz PT20 76802
Ne postoji za europski
Phorn PipeHorn 480 kHz 479956
model odašiljača
ST-510.
512 Hz 512
Radio Detection
8 kHz 8192
(Vrijedi isto kao za
200 kHz nije moguće
(vrijedi isto
33 kHz 32768
RD
gore navedeni
za europski model
kao za gore
65 kHz 65536
model LCTX
odašiljača ST-510.
navedenu tvrtku
82 kHz 81865
512/8/65)
Gen-Eye™)
200 kHz 200000
Ridge Tool Company
219
SeekTech
®
odašiljač za lociranje vodova ST-510
Tabela frekvencija proizvođača (nastavak)
Prikazani
Dostupne
Točna
Tvrtka Model
Napomene
proizvođač
frekvencije
frekvencija (Hz)
512 512
200 k promenjeno na
8 kHz 8192
93 kH za euroske
RIDGID
®
(stari) Ridge Tool Co. 33 kHz 32768
modele odašiljača
51 kHz 51712
ST-510.
200 kHz 200000
128 Hz 128
1 kHz 1024
RIDGID
®
(novi) Ridge Tool Co. 8 kHz 8192
262 kHz promjenjeno
33 kHz 32768
na 93 kHz za europske
93 kHz 93623
modele ST-510.
262 kHz 262144
128 Hz 128
1 kHz 1024
RIDGID-B (novi) Ridge Tool Co. 8 kHz 8192
33 kHz 32768
93 kHz 93696
815 Hz
815
Ryco RYCOM
8876
82 kHz 82318
SeekTech-B 128 Hz 128
1 kHz 1024
8 kHz 8192
33 kHz 32768
93 kHz* 93696
* 93 kHz samo za
262 kHz 262144
europske modele
Schonstedt
Instrument
Schon 575 Hz TraceMaster 575
Company
8 kHz
8055
Proizvođač:
Ssurf SubSurface
PL-2000
27 kHz 26721
FUJI TECOM
®
SubS 1 kHz 1170
SUBSITE
ELECTRONICS
8 kHz 950 8009
®
Ditch Witch
29 kHz 29430
80 kHz 80429
Telex 577 Hz 577
220
Ridge Tool Company
®
SeekTech
ST-510
10-Watowy nadajnik wykrywający
przebieg rur i kabli
OSTRZEŻENIE!
Przed przystąpieniem do użytkowania
narzędzia prosimy dokładnie przeczytać
ten podręcznik obsługi. Nie zrozumienie
i nie stosowanie się do zawartości tego
podręcznika obsługi może spowodo-
wać porażenie prądem, pożar i/lub
poważne obrażenia.
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
Zapisz poniżej numer seryjny i numer seryjny produktu umieszczony na tabliczce znamionowej.
Numer
seryjny
Nadajnik liniowySeekTech
®
ST-510
Spis treści
Formularz zapisu dla numeru seryjnego maszyny ......................................................................................................................221
Symbole dotyczące bezpieczeństwa ............................................................................................................................................223
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Obszar roboczy ............................................................................................................................................................................223
Bezpieczeństwo związane z elektrycznością................................................................................................................................223
Bezpieczeństwo osobiste ............................................................................................................................................................223
Użytkowanie i konserwacja urządzenia ........................................................................................................................................224
Użytkowanie i konserwacja baterii ..............................................................................................................................................224
Serwis............................................................................................................................................................................................224
Specjalne informacje dotyczące bezpieczeństwa........................................................................................................................224
Bezpieczeństwo nadajnika liniowego ST-510 ..............................................................................................................................224
Opis, dane techniczne i standardowe wyposażenie
Opis ..............................................................................................................................................................................................225
Dane techniczne............................................................................................................................................................................225
Standardowe wyposażenie ..........................................................................................................................................................225
Podzespoły nadajnika ....................................................................................................................................................................226
Legenda ikon ....................................................................................................................................................................................226
Klawiatura ........................................................................................................................................................................................226
Ekran wyświetlacza ........................................................................................................................................................................227
Montaż baterii
Czas pracy ....................................................................................................................................................................................227
Zasilanie alternatywne ....................................................................................................................................................................227
Przegląd przed rozpoczęciem pracy..............................................................................................................................................228
Ustawienia i obsługa
Metoda połączenia bezpośredniego ............................................................................................................................................229
Metoda opaski indukcyjnej ..........................................................................................................................................................230
Metoda indukcyjna ......................................................................................................................................................................230
Wybór częstotliwości ..................................................................................................................................................................231
Sprawdzenie obwodu ..................................................................................................................................................................232
Regulacja natężenia ....................................................................................................................................................................232
Menu główne ................................................................................................................................................................................233
Tryb oszczędzania baterii ............................................................................................................................................................233
Regulacja automatycznego wyłączenia ......................................................................................................................................233
Automatyczne podświetlenie ......................................................................................................................................................234
Regulacja kontrastu ekranu wyświetlacza LCD ..........................................................................................................................234
Instrukcja czyszczenia ....................................................................................................................................................................234
Akcesoria ..........................................................................................................................................................................................234
Transport i przechowywanie ..........................................................................................................................................................235
Serwis i naprawa ..............................................................................................................................................................................235
Utylizacja ..........................................................................................................................................................................................235
Rozwiązywanie problemów ............................................................................................................................................................236
Częstotliwości ................................................................................................................................................................................236
Tabela częstotliwości producentów ......................................................................................................................................236-237
222
Ridge Tool Company
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
Symbole dotyczące bezpieczeństwa
W tym podręczniku obsługi oraz na produkcie są użyte znaki i słowa ostrzegawcze, które służą do podkreślania ważnych informacji
dotyczących bezpieczeństwa. Ten rozdział ma na celu zwiększenie zrozumienia tych słów sygnałowych i symboli.
To jest symbol alarmu bezpieczeństwa. Jest stosowany do ostrzegania przed potencjalnym ryzykiem obrażeń ciała. Przestrzeganie
wszystkich zasad bezpieczeństwa, które występują po tym symbolu, zapewnia uniknięcie obrażeń lub śmierci.
NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza ryzyko wystąpienia sytuacji, która, jeśli się jej nie zapobiegnie, grozi
NIEBEZPIECZENSTWO
śmiercią lub poważnymi obrażeniami.
OSTRZEZENIE
OSTRZEŻENIE oznacza ryzyko wystąpienia sytuacji, która, jeśli się jej nie zapobiegnie, może spowodować
śmierć lub poważne obrażenia.
UWAGA
UWAGA oznacza ryzyko wystąpienia sytuacji, która, jeśli się jej nie zapobiegnie, może spowodować małe lub śred-
nie obrażenia.
NOTATKA
NOTATKA oznacza informację dotyczącą ochrony własności.
Ten symbol oznacza, że należy dokładnie przeczytać podręcznik użytkownika, zanim zacznie się korzystać z urządzenia.
Podręcznik obsługi zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej obsługi sprzętu.
Ten symbol oznacza, że należy założyć okulary ochronne z bocznymi osłonami lub gogle, jeśli obsługuje się się to urządzenie,
aby zmniejszyć ryzyko obrażeń oczu.
Ten symbol oznacza ryzyko porażenia prądem.
wodu na działanie gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub
Ogólne zasady bezpieczeństwa
poruszających się części. Uszkodzone lub splątane prze-
wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
OSTRZEZENIE
Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bez-
• Podczas pracy z użyciem narzędzia elektrycznego na
pieczeństwa i instrukcje. Nie stosowanie się do poniż-
zewnątrz, należy stosować przedłużacz odpowiedni do
szych ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie
użytku na otwartym powietrzu (oznaczony „W-A” lub
prądem elektrycznym, pożar i/lub poważne obrażenia.
„W”). Stosowanie przedłużacza odpowiedniego do użytku na
otwartym powietrzu zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
ZACHOWAĆ TE INSTRUKCJE!
• Jeżeli nie można uniknąć pracy w wilgotnym środowisku,
Obszar roboczy
należy zastosować wyłącznik różnicowo-prądowy (GFCI)
• Należy utrzymywać miejsce pracy czyste i dobrze
chroniący zasilanie. Stosowanie GFCI powoduje zmniej-
oświetlone. Ciemne miejsce pracy zwiększa ryzyko wy-
szenie ryzyka porażenia prądem elektrycznym.
padku.
• Zachować wszystkie połączenia elektryczne w stanie
• Nie używać urządzeń w środowisku wybuchowym, np.
suchym i z dala od podłoża. Nie dotykać urządzenia lub
w pobliżu łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów.
wtyczek mokrymi rękami. Zwiększa to ryzyko porażenia prą-
Urządzenia wytwarzają iskry, które mogą spowodować za-
dem.
płon pyłu lub oparów.
Bezpieczeństwo osobiste
• Trzymać dzieci i inne osoby postronne z dala od urzą-
• Podczas pracy z urządzeniem należy kierować się zdro-
dzenia w trakcie pracy. Odwrócenie uwagi może dopro-
wym rozsądkiem i zachować ostrożność. Nie należy uży-
wadzić do utraty kontroli.
wać urządzenia w stanie zmęczenia lub pod wpływem
Bezpieczeństwo związane z elektrycznością
narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi, pod-
czas pracy z urządzeniem, może doprowadzić do poważnych
• Należy unikać kontaktu ciała z powierzchniami uziemio-
obrażeń.
nymi, takimi jak rury, grzejniki, piekarniki i lodówki.
Ryzyko porażenia prądem wzrasta, gdy ciało ma styczność
• Stosować środki ochrony osobistej. Zawsze należy sto-
z uziemieniem.
sować ochronę oczu. Środki ochrony osobistej, takie jak
maska pyłowa, bezpieczne obuwie przeciwpoślizgowe, kask
• Nie wystawiać narzędzi elektrycznych na działanie desz-
lub ochronniki słuchu, stosowane w od
powiednich warunkach
czu lub wilgoci. Woda, która przedostanie się do urządzenia
zmniejszają ryzyko obrażeń.
zwiększy ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
• Nie sięgać za daleko. Cały czas utrzymywać odpowied-
• Obchodzić się właściwie z przewodem. Nigdy nie używać
nie oparcie dla stóp i równowagę. Zapewni to lepszą kon-
przewodu do przenoszenia, ciągnięcia lub wyjmowania z
trolę nad urządzeniem w niespodziewanych sytuacjach.
gniazdka wtyczki urządzenia. Nie należy wystawiać prze-
Ridge Tool Company
223
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
Użytkowanie i konserwacja urządzenia
Serwis
• Nie przeciążać urządzenia. Użyć właściwego urządzenia
• Urządzenie może być serwisowane tylko przez wykwa-
dla danego zastosowania. Właściwe urządzenie wykona
lifikowaną osobę przy użyciu identycznych części zapa-
pracę, do której jest przeznaczone, sprawniej i bezpieczniej.
sowych. Dzięki temu bezpieczeństwo narzędzia
elektrycznego będzie zachowane.
• Nie używać narzędzia jeśli przełącznik nie WŁĄCZA go i
nie WYŁĄCZA. Każde urządzenie nie dające się kontrolować
za pomocą przełącznika jest niebezpieczne i musi zostać na-
Specjalne informacje dotyczące
prawione.
bezpieczeństwa
• Przed wykonaniem jakichkolwiek regulacji, wymiany ak-
cesoriów lub składowania urządzenia, należy odłączyć je
OSTRZEZENIE
od źródła zasilania i/ lub baterii. Te zapobiegawcze środki
Ten rozdział zawiera ważne informacje dotyczące bez-
ostrożności zmniejszają ryzyko odniesienia obrażeń.
pieczeństwa użytkowania tego urządzenia.
• Wyłączone urządzenia należy przechowywać z dala od
Przed rozpoczę ciem użytkowania nadajnika liniowego
dzieci i nie pozwalać na użytkowanie narzędzi, przez
SeekTech
®
ST-510, należy dokładnie przeczytać te ostrze-
osoby nie zaznajomione z nimi lub z tymi instrukcjami.
żenia, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycz-
Urządzenie jest niebezpieczne w rękach nie przeszkolonych
nym, pożaru lub poważnych obrażeń ciała.
użytkowników.
ZACHOWAĆ TE INSTRUKCJE!
• Konserwować urządzenia. Sprawdzić części ruchome pod
kątem nieosiowości lub ocierania czy pęknięcia części i
Przechowywać te instrukcje wraz z urządzeniem, do użytku
wszystkie inne elementy, mające wpływ na pracę urządzenia.
przez operatora.
W przypadku wykrycia uszkodzenia, należy naprawić urzą-
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących produktu Ridge Tool:
dzenie przed jego użyciem. Wiele wypadków powodowanych
jest przez niewłaściwie konserwowane urządzenia.
– Skontaktuj się ze swoim lokalnym dystrybutorem RIDGID.
– Odwiedź witrynę www.RIDGID.com lub www.RIDGID.eu,
• Należy używać urządzenia i akcesoriów zgodnie z tymi in-
aby znaleźć najbliższy punkt kontaktu Ridge Tool.
strukcjami, biorąc pod uwagę warunki i pracę, która ma
być wykonana. Stosowanie urządzenia do czynności in-
– Skontaktuj się z Działem serwisowym Ridge Tool pod adre-
nych niż te, do których jest przeznaczone, może doprowadzić
sem rtctechservices@emerson.com, lub w USA i Kanadzie
do wystąpienia niebezpiecznej sytuacji.
zadzwoń na numer (800) 519-3456.
• Stosować wyłącznie akcesoria, które są rekomendo-
Bezpieczeństwo nadajnika liniowego ST-510
wane przez producenta Twojego modelu. Akcesoria,
które mogą być odpowiednie do jednej z części urządzenia
• Nie obsługiwać urządzenia jeśli operator lub urządzenie
mogą stanowić zagrożenie podczas używania z innymi urzą-
znajdują się wodzie. Obsługa urządzenia znajdującego się
dzeniami.
w wodzie zwiększa ryzyko porażenia prądem.
• Uchwyty utrzymywać w stanie suchym, czystym i wolne
• Nadajnik liniowy ST-510 nie jest wodoodporny. Nie wy-
od oleju i smarów. Umożliwi to lepszą kontrolę urządzenia.
stawiać urządzenia na działanie wody lub deszczu.
Zwiększa to ryzyko porażenia prądem.
Użytkowanie i konserwacja baterii
• Nie używać w miejscu zagrożenia kontaktem z wysokim
• Ładować tylko przy użyciu ładowarki określonej przez
napięciem. Nie podłączać przewodów do linii wyso-
producenta baterii. Ładowarka przeznaczona do jednego
kiego napięcia. Urządzenie nie jest zaprojektowane do izo-
typu baterii może po podłączeniu jej do innego typu baterii
lacji i ochrony przed wysokim napięciem. Zastosuj środki
spowodować ryzyko pożaru.
bezpieczeństwa dla wysokiego napięcia do ostrożnego
odłączenia przewodów.
• W skrajnych przypadkach, może dojść do wyrzucenia
cieczy z baterii; unikać kontaktu. Jesli nastąpi przypad-
• Zawsze podłączaj przewody przed włączeniem urzą-
kowy kontakt, należy przemyć wodą. Jeśli ciecz dostanie się
dzenie i wyłączaj urządzenie przed odłączeniem prze-
do oka, należy skontaktować się z lekarzem. Wyciekła z
wodów, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem
baterii ciecz może doprowadzić do podrażnienia lub opa-
elektrycznym.
rzenia skóry.
• Urządzenie do lokalizacji wykorzystuje pola elektroma-
• W odpowiedni sposób dokonać utylizacji baterii.
gnetyczne, które mogą powodować interferencje i znie-
Wystawienie na działanie wysokiej temperatury może spo-
kształcenia. W danym obszarze może być obecne więcej
wodować wybuch, dlatego nie wolno utylizować baterii
niż jedna instalacja. Należy dbać o przestrzeganie lo-
przez spalenie. Niektóre kraje mają własne przepisy doty-
kalnych wytycznych oraz procedur kontaktowania się z
czące utylizacji akumulatorów i baterii. Należy więc postę-
odpowiednim centrum informacji dotyczących znajdu-
pować zgodnie z odpowiednimi przepisami.
jących się pod ziemią instalacji. Odsłonięcie sieci mediów
224
Ridge Tool Company
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
energetycznych jest jedynym sposobem zweryfikowania
Dane techniczne
jej istnienia, lokalizacji oraz głębokości.
Źródło zasilania..................8 baterii alkalicznych lub dołado-
• Unikać ruchu ulicznego. Podczas pracy na drodze lub w jej
wywanych. (baterie D)
pobliżu, zwracać szczególną uwagę na poruszające się po-
Wskaźnik wysokiego napięcia
jazdy. Ubierać rzucającą się w oczy odzież lub kamizelkę od-
Funkcje: AUTO wyłączenie,
blaskową.
Tryb oszczędzania baterii,
• Używać urządzenia tylko zgodnie ze wskazówkami.. Nie
Automatyczne podświetlenie
używać nadajnika i powiązanych z nim urządzeń bez prze-
czytania instrukcji użytkownika.
Ciężar.................................4,75 lbs (2,15 kg) bez baterii,
7,5 lbs (3,4 kg) z bateriami
NOTATKA
Firma Ridge Tool Company, jej przedsiębiorstwa
stowarzyszone oraz dostawcy, nie będą ponosić odpowie-
Wymiary:
dzialności za obrażenia, ani żadne szkody bezpośrednie, po-
Długość.............................7,0” (17,8 cm)
ś rednie, uboczne lub wynikowe doznane lub poniesione
Szerokość ........................15” (38,1 cm)
wskutek użytkowania nadajnika liniowego SeekTech ST-510.
Wysokość..........................6,5” (16,5 cm)
Długość przewodu ............48” rozciągnięty (14 m);
Opis, dane techniczne i
46” złożony (1,1m)
standardowe wyposażenie
Moc wyjściowa .................Nominalnie 10 wat maks. 1 wat
Opis
maks. jeśli częstotliwość przekra-
Nadajnik liniowy SeekTech ST-510 firmy RIDGID
®
jest częścią
cza 45kHz. Maksymalne napięcie
systemu lokalizacji kabli i rur RIDGID SeekTech. Urządzenie ST-
wyjściowe 30V RMS; ~ 48V
510 stosowane jest do generowania „aktywnego” sygnału w
szczytowe
metalowych liniach podziemnych, w celu umożliwienia ich loka-
Ustawienia zasilania: .........4 mA, 15 mA, 50 mA, 150 mA,
lizacji kompatybilnym odbiornikiem takim, jak SeekTech SR-20 lub
600 mA
SR-60. Umożliwia to prawidłowe oznaczenie przebiegu linii, aby
odkryć ją w celu naprawy lub, aby jej uniknąć podczas wykopów.
Ustawienia domyślne: .......Tryb 60 Hz, 2 godz. Odcięcie,
30V-RMS maks., pod obciąże-
Nadajnik liniowy ST-510 może stosować aktywny sygnał śle-
niem częstotliwości SeekTech
dzący przewód na trzy sposoby:
Ograniczenia FCC ............47 CFR 15.213 mówi, że od 9kHz
1. Metoda połączenia bezpośredniego – Przewody nadaj-
do (ale nie włącznie z) 45kHz,
nika podłączane są bezpośrednio do śledzonego prze-
szczytowa moc wyjściowa nie po-
wodu i odpowiedniego podłoża (patrz str. 229).
winna przekraczać 10 W. Od
2. Metoda opaski indukcyjnej (akcesorium opcjonalne) –
45kHz do 490kHz, nie może prze-
Szczęki opaski indukcyjnej obejmują śledzony przewód; nie
kraczać 1W.
ma kontaktu metal-metal (patrz str. 230).
3. Tryb indukcyjny – Nadajnik umieszczany jest nad prze-
Standardowe wyposażenie
wodem, równolegle do jego osi. Jego wewnętrzna antena
• Nadajnik SeekTech ST-510
wzbudza sygnał na przewodzie śledzonym (patrz str. 230).
• Łączone bezpośrednio przewody i zaciski
• Podręcznik obsługi
• 8 baterii typu D (alkaliczne)
• Kolec uziemiający
Ridge Tool Company
225
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
Podzespoły nadajnika
Legenda ikon
Klawiatura
Ekran wyświetlacza
Obecność wysokiego
Alarm
napięcia
bezpieczeństwa
Zacisk przewodu
Uchwyt
Przewód spiralny
WŁ./WYŁ. zasilania
Zasilanie zewnętrzne
(48 stóp (16 m)
12-15VDC
Kieszeń
rozwinięty)
Pasek
Opaska indukcyjna
naramienny
Klawiatura
Ekran wy-
świetlacza
Wł./wył.
Strzałki
trybu
góra/dół
indukcyj-
nego
Rysunek 1- Widok z góry
Orientacja
dla trybu in-
dukcyjnego
Wybierz
Menu
Główne
Wybór
Wł./wył.
częstotli-
dźwięku
wości
Wł./wył.
zasilania
Częstotliwości
Wskaźnik
wysokiego napięcia
128Hz
1kHz
Komora baterii /
uchwyt
Gniazdo opaski
indukcyjnej
Gniazdo
8kHz
zasilania DC
Rysunek 2 - Widok z tyłu
33kHz/
* Najwyższa częstotliwość wynosi 262 kHz dla
93kHz lub 262kHz*
nr. kat. 21903 i 93 kHz dla nr. kat. 21953
Rysunek 4 - Klawiatura
Etykieta nu-
meru seryjnego
Otwory linki za-
bezpieczającej
(Mogą być używane do
zabezpieczania
Kolec uzie-
nadajnika linką i blokadą)
miający
Rysunek 3 - Widok z dołu
226
Ridge Tool Company
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
Ekran wyświetlacza
Zamontować uchwyt baterii z powrotem w obudowie nadajnika
i wsunąć do wewnątrz. Delikatnie nacisnąć na uchwyt i prze-
Poziom
Napięcie
Waty
Dźwięk
kręcić pokrętło w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
baterii
zegara, aby zabezpieczyć uchwyt w obudowie. Uchwyt bate-
rii można montować w dowolnej orientacji.
Przed wysyłką urządzenia zawsze należy wyjąć baterie.
Czas pracy
Producent Częstotliwość
Natężenie
Omy (opór)
prądu
Typowy czas działania nadajnika z bateriami różni się w za-
leżności od typu baterii, ustawień nadajnika (obciążenia), uży-
Rysunek 5 - Ekran wyświetlacza
cia podświetlenia, użycia Trybu oszczędzania baterii,
• Poziom naładowania baterii – Wskazuje pozostałą moc baterii
temperatury roboczej i innych czynników. Baterie alkaliczne, w
w 5 krokach.
średnich warunkach, zapewniają około 12,5 godziny pracy.
• Producent – Wyświetla ustawioną częstotliwość producenta,
która jest używana (domyślnie - SeekTech).
Więcej informacji można znaleźć w Tabeli szacowanego czasu
• Napięcie – Napięcie obecne na przewodach. W tym polu może
Szacowany czas działania baterii alkalicznych
pojawić się informacja MAX., wskazująca, że napięcie jest na naj-
wyższym dopuszczalnym poziomie (~80 V pomiędzy wart. szczyt.,
Prąd Szac. Czas do wyczerpania
~80 V RMS (fala prostokątna)).
400 mA 1,8 godziny
• Natężenie prądu – Prąd płynący przez obwód w miliamperach (mA).
200 mA 3,6 godziny
• Dźwięk – Wskazuje, czy dźwięk jest WŁ. czy WYŁ.
100 mA 7,25 godziny
• Omy (opór) – Pokazuje przybliżoną wartość oporu w obwodzie.
50 mA 14 godzin
• Waty (moc) – Całkowita moc, którą nadajnik osiąga. W trybie
oszczędzania baterii, ten parametr nie występuje.
25 mA 28 godzin
• Częstotliwość – Używana częstotliwość.
działania baterii.
Nadajnik liniowy ST-510 posiada także funkcję automatycz-
Montaż baterii
nego wyłączenia pomagającą zapobiegać wyczerpaniu baterii w
Aby zamontować baterie w nadajniku liniowym ST-510, należy
przypadku przypadkowego pozostawienia włączonego urzą-
przekręcić pokrętło znajdujące się na uchwycie baterii w kie-
dzenia. Baterie używane w zastosowaniach przy dużym natężeniu
runku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do momentu
prądu mogą odzyskać energię i nadal nadawać się do użycia po
poluźnienia uchwytu. Przesunąć uchwyt w linii prostej do tyłu
odczekaniu pewnego czasu przed ponownym użyciem.
i wyjąć z nadajnika. (patrz rys. 6.)
Zasilanie alternatywne
1. Używanie nadajnika zasilanego bateriami zapewnia naj-
wyższy poziom izolacji elektrycznej i są one zalecanym
źródłem zasilania. Można jednak, używać nadajnika zasila-
jąc go z zewnętrznego źródła, np. gniazda zasilania samo-
chodowego lub ze standardowego gniazda sieciowego.
W takich przypadkach zalecane są następujące izolowane
adaptery.
•
Używać tylko zasilaczy zgodnych z IEC 61010-1 lub IEC
60950. Wyjście musi być izolowanym obwodem o na-
pięciu bezpiecznym SELV i z ograniczoną energią zgod-
nym z IEC 61010-1 lub LPS wg IEC 60950, 12-15VDC,
minimum 30W. Złącze wyjściowe jest standardową
wtyczką cylindryczną z wtykiem 2,1 mm i plusem na
Rysunek 6 – Wyjmowanie uchwytu baterii
czubku.
Włożyć osiem baterii typu D do uchwytu w sposób przed-
UWAGA: Adaptery sprzedawane są oddzielnie.
stawiony na naklejce uchwytu.
W przypadku użytkowania z adapterem, bardzo ważne
NOTATKA
Używać wszystkich baterii tego samego typu
jest, aby używać adaptera o powyżej podanej charaktery-
(np. - wszystkie alkaliczne lub NiCd). Nie mieszać różnych
styce, aby zapewnić właściwe zasilanie nadajnika.
typów baterii. Nie mieszać baterii nowych z używanymi.
Przeczytać i zachować instrukcję adaptera. Upewnić się, że
Mieszanie baterii może spowodować przegrzewanie i wyciek
ścieżka przewodu adaptera jest sucha, bez potencjalnych
z baterii.
źródeł uszkodzenia. Podłączać przewody suchymi rękoma.
Nie włączać jeszcze nadajnika.
Ridge Tool Company
227
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
OSTRZEŻENIE
Jeśli nadajnik używany jest z zewnętrz-
Ustawienia i obsługa
nym źródłem zasilania, należy upewnić się, że jest ono w pełni
odizolowane od ziemi i sieci zasilających. Jeśli nadajnik nie jest
OSTRZEZENIE
izolowany, nie jest chroniony przed połączeniem z liniami ener-
getycznymi pod napięciem. Może to spowodować porażenie
elektryczne i uszkodzić nadajnik. Nie stosować do nadajnika
nieizolowanych zasilaczy.
Używając nadajnika z adapterem 12V DC z samochodowego
złącza zasilania na linii energetycznej, pojazd podłączony jest do
linii energetycznej. Jeśli linia energetyczna jest pod napięciem,
pojazd jest pod napięciem tej linii, a jeśli pojazd jest uziemiony,
Zawsze należy zakładać okulary ochronne, aby chronić
może to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub
oczy przed brudem i innymi ciałami obcymi.
zniszczenie nadajnika lub pojazdu.
Przygotowywać i obsługiwać nadajnik oraz obszar roboczy
zgodnie z niniejszymi procedurami, aby obniżyć ryzyko ob-
rażeń spowodowanych porażeniem prądem, pożarem,
Przegląd przed rozpoczęciem pracy
zgnieceniem i innymi przyczynami oraz zapobiec przed
uszkodzeniem nadajnika.
OSTRZEZENIE
1. Sprawdzić właściwe warunki w obszarze roboczym
zgodnie z rozdziałem Ogólne zasady bezpieczeństwa na
stronie 223.
2. Przeprowadzić przegląd linii, aby wysłać do niej sygnał. Linia
musi być metalowa. Jeśli linia nie jest metalowa nie będzie
można jej zlokalizować przy użyciu tego urządzenia.
Używając nadajnika do zaizolowanych przewodów, prze-
Przed każdym rozpoczęciem pracy, należy sprawdzić swój
wód śledzony powinien być uziemiony po obu końcach. W
nadajnik i rozwiązać problemy, aby zmniejszyć ryzyko po-
przeciwnym razie, sygnał może nie być wystarczająco silny
ważnego obrażenia i innych przyczyn oraz zapobiec znisz-
do lokalizacji.
czeniu urządzenia.
Nadajnik nie jest zaprojektowany do izolacji i ochrony
1. Upewnić się, że nadajnik jest odłączony i dokonać prze-
przed wysokim napięciem. Nie używać w miejscu zagro-
glądu przewodów i wtyczki pod kątem uszkodzeń lub mo-
żenia kontaktem z wysokim napięciem.
dyfikacji.
3. Określić właściwe urządzenie dla danego zastosowania.
2. Oczyścić urządzenie z oleju, smaru lub innego brudu,
Używania urządzeń nieodpowiednich do zastosowania
szczególnie jego uchwyty i elementy sterowania. Pomaga
może spowodować obrażenia ciała, lub zniszczenie urzą-
to w przeprowadzeniu przeglądu.
dzenia.
3. Wykonać przegląd nadajnika pod kątem wszelkich uszko-
• Urządzenia dla innych zastosowań można znaleźć w
dzonych, zużytych, brakujących, niewspółosiowych lub
katalogu online Ridge Tool Catalog, na stronie
ocierających, lub wszelkich innych stanów, które mogą
www.RIDGID.com lub www.RIDGID.eu.
negatywnie wpłynąć na bezpieczne, normalne działanie.
4. Upewnić się, że przegląd urządzenia został prawidłowo
4. Sprawdzić, czy etykiety ostrzegawcze są obecne, mocno
przeprowadzony.
przytwierdzone i czytelne.
5. ST-510 wysyła aktywny sygnał do podziemnego przewodu
5. Jeśli podczas przeglądu zostaną wykryte jakieś problemy, nie
metalowego lub kabla na trzy sposoby:
należy używać nadajnika do momentu przeprowadzenia
odpowiednich czynności serwisowych.
• Połączenie bezpośrednie - przewody nadajnika podłą-
czane są bezpośrednio do przewodu śledzonego i od-
6. Dokonać przeglądu innych używanych urządzeń zgodnie z
powiedniego uziemienia. Ta metoda jest powszechnie
ich instrukcjami, aby upewnić się, że są w dobrym stanie
stosowana kiedy instalacja medium energetycznego jest
używalności.
dostępna. Bezpośrednie połączenie nie powinno być
stosowane do przewodów pod napięciem.
• Opaska indukcyjna (akcesorium opcjonalne) - szczęki
opaski obejmują przewód śledzony; jeśli przewód jest izo-
lowany, nie ma kontaktu metal-metal. Ta metoda jest po-
wszechnie stosowana kiedy śledzona instalacja mediów
energetycznych jest dostępna, ale nie ma możliwości
228
Ridge Tool Company
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
bezpośredniego kontaktu ze względu np. na zaizolowany
mienie przez zwiększenie powierzchni/głębokości kontaktu
kabel. (Patrz str. 230)
z ziemią.
4. Usunąć wszelki brud, farbę, korozję lub inne powłoki śle-
• Tryb indukcyjny - nadajnik generuje pole, które z kolei
dzonego przewodu, aby zapewnić dobry kontakt z prze-
wzbudza prąd w przewodzie śledzonym. Pomiędzy na-
wodem kabla. Obniża to oporność obwodu i przyczynia się
dajnikiem i przewodnikiem nie ma bezpośredniego po-
do mocniejszego sygnału śledzącego. Podłączyć drugi
łączenia. Nadajnik umieszcza się nad przewodnikiem
przewód kabla do przewodu śledzonego. (Patrz rysunek 8)
równolegle do jego osi. Wewnętrzna antena nadajnika
wzbudza sygnał w przewodzie śledzonym. Ta metoda
jest powszechnie stosowana kiedy śledzona instalacja
mediów energetycznych nie jest dostępna. (Patrz str. 230)
Metoda połączenia bezpośredniego
1. Potwierdzić, że przewód NIE jest pod napięciem. Nadajnik
nie jest przeznaczony do łączenia z przewodami pod na-
pięciem.
2. Wybrać miejsca dla kolca uziemiającego i połączenia z
przewodem. Przewody kabla rozciągają się do długości 48
stóp (14,5 m), aby zapewnić elastyczność doboru miejsc
Rysunek 8 - Podłączanie przewodu kabla do przewodu
połączenia. Przewody nadajnika mogą spełniać funkcję
śledzonego.
anten i im bardziej są rozciągnięte, tym bardziej przypad-
5. Nacisnąć przycisk POWER ON/OFF (wł./wył. zasilanie) na
kowy sygnał mogą wysłać. Im bardziej rozciągnięte są
klawiaturze, aby włączyć nadajnik. Po podłączeniu zasila-
przewody, tym dalej odbiornik powinien być używany od
nia nadajnik wyemituje rosnące dźwięki. Nadajnik zrobi
nadajnika, aby uniknąć mylących sygnałów z przewodów.
pauzę, aby zmierzyć ile prądu płynie do śledzonego prze-
Podczas przeprowadzania lokalizacji w pobliżu nadajnika,
wodu. Im szybsza emisja dźwięków, tym wyższy wykryty
starać się aby przewody były jak najmniej rozwinięte, a
prąd. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, należy nacisnąć
ich nadmiar znajdował się w bocznych kieszeniach na-
przycisk dźwięku. (Patrz rysunek 4)
dajnika.
OSTRZEŻENIE
Nadajnik liniowy zaprojektowany jest, aby
wytrzymać 240V AC pomiędzy dwoma przewodami.
Zabezpieczenie NIE jest przeznaczone do pracy ciągłej. Jeśli na-
dajnik napotka na wyższe napięcie przewodu śledzonego niż ok.
42 wolty (RMS), mignie czerwona dioda LED znajdująca się
przy wskaźniku obecności wysokiego napięcia, a na ekranie LCD
wyświetli się symbol alarmu i komunikat „HV MODE”(patrz ry-
sunek 9). W takim przypadku, NIE DOTYKAĆ NADAJNIKA,
PRZEWODÓW ANI POŁĄCZEŃ. Śledzony przewód jest pod na-
pięciem i istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Przy
odłączaniu zastosować środki bezpieczeństwa dla wysokiego
Rysunek 7 - Podłączanie przewodu od kolca uziemiają-
napięcia.
cego
3. Wyjąć kolec uziemiający z dolnej części nadajnika i umieścić
go w ziemi. Dobre uziemienie powoduje silniejszy sygnał
śledzący. Aby uzyskać dobre uziemienie kolec uziemiający
powinien być jak najgłębiej umieszczony w ziemi. Wilgotna
ziemia zapewnia lepsze uziemienie niż sucha. Zwilżenie
ziemi wokół kolca uziemiającego może poprawić uziemie-
nie. Powoduje to obniżenie oporności obwodu. Podłączyć
dowolny przewód do kolca uziemiającego. Zawsze pod-
łączać uziemienie w pierwszej kolejności. Jeśli prze-
wód śledzony ma nieznane napięcie umożliwia to
skierowanie prądu z dala od użytkownika. (Patrz rysunek 7)
Uziemienie można także uzyskać przez podłączenie prze-
wodu kabla do przedmiotów takich jak ostrze łopaty lub
Rysunek 9 - Wskaźnik wysokiego napięcia
większe pręty zatopione w ziemi. Może to poprawić uzie-
Ridge Tool Company
229
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
6. Wybrać częstotliwość, sprawdzić obwód i ustawić prąd.
Więcej informacji można znaleźć na stronach 231 i 232.
7. Włączyć odbiornik/lokalizator i postępować według in-
strukcji dla odbiornika. Upewnić się, że częstotliwość od-
biornika ustawiona jest zgodnie z częstotliwością nadajnika.
Rysunek 11 - Nadajnik w Trybie opaski indukcyjnej
Potwierdzić, że odbiornik odbiera nadawaną częstotliwość
trzymając go w pobliżu nadajnika i obserwując wzrost sy-
5. Zacisnąć szczęki opaski indukcyjnej wokół śledzonego
gnału odbiornika.
przewodu. Upewnij się, że szczęki opaski są całkowicie za-
8 Po zakończeniu lokalizacji, należy nacisnąć przycisk
mknięta. (Patrz rysunek 12)
POWER ON/OFF na klawiaturze, aby wyłączyć nadajnik.
Zawsze wyłączać jednostkę przed odłączeniem prze-
wodów kabli, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prą-
dem elektrycznym. Zdjąć przewód kabla w pierwszej
kolejności ze śledzonego przewodu. Zawsze odłączać naj-
pierw przewód kabla od przewodu śledzonego przed odłą-
czeniem przewodu kabla z kolca uziemiającego, aby
zredukować ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Odłączyć przewód kabla od kolca uziemiającego. Schować
przewody i kolec uziemiający na czas transportu.
Metoda opaski indukcyjnej
1. Ta metoda wymaga opaski indukcyjnej, która nie jest do-
Rysunek 12 - Opaska indukcyjna podłączona do
starczana z nadajnikiem. Przeczytać i stosować się do
przewodu
wszystkich instrukcji użytkowania opaski indukcyjnej.
2. Potwierdzić, że przewód NIE jest pod napięciem. Nadajnik
6. Włączyć nadajnik i wybrać częstotliwość lokalizacji, spraw-
nie jest przeznaczony do łączenia z przewodami pod
dzić obwód i dostosować natężenie prądu. (Patrz strona
napięciem.
232) Upewnić się, że odbiornik ustawiony jest na tą samą
częstotliwość. Opaska indukcyjna zazwyczaj działa najlepiej
3. Potwierdzić, że nadajnik jest WYŁ. Jeśli to potrzebne, na-
na częstotliwości około 33 kHz.
cisnąć przycisk POWER ON/OFF na klawiaturze, aby wy-
łączyć nadajnik. Nigdy nie włączać nadajnika przed
7. Po zakończeniu lokalizacji, wyłączyć zasilanie nadajnika
podłączeniem opaski indukcyjnej.
przed odłączeniem opaski.
4. Włożyć wtyczkę opaski indukcyjnej do złącza nadajnika (nad
Metoda indukcyjna
uchwytem baterii). Kiedy wtyczka opaski indukcyjnej jest już
podłączona, nadajnik automatycznie przechodzi w tryb
1. Umieś cić odpowiednio nadajnik względem śledzonego
Opaski indukcyjnej, przewody kabli będą wyłączone, a na
przewodu. W górnej części nadajnika znajduje się znak
ekranie wyświetli się komunikat „Clamp” (opaska zaci-
orientacji. Znak orientacji musi być wyrównany z przewo-
skowa). (Patrz rysunek 11)
dem śledzonym. (Patrz rysunek 13)
Rysunek 10 – ST-510 z opaską indukcyjną
Śledzony przewód
Rysunek 13 - Orientacja względem linii - Tryb
indukcyjny
230
Ridge Tool Company
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
2. Nacisnąć przycisk POWER ON/OFF na klawiaturze, aby
powietrznym” (Air coupling). Aby tego uniknąć, należy uży-
włączyć nadajnik . Po podłączeniu zasilania nadajnik wy-
wać odbiornika w odległości przynajmniej 10 m od nadaj-
emituje rosnące dźwięki. Nacisnąć przycisk Trybu induk-
nika. (Patrz rysunek 15)
cyjnego. Na ekranie pojawi się informacja „INDUCTIVE
Jednym ze sposobów na potwierdzenie, że śledzimy wła-
MODE”. (Patrz rysunek 14) Nadajnik wyemituje krótki dźwięk
ściwy przewód, a nie pole nadajnika jest poszukanie silnego,
podczas przejścia na Tryb indukcyjny, a następnie, będzie
stabilnego sygnału zbliżeniowego i prawidłowego pomiaru
emitować podwójne sygnały dźwiękowe w trakcie pracy
głębokości na odbiorniku. W miejscu bezpośrednio nad
w trybie indukcyjnym. Jeśli istnieje potrzeba wyłączenia
linią pod napięciem można także unieść odbiornik na usta-
dźwięku, można to zrobić za pomocą klawisza dźwięku(patrz
loną wysokość nad ziemią i sprawdzić, czy odczyt głębo-
rysunek 4).
kości na wyświetlaczu jest zgodny z wysokością, na którą
Przycisk trybu
został uniesiony odbiornik.
indukcyjnego
5. Po zakończeniu lokalizacji, nacisnąć ponownie przycisk
trybu indukcyjnego, aby go opuścić, a następnie nacisnąć
przycisk POWER ON/OFF na klawiaturze, aby WYŁĄCZYĆ
Oznaczenie
nadajnik.
orientacyjne
Wybór częstotliwości
Wybrać częstotliwość lokalizacji naciskając przycisk częstotliwości
na klawiaturze (Patrz rys. 16). Na wyświetlaczu pojawi się wartość
częstotliwości. Aby uzyskać wartość 262 kHz, należy dwukrotnie
nacisnąć przycisk 33 kHz. (W wersjach europejskich spowo-
duje to ustawienie częstotliwości o wartości 93 kHz.) Wybrana
wartość częstotliwości pojawi się na wyświetlaczu.
Rysunek 14 - Przycisk Trybu indukcyjnego
3. Wybrać częstotliwość w sposób opisany w niniejszej in-
Wybrana czę-
strukcji. Podczas korzystania z Trybu indukcyjnego wyższe
stotliwość
częstotliwości mają tendencję do osiągania lepszego sy-
gnału przy odbiorniku.
4. Włączyć odbiornik/lokalizator i postępować według ich in-
strukcji. Upewnić się, że odbiornik ustawiony jest na tą
samą częstotliwość co nadajnik.
128Hz
Pole nadajnika
1kHz
Wzbudzone
pole śledzo-
nego przewodu
8kHz
33kHz/93kHz
lub 262kHz
Rysunek 16 - Widok częstotliwości
Śledzony
przewód
Zazwyczaj, najlepiej jest używać najniższej częstotliwości wy-
Minimum 30 stóp
(10 m)
maganej do wzbudzenia sygnału w śledzonym przewodzie.
Rysunek 15 - W trybie indukcyjnym, przeprowadzać lo-
Najniższe częstotliwości zwykle przenoszą się dalej. Wyższe
kalizację przynajmniej 10 m od nadajnika,
częstotliwości zasadniczo, ułatwiają wzbudzenie sygnału w śle-
aby zapewnić śledzenie przewodu.
dzonym przewodzie, ale bardziej prawdopodobne jest, że będą
wywoływać sygnały sąsiednich, nie śledzonych przewodów po-
Kiedy nadajnik pracuje w trybie indukcyjnym generuje
wodując zniekształcenie i zmniejszając dokładność.
wokół siebie pole. Pole rozchodzi się zarówno do ziemi (w
stronę śledzonego przewodnika) jak i w powietrze, wokół
Domyślne ustawienia częstotliwości ST-510 przeznaczone są do
nadajnika. Kiedy w obrębie ok. 30 stóp (10 m) od nadajnika
użytku z odbiornikiem/lokalizatorem RIDGID. Przy korzystaniu z
znajduje się odbiornik, zmierzy częstotliwość pola bezpo-
odbiornika innego producenta konieczne będzie załadowanie
średnio z nadajnika zamiast sygnału wzbudzonego w śle-
kompatybilnych częstotliwości. Nadajnik ST-510 posiada od-
dzonym przewodzie. To zjawisko nazywa się „Sprzężeniem
powiednie częstotliwości dla różnych innych jednostek odbior-
Ridge Tool Company
231
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
ników/lokalizatorów, które są dostępne poprzez menu produ-
Sprawdzenie obwodu
centa w menu głównym. Dostępnych producentów i częstotli-
Popatrzeć na opór (Ω - omy), napięcie (V) i natężenie (mA) wy-
wości, znaleźć można w Tabeli częstotliwości producentów na
świetlane na ekranie (patrz rys. 20). Wyświetlane wartości są
stronie 237. Odwołać się do instrukcji obsługi lub instrukcji pro-
ducenta odbiornika/lokalizatora, aby znaleźć więcej informacji na
podawane w przybliżeniu. W zasadzie, im mniej omów (opór
temat tych produktów.
całkowity), tym bardziej efektywnie można zwiększać natęże-
nie prądu. Mniejszy opór całkowity wskazuje na efektywny
Aby załadować informacje o częstotliwości innych producentów
obwód i wymaga mniejszego napięcia, aby wzbudzić sygnał w
• Nacisnąć przycisk menu(rysunek 4).
linii.
• Użyć przycisków strzałek Góra/Dół, aby przewinąć do pozycji
„Manf. Menu” i nacisnąć przycisk Wybierz. Spowoduje to wy-
Napięcie
Opór
wołanie listy producentów. (Rysunek 17)
• Za pomocą strzałek GÓRA/DÓŁ przewinąć do właściwej
opcji i nacisnąć przycisk Wybierz. (Rysunek 18)
Prąd
Rysunek 20 - Panel wyświetlacza
Nadajnik będzie emitował dźwięki szybciej, jeśli opór jest niż-
szy i wolniej jeśli jest on wyższy.
Rysunek 17 - Wybór menu producentów
Regulacja natężenia
Za pomocą strzałek ustawić wartość natężenia prądu w mili-
amperach (mA) (rysunek 21).
Większe natężenie daje mocniejszy sygnał. Mniejsze natężenie
Rysunek 18 - Lista producentów (Pierwszy ekran)
prądu wydłuż a żywotność baterii. Siła sygnału zmierzona
Używając przycisków częstotliwości przy ustawieniu na
przez odbiornik jest wprost proporcjonalna do natężenia w linii.
odbiornik/lokalizator innego producenta, najniższą często-
Wyższe natężenie oznacza silniejszy sygnał odbierany przez
tliwość reguluje się przez górny przycisk częstotliwości
odbiornik.
(najbliżej odczytu). Im dalszy przycisk od odczytu, tym wyż-
Aby przedłużyć żywotność baterii i zmniejszyć ryzyko „wycie-
sza wartość częstotliwości. Jeśli występują więcej niż cztery
kania” sygnału na sąsiednie linie, należy stosować minimum na-
opcje częstotliwości, wielokrotność naciśnięcia przy
cisku
częstotliwości umieszczonego najdalej od odczytu spo-
tężenia wymaganego do uzyskania wyraźnego odczytu na
woduje wzrost częstotliwości do kolejnej wyższej wartości.
odbiorniku.
(Patrz rysunek 19.) Jak zawsze, odczyt wybranej częstotli-
wości pojawia się na wyświetlaczu.
Wybrana
częstotliwość
Niska
Średnio niskie
Średnio wysokie
Wysokie
Rysunek 21 - Wybór natężenia (strzałki góra/dół)
Rysunek 19 – Przyciski częstotliwości –
Odbiornik/lokalizator innego producenta
232
Ridge Tool Company
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
Jest 7 poziomów natężenia prądu, wśród których użytkownik
może dokonać wyboru: 5, 25, 50, 100, 200 lub 400 mA.
Przycisk w
górę
Prąd
Klawisz
Rysunek 22 - Wybrane natężenie prądu
Wybierz
Klawisz
Po wybraniu poziomu natężenia nadajnik dostosuje napięcie i
Menu
podejmie próbę wytworzenia wybranego natężenia i stabilizacji
Przycisk w
na tym poziomie. Jeśli nadajnik nie może wytworzyć wybranego
dół
natężenia, ustali je na kolejnym, niższym poziomie.
Maksymalne natężenie wyjściowe nadajnika zależy od warto-
ści oporu w obwodzie. Kiedy nadajnik wytwarza maksymalne
natężenie możliwe do uzyskania w danych warunkach we-
wnętrznych i zewnętrznych, informacja MAX pojawi się na
Rysunek 25 - Menu, przyciski strzałek góra/dół i przy-
cisk Wybierz
wyświetlaczu w miejscu wartości natężenia prądu.
Rysunek 26 – Opcje głównego menu
Rysunek 23 - Natężenie MAKS.
Aby zatwierdzić podświetlony wybór, należy nacisnąć przycisk
wyboru.
Informacja MAX pojawi się także jeżeli nadajnik osiągnie mak-
symalną, dopuszczalną moc wyjściową.
Tryb oszczędzania baterii
Umożliwia użytkownikowi ograniczenie mocy wyjściowej na-
Kiedy natężenie spadnie poniżej 5 mA, zamiast cyfry pojawi się
dajnika liniowego ST-510 do poziomu ok. 1 wata, w celu wy-
informacja „LO”.
dłużenia żywotności baterii. W wielu przypadkach moc 1 wata
jest całkowicie wystarczająca. Używanie jednostki w zakresie do
10 watów umożliwia wykorzystanie większej mocy, ale powoduje
o wiele szybsze zużycie baterii. Tryb oszczędzania baterii jest do-
myślnie wyłączony.
Rysunek 24 - Natężenie LO (niskie)
Jeżeli nie możliwe jest wygenerowanie żą danego natężenia,
przydatną informację mogą stanowić odczyty wartości w wol-
tach i omach (opór). Na przykład, jeśli nadajnik generuje wy-
Rysunek 27 - Tryb oszczędzania baterii i opcja automa-
tycznego wyłączania
sokie napięcie, opór obwodu jest prawdopodobnie zbyt wysoki.
Jeśli napięcie jest niższe (mak. 30V) i odczyt oporu w omach
Regulacja automatycznego wyłączenia
także jest niski, nadajnik liniowy może być ograniczony przez
Należy zaznaczyć to pole, aby uaktywnić automatyczne
moc. (Patrz informacje o ograniczeniach FCC na stronie 225.)
WYŁĄCZENIE nadajnika. Po zaznaczeniu, używając przycisku
OSTRZEŻENIE
Jeśli nadajnik pokazuje niskie natężenie
wyboru, ST-510 będzie się wyłączać automatycznie, aby pomóc
lub jego brak, sygnał może być zbyt słaby, aby został wy-
w wydłużeniu żywotności baterii. Czas wyłączenia za pomocą tej
kryty przez lokalizator i nieodpowiedni do śledzenia linii.
funkcji jest różny w zależności od poboru prądu. Przybliżone war-
tości to:
8 godz. natężenie 25mA lub mniej
Menu główne
4 godz. 50-100mA
Aby wejść do menu głównego, należy nacisnąć przycisk menu
2 godz. 200-400mA
(patrz rysunek 25). Przyciski strzałek góra/dół służą do przewijania
1 godz. >400mA
przez opcje menu głównego (patrz rysunek 26) w dowolnym kie-
runku.
Ridge Tool Company
233
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
Ta funkcja zapobiega przed wyczerpaniem baterii w razie przy-
Instrukcja czyszczenia
padkowego pozostawienia włączonej jednostki. Automatyczne
wyłączenie jest domyślnie aktywne. (Patrz rysunek 27)
OSTRZEZENIE
Przed czyszczeniem wyjąć baterię.
Automatyczne podświetlenie
Urządzenie SeekTech wyposażone jest w automatyczne pod-
1. Czystość nadajnika ST-510 należy utrzymywać używając
świetlenie LCD. Za każdym razem, kiedy naciskany jest przy-
wilgotnej ściereczki oraz łagodnego detergentu. Nie za-
cisk, podświetlenie pomagające w odczycie włącza się na
nurzać w wodzie.
80 sekund.
2. Podczas czyszczenia nie używać narzędzi skrobiących
ani środków ściernych, ponieważ mogłoby to spowodować
Regulacja kontrastu ekranu wyświetlacza LCD
trwałe zarysowanie wyświetlacza. NIGDY NIE UŻYWAĆ
Kontrast LCD ustawiany jest w fabryce i normalnie nie wy-
ROZPUSZCZALNIKÓW do czyszczenia żadnych elemen-
maga regulacji. Optymalny kontrast jest ustawiony kiedy tło
tów systemu. Takie substancje, jak aceton lub inne che-
pozostaje białe, a czarne piksele są możliwie jak najbardziej
mikalia o silnym działaniu, mogą powodować pękanie
czarne. LCD można wyregulować, aby był całkowicie biały lub
obudowy.
całkowicie czarny, co wpływa na jego czytelność.
Kontrast LCD może się zmienić wraz z dużymi wahaniami tem-
peratury. Kiedy ekran jest wystawiony na działanie wysokiej
Akcesoria
temperatury wywoływanej padającymi bezpośrednio promie-
niami słonecznymi, może się ściemnić. Zaleca się, aby ekran był
OSTRZEZENIE
zasłonięty jeżeli ma być wystawiony na działanie promieni sło-
Do użycia z nadajnikiem liniowym ST-510 zaprojektowane
necznych. Jeśli potrzeba, można użyć paska naramiennego
zostały następujące akcesoria. Użycie do nadajnika linio-
do zakrycia ekranu.
wego ST-510 innych akcesoriów, które pasują do innych na-
rzędzi, może być niebezpieczne. Aby zmniejszyć ryzyko
Jeżeli wyświetlacz, kiedy jest włączony, jest zbyt ciemny lub zbyt
poważnych obrażeń, należy używać tylko akcesoriów prze-
jasny, prawdopodobną przyczyną może być rozregulowanie
znaczonych i zalecanych do użytku z nadajnikiem linio-
kontrastu. Najpierw, WYŁĄCZYĆ urządzenie, a następnie po-
wym ST-510, które znajdują się na poniższej liście.
nownie WŁĄCZYĆ. Jeśli problem nie ustępuje, ustawić odpo-
• Odbiorniki: RIDGID SeekTech SR-20 (Cat#21943), lub
wiednio kontrast LCD.
SR-60 (Cat#30123)
Aby wyregulować kontrast LCD:
• Opaska indukcyjna (Nr. kat. 20973)
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk wyboru.
2. Jednocześnie nacisnąć przycisk strzałki w górę, aby roz-
jaśnić wyświetlacz lub strzałki w dół, aby go przyciemnić.
SR-20 SR-60
Opaska
indukcyjna
Części zamienne
Części dostępne są u lokalnego dystrybutora RIDGID.
Rysunek 28 - Regulacja kontrastu LCD
234
Ridge Tool Company
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
A
CB
Utylizacja
Części nadajnika liniowego SeekTech ST-510 zawierają war-
tościowe materiały i mogą być poddawane recyklingowi.
Istnieją firmy specjalizujące się w recyklingu, które można
znaleźć w swojej lokalizacji. Pozbywać się komponentów
zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami.
Skontaktować się z lokalnymi władzami zarządzającymi od-
padami, w celu uzyskania dalszych informacji.
D
Kraje WE: Nie utylizować urządzeń elektrycz-
E
nych wraz z odpadami z gospodarstwa do-
mowego!
Zgodnie z Wytycznymi europejskimi
2002/96/EC dotyczącymi odpadów elektrycz-
A. Przewód połączenia bezpośr. (48ft./16m) (Nr. kat.18423)
nych i elektronicznych i ich wdrożeniem do
B. Zespół pokrywy uchwytu baterii (Nr. kat.18428)
C. Uchwyt baterii (Nr. kat.18433)
prawodawstwa krajowego, urządzenia elektryczne, które nie
D. Kolec uziemiający (Nr. kat.18438)
są już używane muszą być odbierane oddzielnie i utylizowane w
E. Zacisk przewodu połączenia bezpośr. (Nr. kat.18443)
sposób przyjazny dla środowiska.
Transport i przechowywanie
Przed wysyłką urządzenia należy wyjąć baterie. Nie narażać
na mocne uderzenia lub wstrząsy podczas transportu. W przy-
padku przechowywania przez dłuższy okres czasu wyjąć baterie.
Przechowywać w środowisku o zakresie temperatur od 14°F
do 158°F (-10°C do 70°C).
Serwis i naprawa
OSTRZEZENIE
Nieprawidłowe serwisowanie i naprawa mogą spowodować
niebezpieczeństwo przy użytkowaniu urządzenia.
Serwis i naprawy SeekTech ST-510 muszą być przeprowa-
dzane przez Niezależne autoryzowane centrum serwisowe
RIDGID.
Informacje dotyczące najbliższego Niezależnego centrum ser-
wisowego RIDGID lub dowolne pytania dotyczące serwisu lub
naprawy:
• Skontaktuj się ze swoim lokalnym dystrybutorem RIDGID.
• Odwiedź witrynę www.RIDGID.com lub www.RIDGID.eu,
aby znaleźć najbliższy punkt kontaktu Ridge Tool.
• Skontaktuj się z Działem serwisowym Ridge Tool pod adre-
sem rtctechservices@emerson.com, lub w USA i Kanadzie
zadzwoń na numer (800) 519-3456.
Ridge Tool Company
235
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
Tabela 1 Rozwiązywanie problemów
PROBLEM MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIAZANIE
Odbiornik nie wychwyci
Odbiornik i nadajnik nie pracują na tej samej
Sprawdzić, czy na obu jednostkach została wy-
sygnału nadajnika linio-
częstotliwości.
brana prawidłowa częstotliwość (sprawdzić in-
wego.
strukcję dla danego odbiornika). Można spróbować
wyższej lub niższej częstotliwości.
Odbiornik nie pracuje w prawidłowym trybie.
Upewnij się, że w odbiorniku uaktywnione są pra-
widłowe funkcje, np. aktywacja funkcji śledzenia linii
(patrz instrukcja dla odbiornika).
Nieodpowiednie uziemienie.
Upewnić się, że uziemienie jest odpowiednie.
Potrzeba zwiększenia mocy wyjściowej.
Jeśli to możliwe, zwiększyć moc wyjściową.
Ekran LCD jest
LCD wymaga resetu.
WYŁĄCZYĆ urządzenie, a następnie ponownie
całkowicie ciemny lub
WŁĄCZYĆ.
całkowicie jasny kied
Jednostka może być przegrzana.
Odczekać do momentu schłodzenia jednostki jeśli
jednostka jest
była wystawiona na działanie nadmiernego ciepła
WŁĄCZONA.
pochodzącego z promieni słonecznych.
Urządzenie nie
Baterie nie mają prawidłowej orientacji.
Sprawdzić prawidłowość orientacji baterii.
WŁĄCZA się.
Baterie mogą być wyczerpane.
Sprawdzić, czy baterie są świeże lub w pełni nała-
dowane.
Styki baterii mogą być złamane lub zgięte.
Sprawdzić styki baterii.
Sygnał 93 kHz nie wy-
Odbiornik nie jest ustawiony na prawidłową czę-
Zmienić częstotliwość nadajnika na 93696 Hz
chwycony.
stotliwość 93 kHz.
przez wybór RIDGID-Old w menu producentów.
Sprawdzić, czy odbiorniki ustawiony jest na wła-
ściwą częstotliwość 93kHz - 93 622,9 Hz.
Niektóre odbiorniki wykorzystują innej częstotli-
wości 93 kHz (93 696). Aktualizować oprogramo-
wanie odbiornika SeekTech.
236
Ridge Tool Company
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
Częstotliwości
Dokładne częstotliwości dla pasma (w Hz)
128 Hz 1kHz 8kHz 33kHz 93kHz* 262kHz
Domyślne Linia 128 1024 8192 32768 93623 262144
(SeekTech)
*(Tylko model
(Model europejski
europejski)
ograniczony do
93kHz)
Tabela częstotliwości producentów
Wyświetlone
Dostępne
Dokładna
Firma
Model
Uwagi
Producent Częstotliwości Częstotliwość (Hz)
577Hz 577
200 KHz nie występuje
Dyna 3M Dynatel™ 8kHz 2273 8192
w europejskim modelu
33kHz 32768
ST-510.
200kHz 200012
820Hz 821
Fish FISHER 8,2kHz TW-8800 8217
82kHz 82488
512Hz 512
Gen Gen-Eye™ 8kHz LCTX 512/8/65 8192
65kHz 65536
Nie zalecane do
użytku z nadajnikiem
Gold GOLDAK 117,5kHz 3300 117500
ST-510.
Nie występuje w
europejskim modelu
ST-510.
Heath 8,1kHz 8128
480 KHz nie występuje
Heath Consultants 81kHz ALLPRO 81326
w europejskim modelu
Incorporated 480kHz 480323
ST-510.
9,5kHz
9499
®
Wykonane przez
McLau McLAUGHLIN
VERIFIER
38kHz 37997
Takachiho Sanyo Co., Ltd.
982Hz 982
Metro METROTECH
®
9,8kHz 9890 9820
82kHz 810 dla 83kHz 82488
83kHz 83080
MicroE Microengineering 76,8kHz Xmtr-101 76802
Mytan MyTana 76,8kHz PT20 76802
Nie występuje w
Phorn PipeHorn 480kHz 479956
europejskim
modelu ST-510.
512Hz 512
Radio Detection
8kHz 8192
(Podobnie jak w
200 kHz nie występuje
( podobnie jak
33kHz 32768
RD
przypadku LCTX
w europejskim modelu
Gen-Eye™
65kHz 65536
512/8/65)
ST-510.
powyżej)
82kHz 81865
200kHz 200000
Ridge Tool Company
237
Nadajnik liniowy SeekTech
®
ST-510
Tabela częstotliwości producentów (cd)
Wyświetlany
Dostępne
Dokładna
Firma Model
Uwagi
producent
częstotliwości
częstotliwość (Hz)
512 512
8kHz 8192
200k zmieniono na 93kHz
RIDGID
®
(Stary) Ridge Tool Co. 33kHz 32768
w europejskim modelu
51kHz 51712
ST-510.
200kHz 200000
128 Hz 128
1 kHz 1024
®
262k zmieniono na 93kHz
RIDGID
(Nowy) Ridge Tool Co. 8 kHz 8192
w europejskim modelu
33 kHz 32768
ST-510.
93 kHz 93623
262 kHz 262144
128 Hz 128
1 kHz 1024
RIDGID-B (Nowy) Ridge Tool Co. 8 kHz 8192
33 kHz 32768
93 kHz 93696
815Hz
815
Ryco RYCOM
8876
82kHz 82318
SeekTech-B 128 Hz 128
1kHz 1024
8kHz 8192
33kHz 32768
93kHz* 93696
* 93 kHz tylko w modelu
262kHz 262144
europejskim
Schonstedt
Instrument
Schon 575Hz TraceMaster 575
Company
Wykonany przez FUJI
8kHz
8055
Ssurf SubSurface
PL-2000
TECOM
27kHz 26721
®
SubS 1kHz 1170
SUBSITE
ELECTRONICS
8kHz 950 8009
®
Ditch Witch
29kHz 29430
80kHz 80429
Telex 577Hz 577
238
Ridge Tool Company