Ridgid SeeSnake DVDPak – страница 7
Инструкция к Ridgid SeeSnake DVDPak

SeeSnake
®
DVDPak
Säkerhetssymboler
Säkerhetssymboler och signalord används i denna bruksanvisning och på produkten för att kommunicera viktig sä-
kerhetsinformation. Här förklaras dessa signalord och symboler.
Detta är säkerhetsvarningssymbolen. Den används för att göra dig uppmärksam på risken för potentiella personskador. Följ an-
visningarna i alla säkerhetsmeddelanden som följer efter denna symbol för att undvika skador och dödsfall.
FARA
FARA anger en riskfylld situation som, om den inte undviks, leder till dödsfall eller allvarliga personskador.
VARNING
VARNING anger en farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
FORSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET anger en farlig situation vilken, om den inte undviks, kan leda till lindriga eller måttliga skador.
OBS!
OBS!-meddelanden innehåller information som rör egendomsskydd.
Denna symbol betyder att du ska läsa bruksanvisningen noggrant innan du använder utrustningen. Bruksanvisningen innehåller
viktig information om säker och korrekt drift av utrustningen.
Denna symbol betyder att du alltid ska bära skyddsglasögon med sidovisir eller goggles vid hantering och användning av
denna utrustning för att minska risken för ögonskador.
Denna symbol anger risk för elektriska stötar.
den genom att dra i sladden. Håll sladden på be-
Allmänna säkerhetsregler
hörigt avstånd från värme, olja, vassa kanter och
VARNING
rörliga delar. Skadade eller hoptrasslade sladdar
Läs alla säkerhetsvarningar och anvisningar. Underlåtelse
ökar risken för elektriska stötar.
att följa varningarna och anvisningarna kan leda till elekt-
• Om utrustningen trots allt måste användas på en
riska stötar, brand och/eller allvarliga personskador.
fuktig plats måste strömförsörjningen skyddas
SPARA ALLA VARNINGAR OCH ANVIS-
med en jordfelsbrytare. Risken för elektriska stötar
NINGAR FÖR FRAMTIDA REFERENS!
minskar om en jordfelsbrytare används.
• Se till att alla elektriska anslutningar är torra och
Arbetsplats
inte ligger på marken eller golvet. Rör inte utrust-
• Håll arbetsplatsen välstädad och sörj för god be-
ning eller kontakter med våta händer. På så vis
lysning. Stökiga eller mörka arbetsplatser ökar risken
minskar du risken för elektriska stötar.
för olyckor.
Personlig säkerhet
• Använd inte utrustningen i miljöer där explo-
• Var uppmärksam, tänk på vad du håller på med
sionsrisk föreligger, till exempel i närheten av lät-
och använd sunt förnuft när du använder utrust-
tantändliga vätskor, gaser eller damm. Utrustningen
ningen. Använd aldrig utrustningen när du är trött
kan skapa gnistor som kan antända damm eller rökga-
eller påverkad av droger, alkohol eller läkemedel.
ser.
Ett ögonblicks ouppmärksamhet under användandet
• Håll avstånd till barn och kringstående när du an-
av utrustningen kan leda till allvarliga personskador.
vänder utrustningen. Om du blir distraherad kan du
• Använd personlig skyddsutrustning. Använd all-
förlora kontrollen.
tid ögonskydd. Skyddsutrustning som anpassats
efter omgivningen – som andningsmask, skyddsskor
Elsäkerhet
med halkskydd, skyddshjälm eller hörselskydd – mins-
• Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör,
kar risken för personskador.
värmeelement, spisar och kylskåp. Risken för elekt-
• Sträck dig inte för långt. Se till att du alltid står sta-
riska stötar ökar om din kropp är jordad.
digt och har god balans. Detta ger bättre kontroll över
• Utsätt inte utrustningen för regn eller väta. Risken
utrustningen i oväntade situationer.
för elektriska stötar ökar om vatten tränger in i ut-
• Klä dig rätt. Bär inte löst sittande kläder eller
rustningen.
smycken. Håll hår, kläder och handskar på behö-
• Var inte oaktsam med sladden. Du får aldrig bära
rigt avstånd från rörliga delar. Löst sittande kläder,
eller släpa utrustningen i sladden eller koppla ur
smycken och långt hår kan fastna i rörliga delar.
Ridge Tool Company
119

SeeSnake
®
DVDPak
Användning och skötsel av utrustningen
föremål som kan skapa en anslutning mellan po-
lerna. Om batteripolerna kortsluts kan detta orsaka
• Använd inte utrustningen på sätt som den inte är
brännskador eller en eldsvåda.
avsedd för. Använd rätt utrustning för rätt uppgift.
Med rätt utrustning utförs jobbet bättre och säkrare i
• Om batteriet behandlas vårdslöst kan vätska läcka
den takt som utrustningen är utformad för.
ut. Undvik hudkontakt med denna vätska. Spola
med vatten vid hudkontakt. Sök läkarvård vid di-
• Använd inte utrustningen om den inte går att slå PÅ
rektkontakt med ögonen. Vätska som tränger ut ur
och AV med strömbrytaren. All utrustning som inte
batteriet kan orsaka hudirritation eller brännskador.
kan regleras med strömbrytaren utgör en fara och
måste repareras.
• Använd och förvara batterier och laddare i torra ut-
rymmen med lämplig temperatur. Mycket höga
• Koppla ur kontakten från strömkällan och/eller
eller låga temperaturer samt fukt kan skada batterierna
koppla ur batteripaketet från utrustningen innan du
och leda till läckage, elektriska stötar, brand eller
justerar, byter tillbehör på eller lägger undan ut-
brännsår. Mer information finns i laddarens bruksan-
rustningen. Sådana förebyggande säkerhetsåtgär-
visning.
der minskar risken för skador.
• Laddaren får ej vara övertäckt när den används.
• Förvara utrustning som inte används utom räckhåll
Sörj för god ventilation vid användning. Täck inte
för barn och låt inte personer som inte är bekanta
över en laddare som används – det kan börja brinna.
med utrustningen eller de här anvisningarna an-
vända apparaten. Utrustningen kan utgöra en fara i
• Kassera batterierna på korrekt sätt. Om batteri-
händerna på outbildade användare.
erna utsätts för höga temperaturer kan de explodera.
De ska därför inte kastas i öppen eld. Vissa länder har
• Underhåll utrustningen. Kontrollera om de rörliga
föreskrifter om kassering av batterier. Följ all tillämp-
delarna är feljusterade eller kärvar, om några delar sak-
lig lagstiftning.
nas eller är trasiga samt annat som kan påverka ut-
rustningens funktion. Om utrustningen har skadats
Service
ska den repareras innan den används igen. Många
• Service på utrustningen ska utföras av en behörig
olyckor orsakas av dåligt underhållen utrustning.
reparatör och endast identiska reservdelar får an-
• Använd utrustningen och tillbehören i enlighet med
vändas. Detta garanterar att utrustningen förblir säker.
de här anvisningarna och ta hänsyn till arbetsför-
• Ta ut batterierna och lämna in enheten för service
hållandena och det arbete som ska utföras. Om ut-
på en kvalificerad serviceverkstad om någon av föl-
rustningen används i andra syften än de avsedda kan
jande situationer uppstår:
det leda till farliga situationer.
• Om vätska har spillts i eller om föremål har kom-
• Använd endast tillbehör till utrustningen som re-
mit in i produkten.
kommenderas av tillverkaren. Tillbehör som lämpar
sig för en viss utrustning kan vara farliga när de an-
• Om produkten inte fungerar normalt när bruk-
vänds med annan utrustning.
sanvisningen följs.
• Se till att alla handtag är torra och rena samt fria
• Om produkten har tappats eller skadats på något
från olja och fett. Detta gör att utrustningen kan
sätt.
hanteras på ett säkrare sätt.
• Om det märks tydliga förändringar i produktens
funktionalitet.
Användning och skötsel av batteriet
• Ladda endast batteriet med den laddare som
Särskild säkerhetsinformation
anges av tillverkaren. En laddare som är avsedd
för en viss batterityp kan innebära en brandrisk om
VARNING
den används med ett annat batteripaket.
Detta avsnitt innehåller viktig säkerhetsinformation som
är specifik för den här utrustningen.
• Använd endast utrustningen med särskilt avsedda
batteripaket. Om någon annan batterityp används
Läs dessa försiktighetsanvisningar noga innan du använder
DVDPak för att minska risken för elektriska stötar och
kan detta medföra risk för personskador eller eldsvåda.
andra allvarliga personskador.
• Peta inte i batteriet med ledande föremål. När bat-
SPARA DESSA ANVISNINGAR!
teriet inte används ska det hållas på behörigt av-
stånd från andra metallföremål, som gem, mynt,
Förvara den här bruksanvisningen tillsammans med ma-
nycklar, spikar, skruvar och andra mindre metall-
skinen så att användaren har den nära till hands.
120
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
Om du har frågor om den här Ridge Tool-produkten
• Om du använder avloppsrengöringsutrustning sam-
ska du:
tidigt som du använder avloppsinspektionsutrust-
– Kontakta din lokala RIDGID
®
-återförsäljare.
ningen ska du endast använda
avloppsrengöringshandskar från RIDGID. Greppa
– Gå in på www.RIDGID.com eller www.RIDGID.eu
aldrig den roterande avloppsrengöringskabeln med
www.ridgid.eu för att hitta en lokal Ridge Tool-repre-
något annat, inklusive andra handskar eller en trasa. De
sentant.
kan viras runt kabeln av misstag och orsaka handska-
– Du kan kontakta Ridge Tools tekniska serviceav-
dor. Använd endast latex- eller gummihandskar under
delning på rtctechservices@emerson.com eller
avloppsrengöringshandskarna från RIDGID. Använd
ringa (800) 519-3456 i USA och Kanada.
endast avloppsrengöringshandskar som är i fullgott
DVDPak – säkerhet
skick.
• Elektriska uttag som inte är korrekt jordade kan or-
• Sörj för god hygien. Tvätta händer och andra kropps-
saka elektriska stötar och allvarliga skador på ut-
delar som har utsatts för avloppsinnehåll med varmt
rustningen. Kontrollera alltid att arbetsplatsen har
vatten och tvål efter hantering eller användning av av-
ett korrekt jordat uttag. Även om uttaget har me-
loppsinspektionsutrustningen. Ät eller rök ej medan
tallbleck eller är försett med jordfelsbrytare är detta
du använder eller hanterar avloppsinspektionsutrust-
ingen garanti för att det är korrekt jordat. Om du är
ningen. Detta hjälper till att förebygga kontamination
osäker bör du låta en auktoriserad elektriker inspektera
med giftigt eller infektiöst material.
uttaget.
En detaljerad bruksanvisning till Sony
®
DVDR-enheten
• Använd endast DVD Pak med ett särskilt avsett
finns i handboken som du får från enhetens tillverkare.
batteri eller en dubbelisolerad strömkälla.
• Använd inte utrustningen om användaren eller
Beskrivning, specifikationer
maskinen står i vatten. Risken för elektriska stötar
ökar om maskinen används medan den eller använ-
och standardutrustning
daren befinner sig i vatten.
Beskrivning
• DVDPak-enheten är inte vattentät. Endast kameran
SeeSnake
®
DVDPak består av en robust och lätt vatten-
och pådrivningskabeln är vattentäta. Utsätt inte ut-
tät kameraskärm och kamerastyrenhet samt en inspel-
rustningen för vatten eller regn. På så vis minskar du
ningsenhet som är avsedd att användas med
risken för elektriska stötar.
SeeSnake-rörinspektionssystem. DVDPak kan användas
• Använd inte utrustningen där det finns fara för
tillsammans med Sony
®
Multi-Function Digital Video Disc
högspänningskontakt. Utrustningen är inte utfor-
Recorder (DVDR) för att övervaka, spela in och spara
mad att tillhandahålla högspänningsskydd och -iso-
videoklipp i ett praktiskt dvd-format.
lering.
DVDPak är utformad för att enkelt kunna anslutas till en
• Läs igenom och se till att du förstår den här bruk-
SeeSnake-rulle, -kamera och -bildskärm och spela in
sanvisningen, rullens bruksanvisning samt anvis-
kamerabilderna. Den kan också användas med ett
ningarna för all annan utrustning som ska
SeeSnake-rörinspektionssystem och en separat bildskärm
användas innan du använder DVDPak.. Om du inte
för att spela in rörinspektioner på dvd. Den har lättåt-
följer alla anvisningar kan det leda till skador på egen-
komliga reglage för Sony DVDR-enheten, samtidigt som
dom och/eller allvarliga personskador.
den skyddar inspelningsenheten i en hållbart och lätt
• Använd alltid lämplig personlig skyddsutrustning
bärbart fodral.
när du hanterar och använder utrustningen i avlopp.
Annan hjälputrustning som kan användas med
Avlopp kan innehålla kemikalier, bakterier och andra
SeeSnake DVDPak är t.ex.:
ämnen som kan vara giftiga, infektiösa, orsaka bränns-
• Laddningsbart batteri.
kador eller andra problem. Lämplig personlig skydds-
• En RIDGID-sökare/-mottagare (såsom SR20, SR-60,
utrustning inkluderar alltid skyddsglasögon och kan
Scout™ eller NaviTrack
®
II).
inkludera utrustning som t.ex. handskar eller vantar för
avloppsrengöring, latex- eller gummihandskar, an-
• En RIDGID-sändare (såsom ST-510, ST-305,
®
siktsvisir, goggles, skyddskläder, respiratorer och skor
NaviTrack
Brick eller NaviTrack
®
10 W-sändare).
med stålhätta.
• CountPlus Cable Counter-kabelmätningssystem, van-
ligtvis inbyggt i SeeSnake-rörinspektionssystem.
Ridge Tool Company
121

SeeSnake
®
DVDPak
Specifikationer
DVDPak-komponenter
Vikt (med DVDR) ...........4,2 kg utan batteri 4,8 kg med
Solskärm
batteri
Vikt (utan DVDR) ...........2,6 kg utan batteri 3,2 kg
med batteri
DVDPak-skärm
Mått (stängd):
Längd (35 cm) utan batteri
Bredd ..........................23 cm
DVDR-skärm
Höjd.............................13,4 cm
DVDPak-
DVDR, Enter/Select
knapp-
Strömkälla ....................100–240 VAC/50–60 Hz eller
(ok/val)
sats
laddningsbart batteri på
Av-/på-knapp för
18 VDC
DVDR
Batterityp.......................1 x 18 V litiumjonbatteri, 2,2 Ah
Märkeffekt ....................14–16 VDC 40 W
DVDR-
12 VDC 30 W (endast DVDR)
pilknappar
Driftsförhållanden:
DVDR Eject (ut-
matning)
Temperatur..................5–35 °C
DVDR Record
Fuktighet .....................5–95 % rel. luftfuktighet
(inspelning)
Förvaringstemperatur..–20–70 °C
Skivfack
Axelrem
Höjd över havet ..........4 000 meter
Försegling för skivfack
Skärm ...........................4,3” OLED eller
Figur 1 – DVDPak-komponenter
5,7” LCD
Upplösning....................480 x 272 (OLED)
Pilknappar
Menyknapp Knapp för
Knapp för tyst
ljusstyrka
mikrofon
320 x 240 (LCD)
Drifttemperaturintervall för användning av endast skärm
(DVDR används ej):
4,3” OLED-skärm .......–40–85 °C
5,7” LCD-skärm .........–20–70 °C
Vändknapp
Standardutrustning
• DVDPak
• Strömomformare och -försörjning, 100–220 VAC till
15 VDC
• Bruksanvisning
Valknapp
Sondknapp
Nollknapp
DVDPak-skärmens
strömbrytare
• DVDR (Sony VRD-MC5 Digital Video Disc Recorder)
Figur 2 – DVDPak-knappsats
• Utbildnings-dvd
• RCA-kabel
DVDR-knappar
• Axelrem
• Bruksanvisning för Sony DVDR
Return (retur): Öppnar Sony DVDR-menyn.
Av-/på-knapp: Slår av/på DVDPak-systemet. Även
Tilläggsutrustning
strömbrytare för skärmen.
Kat.nr (USA) Kat.nr (EU)
Laddningsbart 18 V litiumjonbatteri 32743 28218
Record (inspelning): Startar Sony DVDR-inspelningen.
Batteriladdare 32068 32073
Pilknappar: Markerar ett menyval.
Dubbelt batteri med laddare 32648 32693
Ett batteri med laddare 32708 32713
Enter/Select (ok/val): Väljer ett markerat menyval.
DVDPak skyddas av amerikanska och internationella pa-
Stop (stoppknapp): Avbryter in- eller uppspelningen.
tent samt sökta patent.
Eject (utmatning): Öppnar skivfacket.
122
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
• Att det inte finns brännbara vätskor, ånga eller
Inspektion före drift
damm som kan antändas. Om detta finns i områ-
VARNING
det får inget arbete utföras förrän källorna har
identifierats och korrigerats. DVDPak är inte ex-
plosionssäker. Elektriska anslutningar kan orsaka
gnistor.
• Att det finns en ren, plan, stabil och torr plats för an-
vändaren. Använd inte apparaten medan du står i
vatten.
• Att det finns en fri väg till eluttaget utan risk för ska-
Inspektera SeeSnake DVDPak före användning och
dor på nätsladden.
åtgärda eventuella problem för att minska risken för
allvarliga skador orsakade av elektriska stötar och
2. Inspektera arbetet som ska utföras. Försök att fast-
annat samt för att förebygga skador på maskinen.
ställa avloppets åtkomstpunkter, storlek och längd
samt om det finns några avloppsrengöringskemi-
1. Kontrollera att strömmen har stängts av, att alla ex-
kalier eller andra kemikalier osv. Det är viktigt att
terna strömsladdar har kopplats loss och att batteriet
förstå de särskilda säkerhetsåtgärder som krävs vid
har tagits bort. Kontrollera att det inte har uppstått
arbete med eventuella kemikalier. Kontakta kemi-
några skador eller gjorts några ändringar på slad-
kalietillverkaren för att ta del av den information som
darna, kablarna och kontakterna.
krävs.
2. Rengör SeeSnake DVDPak från eventuell smuts,
3. Använd rätt utrustning för rätt uppgift. SeeSnake
olja eller andra föroreningar för att underlätta in-
DVDPak är avsedd att användas för att se och spela
spektion och för att hindra enheten från att glida ur
in inspektioner som görs med en inspektionska-
ditt grepp vid transport eller användning.
mera. Du kan hitta inspektionsutrustning för andra
3. Inspektera DVDPak så att inga delar är skadade,
tillämpningar i Ridge Tools onlinekatalog på
slitna, saknas,sitter fel eller kärvar samt alla andra för-
www.RIDGID.com eller www.RIDGID.eu.
hållanden som kan förhindra en säker och normal an-
4. Se till att all utrustning har inspekterats ordentligt.
vändning.
5. Utvärdera arbetsplatsen och bestäm om den be-
4. Inspektera all annan utrustning som används enligt
höver spärras av för att hålla obehöriga borta.
medföljande anvisningar för att se till att allt är i god
Kringstående kan distrahera användaren under ar-
driftskondition.
betet. Om du arbetar nära trafik ska du ställa ut
5. Om du hittar några problem ska du inte använda
koner eller annan typ av avspärrning för att varna
enheten förrän problemen har åtgärdats.
förare.
6. Ta bort de fasta föremålen (toalett, handfat osv.)
Förbereda arbetsplatsen och
om det är nödvändigt för att få åtkomst.
utrustningen
Placering av DVDPak
VARNING
Öppna DVDPak-enhetens solskärm och skärm och pla-
cera enheten så att du lätt kan se och nå den när du job-
bar med pådrivningsstången och kameran vid en
inspektion. Platsen får inte vara fuktig eller medföra risk
för att DVDPak och övrig utrustning blir våt under an-
vändning. DVDPak är inte vattentät och om den utsätts
för fukt kan du få elektriska stötar och utrustningen kan
skadas.
Förbered DVDPak och arbetsplatsen enligt nedan-
stående anvisningar för att minska risken för skador
Placera kameran och rullen enligt anvisningarna i bruk-
från elektriska stötar, brand m.m. samt förebygga
sanvisningen. Kontrollera att DVDPak och kabelrullen
skador på DVDPak.
står stadigt.
1. Kontrollera följande på arbetsplatsen:
• Att det finns fullgod belysning.
Ridge Tool Company
123

SeeSnake
®
DVDPak
Ansluta DVDPak
SeeSnake-systemkabel
SeeSnake-
Videoingång
Omkopplare för
A/V-utgång
Linda av SeeSnake-systemkabeln från hållaren och
systemkontakt
tyst mikrofon
sätt i systemkabelns kontakt i rätt SeeSnake-kontakt på
DVDPak. Koppla samman kontakterna genom att rikta
in styrstiftet till motsvarande uttag, tryck kontakten rakt
in och dra åt låshylsan.
OBS! En styrlist som gjutits in i den övre delen av ka-
belkontakten ska peka uppåt om kontakten sitter
rätt.
Alternativ för extern skärm
1. he DVDPak kan användas med en extern SeeSnake-
skärm genom att du ansluter den RCA-kabel som
finns i axelremmens ficka till skärmens videoutgång.
Anslut kabelns andra ände till den gula
DVDPak-videoingången på baksidan av DVDPak,
märkt med .
Polklämma för
Strömanslutning, en-
Strömanslutning
sändare
dast för Sony DVDR
för DVDPak
2. Då skickas bilder från kameran och ljud från mikro-
Figur 3 – DVDPak-anslutningar
fonen genom A/V-utgången märkt till en annan
DVDR-enhet eller skärm. (Om kabeln ansluts till en
Anslutningsikoner
skärm med högtalare kan det bli rundgång. Stäng av
mikrofonen med knappen för tyst mikrofon för att för-
SeeSnake-systemkontakt
hindra detta.)
Videoingång
Du kan inte skicka inspelade videoklipp eller ljud
från Sony DVDR-enheten via A/V-utgången.
A/V-utgång
Polklämma för sändare
DVDPak-strömuttag
Strömuttag, endast för DVDR
Figur 5 – DVDPak med SeeSnake
Styrlist
Strömförsörjning för SeeSnake DVDPak
SeeSnake DVDPak kan antingen drivas med RIDGIDs
laddningsbara litiumjonbatteri eller anslutas till ett uttag
med den medföljande strömomformaren. Vi rekom-
Figur 4 – Anslutning av systemkontakten till DVDPak-
enhetens kontakt
mendarar batteridriven användning för att minska risken
för elektriska stötar. Strömomformaren är dessutom
OBS!
Vrid endast låshylsan när du ansluter/kopplar
inte särskilt märkt för utomhusbruk och får bara
från SeeSnake-systemkabeln. Böj eller vrid inte kontak-
användas inomhus.
tdonet eller kabeln eftersom det kan orsaka skador.
124
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
Strömförsörjning via batteri
Strömförsörjning via elnätet
Se till att du har torra händer och skjut in ett fulladdat
För sladdansluten användning medföljer en dubbeli-
batteri i batterifacket på baksidan av DVDPak.
solerad allströmsförsörjning för att sänka vägguttagets
spänning till en spänning som är korrekt för DVDPak.
OBS!
Den externa strömförsörjningen är endast
avsedd för inomhusbruk.
För att förse systemet med ström via nätsladden letar du
upp strömkällan. Strömförsörjningssladden har två
delar: en där ena änden ansluts till ett amerikanskt
standarduttag på 110–120 V med två stift och den
andra änden till en strömkälla. Den andra delen går
från strömkällan till DVDPak-enheten och ansluts till
ett uttag märkt 40 Watts—14-16V längst till höger på en-
hetens baksida (figur 8).
Figur 6 – Batteriet är installerat
Kontrollera att batteriet sitter ordentligt på plats i facket.
Mer information finns i batteriladdarens bruksanvisning.
Batterierna som medföljer DVDPak är avsedda för 2,2
amperetimmar. När DVDPak är fulladdad kan den an-
vändas i ca 2,5–3 timmar, beroende på användning (in-
spelningstid osv.). Batteriets statuslampa anger batteriets
Figur 8 – Anslutning av extern strömkälla
laddningsnivå (figur 7). Se statustabellen för batterilampan.
Se till att du har torra händer och koppla ihop de två de-
larna och sätt i kontakten i uttaget på DVDPak-enhe-
tens baksida. Se till att du har torra händer och dra
sladden längs en fri väg och sätt i strömkällan i ett lämp-
ligt uttag. Om du använder en förlängningssladd måste du
kontrollera att den har rätt tråddimension. För sladdar som
är 7 620 mm långa krävs ett minimimått på 18 AWG
(American wire gauge). För sladdar som är längre än 7
620 mm krävs ett minimimått på 16 AWG.
Strömförsörjning för skärmen och
DVDR-enheten
Figur 7 – Batteriets statuslampa
När anslutningarna har gjorts och batterierna installe-
rats (om tillämpligt), kan du slå på dvd-spelaren och
Statustabell för batterilampan
DVDPak-skärmen genom att trycka en gång på av-/på-
Batteri- Extern Extern
knappen . Du kan också slå på skärmen separat
status strömkälla strömkälla
genom att trycka på av-/på-knappen på knappsat-
ej ansluten ansluten
sen. Då kan du använda skärmen utan att slå på inspel-
FULLT Lyser grönt Blinkar grönt
ningsenheten, vilket sparar på batteriet.
(5 sek AV 0,2 PÅ)
MEDEL Lyser grönt och rött Blinkar grönt och rött
Glöm inte att slå av skärmen med skärmens av-/på-
(5 sek AV 0,2 PÅ)
knapp om du slår på skärmen separat med den
LÅGT Lyser rött, piper 4 gånger Blinkar rött
knappen. Om du slår på både skärmen och DVDR-en-
(5 sek AV 0,2 PÅ)
heten genom att endast trycka på av-/på-knappen
TOMT Lyser rött i 5 sek.
på DVDPak, kan bägge två stängas av med
Piper i 5 sek.
samma knapp.
och stängs av
125

SeeSnake
®
DVDPak
Den inställning som anges på Setup-menyn (inställ-
DVDPak-inställningar
ningsmenyn) när skivan formateras definierar ski-
Nedanstående inställningar måste kanske kontrolleras
vans format. Du kan visa PAL eller NTSC på DVDPak,
eller ändras beroende på var och hur du använder
oavsett hur färgsystemet är inställt på Sony-enheten.
DVDPak.
Efter att du har formaterat en dvd kan du dock endast
spela in i det färgsystem som var aktiverat då skivan
Inställning av videoskärm
formaterades.
Om du inte ser några kamerabilder på skärmen måste
du kanske utföra följande (figur 9):
Inställning av enhet
Du kan ställa in DVDPak så att avstånd visas i meter eller
1. Tryck på Return (retur) till vänster på DVDPak-
fot eller låta inställningen avgöras automatiskt. (Detta
kontrollpanelen. En meny öppnas.
gäller endast SeeSnake-system som är utrustade med
2. Markera alternativet Video DVD med hjälp av
den digitala avståndsmätaren CountPlus.) Så här ställer
pilknapparna och tryck på Enter (ok).
du in enhetsalternativet:
3. Markera alternativet Video in (videoingång) med hjälp
1. Tryck på menyknappen när DVDPak har slagits
av pilknapparna och tryck på Enter (ok).
på.
Genom dessa steg informeras enheten om skärmens
2. Använd pilknapparna för att bläddra nedåt till
rätta källa.
Unit (enhet).
Inställning av automatisk kapitelindelning
3. Använd valknappen för att byta från Feet (fot) till
Inställningen för automatisk kapitelindelning fungerar
Meters (meter) eller Auto (automatisk inställning).
bäst när den är avstängd (off), dvs. att inspelningsen-
4. När ditt val är markerat trycker du bara på me-
heten börjar på ett nytt kapitel varje gång du gör en
nyknappen igen för att stänga menyn.
paus i inspelningen. För att göra detta trycker du på
Return (retur) för att öppna huvudmenyn och väljer
Färginställning
Setup (inställning). Gå med nedpilen till Auto-Chapter
DVDPak-skärmen kan justeras så att det blir högre fär-
(automatisk kapitelindelning) och tryck på Enter (ok)
gdensitet på skärmen. Så här justerar du färgen:
. Slå av inställningen med pilknapparna och
1. Tryck på menyknappen när DVDPak är påslagen
tryck på Enter (ok) .
och ansluten till SeeSnake-kameran.
Inställning av NTSC/PAL-video
2. Om färgalternativet inte är markerat på menyn kan du
Du kanske måste ställa in inspelningsenheten så att den
använda pilknapparna för att bläddra till fär-
formaterar skivor i det färgformat som kameran an-
galternativet.
vänder för att skicka bilderna. Färgsystemalternativen är
3. Använd pilknapparna för att justera färgen på
NTSC (USA) eller PAL (Europa). Enheten kan inte spela
önskat sätt.
in om färgsystemet inte stämmer överens med skivfor-
4. När skärmen är som du vill ha den trycker du bara på
matet. Så här ställer du in färgsystemalternativet:
menyknappen igen för att stänga menyn.
1. Tryck på Return (retur) för att öppna huvudmenyn.
Inställning av kontrast och ljusstyrka
2. Tryck på pilarna för att markera Setup (inställ-
Följ stegen under Färginställning för att justera skärmens
ning) och tryck på Enter (ok) för att öppna Setup-
kontrast och ljusstyrka. Tänk på att du kanske vill ju-
menyn (inställningsmenyn).
stera dessa inställningar igen under inspektionen bero-
3. Gå med nedpilen till Color System (färgsystem)
ende på ljus- och färgförhållandena inuti röret. Du kan
och tryck på Enter (ok).
också öppna ljusstyrkeinställningen direkt genom att
trycka på knappen för ljusstyrka .
4. Använd pilknapparna för att markera rätt färg-
system (t.ex. NTSC för USA och PAL för Europa).
5. Tryck på Return (retur) för att återgå till huvudmenyn
och upprepa steg 2 och 3 i Inställning av video-
skärm (på sid. 126).
126
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
DVDPak-reglage
Knappsats
Mikrofon
Pilknappar: Används för att gå mellan menyalternativ och
höja/sänka variabler (t.ex. kontrast).
Valknapp: Används för att välja alternativ i Unit-menyn
(enhet): Auto (automatisk inställning), Meters (meter) eller
Feet (fot).
Return (retur)
Knappsats
Menyknapp: Används för att öppna en meny med skärmal-
ternativ som t.ex. färg, ljusstyrka, kontrast och enhet.
Av-/på-knapp
Knapp för ljusstyrka: Används för att höja/sänka kamera-
lysdiodernas ljusstyrka direkt.
Pilknappar
Knapp för att tysta mikrofonen: Används för att stänga av
mikrofonen under inspelning eller för att aktivera den för att
Stop (stopp)
spela in kommentarer under en inspektion.
Eject
(utmatning)
Sondknapp: Används för att aktivera den inbyggda sonden
som kan söka efter kamerahuvudets position.
Record
Vändknapp: Används för att rotera bilden på skärmen lo-
(inspelning)
drätt (endast 5,7” LCD-skärm).
Nollknapp: Används för att skapa en tillfällig nollpunkt för
avståndsmätaren för enheter som är utrustade med
CountPlus.
Figur 9 – DVDPak-reglage
Skärmens av-/på-knapp: Används för att slå av/på
DVDPak-skärmen. Fungerar ej som DVDR-strömbrytare.
DVDR-skärm
DVDR-knappar
Return (retur): Öppnar Sony DVDR-menyn.
Av-/på-knapp: Slår av/på DVDPak-systemet. Även
strömbrytare för skärmen.
Record (inspelning): Startar Sony DVDR-inspelningen.
Pilknappar: Markerar ett menyalternativ.
Enter/Select (ok/val): Väljer ett markerat menyalternativ.
Stop (stopp): Avbryter in- eller uppspelningen.
Eject (utmatning): Öppnar skivfacket.
DVDPak-skärmikoner
Stop
Av-/på-knapp
Eject
Batterinivå: Anger batteriets laddningsstatus.
(stopp)
(utmatning)
Return (retur)
Pilknappar
Mikrofon av: Visas när mikrofonen har stängts av.
DVDR, Enter/Select
Record (inspelning)
(ok/val)
Figur 10 – DVDR-knappar
Sond: Visas när sonden har aktiverats.
Ljusstyrkereglage: Visas när du justerar ljusstyrkan.
Ridge Tool Company
127

SeeSnake
®
DVDPak
Bruksanvisning
VARNING
Använd alltid ögonskydd för att skydda ögonen
mot smuts och andra främmande föremål.
När du inspekterar avlopp som eventuellt innehåller
farliga kemikalier eller bakterier ska du alltid an-
vända lämplig skyddsutrustning, t.ex. latexhands-
kar, goggles, ansiktsvisir eller respiratorer, för att
undvika brännskador och infektioner.
Använd inte utrustningen om användaren eller ma-
skinen står i vatten. Risken för elektriska stötar
ökar om maskinen används medan den eller an-
vändaren befinner sig i vatten. Skor med gummi-
sulor och halkskydd kan hjälpa till att undvika
Figur 11 – Öppet dvd-fack
halkskador och elektriska stötar, speciellt på våta
underlag.
När en formaterad skiva har identifierats ska kamerabil-
Följ bruksanvisningen för att minska risken för ska-
derna visas på både DVDR- och DVDPak-skärmen. Om
dor vållade av elektriska stötar och andra orsa-
kamerabilderna inte visas på skärmen måste skärmens
ker.
källa ändras. (Se Inställning av videoskärm på sid. 126.)
Start
1. Kontrollera att enheten har ställts in ordentligt.
2. Anslut antingen DVDPak direkt till kameran eller till en
extern SeeSnake-skärm med RCA-kabeln.
3. Placera kamerahuvudet i rullens styrögla och slå på
strömmen till DVDPak med .
4. Om det finns en skiva i dvd-facket gör systemet en
skivkontroll. Om det inte finns någon skiva i facket
frågar systemet efter en skiva.
5. Sätt i en skiva genom att trycka på Eject (utmat-
ning) och sätta i en tom DVD-R- eller DVD-RW
skiva i facket. Stäng facket genom att trycka på
Eject (utmatning).
Figur 12 – Kamerabilderna visas på DVDR-skärmen
OBS!
Kontrollera att förseglingen har öppnats
innan du öppnar skivfacket. Då skadas inte skiv-
Inspektera ledningen
fackets mekanism.
1. Slå på DVDPak om den är avstängd.
6. Om systemet identifierar en oformaterad skiva frågar
2. Sätt kamerahuvudet i ledningen.
det om den ska formateras. Tryck på Return (retur)
3. Genomför rörinspektionen enligt anvisningarna i
för att formatera skivan. Enheten kan inte spela
bruksanvisningen för SeeSnake.
in på en oformaterad skiva.
Justering av ljusstyrkan
7. Stäng DVDPak-skivfackets frontförsegling som skydd
Du kanske behöver öka eller minska kamerans lys-
mot damm och fukt.
diodsljusstyrka när du inspekterar insidan av en ledning,
128
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
beroende på förhållandena. Tryck bara på knappen för
3. Tryck på Record (inspelning) för att göra en
paus. Tryck på den igen för att fortsätta.
ljusstyrka och höj eller sänk ljusstyrkans nivå med
pilknapparna . Tryck på menyknappen när du
4. Tryck på Stop (stopp) för att avbryta inspel-
är klar.
ningen. Efter en kort paus för att avsluta aktuellt ka-
pitel visas återigen aktuell kameravy på skärmen
Rotera bilden
och under den visas återstående tillgänglig inspel-
Under en inspektion kan kameras roteras i ledningen
ningstid på den aktuella skivan.
och visa en omvänd bild. Om du använder en DVDPak
Ljudinspelning
med en 5,7” LCD-skärm kan du rotera bilden på skär-
Den inbyggda mikrofonen för DVDPak-ljudinspelning
men med vändknappen (den roteras lodrätt) för att
sitter precis till höger om skärmen. I en blåsig och hög-
se bättre. (Funktionen stöds inte på 4,3” OLED-skär-
ljudd miljö kanske du hellre vill stänga av mikrofonen
men.) Inspelningsenheten spelar in bilderna så som de
under inspelningen och endast spela in kamerabilderna.
visas.
Du kanske vill slå på mikrofonen för att spela in kom-
CountPlus-reglage
mentarer under inspektionen. Tryck bara på knappen för
Om du använder en SeeSnake-rulle som utrustats med
att tysta mikrofonen för att slå av/på mikrofonen. En
avståndsmätaren CountPlus visas det uppmätta av-
ikon som anger att ljudet har stängts av visas när
ståndet på DVDPak-skärmen. Om du vill ställa in en till-
mikrofonen har stängts av. Ikonen försvinner när mik-
fällig nollpunkt för att mäta avståndet från en viss plats
rofonen slås på.
(t.ex. en koppling eller ett rörhuvud) trycker du på
Slutföra en skiva
nollknappen på DVDPak för att starta en tillfällig av-
När du använder en DVD/R-skiva för inspelning kan den
ståndsmätning där avståndet visas inom parentes [0,0].
inte spelas upp på någon annan enhet förrän den har slut-
Med ett andra snabbt tryck på knappen återgår du till hu-
förts. När skivan har slutförts kan du inte spela in på
vudmätaren. Med en långt tryck (tre sekunder) på
den igen. För en skiva som har slutförts visas en rad
knappen nollställer du huvudmätaren.
kapital som du kan välja bland när den startas. RW-ski-
Information om hur du använder CountPlus finns i
vor behöver inte slutföras och du kan spela in mer ma-
CountPlus-handboken. CountPlus-parametrar som t.ex.
terial på dem.
datum och tid ställs in med menyknappen CountPlus
1. När du har ombetts att slutföra skivan använder du
och CountPlus-verktygsmenyn. CountPlus-textöverlägg
pilknapparna för att välja Yes (ja) och trycker på
hanteras med CountPlus-knappsats som beskrivs i
Enter (ok) om du vill slutföra den. (Se figur 13.) Om
CountPlus-handboken.
du inte vill slutföra skivan markerar du No (nej) med
pilknapparna och trycker på Enter (ok).
Spela in en inspektion
När en ny skiva sätts in i DVDR-enheten formateras ski-
van för inspelning, förutsatt att en kamera är ansluten.
Följ vid behov stegen under Inställning av videoskärm
(sid. 126) för att välja Video In (videoingång) som in-
data.
OBS!
Om du stöter till eller flyttar på enheten under inspelning
kan det fysiskt skada skivan och göra att den inte kan
spelas upp. Om strömmen till enheten försvinner under in-
spelningen försvinner de kapitel som inte har sparats.
Grundläggande inspelning
Den grundläggande tekniken för inspelning är enkel.
1. Placera kameran i ledningen där du vill starta in-
spelningen.
2. Tryck på Record (inspelning) . På skärmen visas
Figur 13 – Alternativ för att slutföra skivan
”Recording” (inspelning). Ljudet spelas in automatiskt
via den inbyggda mikrofonen om den inte har stängts
2. Ett meddelande om att det inte går att spela in efter
av med knappen för tyst mikrofon (se figur 3).
att skivan har slutförts visas. (Se figur 14.) Välj ”OK”
för att börja slutföra.
Ridge Tool Company
129

SeeSnake
®
DVDPak
också några störningsstreck på bildskärmen från sondens
utsändningar.
Dessa försvinner när sonden slås av igen genom att du
trycker på sondknappen .
Det mest praktiska sättet att spåra sonden är att föra in
pådrivningsstången i röret ungefär 1,5–3 meter och
sedan använda sökaren för att hitta sondens läge. Du
kan sedan förlänga pådrivningsstången med samma av-
stånd längre ner i röret om det behövs och spåra son-
den igen med start från föregående läge. Slå på sökaren
och ställ in den på sondläge för att hitta sonden. Sök i
den riktning där du tror att sonden är tills sökaren iden-
tifierar sonden. När du har identifierat sonden använder
Figur 14 – Varning vid slutförande
du sökarens indikeringar för att hitta den exakta platsen.
Mer information om att spåra sonder finns i bruksan-
3. Slutförandet kan ta flera minuter beroende på mäng-
visningen för den sökarmodell som du använder.
den inspelat material. När slutförandet är klart matas
skivan ut.
Spåra SeeSnake-pådrivningskabeln i
Skivorna kan också slutföras genom att du trycker på
ledningen
Return (retur), väljer Setup (inställning) och sedan
Förutom att lokalisera den inbyggda sonden i
Finalize (slutföra) på menyn.
systemkameran kan du använda DVDPak för att spåra
SeeSnake-pådrivningskabeln i ledningen under jord,
Spela upp en inspelad video
genom att använda en RIDGID-standardsökare som
Tryck på Return (retur) för att öppna menyn och
t.ex. NaviTrack
®
II, Scout™, SR-20 eller SR-60. Spåra
markera DVD Preview (förhandgranska dvd) för att spela
SeeSnake-pådrivningskabeln i ledningen genom att en-
upp ett inspelat kapitel. Tryck sedan på Select (val) .
kelt ansluta en ledningssändare till en jordad anslutning
med jordningspinnen och den andra anslutningen till
Om skivan inte har slutförts spelas det senaste inspelade
DVDPak-sändarens polklämma. Sändarens polklämma är
videoklippet upp på DVDR-skärmen.
ett metallfäste precis till höger om batteriet. (Se figur 3.)
Om skivan har slutförts visas en rad miniatyrer för de be-
Ställ in ledningssändaren och sökaren på samma fre-
fintliga inspelade kapitlen på skivan. Välj det kapitel
kvens, t.ex. 33 kHz, och använd sökaren för att spåra led-
som du vill spela upp och tryck på Select (val) för att
ningen (figur 15). Kamerans inbyggda sond kan vara
starta det. (När du förhandsgranskar videon på DVDPak
aktiverad samtidigt. Om din sökare är utrustad med stöd
hörs inget ljud, men om ljud har spelats in hörs det när
för SimulTrace™ kan du följa pådrivningsstången hela
skivan spelas upp på en dvd-spelare eller en dator.)
vägen till kamerans position och sedan identifiera sonden
Återgå till inspelningsläget genom att trycka på Return
i kameran när du närmar dig den ovan jord.
(retur) för att gå tillbaka till menyn och markera
Video DVD. Tryck på Select (val), markera Video In
(videoingång) och tryck på Select igen. Enheten är nu
redo för inspelning på en RW-skiva eller på en skiva som
ej har slutförts.
Lokalisera kameran med sonden
Många SeeSnake-rörinspektionssystem har en inbyggd
sond som sänder ut en lokaliserbar signal på 512 Hz. När
sonden är aktiv kan en sökare som RIDGID
SR-20, SR-60, Scout™ eller NaviTrack
®
II ställas in på
512 Hz för att identifiera den, så att du kan ta reda på var
kameran är under jord.
Tryck på sondknappen för att slå på SeeSnake-
sonden samtidigt som du använder DVDPak. En sondikon
Spårning av SeeSnake-pådrivningsstång i ledningen
visas på skärmen när sonden är aktiv. Du ser eventuellt
130
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
Om du inte har tillgång till någon SimulTrace™-funktion
Transport och förvaring
kan du använda en ledningssändare och en sökare för att
Ta ut batterierna före transport. Får ej utsättas för
spåra pådrivningsstången i ledningen. När signalen blir
våldsamma stötar eller slag under transport. Om enheten
svagare byter du sökarens frekvens till sondens, vanligtvis
ska förvaras under en längre period, ska batterierna tas ut.
512 Hz. Registrera signalen där ledningsspårningsfre-
Förvara enheten i ett temperaturintervall på –20–70 °C.
kvensen började bli svag och ta sikte på sonden.
Eftersom spårningsfrekvenser från sändare kan störa
Förvara elektriska apparater på en torr plats för att minska
bilden på bildskärmen är det bäst att stänga av sonden
risken för elektriska stötar.
och ledningssändarna medan du inspekterar ledningens
Skydda utrustningen mot hög värme. Enheten bör pla-
insida. Sätt på dem igen när du ska börja lokalisera.
ceras på behörigt avstånd från värmekällor såsom vär-
meelement, värmeutsläpp, ugnar eller andra produkter
Underhållsanvisningar
(t.ex. förstärkare) som alstrar värme.
Rengöring
Service och reparation
VARNING
Se till att alla sladdar och kablar har kopplats
VARNING
från och att batteriet har tagits bort före rengöring
av DVDPak för att minska risken för elektriska
Felaktig service eller reparation kan göra DVDPak
stötar.
farlig att använda.
Använd inte flytande eller slipande rengöringsmedel på
Service och reparation av DVDPak måste utföras av
DVDPak. Rengör DVDPak med en fuktig trasa. Använd
ett oberoende RIDGID-auktoriserat servicecenter.
endast rengöringsmedel som har godkänts för LCD-
För information om närmaste oberoende RIDGID-servi-
skärmar för att rengöra skärmarna. Låt inte vätska tränga
cecenter eller frågor gällande service eller reparation:
in i DVDPak.
• Kontakta din lokala RIDGID-återförsäljare.
• Gå in på www.RIDGID.com eller www.RIDGID.eu för
Tillbehör
att hitta en lokal Ridge representant.
• Du kan kontakta Ridge Tools tekniska serviceavdel-
VARNING
ning på rtctechservices@emerson.com eller ringa
Nedanstående tillbehör har utformats för att fungera
(800) 519-3456 i USA och Kanada.
med DVDPak. Andra tillbehör som är lämpliga för an-
vändning med annan utrustning kan utgöra en fara
när de används tillsammans med DVDPak. Använd
Kassering
endast tillbehör som har utformats särskilt för och
som rekommenderas för användning med DVDPak,
Vissa delar av enheten innehåller värdefullt material som
som t.ex. de som listas nedan, för att minska risken
kan återvinnas. Det kan finnas lokala företag som speci-
för allvarliga skador.
aliserar sig på återvinning. Var noga med att följa alla
Katalognr
tillämpliga bestämmelser när du kasserar komponen-
Beskrivning
USA EU
terna. Kontakta den lokala avfallshanteringsmyndigheten
32743 28218 Laddningsbart 18 V-litiumjonbatteri
för mer information.
32068 32073 Batteriladdare
Inom EU: Släng inte elektrisk utrust-
32648 32693 Dubbelt batteri med laddare
ning i hushållsavfallet!
32708 32713 Ett batteri med laddare
I enlighet med EU-direktivet 2002/96/EG
Diverse RIDGID SeekTech
®
- eller NaviTrack
®
-sökare
om avfall som utgörs av eller innehåller
Diverse RIDGID SeekTech
®
- eller
elektriska eller elektroniska produkter
NaviTrack
®
-sändare
(WEEE) och dess implementering i na-
tionell lagstiftning, måste elektrisk utrustning som inte
längre är användbar källsorteras och kasseras på ett
miljövänligt sätt.
Ridge Tool Company
131

SeeSnake
®
DVDPak
Kassering av batteriet
USA och Kanada: Sigillet RBRC™
(Rechargeable Battery Recycling
Corporation) på batteriet innebär att
RIDGID redan har betalt kostnaden
för återvinning av litiumjonbatteriet
när det har tagit slut.
RBRC™, RIDGID
®
och andra batteritillverkare har tagit
fram program för att samla in och återvinna laddningsbara
batterier i USA och Kanada. Vanliga och laddningsbara
batterier innehåller material som inte bör komma ut i
naturen och dessutom värdefullt material som kan åter-
vinnas. Hjälp till att bevara vår miljö och våra naturresurser
genom att lämna in förbrukade batterier hos en lokal
återförsäljare eller på ett auktoriserat RIDGID-service-
center för återvinning. På den lokala återvinningscen-
tralen kan du också få information om var du kan lämna
in batterier.
RBRC™ är ett registrerat varumärke som tillhör
Rechargeable Battery Recycling Corporation.
Inom EU: Defekta eller förbrukade batterier måste åter-
vinnas enligt direktivet 2006/66/EG.
Diagram 1 Felsökning
PROBLEM SANNOLIK ORSAK LOSNING
Kamerans videobild visas
SeeSnake har ingen strömtillförsel.
Kontrollera att strömkällan är ordentligt ansluten
inte.
eller att batteriet är laddat.
Kontrollera strömbrytaren på DVDPak.
Defekta kontakter.
Kontrollera anslutningen till DVDPak-enheten från
SeeSnake.
Kontrollera SeeSnake-anslutningens läge och stif-
tens skick.
Fel källa är inställd för bildskärmen.
Ställ in enligt anvisningarna i Inställning av video-
skärm.
Svaga batterier.
Ladda batterierna eller anslut en extern strömkälla.
Blinkande batterivarning
DVDPak-enhetens 18 V batteri är svagt.
Ladda DVDPak-batterierna. Byt till växelström
visas på skärmen.
(110/220 VAC).
132
Ridge Tool Company

®
SeeSnake
DVDPak
®
SeeSnake
DVDPak
OLED
LCD
ADVARSEL!
Læs denne brugervejledning grun-
digt, før du bruger værktøjet. Det
kan medføre elektrisk stød, brand
og/eller alvorlig personskade, hvis
indholdet i denne vejledning ikke
overholdes.
SeeSnake
®
DVDPak
Registrer serienummeret nedenfor, og opbevar produktserienummeret, som du finder på navneskiltet.
Serienummer

SeeSnake
®
DVDPak
Indholdsfortegnelse
Sikkerhedssymboler ................................................................................................................................................133
Generelle sikkerhedsbestemmelser
Sikkerhed på arbejdsområdet ................................................................................................................................135
Elektrisk sikkerhed..................................................................................................................................................135
Personsikkerhed ....................................................................................................................................................135
Brug og vedligeholdelse af udstyret ......................................................................................................................136
Brug og vedligeholdelse af batteriet ......................................................................................................................136
Service ....................................................................................................................................................................136
Særlige sikkerhedsoplysninger ..............................................................................................................................136
DVDPak-sikkerhed ................................................................................................................................................137
Beskrivelse, specifikationer og standardudstyr
Beskrivelse..............................................................................................................................................................137
Specifikationer ........................................................................................................................................................138
Standardudstyr ......................................................................................................................................................138
Ekstraudstyr............................................................................................................................................................138
DVDPak-komponenter ............................................................................................................................................138
DVDR-kontrolknapper ............................................................................................................................................138
Eftersyn før drift ......................................................................................................................................................139
Opsætning af arbejdsområde og udstyr ................................................................................................................139
DVDPak-placering ..................................................................................................................................................139
Tilslutning af DVDPak ............................................................................................................................................140
Tilslutningsikoner ..................................................................................................................................................140
Tilslutning af strøm til SeeSnake DVDPak ............................................................................................................140
Tænd for skærm og DVDR ....................................................................................................................................141
DVDPak-indstillinger ................................................................................................................................................142
DVDPak-kontrolknapper ........................................................................................................................................143
Tastaturknapper ....................................................................................................................................................143
DVDR-kontrolknapper ............................................................................................................................................143
DVDPak-displayikoner ..........................................................................................................................................143
Brugsvejledning ........................................................................................................................................................144
Opstart....................................................................................................................................................................144
Ledningseftersyn ..................................................................................................................................................144
Optagelse af en inspektion ....................................................................................................................................145
Afspilning af en optaget video ..............................................................................................................................146
Lokalisering af kameraet med sonden ..................................................................................................................146
Ledningssporing af SeeSnake-skubbekablet ........................................................................................................146
Vedligeholdelsesvejledning......................................................................................................................................147
Rengøring ..............................................................................................................................................................147
Tilbehør ......................................................................................................................................................................147
Transport og opbevaring..........................................................................................................................................147
Service og reparation ..............................................................................................................................................147
Bortskaffelse ............................................................................................................................................................148
Bortskaffelse af batteri ............................................................................................................................................148
Fejlfinding ..................................................................................................................................................................148
134
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
Sikkerhedssymboler
I denne brugervejledning og på produktet anvendes sikkerhedssymboler og -tekst til at formidle vigtige sikkerheds-
oplysninger. Dette afsnit indeholder yderligere oplysninger om denne tekst og disse symboler.
Dette er et sikkerhedsalarmsymbol. Det bruges til at gøre dig opmærksom på eventuel risiko for personskade. Følg alle sik-
kerhedsmeddelelser, der efterfølger dette symbol, for at undgå personskade eller død.
FARE
FARE angiver en farlig situation, som vil resultere i død eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås.
ADVARSEL
ADVARSEL angiver en farlig situation, som kan resultere i død eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås.
FORSIGTIG
FORSIGTIG angiver en farlig situation, som kan resultere i mindre eller moderat personskade, hvis den ikke
undgås.
BEMÆRK
BEMÆRK angiver information, der vedrører beskyttelse af ejendom.
Dette symbol betyder, at du bør læse brugsvejledningen grundigt, før du anvender udstyret. Brugsvejledningen indeholder
vigtige oplysninger om sikker og korrekt brug af udstyret.
Dette symbol betyder, at du altid skal bære sikkerhedsbriller med sideværn eller beskyttelsesbriller, når du håndterer eller
anvender dette udstyr for at reducere risikoen for øjenskader.
Dette symbol angiver risiko for elektrisk stød.
væk fra varme, olie, skarpe kanter og bevæge-
Generelle
lige dele. Beskadigede eller sammenfiltrede kabler fo-
sikkerhedsbestemmelser
røger risikoen for elektrisk stød.
ADVARSEL
• Hvis udstyret absolut skal bruges på et fugtigt
Læs alle sikkerhedsadvarsler og anvisninger. Det kan med-
sted, skal der bruges en strømkilde med fejl-
føre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade,
strømsafbryder (HFI). Brugen af en HFI formindsker
hvis advarsler og anvisninger ikke overholdes.
risikoen for elektrisk stød.
• Hold alle elektriske tilslutninger tørre, og lad dem
GEM ALLE ADVARSLER OG ANVISNINGER
ikke ligge på jorden. Rør ikke ved udstyr eller stik
TIL SENERE BRUG!
med våde hænder. Dette mindsker risikoen for elek-
Arbejdsområde
trisk stød.
• Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst. Rodede
Personsikkerhed
eller mørke områder kan medføre ulykker.
• Vær opmærksom, hold øje med det, du foretager
• Brug ikke udstyr i eksplosive atmosfærer, f.eks.
dig, og brug almindelig sund fornuft ved brug af ud-
ved tilstedeværelse af brændbare væsker, gas-
styret. Brug ikke udstyret, når du er træt eller
ser eller støv. Udstyr kan danne gnister, som kan an-
påvirket af stoffer, alkohol eller medicin. Et øje-
tænde støv eller dampe.
bliks uopmærksomhed, mens du bruger udstyret,
• Hold børn og uvedkommende væk, når udstyr
kan medføre alvorlig personskade.
bruges. Du kan miste kontrollen med apparatet, hvis
• Brug personligt sikkerhedsudstyr. Brug altid be-
du bliver distraheret.
skyttelsesbriller. Sikkerhedsudstyr, som f.eks.
støvmaske, skridsikkert sikkerhedsfodtøj, hjelm eller
Elektrisk sikkerhed
høreværn, der benyttes under de relevante forhold, vil
• Undgå kropskontakt med jordede overflader, som
reducere personskader.
f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Der er
• Brug ikke værktøjet i uhensigtsmæssige arbejds-
en forøget risiko for elektrisk stød, hvis din krop får
stillinger. Bevar altid korrekt fodfæste og balance.
jordforbindelse.
Det giver bedre kontrol over udstyret i uventede situ-
• Udsæt ikke udstyr for regn eller våde forhold. Hvis
ationer.
der trænger vand ind i udstyret, forøges risikoen for
• Brug fornuftigt arbejdstøj. Brug ikke løstsiddende
elektrisk stød.
tøj eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk fra
• Håndter kablet korrekt. Brug aldrig kablet til at
bevægelige dele. Løst tøj, smykker eller langt hår
bære, trække eller afbryde udstyret. Hold kablet
kan blive fanget i bevægelige dele.
Ridge Tool Company
135

SeeSnake
®
DVDPak
Brug og vedligeholdelse af udstyret
pol til en anden. Hvis batteripolerne kortsluttes, kan
det forårsage forbrændinger eller brand.
• Forsøg ikke at forcere udstyret. Brug det korrekte
udstyr til formålet. Det korrekte udstyr udfører op-
• Hvis batteriet håndteres forkert, kan det udsende
gaven bedre og mere sikkert i den hastighed, som det
væske – undgå al kontakt med denne væske. Skyl
er beregnet til.
med rigeligt vand, hvis du alligevel kommer i kon-
takt med væsken. Hvis væsken kommer i øjnene,
• Brug ikke udstyret, hvis kontakten ikke kan slå
skal du opsøge læge. Batterivæsken kan forårsage ir-
det til og fra. Ethvert udstyr, som ikke kan styres
ritation af huden eller forbrændinger.
med kontakten, er farligt og skal repareres.
• Brug og opbevar batterier og opladere i egnede,
• Træk stikket ud af strømforsyningen og/eller bat-
tørre temperaturområder. Ekstreme temperaturer
teriet ud af udstyret, inden der foretages justeringer
og fugt kan beskadige batterierne og resultere
eller udskiftes tilbehør, eller udstyr lægges til op-
i lækage, elektrisk stød, brand eller forbrændinger. Se
bevaring. Disse forebyggende sikkerhedsforanstalt-
vejledningen til opladeren for at få yderligere oplys-
ninger formindsker risikoen for skader.
ninger.
• Opbevar inaktivt udstyr utilgængeligt for børn, og
• Undlad at dække opladeren, når den er i brug.
lad aldrig personer, som ikke er fortrolige med
Korrekt ventilation kræves, for at opladeren kan fun-
udstyret eller disse anvisninger, bruge udstyret.
gere korrekt. Hvis opladeren dækkes under brug, kan
Udstyret kan være farligt i hænderne på uøvede bru-
det resultere i brand.
gere.
• Bortskaf batterier på forsvarlig vis. Udsættelse for
• Vedligehold udstyret. Kontroller, om bevægelige
høje temperaturer kan forårsage, at batterierne eks-
dele er fejljusteret eller binder, om der er ødelagte
ploderer, så de må aldrig bortskaffes i åben ild. Nogle
dele og andre forhold, som kan påvirke udstyrets
lande har regler om bortskaffelse af batterier. Følg
drift. Hvis udstyret er beskadiget, skal det repareres
altid gældende regler.
inden brug. Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt
udstyr.
Service
• Brug udstyret og tilbehør i overensstemmelse med
• Få dit udstyr efterset af en kvalificeret tekniker,
disse anvisninger og under hensyntagen til ar-
og brug kun identiske reservedele. Dette sikrer,
bejdsforholdene og det arbejde, der skal udføres.
at udstyrets sikkerhed opretholdes.
Hvis udstyret anvendes til andre formål end, hvad det
• Fjern batterierne og få produktet serviceret af kvalifi-
er beregnet til, kan det medføre farlige situationer.
ceret servicepersonale under følgende forhold:
• Brug kun tilbehør til dit udstyr, der anbefales af
• Hvis væske er blevet spildt, eller genstande er fal-
producenten. Tilbehør, der er egnet til brug med en
det ind i produktet,
type udstyr, kan være farligt, når det bruges med
andet udstyr.
• Hvis produktet ikke fungerer normalt, når du føl-
ger den almindelige brugsvejledning,
• Hold håndtag tørre, rene og fri for olie og fedt.
Det giver bedre kontrol over udstyret.
• Hvis produktet på nogen måde er blevet tabt
eller beskadiget,
Brug og vedligeholdelse af batteridre-
• Hvis produktet udviser markant ændring i sin
vet værktøj
ydelse.
• Opladning må kun foretages med den oplader,
som producenten har angivet. En oplader, som er
Særlige sikkerhedsoplysninger
beregnet til én type batterier, kan udgøre en brandfare,
hvis den anvendes til et andet batteri.
ADVARSEL
• Brug kun udstyr med batterier, som er beregnet til
Dette afsnit indeholder vigtige sikkerhedsoplysninger, der
gælder specielt for dette udstyr.
det. Hvis der anvendes andre batterier, kan der opstå
fare for skader og brand.
Læs disse forholdsregler nøje, før du bruger DVDPak for at
mindske risikoen for elektrisk stød eller andre alvorlige
• Berør ikke batteriet med ledende objekter. Når
personskader.
batterierne ikke er i brug, skal du holde dem væk
GEM DENNE VEJLEDNING!
fra andre metalgenstande, som f.eks. papirclips,
mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små me-
Opbevar denne vejledning ved maskinen til operatørens
talgenstande, som kan være strømledende fra en
brug.
136
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
Hvis du har spørgsmål vedrørende dette Ridge Tool-pro-
• Udvis god hygiejne. Brug varmt sæbevand til at vaske
dukt:
hænder og andre blotlagte kropsdele, der har været
– Kontakt din lokale RIDGID
®
-forhandler.
udsat for kloakindhold efter håndtering eller brug af klo-
akinspektionsudstyr. Undlad at spise eller ryge, når
– Besøg www.RIDGID.com eller www.RIDGID.eu for
du bruger eller håndterer kloakinspektionsudstyr. Dette
at finde dit lokale Ridge Tool-kontaktpunkt.
forhindrer kontaminering med giftige eller smitsomme
– Kontakt Ridge Tools tekniske serviceafdeling på
stoffer.
rtctechservices@emerson.com, eller ring til (800)
Du finder yderligere oplysninger om betjeningen af Sony
®
519-3456 i USA og Canada.
DVDR-enheden i vejledningen, der leveres af enhedens
DVDPak-sikkerhed
producent.
• En forkert jordet elektrisk kontakt kan forårsage
elektrisk stød og/eller beskadige udstyret alvorligt.
Kontroller altid, om der er en korrekt jordet elektrisk
Beskrivelse, specifikationer og
kontakt i arbejdsområdet. En kontakt med plads til tre
standardudstyr
ben eller en HFI-kontakt er ikke nogen garanti for, at
Beskrivelse
kontakten er korrekt jordet. Hvis du er i tvivl, skal du få
SeeSnake
®
DVDPak er en solid og vandtæt letvægtsn-
kontakten kontrolleret af en autoriseret elektriker.
kameraskærm og kontrol- og optagerenhed til brug sam-
• Tænd kun DVD Pak med batterier, som er beregnet
men med et SeeSnake-rørinspektionssystem. DVDPak
til dem, eller en dobbeltisoleret strømforsyning.
kan bruges sammen med Sonys
®
multifunktionelle DVDR
• Undlad at bruge dette udstyr, hvis operatøren eller
til at aflytte, optage og lagre videoer i et praktisk dvd-for-
maskinen står i vand. Håndtering af en maskine,
mat.
mens man står i vand, øger risikoen for elektrisk stød.
DVDPak er udviklet til enkel opkobling til en SeeSnake-
• DVDPak er ikke vandtæt. Kun kameraet og skub-
rulle og et kamera og en skærm til optagelse af kamera-
bekablet er vandtætte. Udsæt ikke udstyret for vand
ets billedfelt. Det kan også bruges med et
eller regn. Dette øger risikoen for elektrisk stød.
Seesnake-rørinspektionssystem med en separat skærm
• Brug ikke udstyret, når der er risiko for kontakt
til optagelse af rørinspektionsbilleder på dvd. Det inde-
med højspænding. Dette udstyr kan ikke beskytte og
holder lettilgængelige kontrolknapper til Sonys multi-
isolere mod højspænding.
funktionelle optager, samtidigt med at optageren
• Læs og forstå denne brugervejledning, bruger-
beskyttes i en slidstærk og bærbar kasse.
vejledningen til rullen, anvisningerne til andet an-
Andet hjælpeudstyr, der kan bruges sammen med
vendt udstyr og alle advarsler, før DVDPak
SeeSnake DVDPak, omfatter:
betjenes. Hvis du ikke følger samtlige anvisninger, kan
• Genopladeligt batteri.
det medføre skader på ejendom og/eller alvorlig per-
• En RIDGID-søger/modtager (f.eks. SR-20, SR-60,
sonskade.
Scout™ eller NaviTrack
®
II).
• Brug altid passende personligt beskyttelsesud-
• En RIDGID-sender (f.eks. ST-510, ST-305, Navitrack
®
styr, når du håndterer eller bruger udstyret i klo-
Brick eller en Navitrack
®
10-watt-sender).
akker. Kloakker kan indeholde kemikalier, bakterier og
• CountPlus-kabelmålesystemet, der normalt er ind-
andre stoffer, der kan være giftige, smitsomme, forår-
bygget i SeeSnake-rørinspektionssystemer.
sage forbrænding eller andre problemer. Passende
personligt beskyttelsesudstyr omfatter altid sikker-
hedsbriller, og kan omfatte udstyr som f.eks. handsker
til kloakrensning, latex- eller gummihandsker, an-
sigtsværn, beskyttelsesbriller, beskyttelsesbeklæd-
ning, gasmasker og fodtøj med stålarmering.
• Brug kun RIDGID-handsker til kloakrensning, hvis
du bruger kloakrensningsudstyr sammen med klo-
akinspektionsudstyr. Tag aldrig fat om det roterende
kloakrensekabel med noget andet, herunder andre
handsker eller en klud. Disse kan vikle sig omkring
kablet og give håndskader. Brug kun latex- eller gum-
mihandsker under RIDGID-handsker til kloakrensning.
Brug ikke beskadigede handsker til kloakrensning.
Ridge Tool Company
137

SeeSnake
®
DVDPak
Specifikationer
DVDPak-komponenter
Vægt (med DVDR) ........4,2 kg uden batterier,
Solskærm
4,8 kg med batterier
Vægt (uden DVDR) .......2,6 kg uden batterier,
3,2 kg med batterier
DVDPak-display
Dimensioner (lukket):
Længde .......................(35 cm) uden batterier
Bredde ........................23 cm
Højde...........................13,4 cm
DVDR-display
Strømkilde .....................100-240 V (vekselstrøm)/50-
DVDPak-
DVDR-enter/
tastatur
60 Hz, vekselstrøm eller 18 V
valg-knap
(jævnstrøm) genopladeligt
DVDR-tænd/
batteri
sluk-knap
Batteritype.....................1 x 18 V Li-Ion, 2,2 Ah
Nominel effekt ..............14-16 V (jævnstrøm) 40 W
DVDR-
12 V (jævnstrøm) 30 W (kun
piletaster
DVR)
DVDR-skub
Driftsmiljø:
ud-knap
Temperatur..................5 °C til 35 °C
DVDR-optagerknap
Luftfugtighed...............5 % til 95 % relativ luftfugtig-
Diskskuffe
hed
Skulderrem
Tætningsplade til diskskuffe
Opbevaringstemperatur-20 °C til 70 °C
Højde ..........................4000 meter
Figur 1 – DVDPak-komponenter
Display ..........................10,9 cm OLED eller
14,47 cm LCD
Piletaster
Menutast Lysstyrketast
Mikrofonens
til/fra-tast
Opløsning......................480 x 272 (OLED)
320 x 240 (LCD)
Driftstemperaturområderne kun til betjening af displayet
(ikke brug af DVDR’en):
10,9 cm OLED-display ....................-40 °C til 85 °C
Rotationstast
14,47 cm LCD-display ....................-20 °C til 70 °C
Standardudstyr
• DVDPak
• Strømomformer og -forsyning på 100-220 V
(vekselstrøm) til 15 V (jævnstrøm)
Valgtast
Sondetast
Nultast
DVDPak-displayets
• Brugervejledning
tænd/sluk-tast
• Sony VRD-MC5-DVDR
Figur 2 – DVDPak-tastatur
• Instruktions-dvd
• RCA-kabel
DVDR-kontrolknapper
• Skulderrem
Returknap: Viser Sony DVDR-menuen.
• Sony DVDR-brugervejledning
Tænd/sluk-knap: Tænder eller slukker DVDPak-systemet.
Ekstraudstyr
Bruges også til at tænde og slukke for displayet.
Kat. # (USA) Kat. # (EU)
Optagerknap: Starter Sony DVDR-optagelse.
18 V Li-Ion genopladeligt batteri 32743 28218
Batterioplader 32068 32073
Piletaster: Fremhæver et menuvalg.
Dobbelt batterisæt med oplader 32648 32693
Enkelt batterisæt med oplader 32708 32713
Enter/valg-knap: Vælger en fremhævet menufunktion.
DVDPak er patentbeskyttet i USA og internationalt og
Stopknap: Stopper en optagelse eller afspilning.
i henhold til anmeldte patenter.
Skub ud-knap: Åbner diskskuffen.
138
Ridge Tool Company