Ridgid SeeSnake DVDPak – страница 16
Инструкция к Ridgid SeeSnake DVDPak

SeeSnake
®
DVDPak
dan kaldırana kadar çalışma yapmayın. DVDPak pat-
Çalışma Öncesi Kontrol
lamalara dayanıklı değildir. Elektrik bağlantıları kıvılcım
UYARı
oluşmasına sebep olabilir.
• Operatör için açık, düz, sağlam ve kuru bir yer.
Cihazı suyun içinde dururken kullanmayın.
• Harici güç kullanırken, elektrik prizine giden, elek-
trik kablosuna zarar verebilecek herhangi bir engelin
olmadığı açık bir güzergâh.
2. Mümkünse yapılacak işi değerlendirin ve boru erişim
Her kullanımdan önce elektrik çarpması ve diğer sebep-
noktalarını, boyutları ve uzunlukları, boru temizleme
lerden kaynaklanabilecek ciddi yaralanma riskini azaltmak
kimyasallarının veya diğer kimysalların vb. olup ol-
ve ekipmanın zarar görmesini önlemek için SeeSnake
madığını belirleyin. Kimyasallar bulunması duru-
DVDPak‘ınızı kontrol edin ve her türlü sorunu giderin.
munda söz konusu kimyasalların çevresinde çalışmak
için gerekli özel güvenlik önlemlerinin anlaşılması
1. Gücün kapalı olduğunu, harici güç ve kabloların sö-
büyük önem taşır. Gerekli bilgiler için kimyasalın
külü olduğunu ve pilin çıkarılmış olduğunu kontrol
imalatçısıyla irtibata geçin.
edin. Kabloları ve konektörleri hasara veya değişiklik
3. Yapacağınız işe uygun ekipman seçin. SeeSnake
yapılmasına karşı kontrol edin.
DVDPak, bir inceleme kamerasıyla yapılan incele-
2. İncelemeyi kolaylaştırmak ve üniteyi taşırken veya
meleri görüntülemek ve kaydetmek için yapılmıştır.
kullanırken avcunuzdan kaymasını önlemek için
Diğer uygulamalara yönelik İnceleme ekipmanlarını
SeeSnake DVDPak ‘ın üzerindeki toz, yağ veya diğer
Ridge Tool Kataloğu’ndan veya çevrimiçi olarak
kirleri temizleyin.
www.RIDGID.com.tr veya www.RIDGID.eu adresin-
3. DVDPak‘ın parçalarının kırık, aşınmış, eksik, kaymış
den bulabilirsiniz.
veya ayrılmış olup olmadığını veya normal ve gü-
4. Tüm ekipmanı düzgün şekilde kontrol ettiğinizden
venli kullanımı engelleyebilecek diğer durumları kont-
emin olun.
rol edin.
5. Çalışma alanını kontrol edin ve gerekiyorsa izleyenleri
4. İyi ve kullanılabilir durumda olduklarından emin olmak
uzakta tutmak için bariyer(ler) yerleştirin. Çalışmayı iz-
için kullanılacak diğer ekipmanları üreticilerinin tali-
leyenler, cihazı kullanırken operatörün dikkatini da-
matlarına göre kontrol edin.
ğıtabilir. Trafiğe yakın çalışıyorsanız sürücüleri
5. Bir sorunla karşılaşmanız durumunda, sorun gideri-
uyarmak için koniler veya başka bariyerler yerleştirin.
lene kadar üniteyi kullanmayın.
6. Gerekiyorsa erişimi sağlamak için sabit donatıları
(klozet, lavabo vb.) sökün.
Ekipmanın ve Çalışma Alanının
DVDPak Yerleşimi
Hazırlanması
DVDPak siperliğini ve ekranını açın ve inceleme için itme
UYARı
kablosunu ve kamerayı yönlendirirken kolayca erişime ve
izlemeye olanak sağlayacak şekilde yerleştirin. Seçtiğiniz
konumun ıslak olmadığından ve kullanım sırasında
DVDPak‘ın ve diğer ekipmanın ıslanmasına olanak ver-
mediğinden emin olun. DVDPak suya karşı dayanıklı ol-
mayıp nemli koşullara maruz bırakıldığında elektrik
çarpmasına veya ekipman hasarına neden olabilir.
Kamerayı ve tamburu, Kullanıcı Kılavuzlarında belirtildiği
Elektrik çarpması, yangın ve diğer sebeplerden kaynakla-
şekilde yerleştirin. DVDPak‘ın ve kablo tamburunun sabit
nabilecek yaralanma riskini azaltmak ve DVDPak‘ın hasar
durduğundan emin olun.
görmesini önlemek için DVDPak‘ı ve çalışma alanını bu
prosedürlere göre hazırlayın.
1. Çalışma alanında aşağıdakileri kontrol edin:
• Yeterli aydınlatma.
• Alev alabilecek sıvılar, buharlar veya tozlar. Alanda
bunların olması durumunda kaynağını bulup orta-
Ridge Tool Company
299

SeeSnake
®
DVDPak
DVDPak‘ı Bağlama
SeeSnake Sistem Kablosu
SeeSnake Sistemi
Video Girişi
Mikrofon
A/V Çıkışı
SeeSnake Sistem Kablosu’nu tutamağından çıkarın ve
Bağlantı Noktası
Ses Kısma
Sistem Kablosu fişini, DVDPak üzerindeki karşılık gelen
Anahtarı
SeeSnake Sistem Konektörü’yle eşleştirin. Bağlantı uç-
larını birleştirmek için kılavuz iğnesini kılavuz yuvasına hi-
zalayın ve bağlantı ucunu yuvanın içine doğru tamamen
ittikten sonra dış kilitleme kolunu sıkıştırın.
NOT! Fiş doğru olarak hizalandığında, kablo konektörünün
üstüne kalıplanmış bir kılavuz kabartma çizgisi düz
olarak oturur.
Harici Monitör Seçenekleri
1. DVDPak, omuz askısına iliştirilmiş torbada bulunan bir
RCA kablo monitördeki Video Çıkış bağlantı noktasına
bağlanılarak harici bir SeeSnake monitörü ile kullanı-
labilir. Kablonun diğer ucunu, DVDPak‘ın arkasında
bulunan ile işaretlenmiş sarı renkli DVDPak video
Verici Bağlantı Noktası
Yalnızca Sony DVDR
DVDPak İçin
giriş bağlantı noktasına bağlayın.
İçin Güç Girişi
Güç Girişi
Şekil 3 – DVDPak Bağlantıları
2. A/V çıkış bağlantı noktası , kameradaki canlı vi-
deoyu ve mikrofondaki canlı sesi başka bir DVDR’ye
Bağlantı Simgeleri
veya monitöre geçirir. (Hoparlörleri olan bir moni-
töre bağlandığı taktirde, bir geri besleme cızırtısına
SeeSnake Sistemi Bağlantı Noktası
neden olabilir; Ses Kısma Anahtarı ile mikrofonun
Video Girişi Fişi
sesini kısarak bunu önleyebilirsiniz).
A/V çıkış bağlantı noktası, Sony DVDR’deki kayıtlı
A/V çıkış Jakı
video veya ses çıkışını iletmez.
Verici Bağlantı Noktası
DVDPak Güç Jakı
Yalnızca DVDR Güç Jakı
Şekil 5 – SeeSnake içeren DVDPak
Kılavuz
Kabartması
SeeSnake DVDPak‘ı Çalıştırma
SeeSnake DVDPak, RIDGID Li-Ion şarj edilebilir pille
veya beraber gelen bir AC/DC güç dönüştürücüsüyle bir
Şekil 4 – Sistem Fişi’ni DVDPak Sistem Konektörüne
Bağlama
prize takılarak çalıştırılabilir. Elektrik çarpması riskini
azaltmak için pil gücü, tercih edilen çalıştırma yöntemi-
BİLDİRİM
SeeSnake sistem kablosunu takar-
dir. Ayrıca, güç dönüştürücü de dış mekan kulla-
ken/çıkarırken yalnızca kilitleme manşonunu çevirin.
nımı için ölçümlenmemiş olup yalnızca iç mekanda
Hasar vermemek için, konektörü veya kabloyu eğmeyin
kullanılmalıdır.
veya bükmeyin.
300
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
Pil Gücü
Priz Gücü
Elleriniz kuru olarak, tam olarak dolu olan bir pili DVDPak‘ın
Fişe takılarak işletim için, duvar priz voltajını, doğru
arkasında bulunan pil yerleştirme yerine
kaydırın.
DVDPak voltajına düşürmek için çift yalıtımlı bir AC/DC
güç kaynağı sağlanmıştır.
BİLDİRİM
Harici güç kaynağı, yalnızca iç mekan kulla-
nımı için tasarlanmıştır.
Sistemi güç kablosu ile çalıştırmak için güç kaynağını
yerleştirin. Güç kaynağı kablosu, bir ucu standart bir
110-120V iki ağızlı prize (ABD), diğer ucuysa bir güç kay-
nağına takılan iki kısma sahiptir. İkinci kısım, güç kay-
nağından DVDPak‘ın arkasına gider ve birimin arkasında
en sağ taraftaki 40 Watt—14-16V işaretli jaka takı-
lır(Şekil 8).
Şekil 6 - Pil Takılı Halde
Pilin, yerleştirme yerine kilitlendiğinden emin olun. Daha
fazla bilgi için, Pil Şarj Cihazı kullanıcı kılavuzuna bakın.
DVDPak için sağlanan piller 2,2 amp-saat olarak tanım-
lanmıştır. Tam doluyken, kullanıma bağlı olarak (kayıt
süresi, vb.) DVDPak yaklaşık olarak 2,5 - 3 saat çalışır. Pil
Durumu LED’leri, pil şarj düzeyini gösterir (Şekil 7). Pil
Durumu LED’leri Tablosu’na bakın.
Şekil 8 - Harici Güç Kaynağı Bağlı Halde
Elleriniz kuru olarak, iki kısmı birbirine bağlayın ve jak fişini,
DVDPak‘ın arkasındaki jaka takın. Kabloyu temizlenmiş bir
yoldan geçirerek, elleriniz kuru olarak, güç kaynağını ona
uyan bir prize takın. Uzatma kablosu kullanıyorsanız tel öl-
çüsünün yeterli olduğundan emin olun. 25 fit uzunluğun-
daki kablolar için en az 18AWG ölçü gereklidir. 25 fit’ten
uzun kablolar için en az 16 AWG ölçü gereklidir.
Monitor Ve DVDR Çalıştırması
Bağlantılar yerli yerindeyse ve piller takıldıktan sonra
(kullanılmışsa), DVD Kaydedicisi’ni ve DVDPak monitörünü
Şekil 7 – Pil Durumu LED’leri
tek bir Güç Düğmesi basışıyla çalıştırabilirsiniz
. Monitörü tek başına, tuş takımındakki Güç Tuşu’na
Pil Durumu LED’leri Tablosu
basarak da çalıştırabilirsiniz. Bu sizin, pil gücünü
Pil Harici Harici
korumanız için kaydediciyi çalıştırmadan monitörü kul-
Durum Güç Güç
lanmanıza olanak tanır.
Bağlı Değil Bağlı
Monitörü, ekran Güç Tuşu’na basarak tek ba-
DOLU Sabit yeşil Yanıp sönen yeşil
şına çalıştırırsanız, ekran Güç Tuşu’nu kullanarak ka-
(5 san KAPALI 0,2 AÇIK)
patmayı unutmayın. Monitörü ve DVDR’yi yalnızca
ORT Sabit yeşil ve kırmızı Yanıp sönen yeşil ve kırmızı
DVDPak üzerindeki Güç Düğmesi’ne basarak ça-
(5 san KAPALI 0,2 AÇIK)
lıştırırsanız, ikisi de aynı düğme kullanılarak kapatıla-
DÜŞ Sait kırmızı, 4 bip sesi Yanıp sönen kırmızı
bilir.
(5 san KAPALI 0,2 AÇIK)
BİTMİŞ 5 san sabit kırmızı,
5 san uzun bip sesi
ve kapanma
Ridge Tool Company
301

SeeSnake
®
DVDPak
dikten sonra, sadece disk biçimlendirilirken etkin
DVDPak Ayarları
olan renk sisteminde kaydedebilirsiniz.
Aşağıdaki ayarların, DVDPak‘ı kullandığınız yere ve kul-
lanma şeklinize göre kontrol edilmesi veya değiştirilmesi
Birim Ayarı
gerekebilir.
DVDPak, mesafeyi metre veya fit şeklinde göstermek
üzere veya ayar otomatik olarak seçilecek şekilde ayar-
Video Ekranı Ayarı
lanabilir. (Bu sadece, CountPlus dijital mesafe sayaçla-
Ekranda kamera görüntüsü görmüyorsanız, şunları yap-
rıyla donatılmış SeeSnake sistemlerinde geçerlidir.)
manız gerekebilir (Şekil 9):
Birim seçeneğini ayarlamak için:
1. DVDPak kontrol takımının sol tarafındaki Geri Dön
1. DVDPak açıkken Menü Tuşu’na basın.
düğmesine basın. Bir menü görünür.
2. Birim‘e gelmek için Ok Tuşları’nı kullanın.
2. Ok Düğmeleri’ni kullanarak Video DVD se-
3. Fit, Metre veya Otomatik arasında geçiş yapmak
çeneğini vurgulayın ve Giriş düğmesine basın.
için Seçim Tuşu’nu kullanın.
3. Ok Düğmeleri’ni kullanarak VİDEO GİRİŞİ seçe-
4. Tercih ettiğiniz seçenek vurguluyken, menüyü ka-
neğini vurgulayın ve Giriş düğmesine basın.
patmak için tekrar Menü Tuşu’na basmanız ye-
Bu adımlar, birimi doğru ekran kaynağı hakkında bilgi-
terlidir.
lendirir.
Renk Ayarı
Otomatik Bölüm Ayarı
DVDPak ekranı, ekranda daha yüksek renk yoğunlu-
Otomatik Bölüm ayarı, “Kapalı” olarak ayarlandığında en
ğuna ayarlanabilir. Rengi ayarlamak için:
iyi şekilde hizmet verir. Bu sayede, kaydedici, kaydı
1. DVDPak açık ve bir See Snake kameraya bağlıyken,
her duraklattığınızda yeni bir bölüm başlatır. Bunun
Menü Tuşu’na basın.
için, Ana Menü’ye erişmek için Geri Dön Düğmesi’ne
basın ve “Ayarlar”ı seçin. Okları kullanarak Otomatik
2. Menü’de Renk seçeneği vurgulu değilse, Renk se-
Bölüm’e inin ve Giriş’e basın. Ayarı, Ok Düğmeleri’ni
çeneğine gitmek için Ok Tuşları’n
ı
kullanın.
kullanarak “Kapalı” olarak ayarlayın ve Giriş’e
3. Rengi tercihinize göre ayarlamak için Ok Tuşları’nı
basın.
kullanın.
4. Ekran ihtiyaçlarınıza uygun olduğunda, menüyü ka-
NTSC/PAL Video Ayarı
patmak için tekrar Menü Tuşu’na basmanız ye-
Kaydedicinizi, diskleri, kameranın gönderdikleriyle aynı
terlidir.
renk biçiminde biçimlendirmek üzere ayarlamanız ge-
rekebilir. Renk Sistemi seçenekleri, NTSC (ABD) veya
Karşıtlık ve Parlaklık Ayarı
PAL (Avrupa) seçenekleridir. Renk sistemi, disk biçi-
Ekranın Karşıtlık ve Parlaklık ayarlarını ayarlamak için
miyle çakışırsa birim kayıt yapmaz. Renk Sistemi seçe-
Renk Ayarı altnda gösterilen aynı adımları kullanın. Bu
neğini ayarlamak için:
ayarları, borunun içerisindeki ışık ve renk koşullarına
göre inceleme sırasında tekrar yapmak isteyebileceğinizi
1. Ana menüye erişmek için Geri Dön düğmesine
unutmayın. Parlaklık denetimine, sadece doğrudan
basın.
Parlaklık Tuşu’na basarak da erişebilirsiniz.
2. Ayarlar‘ı vurgulamak için Oklar’a basın ve
Ayarlar Menüsü’nü getirmek için Giriş’e basın.
3. Okları kullanarak Renk Sistemi‘ne inin ve Giriş’e
basın.
4. Doğru renk sistemini (örneğin, ABD için NTSC ve
Avrupa için PAL) vurgulamak için Ok Düğmeleri’ni
kullanın.
5. Ana Menü’ye gitmek için Geri Dön’e basın ve Video
Ekran Ayarı’nın 2. ve 3. adımlarını tekrarlayın (302.
sayfadaki).
Diskin biçimlendirildiği anda, ayarlar menüsünde bu-
lunan ayar, diskin biçimini belirler. “Renk Sistemi”nin
Sony Birimi’nde nasıl ayarlandığından bağımsız olarak,
DVDPak üzerinde PAL veya NTSC girişini görüntüle-
yebilirsiniz. Bununla beraber, bir DVD biçimlendir-
302
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
DVDPak Denetimleri
Tuş Takımı Denetimleri
Mikrofon
Ok Tuşları: Menü seçenekleri arasında gezinmek ve değiş-
kenleri (karşıtlık gibi) artırmak ve azaltmak için kullanılır.
Seç Tuşu: Birimler menüsündeki seçenekleri (Otomatik,
Metre ve Fit) seçmek için kullanılır.
Geri Dön Düğmesi
Tuş
Menü Tuşu: Renk, Parlaklık, Karşıtlık, Birimler gibi ekran
Takımı
seçenekleri menüsünü getirmek için kullanılır.
Güç Düğmesi
Parlaklık Tuşu: Kamera LED’inin parlaklığını artırmak veya
azaltmak üzere doğrudan denetlemek için kullanılır.
Ok
Düğmeleri
Mikrofon Ses Kısma Tuşu: Kayıt sırasında mikrofonun se-
sini kısmak için veya bir inceleme sırasında yorumları kay-
Durdur
detmek üzere etkinleştirmek için kullanılır.
Düğmesi
Sonda Tuşu: Kamera kafasının yerini izlemek üzere yerleşik
Çıkart Düğmesi
Sonda’yı etkinleştirmek için kullanılır.
Çevir Tuşu: Ekrandaki görüntüyü dikey olarak çevirmek için
Kayıt Düğmesi
kullanılır (Yalnızca 5,7 inç LCD ekran).
Sıfırlama Tuşu: CountPlus ile donatılmış birimlerdeki me-
safe sayacını geçici olarak sıfırlamak için kullanılır.
Şekil 9 – DVDPak Denetimleri
Ekran Gücü Tuşu: DVDPak ekran gücünü açmak veya ka-
patmak için kullanılır. DVDR gücünü kontrol etmez.
DVDR Ekranı
DVDR Tuş Denetimleri
Geri Dön Düğmesi: Sony DVDR Menüsünü getirir.
Güç Düğmesi: DVDPak sistemini AÇAR veya KAPATIR.
Ekran gücünü de kontrol eder.
Kayıt Düğmesi: Sony DVDR kaydını başlatır.
Ok Düğmeleri: Bir menü seçimini vurgular.
Gir/Seç Düğmesi: Vurgulanmış bir menü seçeneğini belirler.
Durdur Düğmesi: Kaydı veya oynatımı durdurur.
Çıkart Düğmesi: Disk tepsisini açar.
DVDPak Display Icons
Güç Düğmesi
Durdur
Pil Düzeyi: Pilin şarj durumunu gösterir.
Ok
Düğmesi
Düğmeleri
Geri Dön Düğmesi
Mikrofon Kapalı: Mikrofon kapatıldığında görünür.
Kayıt Düğmesi
Çıkart Düğmesi
DVDR Gir/Seç Düğmesi
Şekil 10 – DVDR Düğmeleri
Sonda: Sonda açıldığında görünür.
Parlaklık Denetimi: Ekran parlaklığını ayarlarken görünür.
Ridge Tool Company
303

SeeSnake
®
DVDPak
Kullanım Kılavuzu
UYARı
Kir ve diğer yabancı maddelere karşı gözünüzü korumak
için her zaman koruyucu gözlük takın.
Tehlikeli kimyasallar veya bakteriler içerebilecek boruları in-
celerken yanık ve enfeksiyonları önlemek için lateks veya
lastik eldivenler, yüz koruyucular, koruyucu gözlükler, ko-
ruyucu elbiseler, solunum cihazları ve çelik uçlu ayakkabı-
lar gibi uygun kişisel koruyucu ekipmanlar kullanın.
Operatör veya ekipman suyun içinde duruyorsa bu ekipmanı
çalıştırmayın. Elektrikli bir cihazın suyun içinde kullanıl-
ması elektrik çarpması riskini artırır. Lastik tabanlı kay-
maz ayakkabılar özellikle ıslak yüzeylerde kayma ve elektrik
çarpmasının önlenmesine yardımcı olacaktır.
Şekil 11 – DVD Tepsisi Açık Halde
Elektrik çarpması ve diğer sebeplerden kaynaklanabile-
Biçimlendirilmiş bir disk tespit edildiğinde, hem DVDR ek-
cek yaralanma riskini azaltmak için kullanım talimatlarına
uyun.
ranında hem de DVDPak monitöründe kamera görünümü
belirmelidir. Ekranda kamera görüntüsünü görmüyorsanız,
ekran kaynağının değiştirilmesi gerekir. (Sayda 302’daki
Sistemin Çalıştırılması
Video Ekran Ayarları’na bakın.)
1. Birimin doğru şekilde hazırlandığından emin olun.
2. DVDPak‘ı doğrudan SeeSnake kamerasına veya
RCA kabloyu kullanarak harici bir SeeSnake moni-
törüne bağlayın.
3. Kamera kafasını makaranın kılavuz halkasına yer-
leştirin ve DVDPak’ın gücünü açın .
4. DVD tepsisinde disk varsa, sistem bir disk kontrolü
yapar. Disk bulunamazsa disk ister.
5. Bir disk takmak için Çıkart düğmesine basıp
tepsiye boş bir DVD-R veya DVD-RW sokun. Çıkart
düğmesine basarak tepsiyi kapatın.
Disk tepsisini çıkartmadan önce fiş kapağının açık ol-
duğundan emin olun. Bu sayede tepsi mekanizmasına
hasar gelmesini önlemiş olursunuz.
Şekil 12 - DVDR Ekranında Kamera Görüntüsü Ekranı
6. Sistem biçimlendirilmemiş bir disk bulursa, diski bi-
çimlendirmek için izin ister. Biçimlendirmek için GERİ
Hattı Kontrol Etme
DÖN’e basın. Birim, biçimlendirilmemiş bir diske
1. DVDPak kapalıysa açın.
kayıt yapmaz.
2. Kamera kafasını hatta yerleştirin.
7. Toza ve neme karşı korumak için DVDPak disk tep-
sisinin ön fiş kapağını kapatın.
3. SeeSnake kullanım kılavuzunda belirtilen şekilde bo-
runun içini inceleyin.
Parlaklık Ayarı
Koşullara bağlı olarak, borunun içerisini incelerken ka-
mera LED parlaklığını artırma veya azaltma ihtiyacı du-
304
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
3. DURAKLATMAK için Kayıt düğmesine basın.
yabilirsiniz. Bunun için, Parlaklık Tuşu’na basıp Ok
Devam ettirmek için bu düğmeye tekrar basın.
Tuşu’nu kullanarak parlaklık düzeyini artırmanız
veya düşürmeniz yeterlidir. Bitirdiğinizde Menü Tuşu’na
4. Kaydı DURDURMAK için Durdur düğmesine
basın.
basın. Geçerli bölümü sonlandırmak için kısa bir du-
raklamanın ardından ekranda tekrar altta geçerli disk-
Görüntü Döndürme
teki kullanılabilir kalan kayıt süresi miktarıyla birlikte
İnceleme yaparken, kamera hat içinde dönüp ters bir
mevcut kamera görünümü gösterilir.
görüntü sunabilir. 5,7 inç LCD ekrana sahip bir DVDPak
Ses Kaydı
kullanıyorsanız Çevir Tuşu daha kolay görüntüleme
DVDPak ses kaydı için dahili mikrofon, monitör gösterim
için ekrandaki görüntüyü döndürür (dikey olarak çevirir).
ekranının hemen sağında bulunmaktadır. Rüzgarlı veya
(Bu özellik, 4,3 inç OLED ekranda desteklenmemektedir.)
gürültülü bir ortamda, bir inceleme sırasında kameradan
Kaydedici, görüntüyü gösterildiği gibi yakalar.
sadece video kaydı yaparken mikrofonun sesini kıs-
CountPlus Denetimi
mayı tercih edebilirsiniz. İnceleme sırasında yorum kay-
CountPlus mesafe sayacıyla donatılmış bir SeeSnake
detmek için mikrofonu açmak isteyebilirsiniz. Mikrofonu
makara kullanıyorsanız, ölçülen mesafe DVDPak ekra-
açmak ve kapatmak için Mikrofon Ses Kısma Tuşu’na
nında görünür. Belirli bir yerden itibaren olan mesafeyi ölç-
basmanız yeterlidir. Mikrofonun sesi kısıldığında bir
mek için bir ara sıfır noktası (bir ekleme yeri veya boru
ses kısma simgesi görünür, mikrofon aktif oldu-
kafası) belirlemek isterseniz, DVDPak Sıfırlama Tuşu’na
ğunda bu simge yok olur.
bastığınızda geçici bir mesafe sayımı başlatılır ve ek-
Bir Diski Sonlandırma
randa köşeli parantez [0,0] içerisinde rakam gösterilir.
Kayıt için bir DVD/R disk kullanırken, DVD sonlanana
İkinci defa kısa süreli olarak basıldığında ana sayıma
kadar başka bir birimde oynatılamaz. Bir disk sonlandı-
döner. Uzun süreli olarak basıldığında (3 saniye) ana me-
rıldıktan sonra, tekrar diskin üzerine kayıt yapılamaz.
safe sayacı tekrar sıfırlanır.
Sonlandırılmış bir diskte başlangıçta seçilebilir bölümlerin
CountPlus kullanımıyla ilgili ayrıntılar için CountPlus kı-
bir sırası gösterilir. RW disklerin sonlandırılmasına gerek
lavuzuna bakın. Tarih ve saat gibi CountPlus parametre-
olmayıp üzerine ekleme yapılabilir
leri, CountPlus menü tuşuna basılıp CountPlus Araçlar
1. Diski sonlandırmanız istendiğinde, sonlandırmayı se-
menüsüne gidilerek ayarlanır. CountPlus metin kapla-
çerseniz, “Evet”i vurgulamak için ok düğmelerini kul-
maları, CountPlus tuş takımı kullanılarak CountPlus
lanın ve Giriş’e basın. (Bkz. Şekil 13.) Diski
Kullanıcı Kılavuzu’nda açıklandığı şekilde yönetilir.
sonlandırmak istemezseniz, Ok Düğmeleriyle “Hayır”ı
vurgulayın ve Giriş Düğmesine basın.
İnceleme Kaydetme
Yeni bir disk takıldığında, DVDR, bir kamera bağlı ol-
ması durumunda kayıt için diski biçimlendirir.
Gerekirse, giriş olarak Video Girişi‘ni seçmek için Video
Ekran Ayarları (sayfa 302) altındaki adımları tekrarlayın.
BİLDİRİM
Kayıt esnasında birimi sarsma veya hareket et-
tirme, diske fiziksel olarak hasar verebilir ve DVD’nin oy-
natılamaz olmasına neden olabilir. Kayıt sırasında birime
gelen gücün kaybolması, kaydedilmemiş bölümlerin kay-
bolmasına neden olur.
Temel Kaydetme İşlemi
Temel kayıt tekniği çok basittir.
1. Kamerayı, hattaki kaydı başlatmak istediğiniz yere ko-
numlandırın.
2. Kayıt düğmesine basın. Ekranda “Kaydediyor”
Şekil 14 - “Diski Sonlandır” Seçeneği
gösterilir. Mikrofon Ses Kısma Tuşu (Bkz. Şekil 3)
kullanılarak sesi kısılmadığı müddetçe ses de oto-
matik olarak dahili mikrofon aracılığıyla kaydedilir.
Ridge Tool Company
305

SeeSnake
®
DVDPak
2. Sonlandırma işleminden sonra artık kayda izin veril-
DVDPak‘ı kullanırken SeeSnake Sonda’yı açmak için
mediğini belirten bir uyarı gösterilir. (Bkz. Şekil 14.)
Sonda Tuşu’na basın. Sonda açıkken ekranda bir
Sonlandırmayı başlatmak için “Tamam”ı seçin.
Sonda simgesi görünür. Ekran ayrıca, Sonda iletimin-
den kaynaklanan bazı parazit çizgiler de gösterebilir.
Bu çizgiler, Sonda, tekrar Sonda Tuşu’na basılarak
kapatıldığında yok olurlar.
Sonda’yı takip etmek için en uygun çalışma şekli, itme
çubuğunu yaklaşık 1,5 ila 3 metre kadar boruya itmek ve
ardından Sonda’nın konumunu belirlemek için hat tes-
pit dedektörünün kullanılmasıdır. İsterseniz daha sonra
itme çubuğunu borudan aşağıya aynı mesafede biraz
daha uzatabilir ve konum tespiti yapılan bir önceki nok-
tadan başlayarak Sonda’nın yerini tespit edebilirsiniz.
Sonda’nın yerini belirlemek için hat tespit dedektörünü
açın ve Sonda moduna ayarlayın. Hat tespit dedektörü
Sonda’yı tespit edene kadar Sonda’nın bulunabileceği
konuma doğru tarama yapın. Sonda’nın yerini bulduktan
Şekil 14 - Sonlandırma Uyarısı
sonra konumunu tam olarak saptamak için hat tespit de-
dektörünün göstergeleri sıfır değerini gösterene kadar ta-
3. Kaydedilen malzemenin miktarına göre sonlandırma
ramaya devam edin. Sonda’nın konumunu saptama ile
işlemi birkaç dakika sürebilir. Sonlandırma işlemi ta-
ilgili ayrıntılı bilgi için, kullandığınız hat tespit dedektö-
mamlandıktan sonra disk çıkartılır.
rünün modelinin Kullanım Kılavuzu’na başvurunuz.
Diskler, Geri Dön Düğmesine basılıp Ayarlar ve daha
sonra menüden Sonlandır seçilerek de sonlandırıla-
SeeSnake İtme Kablosu Hattının Tespiti
bilir.
Sistem kamerasına entegre bir Sonda’nın tespit edilebil-
Kaydedilen Videoyu Oynatma
mesine ek olarak DVDPak, NaviTrack
®
II, Scout™, SR-20
veya SR-60 gibi standart bir RIDGID hat tespit dedektörü
Kaydedilmiş bir bölümü oynatmak için, Menü’yü getirmek
ile yer altındaki SeeSnake itme kablosunu hat boyunca
içib GERİ DÖN düğmesine basın ve DVD Önizle-
takip etmenize de olarak tanır (İletken olmayan hatların
mesi‘ni vurgulayın Ardından Seç düğmesine . basın.
tespitinde). SeeSnake itme kablosunun hattını takip
Disk sonlandırılmamışsa, en son kaydedilen video görü-
etmek için, bir ucunu hat vericisine ait topraklama kazığına
nür ve DVDR ekranında oynatılır.
ve diğer bağlantı ucunu DVDPak’ın Verici Bağlantı
Noktası’na düzgün bir şekilde bağlamanız yeterlidir. Verici
Disk sonlandırılmışsa, diskte bulunan bölümlerdeki
Bağlantı Noktası, pilin hemen sağında bulunan metal bir
küçük resimlerin bir serisi gösterilir. Oynatmak istediği-
başlıktır. (Bkz. Şekil 3.)
nizi vurgulayıp başlatmak için tekrar Seç düğmesine
basın. (Videoları DVDPak‘ta önizlerken ses duyulmaz
Hat vericisini ve hat tespit dedektörü ile aynı frekansa
ama kaydedilmişse bir DVD oynatıcıda veya bilgisa-
ayarlayın (örneğin 33 kHz) ve hat tespit dedektörünü kul-
yarda çalınır.) Kayıt moduna geri dönmek üzere Menü’ye
lanarak hattı takip edin (Şekil 15).. Aynı anda kameranın
gitmek için Geri Dön düğmesine basıp Video
dahili Sonda’sı devrede olabilir ve hat tespit dedektörü-
DVD’yi vurgulayın. Seç’e basın, Video Girişi‘ni vurgula-
nüzün SimulTrace™ özelliği olması durumunda itme çu-
yıp Seç’e tekrar basın. Artık birim bir RW’ye veya son-
buğunu kameranın bulunduğu yere kadar takip edebilir ve
landırılmamış bir diske kaydetmeye hazırdır.
yer üstünde yaklaştığınızda kameranın içindeki Sonda’nın
yerini tespit edebilirsiniz.
Sonda Kullanarak Kameranın Yerini Belirleme
Pek çok SeeSnake boru inceleme sisteminde yeri belir-
lenebilir bir 512 Hz sinyal ileten dahili bir Sonda bulunur.
Sonda açıldığında, RIDGID SR-20, SR-60, Scout™ veya
NaviTrack
®
II gibi 512 Hz’e ayarlı bir hat tespit dedektörü
sondanın yerini belirleyerek kameranın yer altındaki ko-
numunu tespit etmenize olanak tanır.
306
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
Aksesuarlar
UYARı
Aşağıdaki aksesuarlar DVDPak ile birlikte kullanılmak üzere
tasarlanmıştır. Diğer ekipmanlar için tasarlanmış aksesu-
arların DVDPak ile birlikte kullanılması tehlikeli olabilir.
Ciddi yaralanma riskini azaltmak için sadece DVDPak ile bir-
likte kullanılmak üzere özel olarak tasarlanmış ve önerilen
aksesuarları kullanın. Bunların bir listesi aşağıda verilmiştir.
Catalog #
Açıklama
ABD AB
32743 28218 18 V Li-Ion şarj edilebilir pil
32068 32073 Pil Şarj Cihazı
32648 32693 Şarj cihazı içeren ikili pil seti
Şekil 15 - İtme Kablosu Hattının Tespiti
32708 32713 Şarj cihazı içeren tekli pil seti
Değişik RIDGID SeekTech
®
veya NaviTrack
®
Yer
SimulTrace™ özelliğine sahip değilseniz, itme çubuğunun
Tespit Cihazı
hattını takip etmek için bir hat vericisi ve bir hat tespit de-
Değişik RIDGID SeekTech
®
veya NaviTrack
®
Vericisi
dektörü kullanın. Sinyal zayıfladığında, hat tespit dedek-
törünü frekansını hat içindeki Sonda’nın frekansına uygun
Taşıma ve Saklama
Sonda moduna getirin (genelde 512 Hz). Hat takip fre-
kansının zayıflamaya başladığı ve hattın içindeki Sonda’nın
Taşımadan önce pilleri çıkartın. Taşıma sırasında ağır
üzerinde sıfırlandığı yerdeki frekansı alın. Vericilerden
darbelere veya çarpmalara maruz bırakmayın. Uzun bir
gelen hat tespit frekansları monitördeki görüntünün bo-
süre saklayacağınızda pilleri çıkarın. -20°C ila 70°C
zulmasına neden olabileceğinden, Sonda ve hat vericile-
(-4°F ila 158°F) sıcaklık aralığında saklayın.
rinin hattın içini incelerken kapalı olması ve sadece yer
Elektrik çarpması riskini azaltmak için elektrikli cihazları
tespiti yapmaya hazır olduğunuzda açık olması en uygu-
kuru bir yere depolayın.
nudur.
Aşırı ısıya karşı koruyun. Birim radyatör, kalorifer, fırın
ve diğer ısı kaynaklarından (yükselticiler dahil) uzakta ol-
Bakım Talimatları
malıdır.
Cihazın Temizlenmesi
UYARı
Bakım ve Onarım
Elektrik çarpması riskini azaltmak için DVDPak‘ı temizle-
meden önce tüm kabloların ve pilin çıkarıldığından emin
UYARı
olun.
Uygun olmayan bakım ve onarım DVDPak‘ın kullanımını
güvensiz hale getirebilir.
DVDPak üzerinde sıvı veya aşındırıcı temizlik maddeleri
kullanmayın. DVDPak‘ı nemli bir bezle silin. Ekranları te-
SeeSnake DVDPak‘ın bakım ve onarımı bir RIDGID
mizlemek için sadece LCD ekranlar için üretilmiş temizlik
Bağımsız Yetkili Servis Merkezi tarafından yapılmalıdır.
maddeleri kullanın. DVDPak‘ın içine sıvı girmesini önleyin.
Size en yakın RIDGID Servis Merkezi veya bakım veya
onarım ile ilgili bilgi almak için:
• Bulunduğunuz bölgedeki RIDGID bayisi ile iletişim
kurun.
• Bulunduğunuz bölgedeki Ridge Tool irtibat noktasını
bulmak için www.RIDGID.com.tr veya
www.RIDGID.com adresini ziyaret edin.
• Ridge Tool Teknik Servis Departmanı ile iletişim kur-
mak için rtctechservices@emerson.com adresine
yazın veya ABD ve Kanada’da (800) 519-3456 nu-
maralı telefonu arayın/
Ridge Tool Company
307

SeeSnake
®
DVDPak
Elden Çıkarma
Pillerin Bertaraf Edilmesi
Birimin parçaları geri dönüştürülebilir değerli malzemeler
ABD ve Kanada için: Pil paketleri
içermektedir. Bulunduğunuz bölgede geri dönüşüm ko-
üzerindeki RBRC™ (Şarj Edilebilir Pil
nusunda uzmanlaşmış şirketler bulunabilir. Parçaları ge-
Geri Dönüşüm Kurumu -
çerli düzenlemelere göre elden çıkarın. Daha fazla bilgi için
Rechargeable Battery Recycling
yerel yetkili atık yönetimi birimi ile iletişim kurun.
Corporation) Mührü, RIDGID’in lit-
yum-ion pil paketlerinin kullanım sü-
AT Ülkeleri için: Elektrikli cihazları ev
resi dolduğunda bunların geri
atıkları ile birlikte atmayın!
dönüşümü için gereken masrafları ödediğini gösterir.
Atık Elektikli ve Elektronik Cihazlar için
RBRC™, RIDGID
®
ve diğer pil tedarikçileri, şarj edilebilir
Avrupa Yönergesi 2002/96/EC ve yerel
pilleri toplamak ve geri dönüştürmek için ABD ve
mevzuata uygulanmasına göre, kulla-
Kanada’da programlar geliştirmişlerdir. Normal ve şarj edi-
nılamayacak durumdaki elektrikli cihaz-
lebilir piller, doğaya doğrudan bırakılmaması gereken
lar ayrı olarak toplanmalı ve çevreye zarar vermeyecek
malzemeler ve geri dönüştürülebilir değerli malzemeler
şekilde elden çıkarılmalıdır.
içermektedir. Kullanılmış pillerinizi, geri dönüşüm için
yerel perakendecinize veya RIDRIG servis merkezine
göndererek çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına
yardımcı olun. Yerel geri dönüşüm merkeziniz size ilave bı-
rakma yeri sunabilir.
RBRC™, Rechargeable Battery Recycling Corporation’ın
(Şarj Edilebilir Pil Geri Dönüşüm Kurumu) kayıtlı ticari
markasıdır.
AT ülkeleri için: Arızalı veya kullanılmış pil paketleri-
nin/pillerin 2006/66/EC yönergesine göre geri dönüştü-
rülmesi gerekir.
Tablo 1 Sorun Giderme
SORUN ARIZANIN MUHTEMEL YERİ ÇOZUM
Video slika kamere ni
SeeSnake’e güç gelmiyor.
Güç kablosunun doğru şekilde takılı olduğunu veya
vidna.
pilin dolu olduğunu kontrol edin.
DVDPak üzerindeki düğmenin açık olup olmadı-
ğını kontrol edin.
Bağlantılar hatalı.
DVDPak birimiyle SeeSnake arasındaki bağlantıyı
kontrol edin.
SeeSnake bağlantısındaki oturma yerini ve iğneleri
kontrol edin.
Ekran yanlış kaynağa ayarlı.
Video Ekranı Ayarı’nda belirtilen şekilde ayarla-
yın.
Pil düşük.
Pilleri şarj edin veya harici güç kaynağına bağlayın.
Na zaslonu utripa opozo-
DVDPak 18 V pilleri düşük.
DVDPak pillerini şarj edin. AC gücüne (110/220VAC)
rilo o prazni bateriji.
geçirin.
308
Ridge Tool Company

®
SeeSnake
DVDPak
®
SeeSnake
DVDPak
OLED
LCD
OPOZORILO!
Pred uporabo naprave po-
zorno preberite ta uporabniški
priročnik. Nerazumevanje in
neupoštevanje vsebine tega
priročnika lahko povzroči
električni udar, požar in/ali
hude telesne poškodbe.
SeeSnake
®
DVDPak
Zapišite si spodnjo serijsko številko in serijsko številko izdelka, ki se nahaja na nazivni tablici.
Serijska
št.

SeeSnake
®
DVDPak
Vsebina
Prostor za vpis serijske številke naprave ..............................................................................................................309
Varnostni simboli ......................................................................................................................................................311
Splošne varnostne informacije
Varnost delovnega območja ..................................................................................................................................311
Električna varnost ..................................................................................................................................................311
Osebna varnost ......................................................................................................................................................311
Uporaba in ravnanje z opremo ..............................................................................................................................312
Uporaba in ravnanje z baterijo ..............................................................................................................................312
Servisiranje ............................................................................................................................................................312
Posebne varnostne informacije ..............................................................................................................................312
Varnost naprave DVDPak ......................................................................................................................................313
Opis, tehnični podatki in standardna oprema
Opis ........................................................................................................................................................................313
Specifikacije............................................................................................................................................................314
Standardna oprema................................................................................................................................................314
Dodatna oprema ....................................................................................................................................................314
Komponente naprave DVDPak ..............................................................................................................................314
Gumbi za upravljanje snemalnika DVDR ..............................................................................................................314
Pregled pred uporabo ..............................................................................................................................................315
Priprava delovnega okolja in opreme ....................................................................................................................315
Postavitev naprave DVDPak ..................................................................................................................................315
Priključitev naprave DVDPak ................................................................................................................................316
Ikone priključkov ....................................................................................................................................................316
Napajanje naprave SeeSnake DVDPak ..................................................................................................................316
Vklop zaslona in snemalnika DVDR ......................................................................................................................317
Nastavitve naprave DVDPak ..................................................................................................................................318
Kontrolniki naprave DVDPak ..................................................................................................................................319
Kontrolniki na tipkovnici ........................................................................................................................................319
Gumbi za upravljanje snemalnika DVDR ..............................................................................................................319
Ikone naprave DVDPak na zaslonu ........................................................................................................................319
Navodila za uporabo ................................................................................................................................................320
Zagon sistema ........................................................................................................................................................320
Pregled linije ..........................................................................................................................................................320
Snemanje pregleda ................................................................................................................................................321
Predvajanje posnetega videa ................................................................................................................................322
Določanje položaja kamere s sondo ......................................................................................................................322
Sledenje liniji s kamero SeeSnake s pomočjo potisnega kabla ............................................................................322
Navodila za vzdrževanje ..........................................................................................................................................323
Čiščenje ..................................................................................................................................................................323
Pribori ........................................................................................................................................................................323
Transport in shranjevanje ........................................................................................................................................323
Servisiranje in popravilo ..........................................................................................................................................323
Odstranjevanje ........................................................................................................................................................324
Odstranjevanje akumulatorjev ................................................................................................................................324
Odpravljanje napak ..................................................................................................................................................324
310
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
Varnostni simboli
V tem uporabniškem priročniku in na izdelku se uporabljajo varnostni simboli in signalne besede za posredovanje po-
membnih varnostnih informacij. V tem poglavju boste spoznali pomen teh signalnih besed in simbolov.
To je varnostni alarmni simbol. Uporablja se za opozarjanje na tveganje telesnih poškodb. Upoštevajte varnostna navodila, ki
spremljajo ta simbol, da preprečite morebitno poškodbo ali smrt.
NEVARNOST pomeni nevarno situacijo, ki bo povzročila smrt ali težko poškodbo, če se ji ne izognete.
NEVARNOST
OPOZORILO
OPOZORILO pomeni nevarno situacijo, ki bi lahko povzročila smrt ali težko poškodbo, če se ji ne izognete.
POZOR pomeni nevarno situacijo, ki bi lahko povzročila manjše ali zmerno težke telesne poškodbe, če se ji ne izo-
POZOR
gnete.
OPOMBA
OPOMBA pomeni informacijo, ki se nanaša na zaščito lastnine.
Ta simbol vas opozarja, da preberete uporabniški priročnik, preden začnete uporabljati opremo. Uporabniški priročnik vse-
buje pomembne informacije o varni in pravilni uporabi opreme.
Ta simbol pomeni, da je treba pri uporabi in rokovanju s to opremo vedno uporabljati varnostna očala s stranskimi ščitniki
ali varovalne naočnike, da zmanjšate nevarnost poškodbe oči.
Ta simbol pomeni nevarnost električnega udara.
Splošne varnostne informacije
olju, ostrim robovom ali gibljivim delom naprave.
Poškodovani ali prepleteni kabli povečajo možnost
OPOZORILO
električnega udara.
Preberite vsa varnostna opozorila in navodila.
• Če se ne morete izogniti uporabi opreme v vlažnih
Neupoštevanje opozoril in napotkov lahko povzroči elek-
prostorih, uporabljajte stikalo za zemljostično za-
trični udar, požar in/ali težje poškodbe.
ščito (GFCI). Uporaba zemljostične zaščite (GFCI)
VSA OPOZORILA IN NAVODILA SHRANITE ZA NA-
zmanjšuje možnost električnega udara.
DALJNJO UPORABO!
• Vse električne povezave morajo biti suhe in dvi-
gnjene od tal. Ne dotikajte se opreme ali priključ-
Delovno območje
kov z mokrimi rokami. To poveča možnosti
• Delovni prostor naj bo čist in dobro osvetljen.
električnega udara.
Nesreče so lahko posledica neurejenih in slabo osvet-
ljenih delovnih prostorov.
Osebna varnost
• Opreme ne uporabljajte v eksplozivnih atmosferah,
• Med uporabo opreme bodite pazljivi, pozorni in
npr. v prisotnosti vnetljivih tekočin, plinov ali prahu.
delajte z glavo. Opreme ne uporabljajte, če ste
Oprema lahko povzroči iskre, zaradi katerih se prah ali
utrujeni ali ste pod vplivom drog, alkohola ali zdra-
hlapi lahko vnamejo.
vil. Trenutek nepozornosti med uporabo opreme lahko
• Med uporabo opreme naj se otroci in druge osebe
povzroči hude telesne poškodbe.
ne približujejo. Zaradi nepozornosti lahko izgubite
nadzor nad orodjem.
• Uporabljajte opremo za osebno zaščito. Vedno
nosite zaščitna očala. Zaščitna oprema, npr. za-
Električna varnost
ščitna maska za prah, zaščitni čevlji z nedrsečimi
• Izogibajte se stiku z ozemljenimi površinami kot so
podplati, čelada ali zaščitne slušalke, ki jo upora-
cevi, grelniki, štedilniki in hladilniki. Če je vaše telo
bljamo različnim delovnim pogojem ustrezno, zmanjša
ozemljeno, za vas obstaja večja nevarnost elektri-
nevarnost poškodb.
čnega udara.
• Ne stegujte se. Stojte v stabilnem položaju in sku-
• Opreme ne izpostavljajte dežju in vlažnim pogojem.
šajte ohraniti ravnotežje. Tako boste v nepredvidlji-
Voda, ki prodre v opremo, poveča nevarnost elektri-
vih situacijah imeli boljši nadzor nad opremo.
čnega udara.
• Bodite primerno oblečeni. Ohlapna oblačila in nakit
• Kabla ne uporabljajte nenamensko. Kabla nikoli ne
niso primerni. Las, obleke in rokavic ne približujte
uporabljajte za prenašanje ali vlečenje oziroma
gibljivim delom. Široka oblačila, nakit ali dolgi lasje se
za izklop opreme. Kabla ne izpostavljajte vročini,
lahko ujamejo v gibljive dele.
Ridge Tool Company
311

SeeSnake
®
DVDPak
Uporaba in ravnanje z opremo
vežete terminala baterije, lahko pride do opeklin ali po-
žara.
• Od opreme ne zahtevajte preveč. Uporabljajte
opremo, ki je primerna za vaše delo. Z uporabo pri-
• Pri preobremenitvi baterije lahko iz nje izteče te-
merne opreme boste delo opravili bolje in varneje, s hi-
kočina, ki se je ne smete dotikati. Če se je ne-
trostjo, za katero je namenjena.
hote dotaknete, prizadeto mesto sperite z vodo. Če
pride tekočina v oči, poiščite zdravniško pomoč.
• Če s stikalom ne morete vklopiti in izklopiti opreme,
Tekočina, ki brizgne iz baterije, lahko povzroči draže-
je ne uporabljajte. Vsaka oprema, ki je ne morete
nje ali opekline.
krmiliti s stikalom, je nevarna in jo je treba popraviti.
• Baterije in polnilnike uporabljajte in hranite v suhih
• Preden boste nastavili opremo, zamenjali dodatke
prostorih s primerno temperaturo. Ekstremne tem-
ali odložili opremo, izvlecite vtič iz vtičnice in/ali od-
perature in vlaga lahko poškodujejo baterije in pov-
stranite akumulator iz opreme. S tovrstnimi varnos-
zročijo iztekanje, električni udar, požar ali opekline. Več
tnimi ukrepi boste zmanjšali nevarnost poškodbe.
informacij poiščite v priročniku polnilnika.
• Opremo, ki je ne uporabljate, hranite izven do-
• Polnilnik med uporabo ne sme biti pokrit. Za pra-
sega otrok in ne dovolite, da bi opremo upora-
vilno delovanje je potrebno ustrezno prezračevanje.
bljale osebe, ki je ne poznajo ali ki niso prebrale
Pokrivanje polnilnika med uporabo lahko povzroči
teh navodil. V rokah neusposobljenih uporabnikov je
požar.
oprema lahko nevarna.
• Akumulator zavrzite na pravilen način.
• Opremo redno vzdržujte. Preverite, ali so gibljivi deli
Izpostavljenost visokim temperaturam lahko povzroči
opreme pravilno nameščeni in niso ukleščeni, pre-
eksplozijo akumulatorjev, zato jih ne vrzite v ogenj.
verite tudi morebitne zlome delov in vsa druga stanja,
Nekatere države imajo predpise glede odlaganja aku-
ki bi lahko vplivala na delovanje opreme. Če je oprema
mulatorjev. Upoštevajte vse veljavne predpise.
poškodovana, jo pred uporabo obvezno popravite.
Številne nesreče so posledica slabo servisirane
Servisiranje
opreme.
• Vašo opremo naj popravlja samo usposobljen stro-
• Opremo in dodatke uporabljajte v skladu s temi na-
kovnjak in pri tem uporablja samo originalne na-
vodili, upoštevajte delovne pogoje in vrsto dela,
domestne dele. Tako bo vaša oprema ostala varna za
ki se ga boste lotili. Uporaba opreme v namene,
uporabo.
drugačne od tistih, za katere je oprema predvidena,
• Odstranite akumulatorje in zaupajte servisiranje stro-
lahko vodi v nevarne situacije.
kovnemu servisnemu osebju v naslednjih primerih:
• Uporabljajte samo dele, ki jih proizvajalec pripo-
• če je prišlo do izlitja tekočine ali če so v izdelek
roča za vašo opremo. Dodatki, primerni za uporabo
padli predmeti,
z določeno opremo, lahko postanejo nevarni, če jih
uporabljate z drugo opremo.
• če izdelek ne deluje normalno pri upoštevanju
navodil za uporabo,
• Ročaje vzdržujte suhe, čiste in razmaščene. Tako
boste omogočili boljši nadzor opreme.
• če je izdelek padel ali je kakor koli poškodovan ali
• če so se pojavile izrazite spremembe v delovanju
Uporaba in ravnanje z orodjem na
izdelka.
baterijo
• Polnite le s polnilnikom, ki ga določa proizvajalec.
Posebne varnostne informacije
Polnilnik, primeren za eno vrsto akumulatorja, lahko
povzroči nevarnost požara, če ga uporabljate z drugim
OPOZORILO
akumulatorjem.
To poglavje vsebuje pomembna varnostna navodila, zna-
čilna za to opremo.
• Opremo uporabljajte le s predvidenimi akumula-
torji. Uporaba drugih akumulatorjev lahko povzroči ne-
Da bi zmanjšali nevarnost električnega udara ali hudih po-
škodb, pred uporabo naprave DVDPak skrbno preberite
varnost poškodbe in požara.
naslednja varnostna opozorila.
• Akumulatorja ne sondirajte s prevodnimi pred-
TA NAVODILA SKRBNO HRANITE!
meti. Ko akumulatorja ne uporabljate, ga ne pri-
bližujte drugim kovinskim predmetom, kot so
Priročnik hranite skupaj z napravo, da ga operater na-
sponke, kovanci, ključi, žeblji, vijaki ali drugi majhni
prave lahko uporablja.
kovinski predmeti, ki lahko vzpostavijo povezavo
med enim in drugim terminalom baterije. Če kratko
312
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
V primeru vprašanj glede tega izdelka Ridge Tool:
kavicami ali krpo. Slednji bi se lahko navili okoli kabla
– Obrnite se na svojega dobavitelja opreme RIDGID
®
.
in povzročili poškodbe na rokah. Pod rokavicami RID-
GID za čiščenje odvodnih kanalov nosite samo gumi-
– Obiščite www.RIDGID.com ali www.RIDGID.eu in po-
jaste ali rokavice iz lateksa. Ne uporabljajte
iščite najbližjo kontaktno točko Ridge Tool.
poškodovanih rokavic za čiščenje odvodnih kanalov.
– Servisni oddelek podjetja Ridge Tool lahko kontakti-
• Skrbite za higieno. Uporabljajte vročo milnico za
rate na naslovu rtctechservices@emerson.com, v ZDA
umivanje rok in drugih telesnih delov, izpostavljenih
in Kanadi pa je dosegljiv na številki (800) 519-3456.
vsebini odvodnih kanalov, po rokovanju ali uporabi
Varnost naprave DVDPak
opreme za pregled odvodnih kanalov. Ne jejte in ne ka-
• Nepravilno ozemljena električna vtičnica lahko
dite med uporabo ali rokovanjem z opremo za pre-
povzroči električni udar in/ali resne poškodbe
gledovanje odvodnih kanalov. Tako boste preprečili
opreme. V delovnem okolju vedno preverite, ali je
kontaminacijo s strupenim in infektivnim materialom.
na voljo pravilno ozemljena električna vtičnica. Obstoj
Podrobna navodila za uporabo snemalnika Sony
®
DVDR
vtičnice za tridelni vtikač ali vtičnice z zemljostično za-
najdete v priročniku proizvajalca enote.
ščito (GFCI) še ne pomeni, da je vtičnica pravilno
ozemljena. Če dvomite v kakovost vtičnice, se obrnite
na pooblaščenega električarja.
Opis, tehnični podatki in stan-
• Napravo DVD Pak napajajte samo s predvideno
dardna oprema
baterijo ali dvojno izoliranim električnim napaja-
Opis
njem.
SeeSnake
®
DVDPak je trpežna, lahka in vremensko od-
• Ne uporabljajte te opreme, če operater ali na-
porna enota z zaslonom za nadzor kamere, krmilnikom in
prava stojita v vodi. Uporaba naprave, ko stojite v
snemalnikom, za uporabo s sistemom SeeSnake za pre-
vodi, povečuje možnost električnega udara.
gledovanje cevi. V kombinaciji z večnamenskim digitalnim
• Naprava DVDPak ni vodotesna. Samo kamera in
snemalnikom video diskov (DVDR) Sony
®
, se naprava
potisni kabel sta vodotesna. Opreme ne izposta-
DVDPak lahko uporablja za nadzor, snemanje in shra-
vljajte vodi ali dežju. To povečuje nevarnost električnega
njevanje videa v priročnem formatu DVD.
udara.
DVDPak omogoča enostavno povezovanje s kolutom
• Ne uporabljajte na mestih, kjer obstaja nevarnost
in kamero SeeSnake ter nadzor in snemanje pogleda
stika z visokonapetostnimi vodi. Oprema ni oprem-
kamere. S sistemom SeeSnake za pregledovanje cevi se
ljena z zaščito pred visoko napetostjo in izolacijo.
lahko uporablja tudi z dodatnim zaslonom, za snemanje
• Pred uporabo naprave DVDPak preberite ta upo-
pregleda cevi na DVD. Omogoča enostavno dostopne
rabniški priročnik, uporabniški priročnik za kolut in
kontrolnike za uporabo večnamenskega snemalnika
navodila za vso drugo opremo, ki jo uporabljate, ter
Sony, in zaščito snemalnika v trpežnem, enostavnem
vsa opozorila, in se prepričajte, da jih razumete.
prenosnem ohišju.
Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči škodo na
Druga pomožna oprema, ki se lahko uporablja z na-
lastnini in/ali hude telesne poškodbe.
pravo SeeSnake DVDPak:
• Pri rokovanju in uporabi opreme v odvodnih kana-
• Polnljiva baterija.
lih vedno uporabljajte ustrezno osebno zaščitno
• Lokator/sprejemnik RIDGID (kot so SR-20, SR-60,
opremo. Odvodni kanali lahko vsebujejo kemikalije,
Scout™ ali NaviTrack
®
II).
bakterije in druge snovi, ki so lahko strupene, povzro-
• Oddajnik RIDGID (kot so ST-510, ST-305, NaviTrack
®
čajo okužbe, opekline in druge težave. Ustrezna
Brick ali oddajnik NaviTrack
®
osebna zaščitna oprema vedno vključuje zaščitna
10 W).
očala in rokavice, lahko pa tudi takšno opremo, kot so
• Sistem CountPlus za merjenje kablov, ki se običajno
rokavice ali dolge rokavice za čiščenje odtočnih ka-
vgrajuje u sisteme SeeSnake za preverjanje cevi.
nalov, obrazni ščitniki, varovalni naočniki, zaščitna
oblačila, dihalne maske in obutev z jekleno zaščito
prstov.
• Če sočasno z opremo za pregledovanje odvodnih
kanalov uporabljate opremo za čiščenje kanalov,
nosite samo rokavice za čiščenje odvodnih kanalov
RIDGID. Vrtečega kabla za čiščenje odvodnih kanalov
nikoli ne prijemajte z ničemer drugim, niti z drugimi ro-
Ridge Tool Company
313

SeeSnake
®
DVDPak
Specifikacije
Komponente naprave DVDPak
Teža (z DVDR) .........4,2 kg (9,25 lbs) brez baterije 4,8
kg (10,65 lbs) z baterijo
Senčnik
Teža (brez DVDR) ....2,6 kg (5,75 lbs) brez baterije,
3,2 kg (7,15 lbs) z baterijo
Mere (zaprt):
Zaslon naprave DVDPak
Dolžina ....................(35 cm) brez baterije
Širina ......................23 cm (9,1”)
Višina.......................13,4 cm (5,3”)
Vir napajanja ............100–240 V AC/50–60 Hz, AC ali
Zaslon DVDR
polnjiva baterija 18 V DC
Tipkovnic
Gumb snemalnika
a DVDPak
Tip akumulatorja.......1 x 18 V Li-Ion, 2,2 Ah
DVDR za vnos/izbiro
Nazivna moč ...........14–16 V DC 40 W
12 V DC 30 W (samo DVR)
Gumb za vklop/izklop
snemalnika DVDR
Delovno okolje:
Temperatura............5 °C do 35 °C (40 °F do 95 °F)
Vlažnost...................5 % do 95 % relativne vlažnosti
Puščični
gumbi sne-
Temperatura
malnika DVDR
skladiščenja ..............
–20 °C do 70 °C (–4 °F do 158 °F)
Gumb snemalnika
Nadmorska višina ...4000 metrov (13120 čevljev)
DVDR za izmetavanje
Zaslon ......................4,3-palčni OLED (10,9 cm) ali
Gumb snemalnika
5,7-palčni LCD (14,47 cm)
DVDR za snemanje
Ločljivost .................480 x 272 (OLED)
Naramni trak
Pladenj za disk
320 x 240 (LCD)
Tesnilni pokrov pladnja za disk
Delovno območje temperature za delovanje samo z
Slika 1 – Komponente DVDPak
zaslonom (brez DVDR):
4,3-palčni zaslon
OLED .......................–40 °C do 85 °C (–40 °F do 185 °F)
Puščične
Menijska
Tipka za iz-
Tipka za svetlost
tipke
tipka
klop mikro-
5,7-palčni zaslon
fona
LCD .........................–20 °C do 70 °C (–4 °F do 158 °F)
Standardna oprema
• DVDPak
• Napajalnik in pretvornik 100–220 V AC v 15 V DC
• Uporabniški priročnik
Tipka za
obračanje
•
Digitalni snemalnik video diskov Sony VRD-MC5
(DVDR)
• Priročnik DVD
• Kabel RCA
• Naramni trak
Tipka za iz-
Tipka za
Tipka nič
Tipka za
• Uporabniški priročnik za SONY DVDR
biro
sondo
vklop/izklop
zaslona DVDPak
Dodatna oprema
Slika 2 – Tipkovnica DVDPak
Kat. št. (ZDA)
Kat. št. (EU)
Polnljiva Li-Ion baterija 18 V 32743 28218
Gumbi za upravljanje snemalnika DVDR
Polnilnik za akumulatorje 32068 32073
Gumb za vstop: Prikliče meni snemalnika Sony DVDR.
Komplet dveh baterij s polnilnikom 32648 32693
Enojni komplet baterije s polnilnikom 32708 32713
Gumb za vklop/izklop: Vklaplja in izklaplja sistem DVDPak.
Nadzoruje tudi napajanje zaslona.
DVDPak je zaščiten s patenti ZDA in mednarodnimi
Gumb za snemanje: Zažene snemanje s snemalnikom
patenti, ter patentnimi prijavami.
DVDR.
Puščični gumbi: Za označevanje izbire v meniju.
Gumb za vnos/izbiro: Za izbiro označene možnosti menija.
Gumb za zaustavitev: Ustavi snemanje ali predvajanje.
Gumb za izmetavanje: Odpre pladenj za disk.
314
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
• Vnetljivih tekočin, hlapov ali prahu, ki se lahko
Pregled pred uporabo
vžgejo. Če so te snovi prisotne, v delovnem ob-
OPOZORILO
močju ne delajte, dokler ne ugotovite oziroma od-
stranite njihovih virov. Naprava DVDPak ni odporna
proti eksplozijam. Električne povezave lahko pov-
zročijo iskrenje.
•Čisto, ravno in stabilno suho mesto za operaterja.
Ne uporabljajte naprave, če stojite v vodi.
• Sprostite prostor do električne vtičnice tako, da ne
bodo prisotni nikakršni možni viri za okvare napa-
Pred vsako uporabo preglejte napravo SeeSnake DVDPak
jalnega kabla, kadar uporabljate zunanje napajanje.
in odpravite morebitne težave, da se zmanjša tveganje
težkih poškodb zaradi električnega udara in drugih vzrokov
2. Preverite, kakšno delo je treba opraviti. Če je mo-
in da se prepreči poškodba naprave.
goče, določite vstopne točke v odvodni kanal, veli-
kost in dolžino, prisotnost kemikalij za čiščenje
1. Prepričajte se, da je napajanje izklopljeno, zunanje na-
odvodnih kanalov ali drugih itn. Če so kemikalije
pajanje in kabli odklopljeni, in da je baterija odstra-
prisotne, je važno vedeti, da so za delo v prisotnosti
njena. Preglejte žice, kable in konektorje glede
kemikalij potrebni posebni varnostni ukrepi. Za in-
poškodb in sprememb.
formacije se obrnite na proizvajalca kemikalij.
2. Očistite morebitno umazanijo, olje ali drugo nes-
3. Določite pravilno opremo za delo, ki ga je treba
nago z naprave SeeSnake DVDPak, da bo pregled
opraviti. Naprava SeeSnake DVDPak je namenjena za
lažji in da preprečite, da bi vam enota zdrsnila iz rok
ogled in snemanje pregledov, opravljenih s kamero za
med prenašanjem ali uporabo.
pregled. Opremo za pregledovanje za druge na-
3. Preverite, ali so na napravi DVDPak polomljeni, obra-
mene poiščite v katalogu orodja Ridge (Ridge Tool
bljeni, manjkajoči, slabo nameščeni ali prilegajoči
catalog), na spletnem mestu www.RIDGID.com ali
deli ali kar koli drugega, kar bi lahko preprečilo varno
www.RIDGID.eu.
in normalno delovanje.
4. Zagotovite ustrezen pregled vse opreme.
4. Preglejte vso drugo opremo, ki jo uporabljate, v
5. Ocenite delovno območje in se odločite, ali ga je
skladu z navodili, in se prepričajte, da je v dobrem
potrebno zagraditi, da bi naključne obiskovalce za-
stanju in primerna za uporabo.
držali izven delovnega območja. Obiskovalci bi lahko
5. V primeru kakršnih koli težav enote ne uporabljajte,
motili operaterja pri delu. Če delate v bližini cestnega
dokler jih ne odpravite.
prometa, namestite stožce ali druge ovire za opo-
zarjanje voznikov.
Priprava delovnega okolja in op-
6. Po potrebi odstranite napeljavo (straniščna školjka,
umivalnik itd.), da omogočite dostop.
reme
Postavitev naprave DVDPak
OPOZORILO
Odprite senčnik naprave DVDPak in zaslon in ju namestite
tako, da omogočata enostaven dostop in ogled med
upravljanjem kamere in potisnega droga za pregled.
Poskrbite, da lokacija ne bo mokra, da se naprava
DVDPak in druga oprema med uporabo ne zmočijo.
Naprava DVDPak ni vodotesna. Izpostavljanje mokroti
lahko povzroči električni udar ali poškodbo opreme.
Napravo DVDPak in delovno okolje pripravite v skladu s
Kamero in kolut postavite v skladu z njunim uporabniškim
temi postopki, da zmanjšate tveganje poškodb zaradi elekt-
priročnikom. Poskrbite, da bosta naprava DVDPak in
ričnega udara, požara in drugih razlogov, in da preprečite
kolut stabilno nameščena.
poškodbe naprave DVDPak.
1. Preverite delovno območje glede:
• Ustrezna osvetlitev.
Ridge Tool Company
315

SeeSnake
®
DVDPak
Priključitev naprave DVDPak
Kabel sistema SeeSnake
Konektor
Izhod A/V
Odvijte kabel sistema SeeSnake iz držala in vstavite
Vhod
sistema
Mikrofonsko
Video
priključek sistemskega kabla v ustrezen konektor si-
SeeSnake
stikalo za izklop
stema SeeSnake na napravi DVDPak. Za povezavo pri-
ključkov poravnajte vodilo z utorom na vodilu, potisnite
priključek naravnost noter in zategnite zunanjo zaklepno
stročnico.
PAZITE! Greben vodila na vrhu kabelskega priključka
bo usmerjen navzgor, ko bo priključek pravilno
poravnan.
Možnosti uporabe zunanjega zaslona
1. menuNaprava DVDPak se lahko uporablja z zunanjim
zaslonom SeeSnake. Priključite ga s kablom RCA, ki
ga najdete v žepu na naramnem traku, iz video iz-
hoda zaslona. Drugi konec kabla priključite v rumen
vhodni priključek naprave DVDPak na hrbtni strani na-
Zatezni priključek
Vhod za napajanje,
Vhod za napaja-
prave DVDPak, z oznako .
oddajnika
samo za Sony DVDR
nje naprave
DVDPak
Slika 3 – Priključki naprave DVDPak
2. Izhodni priključek A/V pošilja živo sliko iz kamere
in zvok iz mikrofonskega izhoda na drug snemalnik
DVD ali zaslon. (Če priključite zaslon z zvočniki,
lahko pride do povratnega piska. To preprečite tako,
Konektor sistema SeeSnake
da mikrofon utišate s stikalom za izklop mikrofona).
Vhodni priključek za video
Izhodni priključek A/V ne oddaja posnetega videa ali
avdia iz snemalnika Sony DVDR.
Izhodni priključek A/V
Zatezni priključek oddajnika
Napajalni priključek DVDPak
Napajalni priključek, samo za DVDR
Slika 5 – Naprava DVDPak in SeeSnake
Vodilni greben
Napajanje naprave SeeSnake DVDPak
SeeSnake DVDPak se lahko napaja s polnljivo litij-ion-
sko baterijo RIDGID ali priklopi v vtičnico preko prilo-
ženega pretvornika AC/DC. Baterijsko napajanje je
Slika 4 – Priključitev sistemskega priključka na sistem-
ski konektor DVDPak
primernejši način napajanja za zmanjšanje nevarnosti
električnega udara. Pretvornik ni namenjen za upo-
Ko priklapljate/odklapljate kabel sistema
rabo na prostem in ga lahko uporabljate samo v
SeeSnake, obračajte samo zaklepno stročnico. Da bi
prostorih.
preprečili poškodbe, ne pregibajte in ne zvijajte konektorja
ali kabla.
316
Ridge Tool Company

SeeSnake
®
DVDPak
Baterijsko napajanje
Tabela LED-indikatorjev stanja baterije
S suhimi rokami potisnite popolnoma napolnjeno ba-
Napajanje preko vtičnice
terijo na priklopno postajo za baterijo na hrbtni strani na-
Za delovni vtič se uporablja dvojno izoliran napajalni
prave DVDPak.
pretvornik AC/DC, ki omrežno napetost iz vtičnice pret-
varja v pravilno napetost za napravo DVDPak.
OPOMBA
Zunanji vir napajanja je predviden samo za
uporabo v prostorih.
Pripravite napajalnik, če boste sistem priključili preko
napajalnega kabla. Napajalni kabel ima dva dela. Eden
od obeh je na enem koncu opremljen z vtičem za stan-
dardno dvožilno vtičnico 110–120 V (ZDA), na drugem
koncu pa se priključi v napajalnik. Drugi del se napelje
od napajalnika na hrbtni strani naprave DVDPak in pri-
ključi v vtičnico z oznako 40 W – 14–16 V, skrajno
desno na hrbtni strani enote (slika 8).
Slika 6 – Nameščena baterija
Prepričajte se, da je baterija pritrjena na priklopno po-
stajo. Več informacij poiščite v uporabniškem priročniku
polnilnika baterij.
Nazivna zmogljivost priloženih baterij za napravo DVDPak
je 2,2 amper-uri. Odvisno od uporabe (čas snemanja
itd.), lahko s popolnoma napolnjeno baterijo naprava
DVDPak deluje približno 2,5 do 3 ure. LED-indikator sta-
Slika 8 – Priključen kabel zunanjega napajanja
nja baterije opozarja na raven napolnjenosti baterije
(slika 7). Glejte tabelo LED-indikatorjev stanja baterije.
S suhimi rokami povežite oba dela kabla in vstavite pri-
ključek v vtičnico na hrbtni strani naprave DVDPak. Kabel
napeljite po čisti poti in s suhimi rokami priključite napa-
jalnik v ustrezno vtičnico. Če uporabljate kabelski po-
daljšek, morajo biti v njem žice ustreznega premera. Pri
kablih dolžine pribl. 7,5 m (25 čevljev) je potrebna žica
premera najmanj 1 mm (18 AWG). Za kable, daljše od 7,5
m (25 čevljev), je potreben premer žice najmanj 1,3 mm
(16 AWG).
Vklop zaslona in snemalnika DVDR
Ko so vse povezave priklopljene in baterije (če se upo-
rabljajo) nameščene, lahko DVD-snemalnik in zaslon na-
Slika 7 – LED-indikatorji stanja baterije
prave DVDPak vklopite samo z enim pritiskom na gumb
za vklop/izklop . Zaslon lahko vklopite tudi samo-
Baterija Zunanje napajanje Zunanje napajanje
stojno, s pritiskom na tipko za vklop/izklop na tip-
Status ni priključeno priključeno
kovnici. Na ta način lahko zaslon uporabljate tudi brez
POLNA Sveti zeleni Utripa zeleni
(5 s izklopljen, 0,2 s vklopljen)
vklapljanja snemalnika in varčujete z močjo baterije.
SREDNJE Svetita zeleni in rdeči Zeleni in rdeči utripata
Če zaslon vklopite posebej, s pomočjo tipke za
(5 s izklopljen, 0,2 s vklopljen)
vklop/izklop, ga ne pozabite tudi izklopiti s tipko za
PRAZNA Rdeči utripa, 4 piski Rdeči utripa
vklop/izklop zaslona. Če vklopite tako zaslon kot
(5 s izklopljen, 0,2 s vklopljen)
snemalnik DVDR s pritiskom na gumb za vklop/izklop
NE DELUJE Rdeči sveti 5 sekund,
na napravi DVDPak, lahko oba tudi izklopite z
5 s piska in
istim gumbom.
sistem se izklopi
Ridge Tool Company
317

SeeSnake
®
DVDPak
Nastavitev, ki je izbrana v nastavitvenem meniju, ko
Nastavitve naprave DVDPak
formatirate disk, določa format diska. Na napravi
Odvisno od mesta in načina uporabe naprave DVDPak,
DVDPak lahko prikažete PAL ali NTSC vhod, neodvi-
boste morda morali preveriti ali prilagoditi naslednje na-
sno od nastavitve “Color System” (Barvni sistem) v
stavitve.
enoti Sony. Ko DVD formatirate, lahko snemate samo
v barvnem sistemu, ki je bil nastavljen v času forma-
Nastavitev Video Display (Prikaz videa)
tiranja diska.
Če na zaslonu ne vidite pogleda kamere, lahko naredite
naslednje (slika 9):
Nastavitev Units (Enote)
Naprava DVDPak se lahko nastavi za prikaz razdalje v
1. Pritisnite gumb za vstop, na levi strani nadzorne
metrih ali čevljih, ali tako, da omogoča samodejno izbiro
plošče naprave DVDPak. Prikaže se meni.
nastavitve. (To velja samo za sisteme SeeSnake, oprem-
2. S pomočjo puščičnih gumbov označite možnost
ljene z digitalnimi merilniki razdalje CountPlus.)
Video DVD in pritisnite gumb za vnos.
Nastavitev možnosti enote:
3. S puščičnima gumboma označite možnost
1. Pri vklopljeni napravi DVDPak pritisnite menijsko
VIDEO IN (Video vhod) in pritisnite gumb za vnos.
tipko .
S temi koraki boste enoti določili pravilen vir za prikaz.
2. S puščičnima tipkama se premaknite navzdol na
Nastavitev Auto-Chapter (Samodejna poglavja)
možnost Unit (Enota).
Nastavitev za samodejno izdelavo poglavij bo najbolj ko-
3. S tipko za izbiro se lahko premikate po nastavit-
ristna, če bo nastavljena na “Off”(Izklop), kar pomeni, da
vah Feet (Čevlji), Meters (Metri) in Auto (Samodejno).
bo snemalnik novo poglavje začel vsakič, ko prekinete
4. Ko je označena želena možnost, ponovno pritisnite
snemanje. Da to omogočite, pritisnite gumb za
menijsko tipko , da zaprete meni.
vstop, da vstopite v Main Menu (Glavni meni) in izberete
“Setup” (Nastavitev). S puščico dol izberite Auto-
Nastavitev Color (Barva)
Chapter (Samodejna poglavja) in pritisnite gumb za
Zaslon naprave DVDPak lahko prilagodite za boljšo
vnos. Preklopite nastavitev na “Off” (Izklop) z uporabo
barvno gostoto na zaslonu. Prilagoditev barv:
puščičnih gumbov in pritisnite gumb za vnos.
1. Ko je DVDPak vklopljen in priključen na kamero
SeeSnake, pritisnite menijsko tipko .
Nastavitev sistema videa NTSC/PAL
Morda boste morali nastaviti snemalnik, tako da bo
2. Če možnost Color (Barva) ni označena v meniju, se s
diske izdelal v formatu, ki ga bo kamera pošiljala. Color
puščičnima tipkama premaknite do možnosti
System (Barvni sistem) ponuja možnosti NTSC (ZDA) ali
Color (Barva).
PAL (Evropa). Enota ne bo snemala, če barvni sistem ne
3. S puščičnima tipkama prilagodite barvo v
bo ustrezal formatu diska. Za nastavitev možnosti Color
skladu z vašimi potrebami.
System (Barvni sistem):
4. Ko ste nastavitve zaslona prilagodili svojim zahtevam,
1. Pritisnite gumb za vstop, da dostopite v glavni
samo znova pritisnite menijsko tipko , da zaprete
meni.
meni.
2. S puščicama označite Setup (Nastavitev) in pri-
Nastavitvi Contrast (Kontrast) in Brightness
tisnite gumb za vnos, da se prikaže meni Setup
(Svetlost)
(Nastavitev).
Ponovite korake, opisane za Color Setup (Nastavitev
3. S puščico dol izberite Color System (Barvni si-
barv), da prilagodite nastavitve zaslona Contrast
stem) in pritisnite gumb za vnos.
(Kontrast) in Brightness (Svetlost). Te nastavitve boste
4. S puščičnima gumboma označite ustrezen bar-
morda morali ponovno prilagoditi med samim pregle-
vni sistem (npr. NTSC za ZDA in PAL za Evropo).
dom, odvisno od svetlobnih in barvnih pogojev v no-
tranjosti cevi. Do nastavitve Brightness (Svetlost) lahko
5. Pritisnite gumb za vstop, da se premaknete nav-
dostopate tudi neposredno, s pritiskom na tipko za
zgor v Main Menu (Glavni meni), nato ponovite ko-
nastavitev svetlosti .
raka 2 in 3 za nastavitev Video Display (Prikaz videa)
(na strani 318).
318
Ridge Tool Company