Mitsubishi Electric MDT421S: Nome delle parti e delle funzioni
Nome delle parti e delle funzioni: Mitsubishi Electric MDT421S

Italiano-6
Pulsante FRECCIA IN ALTO (
)
Attiva il menu OSD quando il menu OSD è disattivato. Agisce
come pulsante per spostare l’area evidenziata in alto per
selezionare la regolazione con il menu OSD.
Pulsante FRECCIA IN BASSO (
)
Attiva il menu OSD quando il menu OSD è disattivato.
Agisce come pulsante per spostare l’area evidenziata in
basso per selezionare la regolazione con il menu OSD.
Pulsante EXIT
Premere il pulsante EXIT per visualizzare il menu OSD quando
non è già visualizzato.
Se questo pulsante viene premuto mentre è visualizzato il menu
OSD, è possibile spostarsi all’indietro tra le varie voci di menu.
(Per spostarsi in avanti tra le voci di menu, utilizzare il
pulsante INPUT.) Quando questo pulsante viene premuto dal
menu principale, il menu OSD viene nascosto. (Consultare
pagina 23.)
Sensore di luminosità (frontale, posteriore)
Sensore per la funzione di luminosità automatica. (Vedere a
pagina 25 e 33.)
Interruttore principale di alimentazione
Interruttore on/off per attivare/disattivare l’alimentazione.
NOTA: Modalita blocco chiave di controllo
Questo comando blocca completamente l’accesso a tutte le
funzioni chiave di comando. Per attivare la funzione blocco
chiave di comando, premere contemporaneamente i tasti “ ”
e “
” tenerli premuti per più di tre secondi.
Per riattivare la modalità utente, premere entrambi i tasti “ ”
e “
” e tenerli premuti per più di 3 secondi.
Sensore del telecomando ed spia di alimen-
tazione
Riceve il segnale dal telecomando (se si usa il telecomando).
Consultare inoltre pagina 9.
Diventa verde quando il monitor LCD è attivo e diventa rossa
quando il monitor LCD è in modalità SPEGNIMENTO.
Quando il monitor LCD è nella modalità RISPARMIO
ENERGIA, diventa sia verde che rosso. Quando la funzione
PROGRAMMA è abilitata, la spia lampeggia con una luce
verde e diventa rossa. Consultare pagina 21.
Se viene rilevato un guasto, lampeggia rosso.
Pulsante di ACCENSIONE (
)
Accende e spegne il monitor. Consultare inoltre pagina 20.
Pulsante MUTE
Attiva/disattiva il Mute audio.
Pulsante INPUT
Visualizza il menu OSD per la modi
fi
ca dell’ingresso video.
(Effettua il passaggio all’ingresso scelto con i pulsanti FREC-
CIA IN ALTO (
) e FRECCIA IN BASSO (
) fra [RGB1],
[RGB2], [RGB3], [RGB4], [RGB5]*, [RGB6], [DVD/HD],
[VIDEO<S>] e [VIDEO].)
* : [RGB 5] diventa utilizzabile quando viene montato il
ricevitore CAT5 Rx BOX opzionale.
Se questo pulsante viene premuto mentre è visualizzato il menu
OSD, è possibile spostarsi in avanti tra le varie voci di menu.
(Consultare pagina 23.)
Pulsante PIÙ (+)
Agisce come pulsante(+) per aumentare la regolazione con il
menu OSD. Aumenta il livello di uscita audio quando il menu
OSD è disattivato.
Pulsante MENO (-)
Agisce come pulsante (-) per diminuire la regolazione con
il menu OSD. Diminuisce il livello di uscita audio quando il
menu OSD è disattivato.
Pulsanti, interruttore e spia
Nome delle parti e delle funzioni
ON
OFF

Italiano-7
Italiano
AUDIO OUT
Per l’uscita del segnale audio dalla presa AUDIO 1, 2, 3 o
HDMI.
AUDIO IN 1, 2, 3
Per immettere il segnale audio da apparecchiature esterne,
come ad esempio un computer, un lettore VCR o DVD.
RGB 1 IN (HDMI)
Per emettere i segnali RGB digitali da un computer, un lettore
DVD, e così via.
* Questo connettore non supporta l’input analogico.
AUDIO è supportato attraverso HDMI.
RGB 2 IN (DVI-D)
Per immettere segnali RGB digitali dal computer.
* Questo connettore non supporta l’input analogico.
AUDIO è supportato attraverso DVI-D.
RGB 3 IN (mini D-sub a 15 pin)
Per immettere segnali RGB analogici da un personal com-
puter o da altra apparecchiatura RGB.
Connettore RGB OUT (mini D-sub a 15 pin)
Per l’uscita del segnale da un connettore RGB 3, 4 o 5 IN.
RGB 6 IN (DISPLAY PORT)
Per immettere segnali RGB digitali dal computer.
Alloggiamento per il ricevitore CAT5 Rx BOX
Il ricevitore CAT5 Rx BOX (opzione) va inserito in questo allog-
giamento. (Consultare pagina 12.)
NOTA:
Non connettere mai i dispositivi di rete ai connettori CAT5 IN e
OUT. Questi potrebbero interferire tra loro e causare guasti.
CONTROLLO ESTERNO (mini D-Sub a 9 pin)
Collegare il connettore IN al connettore RS-232C OUT del
computer a di un monitor MDT421S a più connessioni.
Collegare il connettore OUT con il connettore RS-232C IN di
un monitor MDT421S o MDT521S con connessione multipla.
CONNETTORE IN/OUT
Connettore VIDEO IN (BNC e RCA):
Per immettere un
segnale video composito. I connettori BNC e RCA non sono
disponibili contemporaneamente. (Utilizzare solo un ingresso).
Connettore VIDEO OUT (BNC):
Per l’uscita del segnale video
composito dalla connettore VIDEO IN.
Connettore S-VIDEO IN (MINI DIN 4 pin):
Per immettere il
segnale S-video (segnale Y/C separato).
RGB4 IN / DVD/HD IN (BNC)
Connettore IN: Per immettere i segnali RGB analogici da un
computer o da un altro dispositivo RGB.
Apparecchiatura di collegamento come lettori DVD, HDTV o
laser disk. Consultare pagina 16, 18.
Connettore AC IN
Collega il cavo di alimentazione fornito.
TERMINALE DEGLI ALTOPARLANTI ESTERNI
Per emettere il segnale audio per gli altoparlanti esterni dai
jack AUDIO 1, 2, 3 o HDMI.
Connettori e terminali
(OUT)
(IN)
(OUT)
(IN)
(IN)
(IN)

Italiano-8
Pulsante AUTO SETUP
Per accedere al menu SETUP AUTOMATICO. Consultare
pagina 28.
Pulsante AUDIO INPUT
Premere per cambiare l’origine audio di ciascuna origine vid-
eo. L’origine audio cambia da [AUDIO1] a [AUDIO2], [AUDIO3]
e [HDMI]. Si noti che non è possibile selezionare l’origine
audio per [VIDEO<S>] o [VIDEO]. [HDMI] è selezionabile solo
quando l’origine video è [RGB 1].
Pulsante PIP (immagine nell’immagine)
Pulsante ON/OFF:
PIP-ON/OFF. Consultare pagina 27, 33.
Pulsante INPUT:
Seleziona il segnale in ingresso “immagine
nell’immagine”.
Pulsante CHANGE:
Sostituisce all’immagine principale quella
secondaria.
Nota:
Le modalita “PIP” e “POP” non funzionano quando il formato
dello schermo e “CUSTOM” (PROPRIA) oppure “REAL” (RE-
ALE).
Pulsante STILL
Pulsante ON/OFF:
Per attivare e disattivare il fermo immag-
ine.
Pulsante CAPTURE:
Cattura la nuova immagine.
Pulsante SIZE
Seleziona la dimensione dell’immagine, [FULL], [NORMAL],
[CUSTOM],[DYNAMIC] e [REAL](REALE). Consultare pagina
21.
Pulsante MENU
Per aprire e chiudere il MENU.
Pulsante UP
Agisce come pulsante per spostare l’area evidenziata in
alto e selezionare la regolazione con il menu OSD.
La piccola schermata che regola la modalità “PIP” si sposta
verso l’alto.
Aumento con il pulsante PIÙ
Agisce come pulsante (+) per aumentare la regolazione con il
menu OSD. La piccola schermata che regola la modalità “PIP”
si sposta verso destra.
Pulsante EXIT
Riporta al menu precedente con il menu OSD.
Pulsante DOWN
Agisce come pulsante per spostare l’area evidenziata in
basso e selezionare la regolazione con il menu OSD.
La piccola schermata che regola la modalità “PIP” si sposta
verso il basso.
Pulsante MUTE
Per attivare/disattivare la funzione Mute.
Pulsante VOLUME
Aumenta o diminuisce il livello di uscita audio.
Pulsante POWER
Attiva e disattiva l’accensione.
* Se il LED di indicazione di alimentazione sul monitor non è
acceso, non funzionerà alcun comando.
Pulsante INPUT
Sceglie tra i vari segnali d’ingresso, [RGB1] (HDMI), [RGB2]
(DVI-D), [RGB3] (D-SUB), [RGB4] (BNC), [RGB5]* (CAT5),
[RGB6] (DISPLAY PORT), [DVD/HD] (YPbPr), [VIDEO<S>] e
[VIDEO].
* : [RGB 5] diventa utilizzabile quando viene montato il
ricevitore CAT5 Rx BOX opzionale.
Pulsante PICTURE MODE
Sceglie tra le varie modalità per le immagini, [HIGHBRIGHT],
[STANDARD], [sRGB], [CINEMA]. Consultare pagina 21.
HIGHBRIGHT:
per immagine in movimento come, ad
esempio, Video
STANDARD:
per immagini (Impostazione alla fonte)
sRGB:
per immagini a base di testo
CINEMA:
per
fi
lm
Pulsante DISPLAY
Per attivare/disattivare Informazioni OSD. Consultare pagina
22.
Pulsante SET
Serve da pulsante SET per menu OSD.
Diminuzione con il pulsante MENO
Agisce come pulsante (-) per diminuire la regolazione con il
menu OSD. La piccola schermata che regola la modalità “PIP”
si sposta verso sinistra.
Telecomando

Italiano-9
Italiano
< Campo operativo per il telecomando >
Puntare la parte superiore del telecomando verso il sensore
remoto del monitor LCD quando si utilizzano i pulsanti.
Utilizzare il telecomando ad una distanza di circa 7 m. dalla
parte anteriore del sensore telecomando del monitor LCD
e con un angolo in orizzontale e verticale entro 30° ad una
distanza massima di circa 3 m.
ATTENZIONE:
Il telecomando può non funzionare se la luce del sole o
una forte illuminazione colpiscono direttamente il sensore
telecomando del monitor LCD oppure se vi è un oggetto sul
percorso.
< Precauzioni d’uso per il telecomando>
* Non sottoporlo a urti violenti.
* Impedire che il telecomando venga bagnato da acqua o
altri liquidi. Se il telecomando viene bagnato, asciugarlo
immediatamente.
* Evitare l’esposizione a calore e vapore.
* Non aprire mai il telecomando, tranne che per inserire le
batterie.
30°
30°
Оглавление
- Index
- Important Information
- Safety Precautions, Maintenance & Recommended Use
- Contents
- Parts Name and Functions
- Setup Procedure
- How to Mount and Attach Options to the LCD Monitor
- Connections
- Basic Operation
- OSD (On-Screen-Display) Controls
- Controlling the LCD monitor via RS-232C/RS-485 Remote Control
- Features
- Troubleshooting
- Speci fi cations
- Pin Assignment
- Inhaltsverzeichnis
- Wichtige Informationen
- Sicherheitsvorkehrungen, P fl ege und Einsatzempfehlungen
- Inhalt der Verpackung
- Die Teile und ihre Funktionen
- Einrichten des LCD-Monitors
- Montage und Anbringung von Zubehör am LCD-Monitor
- Anschließen von Geräten
- Grundlegende Bedienung
- OSD-Steuerungen (On-Screen-Display)
- Merkmale und Funktionen
- Fehlerbehebung
- Technische Daten
- Pinbelegung
- Índice
- Información importante
- Medidas de seguridad, mantenimiento y uso recomendado
- Contenido
- Denominación de las piezas y funciones
- Procedimiento de con fi guración
- Cómo montar y conectar elementos opcionales al monitor LCD
- Conexiones
- Funcionamiento básico
- Controles OSD (On-Screen-Display: gestor de pantalla)
- Control del monitor LCD mediante control remoto RS-232C/RS-485
- Características
- Solución de problemas
- Especi fi caciones
- Asignación de PIN
- Index
- Informations importantes
- Informations importantesDéclaration
- Consignes de sécurité, d’entretien, et conseils d’utilisation
- Sommaire
- Noms et fonctions des pièces
- Installation
- Comment monter et brancher des accessoires au moniteur
- Connexions
- Opération de base
- Commandes OSD (On-Screen-Display)
- Fonctionnalités
- Résolution des problèmes
- Spéci fi cations
- Brochage
- Indice
- Informazioni importanti
- Precauzioni di sicurezza, manutenzione e raccomandazioni per l’uso
- Contenuto
- Nome delle parti e delle funzioni
- Procedura di installazione
- Montaggio e collegamento delle opzioni al monitor LCD
- Connessioni
- Operazioni di base
- Controlli OSD (On Screen-Display)
- Controllo del monitor LCD attraverso il controllo remoto RS-232C/RS-485
- Caratteristiche
- Risoluzione dei problemi
- Speci fi che
- Assegnazione spinotti
- Index
- Belangrijke informatie
- Veiligheidsmaatregelen, onderhoud en aanbevolen gebruik
- Inhoud
- Namen en functies van onderdelen
- Installatieprocedure
- Opties voor de LCD-monitor monteren en aansluiten
- Aansluitingen
- Basisbediening
- OSD-besturingselementen (On-Screen-Display)
- Kenmerken
- Problemen oplossen
- Speci fi caties
- Pintoewijzingen
- Указатель
- Важная информация
- Техника безопасности , техническое обслуживание и рекомендации по эксплуатации
- Содержимое
- Названия деталей и их функции
- Процедура установки
- Монтаж и прикрепление деталей к ЖКД монитору
- Выполнение соединений
- Основные операции
- Органы управления OSD (On-Screen-Display)
- Управление ЖКД монитором c помощью коробки дистанционного управления RS-232C/RS-485
- Характеристики
- Устранение неисправностей
- Технические характеристики
- Назначение штырьков