Mitsubishi Electric MDT421S: Installatieprocedure
Installatieprocedure: Mitsubishi Electric MDT421S

Nederlands-10
1. De installatielocatie bepalen
LET OP!:
PROBEER DE LCD-MONITOR NIET ZELF TE INSTALLEREN.
De installatie van de LCD-monitor moet door een bevoegde
technicus worden uitgevoerd. Neem contact op met uw lever-
ancier voor meer informatie.
LET OP!:
DE LCD-MONITOR MOET DOOR TWEE OF MEER PER-
SONEN WORDEN VERPLAATST OF GEÏNSTALLEERD.
Als deze veiligheidsmaatregel niet in acht wordt genomen,
kan dit leiden tot persoonlijk letsel als de LCD-monitor valt.
LET OP!:
Monteer of gebruik het beeldscherm niet ondersteboven of
met de voorzijde omlaag gericht.
LET OP!:
Zet de LCD-monitor niet op een plaats waar hij aan direct
zonlicht wordt blootgesteld, aangezien dit storingen van het
beeldscherm tot gevolg heeft.
LET OP!:
Deze LCD-monitor is voorzien van een thermostaat en koel-
ventilator. Als de LCD-monitor te warm wordt, wordt de koel-
ventilator automatisch ingeschakeld. Als de LCD-monitor over-
verhit raakt terwijl de koelventilator draai, verschijnt de tekst
“Caution” (Let op!) op het scherm. Als de tekst “Caution” op
het scherm verschijnt, moet u het scherm meteen uitschakelen
en af laten koelen. Als de LCD-monitor wordt gebruikt binnen
een behuizing of met een beschermende folie op het beeldop-
pervlak, moet u de binnentemperatuur controleren door de in-
stelling “HEAT STATUS” (warmtestatus) te bekijken (zie pagina
31) Als de temperatuur veel hoger is dan normaal, stelt u de
“cooling fan” (koelventilator) voor de functie SCREEN SAVER
(schermbeveiliging) in op ON (aan) (zie pagina 28).
BELANGRIJK!:
Leg het beschermende vel waarin de LCD-monitor was inge-
pakt onder de monitor zodat er geen krassen op het paneel
komen.
2. De batterijen voor de afstandsbedien-
ing plaatsen en verwijderen
De afstandsbediening wordt met 1,5 Volt AAA-batterijen van
stroom voorzien. Plaats of vervang de batterijen als volgt:
De batterijen plaatsen
1. Open het deksel en beweeg het omhoog in de richting
van de pijl.
2. Leg de batterijen in de afstandsbediening. De tekens
(+) en (–) in het compartiment geven aan in welke richting
u de batterijen moet plaatsen.
3. Plaats het klepje terug.
De batterijen verwijderen
1. Open het deksel en beweeg het omhoog in de richting
van de pijl.
2. Verwijder de batterijen.
LET OP!:
Als u de batterijen niet op de juiste manier gebruikt, kan dit
leiden tot lekkages of barsten.
Neem met name de volgende punten in acht.
• Let er bij het plaatsen van batterijen van "AAA"-formaat
altijd goed op dat de tekens + en – van de batterijen over-
eenkomen met de tekens + en – van het compartiment
voor de batterijen.
• Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar.
• Combineer gebruikte batterijen nooit met nieuwe batteri-
jen. Hierdoor krijgen de batterijen een kortere levensduur
of gaan de batterijen lekken.
• Verwijder lege batterijen onmiddellijk om te voorkomen
dat er batterijvloeistof in het compartiment gaat lekken.
Raak geen uitgelekt accuzuur aan. Deze vloeistof kan de
huid beschadigen.
OPMERKING:
Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening voor lan-
gere tijd niet gebruikt.
3. Externe apparatuur aansluiten (zie pa-
gina 15-19)
• Bescherm aangesloten apparatuur door de hoofdstroom-
voorziening uit te schakelen voordat u apparatuur aansluit.
• Raadpleeg de gebruikershandleiding bij de apparatuur.
4. De meegeleverde voedingskabel
aansluiten
• Het stopcontact moet zich zo dicht mogelijk bij de appa-
ratuur bevinden en moet gemakkelijk toegankelijk zijn.
• Steek de polen helemaal in het stopcontact. Een losse
verbinding kan geluid geven.
OPMERKING:
Raadpleeg de sectie “Veiligheidsmaatregelen,onderhoud en
aanbevolen gebruik” in deze handleiding voor de juiste voe-
dingskabel.
Installatieprocedure
Klem
Gebruik de klikverbinding
om de kabel stevig te
bevestigen.

Nederlands
Nederlands-11
5. De stroom voor alle gekoppelde ex-
terne apparaten inschakelen
Bij verbinding met een computer moet u eerst de stroom naar
de computer inschakelen.
6. De aangesloten externe apparatuur
bedienen
U kunt het signaal desgewenst laten weereven op externe ap-
paratuur.
7. Het geluid aanpassen
U kunt het signaal desgewenst laten weergeven op externe
apparatuur of het geluid aanpassen.
8. Het scherm aanpassen (zie pagina 24-34)
Pas het scherm aan als u de positie van het beeld wilt wijzi-
gen of als er vervormingen optreden.
9. Het beeld aanpassen (zie pagina 24-34)
Pas het beeld aan als u de helderheid of het contrast wilt
wijzigen.
10. Aanbevolen aanpassingen
U kunt het risico van “inbranden” van het beeld beperken
door de volgende instellingen aan te passen, afhankelijk van
de gebruikte toepassing.
“POWER SAVE (energiebesparing)” (zie pagina 28), “SCREEN
SAVER (schermbeveiliging)” (zie pagina 28), “SIDE BORDER
COLOR (kleur zijrand)” (zie pagina 28), “DATE AND TIME (datum
en tijd)” (zie pagina 31), “SCHEDULE (schema)” (zie pagina 31).
11. De voetjes installeren en verwijderen
De voetjes zijn optioneel beschikbaar.
Raadpleeg de handleiding van de standaard voor verdere
informatie.
De voetjes installeren
1. Zet het scherm uit.
2. Draai de schroeven aan beide kanten van de monitor vast.
OPMERKING:
Installeer de voetjes zodanig dat het lange gedeelte naar
voren wijst.
De voetjes verwijderen
1. Spreid het beschermende vel uit op een vlakke onder-
grond, zoals een bureaublad.
2. Plaats de monitor op het beschermende vel.
3. Verwijder de schroeven met een schroevendraaier en
bewaar ze op een veilige plaats zodat u ze later weer kunt
gebruiken.
12. Aansluiten van de HDMI-kabel en de
Display Port-kabel
Voetjes
(Het lange gedeelte
wijst naar voren.)
Schroefopeningen
voor MDT421S
Klem
Gebruik de
klikverbinding om de
kabel stevig te
bevestigen.

Nederlands-12
13. Als de MDT421S wordt geplaatst in
de staande beeldrichting
Voorwaarden
De MDT421S kan in de staande beeldrichting worden gep-
laatst, maar u dient rekening te houden met het volgende.
Let op!:
De staande beeldrichting is alleen doeltreffend bij wand- of
plafondbevestiging.
In de staande beeldrichting kunt u de voet niet aan de monitor
bevestigen.
De levensduur van de LCD backlight wordt korter wanneer u
de monitor staand opstelt.
De bedieningsomgeving (temperatuur) is beperkt, zoals hi-
eronder wordt getoond:
Bedieningsomgeving:
Temperatuur 5 - 35 °C / 41 - 95 °F
Vochtigheid
20 - 80 % (zonder condensatie)
Plaats het product alleen in de aangewezen richtingen, zoals
hieronder wordt getoond:
Plaats het niet andersom.
Optionele speakers (SP-421S) kunnen niet worden aangeslo-
ten wanneer de LCD-monitor in staande beeldrichting wordt
geplaatst.
Plaatsing
De linkse rand van het liggende beeld (in vooraanzicht) wordt
de bovenste rand.
Linksom
Liggend beeld
Rechtsom
14. Voor aansluiting over een lange
afstand met de CAT5 Kit
OPMERKING:
De CAT5 Kit is een optie die is ontworpen voor de MDT421S.
Zie de handleiding voor de CAT5 Kit (optie) voor de
gedetailleerde bevestigingsprocedure.
CAT5-videoverbinding
De CAT5-videoverbindingsfunctie is bedoeld voor het
overbrengen van het analoge RGB-videosignaal van de
computer en het besturingssignaal van de monitor over een
grote afstand met behulp van CAT5-kabels. De computer kan
de monitor besturen via de optionele CAT5 Tx BOX en de
CAT5 Rx BOX die op de MDT421S is aangebracht.
Let op!:
Sluit nooit netwerkapparaten (zoals een hub en een computer
voor een LAN) aan op de CAT5 IN- en OUT-aansluitingen
van de CAT5 Kit. Als dit wel wordt gedaan, kunnen de
netwerkapparatuur, de CAT5 Tx BOX, de CAT5 Rx BOX en de
monitor worden beschadigd.
1. Installatie van het USB-stuurprogramma
voor de CAT5 seriële communicatieregeling
Om de computer via USB-aansluiting op de CAT5 Tx BOX aan
te sluiten, moet het USB-stuurprogramma op de computer
worden geïnstalleerd. Dit programma vindt u op de cd-rom
die bij de CAT5 Kit (optie) geleverd is.
(Wanneer de computer en de CAT5 Tx BOX via een RS-232C
interface worden verbonden, hoeft het USB-stuurprogramma
niet te worden geïnstalleerd.)
Ondersteund besturingssysteem: Windows
®
XP, Windows Vista
®
Installeren:
1) Installatie op Windows
®
XP
Open het bestand “PL2303-Driver_XP2K_v******.exe” in de
map Windows XP van de cd-rom die bij de CAT5 Kit (optie) is
geleverd. Installeer het stuurprogramma volgens de instructies
die worden weergegeven op het scherm.
2) Installatie op Windows Vista
®
Open het bestand “PL2303_Proli
fi
c_Vista_******.exe” in de
map Windows VISTA van de cd-rom die bij de CAT5 Kit
(optie) is geleverd. Installeer het stuurprogramma volgens de
instructies die worden weergegeven op het scherm.
2. Aansluitingen voor de CAT5-video-
verbindingsfunctie
Er zijn twee aansluitmogelijkheden.
1) Aansluiten op één monitor
Monitor met CAT5
Rx BOX (optioneel)
Computer
USB-kabel
CAT5-kabel
VGA (mini D-SUB 15-pins) kabel (meegeleverd)
CAT5 Tx BOX
(optie)
MDT421S
MDT421S
90°
90°

Nederlands
Nederlands-13
1. Verbind de USB-aansluiting van de meegeleverde CAT5
Tx BOX met de corresponderende aansluiting van de
computer met behulp van een los verkrijgbare USB-kabel.
(Wanneer het USB-stuurprogramma niet beschikbaar is,
sluit u bovendien een RS-232C-kabel aan in aanvulling op
de USB-kabel. In dit geval wordt de USB-kabel gebruikt
voor het leveren van de stroom aan de CAT5 Tx BOX.) Zie
pagina 35.
2. Verbind de D-SUB ingangsaansluiting van de CAT5 Tx
BOX en de VGA (D-SUB) uitgangsaansluiting van de com-
puter met de signaalkabel (mini D-SUB 15-pins kabel) die
bij de computer is geleverd.
3. Sluit de modulaire aansluiting van de CAT5 Tx BOX
aan op de CAT5 (RGB5) IN-aansluiting van de CAT5 Rx
BOX. Gebruik hiervoor een CAT5-kabel die in de winkel
verkrijgbaar is.
2) Aansluiten op meerdere monitoren
1. In aanvulling op de verbinding die u in stap 1) hierboven
hebt gemaakt, verbindt u de CAT5 OUT-aansluiting van de
eerste monitor en de CAT5 (RGB5) IN-aansluiting van de
tweede monitor met een los verkrijgbare CAT5-kabel.
2. Verbind de derde monitor en de monitoren erna op
dezelfde manier. U kunt in totaal 5 monitoren met elkaar
verbinden.
Toegestane kabellengte
Aansluiten van
Max. kabellengte/signaaltiming
Eén monitor
150 m / 1920 x 1080 @ 60 Hz
Meerdere
monitoren
200 m / 1920 x 1080 @ 60 Hz
(Totale lengte van aangesloten kabels)
De hierboven aangegeven lengten zijn gebaseerd op de
feitelijke metingen waarbij een standaard signaalbron en de
aanbevolen kabel is gebruikt. Controleer voor de installatie
de werking van de monitor door deze met de kabels op de
computer aan te sluiten.
Aanbevolen kabel :
8-pins modulaire stekker, straight-type, afgeschermd,
categorie 5 of 5e
Kabels die verkrijgbaar zijn in de winkel en die de
compatibiliteitstest hebben doorstaan (getest met
beschermde aansluitingen die in de winkel verkrijgbaar zijn) :
7929A van Belden, NFTP-C5e-GY van Nex1
3. Diverse instellingen die verband
houden met de CAT5-videoverbinding
In het geval van een CAT5-videoverbinding moeten de vol-
gende instellingen op het OSD-scherm worden gemaakt. (Zie
pagina 29.)
1) CAT5 CABLE LENGTH (kabellengte)
Nadat u de kabellengte hebt geselecteerd, worden automa-
tisch alle standaardwaarden voor de instellingen gekozen.
Selecteer de lengte die het dichtst bij de feitelijke lengte van
de kabel is.
2) CAT5 EQ
Kies de instelling waarbij waas en smear van de weergegeven
letters en gra
fi
sche objecten minimaal is.
3) CAT5 R-GAIN/G-GAIN/B-GAIN
Wanneer het weergegeven beeld te donker is, verhoogt u de
waarden.
Wanneer de witte partijen niet getrouw worden weergegeven,
verandert u de R-GAIN en B-GAIN waarden.
4) CAT5 R-SKEW/G-SKEW/B-SKEW
Kies de instellingen waarbij de kleurafwijking in de weerge-
geven letters en gra
fi
sche objecten minimaal is.
Computer
VGA (mini D-SUB 15-pins) kabel
(meegeleverd)
CAT5-kabel
Monitor met CAT5
Rx BOX (optioneel)
Monitor met
ondersteuning voor
Mitsubishi CAT5
CAT5 Tx BOX
(optie)
USB-kabel
CAT5-kabel
Оглавление
- Index
- Important Information
- Safety Precautions, Maintenance & Recommended Use
- Contents
- Parts Name and Functions
- Setup Procedure
- How to Mount and Attach Options to the LCD Monitor
- Connections
- Basic Operation
- OSD (On-Screen-Display) Controls
- Controlling the LCD monitor via RS-232C/RS-485 Remote Control
- Features
- Troubleshooting
- Speci fi cations
- Pin Assignment
- Inhaltsverzeichnis
- Wichtige Informationen
- Sicherheitsvorkehrungen, P fl ege und Einsatzempfehlungen
- Inhalt der Verpackung
- Die Teile und ihre Funktionen
- Einrichten des LCD-Monitors
- Montage und Anbringung von Zubehör am LCD-Monitor
- Anschließen von Geräten
- Grundlegende Bedienung
- OSD-Steuerungen (On-Screen-Display)
- Merkmale und Funktionen
- Fehlerbehebung
- Technische Daten
- Pinbelegung
- Índice
- Información importante
- Medidas de seguridad, mantenimiento y uso recomendado
- Contenido
- Denominación de las piezas y funciones
- Procedimiento de con fi guración
- Cómo montar y conectar elementos opcionales al monitor LCD
- Conexiones
- Funcionamiento básico
- Controles OSD (On-Screen-Display: gestor de pantalla)
- Control del monitor LCD mediante control remoto RS-232C/RS-485
- Características
- Solución de problemas
- Especi fi caciones
- Asignación de PIN
- Index
- Informations importantes
- Informations importantesDéclaration
- Consignes de sécurité, d’entretien, et conseils d’utilisation
- Sommaire
- Noms et fonctions des pièces
- Installation
- Comment monter et brancher des accessoires au moniteur
- Connexions
- Opération de base
- Commandes OSD (On-Screen-Display)
- Fonctionnalités
- Résolution des problèmes
- Spéci fi cations
- Brochage
- Indice
- Informazioni importanti
- Precauzioni di sicurezza, manutenzione e raccomandazioni per l’uso
- Contenuto
- Nome delle parti e delle funzioni
- Procedura di installazione
- Montaggio e collegamento delle opzioni al monitor LCD
- Connessioni
- Operazioni di base
- Controlli OSD (On Screen-Display)
- Controllo del monitor LCD attraverso il controllo remoto RS-232C/RS-485
- Caratteristiche
- Risoluzione dei problemi
- Speci fi che
- Assegnazione spinotti
- Index
- Belangrijke informatie
- Veiligheidsmaatregelen, onderhoud en aanbevolen gebruik
- Inhoud
- Namen en functies van onderdelen
- Installatieprocedure
- Opties voor de LCD-monitor monteren en aansluiten
- Aansluitingen
- Basisbediening
- OSD-besturingselementen (On-Screen-Display)
- Kenmerken
- Problemen oplossen
- Speci fi caties
- Pintoewijzingen
- Указатель
- Важная информация
- Техника безопасности , техническое обслуживание и рекомендации по эксплуатации
- Содержимое
- Названия деталей и их функции
- Процедура установки
- Монтаж и прикрепление деталей к ЖКД монитору
- Выполнение соединений
- Основные операции
- Органы управления OSD (On-Screen-Display)
- Управление ЖКД монитором c помощью коробки дистанционного управления RS-232C/RS-485
- Характеристики
- Устранение неисправностей
- Технические характеристики
- Назначение штырьков