Konig Electronic Wireless microphone system: FRANÇAIS
FRANÇAIS: Konig Electronic Wireless microphone system

FRANÇAIS
Introduction
Ensemble micro sans l avec 1 canal pour utilisation semi-professionnelle. Que vous l'utilisiez
pour un discours, pour vos débuts de chanteur ou pour une performance de karaoké : vous
obtiendrez toujours un bon son.
Descriptif du récepteur :
6
7
2
3
4
5
10
6
7
1
1. ANTENNE : pour la réception des signaux du micro
2. TÉMOIN D'ALIMENTATION : s'allume en rouge lorsque le récepteur est mis en marche
3. TÉMOIN DE SIGNAL RF : s'allume en vert de façon xe lorsque le signal du micro est reçu
4. TÉMOIN DE CRÊTE : clignote en orange lorsque le signal audio est trop fort et distordu
5. CONTROLE DU VOLUME : règle le volume de sortie du récepteur vers la console de
mixage ou l'amplicateur
6. SORTIE AUDIO : sortie des signaux audio pour la console de mixage ou l'amplicateur
7. ENTRÉE DE L'ALIMENTATION : connexion pour la che CC de l'adaptateur secteur

FRANÇAIS
Description du micro
1. GRILLE : couvre et protège l'élément interne du micro
2. ÉLÉMENT DU MICRO (interne) : détecte le signal audio
3. TÉMOIN D'ÉTAT DE L'ALIMENTATION/PILE : clignote une fois lors de la mise en marche et
s'allume en permanence lorsque la pile est presque déchargée.
4. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT : 3 positions pour ON (MARCHE), MUET (COUPURE DUSON)
(position intermediaire) ou OFF (ARRET)
5. COMPARTIMENT À PILES : pour 2 piles AA
6. COUVERCLE DU COMPARTIMENT À PILES : permet d'accéder au compartiment à piles
11

FRANÇAIS
Fonctionnement :
1. Placez l'antenne droite pour une réception optimale du signal du micro.
2. Branchez le câble de connexion avec les ches de 6,35 mm dans la sortie du récepteur et
dans la console de mixage ou dans l'amplicateur.
3. Branchez la che CC de l'adaptateur secteur dans l'entrée CC à l'arrière du récepteur.
Branchez la che d'alimentation dans une prise secteur.
Remarque : le récepteur est automatiquement mis en marche.
4. Ouvrez le compartiment à piles du micro et placez 2 piles AA en respectant la polarité.
5. Après avoir fermé le compartiment à piles, mettez le micro en marche avec l'interrupteur
MARCHE/ARRÊT.
6. Le système est prêt à l'utilisation.
Caractéristiques techniques :
Fréquence : UHF 863 MHz
Puissance de transmission : 10mW
Plage dynamique : >90 dB
Distorsion harmonique totale : <0,5%
Réponse en fréquence : 40 Hz–15 KHz, ±3 dB
Modulation : FM
Niveau sortie audio : 0–400 mV
Alimentation électrique : 230~240 V CA, 17 V CC
Consommation électrique : 4 W
Rapport signal/bruit : >90 dB
Piles : 2x AA 1,5 V
Durée de vie des piles : 4–6 heures
12

FRANÇAIS
Précautions de sécurité:
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien
NE PAS OUVRIR
qualié si une réparation s’impose.
Débranchez l'appareil et les autres équipements du secteur s'il y a un problème.
Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien:
Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chion sec.
N'utilisez pas de solvants ni des produits abrasifs.
Garantie:
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication et/ou de transformation de l'appareil ou en cas de
dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Generale:
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les
propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce document.
Attention:
Ce symbole gure sur l'appareil. Il signie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les
déchets domestiques. Le système de collecte est diérent pour ces produits.
Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états
membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux spécications et à la réglementation en vigueur dans le pays de
vente.
La documentation ocielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à: La déclaration de conformité (et à
l'identication du produit), la che technique concernant la sécurité des matériaux, les rapports de test du produit.
Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance:
via le site Web: http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm
via courriel: service@nedis.com
via téléphone: +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC’s-Hertogenbosch, PAYS-BAS
13