Konig Electronic Film scanner 2 megapixel: Türkçe

Türkçe: Konig Electronic Film scanner 2 megapixel

Türkçe

CSFILMSCAN100

Kullanım

Negatif lm tutucu (şek. B1)

Film tarayıcı

Negatif lm tutucuyu kullanarak negatif lm taramak

için resme bakın.

Açıklama (şek. A)

Film tarayıcı, negatif lmi veya pozitif lmi dijital

Pozitif lm tutucu (şek. B2)

formata taramak için kullanılan bir cihazdır.

Pozitif lm tutucuyu kullanarak pozitif lm taramak

1. Film tarayıcı

için resme bakın.

Aksesuarı, aksesuar yuvasından

içeri sokun.

İşlem sırası

2. Aksesuar yuvası

Aksesuarlar:

1. USB kablosunu tarayıcıya ve bilgisayara bağlayın.

- Negatif lm tutucu

- Pozitif lm tutucu

2. NimoFilm yazılımınıın.

3. Cam plaka

3. “Fotoğraf Önizleme” penceresinin

Negatif lmi veya pozitif lmi

görüntülenmesi için, menü çubuğunda

4. Tara düğmesi

dijital formata taramak için

Yakala”ya tıklayın.

ğmeye basın..

4. Negatif lmi veya pozitif lmi, gerekli

Cihazı bilgisayara bağlamak için

5. USB portu

aksesuarın içine koyun.

USB portunu kullanın.

5. Aksesuarı, aksesuar yuvasına yerleştirin.

Negatif lmi taramak için,

6. Negatif lm tutucu

6. Görüntüyü kaydetmek için klasör seçin.

negatif lm tutucuyu kullanın.

Varsayılan klasör:

Pozitif lmi taramak için, pozitif

7. Pozitif lm tutucu

lm tutucuyu kullanın.

“C:\My Documents\My Pictures“.

Cam plakayı temizlemek için,

7. “Fotoğraf Önizleme” penceresinde, gerekli

8. Temizleme fırçası

temizleme fırçasını kullanın.

görüntü ayarlarını yapın.

8. Aşağıdaki işlemlerden birini gerçekleştirin

Cihazı bilgisayara bağlamak için

9.

USB kablosu

- Taramayı başlatmak için tara düğmesine

USB kablosunu kullanın.

basın.

- Taramayı başlatmak için Yakala”ya tıklayın.

9. Aksesuarı, aksesuar yuvasından çıkarın.

10. Negatif lmi veya pozitif lmi, aksesuardan

çıkarın.

11. NimoFilm yazılımını kapatın.

12. USB kablosunu tarayıcıdan ve bilgisayardan

Kurulum

çıkarın.

Bilgisayara ilk kez bağlantı yapmadan önce,

NimoFilm yazılımını yükleyin.

Temizlik ve bakım

1. CD'yi CD-ROM sürücüsüne takın.

Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.

Kurulum sihirbazıılır.

Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz doğru şekilde

2. Kurulumu başlatmak için “NimoFilm“e tıklayın.

çalışmıyorsa, yeni bir cihazla değiştirin.

3. Kurulum dilini seçin.

4. İleri”ye tıklayın.

Cihazın dış tarafını yumuşak, nemli bir bezle silin.

5. Kurulum klasörünü seçin.

Temizleme fırçasını kullanarak, cam plakayı

Varsayılan klasör: “C:\Program Files\Mysher“.

temizleyin (fırça yüzü yukarıda).

6. Kurulum tamamlanıncaya dek, “İleri”ye

tıklamaya devam edin.

7. “Sonlandır“a tıklayın.

8. Cihazı bilgisayara bağlamak için USB

kablosunu kullanın.

5353

Türkçe

Teknik bilgiler

Garanti

Güç girişi 5 V DC

Ürün üzerindeki tüm değişikliler ve/veya

modikasyonlar garantiyi geçersiz kılar. Ürünün

Lens F = 2,8 mm

hatalı kullanımından kaynaklanan hasarlar için

Odak aralığı Sabit odak

şirketimiz tarafından hiçbir sorumluluk kabul

Algılayıcı

1/4" CMOS

edilmemektedir.

Görüntü çözünürlüğü 2 megapiksel

Film hassasiyeti Otomatik

Beyaz dengesi Otomatik

Pozlama telasi Otomatik

USB sürümü USB 2.0

Elden çıkarma

Dosya biçimi JPEG

Ürün, uygun bir toplama noktasında ayrı olarak

Windows Vista / Windows 7 /

İşletim sistemi

Windows 8 / Windows 8.1

toplanmak üzere belirlenmiştir. Ürünü evsel

Yazılım NimoFilm

artıklarla birlikte atmayın.

Boyutlar (UxGxY) 87 x 86 x 102 mm

Daha fazla bilgi için satıcınızla veya atık

yönetiminden sorumlu yerel makamlarla

Güvenlik

iletişime geçin.

Genel güvenlik

Belgeler

Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde

Ürün tüm Avrupa Birliği üye ülkeleri için geçerli olan

okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak için

ilgili tüm yönetmelikler ve yönergelere uygun olarak

saklayın.

üretilmiş ve tedarik edilmiştir. Ürün satıldığı ülkedeki

Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın.

tüm geçerli şartnameler ve yönetmeliklere uygundur.

Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki

Talep edilmesi durumunda resmi belgeler sunulabilir.

amaçlar için kullanmayın.

Resmi belgeler arasında örneğin Uygunluk Beyanı,

Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise

Malzeme Güvenliği Veri Sayfası ve ürün test raporu

cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise

yer almaktadır.

cihazı derhal değiştirin.

Cihazı su veya neme maruz bırakmayın.

Feragatname

Cihazı ısı kaynaklarından (örn. kalorifer petekleri

ve ocaklar) uzak tutun.

Tasarımlar ve özellikler önceden bildirimde

Havalandırma deliklerini kapatmayın.

bulunulmaksızın değiştirilebilir. Tüm logolar,

markalar ve ürün adları ticari markalardır veya ilgili

Elektrik güvenliği

sahiplerinin kayıtlı ticari markalarıdır ve bu şekilde

ele alınmaktadır.

Elektrik çarpma riskini azaltmak için servis

gerekli olduğunda bu ürün sadece yetkili bir

teknisyen tarafından açılmalıdır.

Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle

ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.

Yalnızca sağlanan güç adaptörünü kullanın.

5454

55

T: +31 (0)73-5993965

E: service@nedis.com

W: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm

NEDIS B.V.

De Tweeling 28

5215 MC ’s-Hertogenbosch

THE NETHERLANDS