Konig Electronic Film scanner 2 megapixel: Español

Español: Konig Electronic Film scanner 2 megapixel

Español

CSFILMSCAN100

6. Haga clic repetidamente en “Siguiente” hasta

que termine la instalación.

Escáner para negativos

7. Haga clic en “Finalizar“.

8. Utilice el cable USB para conectar el

Descripción (g. A)

dispositivo al PC.

El escáner para negativos es un dispositivo para

Uso

escanear negativo de película o positivo de película

Soporte para negativo de película (g. B1)

en formato digital.

Consulte la ilustración para escanear el negativo de

1. Escáner para negativos

película utilizando el soporte para negativo de película.

Mueva el accesorio por la

ranura para accesorios.

Soporte para positivo de película (g. B2)

Accesorios:

2. Ranura para accesorios

Consulte la ilustración para escanear el positivo de

- Soporte para negativo de

película

película utilizando el soporte para positivo de película.

- Soporte para positivo de

película

Secuencia de funcionamiento

3. Placa de cristal

1. Conecte el cable USB al escáner y al PC.

Pulse el botón para

2. Abra el software NimoFilm.

escanear negativo de

4. Botón de escaneo

3. Haga clic en “Capturar en la barra de menús

película o positivo de

película en formato digital.

para mostrar la ventana Vista previa de foto.

Utilice el puerto USB para

4. Ponga el negativo o el positivo de película en

5. Puerto USB

conectar el dispositivo al PC.

el accesorio adecuado.

Utilice el soporte para

5. Inserte el accesorio en la ranura para accesorios.

6. Soporte para negativo de

negativo de película para

película

6. Seleccione la carpeta para guardar la imagen.

escanear negativo de película.

Carpeta predeterminada:

Utilice el soporte para

7. Soporte para positivo de

positivo de película para

“C:\Mis documentos\Mis imágenes“.

película

escanear positivo de película.

7. En la ventana Vista previa de foto”, realice los

Utilice el cepillo de limpieza

ajustes de imagen necesarios.

8. Cepillo de limpieza

para limpiar la placa de cristal.

8. Realice una de las siguientes acciones

- Pulse el botón de escaneo para

empezar a escanear.

Utilice el cable USB para

9.

Cable USB

conectar el dispositivo al PC.

- Haga clic en “Capturar para empezar

aescanear.

9. Retire el accesorio de la ranura para accesorios.

10. Retire el negativo o el positivo de película del

accesorio.

11. Cierre el software NimoFilm.

12. Desconecte el cable USB del escáner y del PC.

Instalación

Limpieza y mantenimiento

Antes de conectar al PC por primera vez, instale el

No utilice disolventes de limpieza ni productos

software NimoFilm.

abrasivos.

1. Introduzca el CD en la unidad CD-ROM.

No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo

Aparece el asistente de instalación.

no funciona correctamente, sustitúyalo por uno

2. Haga clic en “NimoFilm“ para iniciar la

nuevo.

instalación.

Limpie el exterior del dispositivo con un paño

3. Seleccione el idioma de instalación.

suave humedecido.

4. Haga clic en “Siguiente.

Limpie la placa de cristal utilizando el cepillo de

5. Seleccione la carpeta de instalación.

limpieza (el lado del cepillo hacia arriba).

Carpeta predeterminada:

“C:\Archivos de programa\Mysher“.

1111

Español

Datos técnicos

Garantía

Entrada de alimentación 5 V CC

Cualquier cambio y/o modicación del producto

anulará la garantía. No podemos asumir ninguna

Lente F = 2,8 mm

responsabilidad por ningún daño debido a un uso

Rango de enfoque Enfoque fijo

incorrecto del producto.

Sensor

1/4" CMOS

Resolución de imagen 2 megapíxeles

Sensibilidad de película Automático

Balance de blancos Automático

Compensación de exposición Automático

Eliminación

Versión de USB USB 2.0

El producto está diseñado para desecharlo por

Formato de archivos JPEG

separado en un punto de recogida adecuado. No

Windows Vista / Windows 7 /

Sistema operativo

Windows 8 / Windows 8.1

se deshaga del producto con la basura doméstica.

Software NimoFilm

Para obtener más información, póngase en

Dimensiones (Lar. x An. x Al.) 87 x 86 x 102 mm

contacto con el vendedor o la autoridad local

responsable de la eliminación de residuos.

Seguridad

Documentación

Seguridad general

El producto se ha fabricado y distribuido de

Lea el manual detenidamente antes del uso.

conformidad con todas las normativas y directivas

Conserve el manual en caso de futura necesidad.

relevantes, válidas para todos los estados de la

Utilice el dispositivo únicamente para su uso

Unión Europea. El producto también cumple con

previsto. No utilice el dispositivo con una

todas las especicaciones y normativas en el país

nalidad distinta a la descrita en el manual.

en el cual se comercializa.

No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido

Previa solicitud, podremos proporcionarle la

daños o tiene un defecto. Si el dispositivo ha

documentación formal. La documentación formal

sufrido daños o tiene un defecto, sustitúyalo

incluye, sin limitación, la declaración de conformidad,

inmediatamente.

la hoja de datos de seguridad del material y el

No exponga el dispositivo al agua ni a la humedad.

informe sobre las pruebas realizadas al producto.

Mantenga el dispositivo aleado de fuentes de

calor (p. ej., radiadores y estufas).

Renuncia de responsabilidad legal

No bloquee las aberturas de ventilación.

Las ilustraciones y las especicaciones podrán

Seguridad eléctrica

sufrir cambios sin previo aviso. Todas las marcas

de logotipos y nombres de productos constituyen

patentes o marcas registradas a nombre de sus

titulares correspondientes, reconocidos como tal.

Para reducir el peligro de descarga eléctrica,

este producto sólo debería abrirlo un técnico

autorizado cuando necesite reparación.

Desconecte el producto de la toma de corriente

y de los otros equipos si ocurriera algún problema.

Use únicamente el adaptador de alimentación

suministrado.

1212