Hach-Lange SENSION+ MM340 – страница 21

Инструкция к Hach-Lange SENSION+ MM340

E T T E V A A T U S T

Joonis 1 Mõõturi osad

Näitab potentsiaalselt või otseselt ohtlikku olukorda, mis selle mittevältimisel võib

põhjustada surma või raskeid vigastusi.

T E A D E

Tähistab olukorda, mis selle mittevältimisel võib seadet kahjustada. Eriti tähtis

teave.

Hoiatussildid

Lugege läbi kõik seadmele kinnitatud sildid ja märgised. Juhiste eiramise

korral võite saada kehavigastusi või võib seade kahjustada saada.

Seadmel olevatele sümbolitele on kasutusjuhendis lisajuhised, mis

viitavad ohutus- või ettevaatusmeetmetele.

See mõõteriistal olev sümbol viitab kasutusjuhendile ja/või

ohutuseeskirjadele.

Selle sümboliga märgistatud elektriseadmeid ei tohi alates 12.

augustist 2005. a. Euroopa riikides käidelda tavakäitlusviisidega.

Vastavalt Euroopa Liidu ja liikmesriikide seadustega (EÜ direktiiv

2002/98/EÜ) peab Euroopa kasutaja saama tasuta tagastada vana

või kasutatud seadme tootjale utiliseerimiseks.

1 Mõõtepea elektrolüüdilahus 5 Mõõtepea hoidik

Märkus. Kasutatud seadme tagastamiseks võtke ühendust seadme tootjaga või

tarnijaga, et teada saada kasutatud seadmete ning tarnitud elektriseadmete ja

2 Puhverlahused (pH 4,01; pH 7,00 ja

6 Rõngaga statiiv

lisatarvikute tagastamise ning nõuetekohase utiliseerimise kord.

pH 10,01)

3 Kalibreerimise keeduklaasid

7 Mõõtepea (kaasas ainult

(sisaldavad magnetpulka)

komplektidega)

Tootekirjeldus

4 Toide 8 Mõõtur

sensION

+ mõõtureid kasutatakse koos mõõtepeadega, et mõõta vee

erinevaid parameetreid.

Paigaldamine

sensION

+ MM340 mõõturil on kaks mõõtekanalit, et mõõta selektiivse

mõõtepeaga pH-d, ORP-i (mV) või ISE-d (kontsentratsioon).

Mõõteandmed saab säilitada ja edastada printerisse või arvutisse.

Pange mõõtepea hoidik kokku

Mõõtepea hoidiku kokku panemisel ja magnetsegaja ühendamisel

Toote osad

järgige nummerdatud etappe.

Vaadake Joonis 1 veendumaks, et kõik osad on kätte saadud. Kui

mõned esemed puuduvad või on kahjustatud, siis pöörduge kohe tootja

või müügiesindaja poole.

eesti keel 401

1 2

3 4

402 eesti keel

Vahelduvvoolutoite ühendamine

Joonis 2 Ühenduspaneel

O H T

Elektrilöögi oht. Kui seadet kasutatakse välistingimustes või kohas, kus

võib olla märg, tuleb seadme toiteallikaga ühendamisel kasutada

maandusahela rikke kaitselülitit (GFCI/GFI).

Mõõtur kasutab universaalse toiteadapteri abil vahelduvvoolutoidet.

1. Valige adapterikomplektist pistikupesaga sobiv adapteri pistik.

2. Ühendage universaalne toiteadapter mõõturiga (Joonis 2).

3. Ühendage universaalne toiteadapter pistikupesa kaudu vooluvõrku

(Joonis 3).

4. Lülitage mõõtur sisse.

1 1. magnetsegaja pistik, 1. kanal 7 Mini-DIN pistik arvutiklaviatuurile

2 Võrdluselektroodi (eraldatud

8 Temperatuuri mõõtepea pistik, 2.

elektroodid) pistik, 1. kanal

kanal

3 Võrdluselektroodi (eraldatud

9 Kombineeritud pH-elektroodi (või

elektroodid) pistik, 2. kanal

indikaatori) pistik, 2. kanal

4 Eraldatud temperatuuri mõõtepea

10 Kombineeritud pH-elektroodi (või

pistik, 2. kanal

indikaatori) pistik, 1. kanal

5 RS-232 printeri või arvuti pistiku

11 2. magnetsegaja pistik, 2. kanal

jaoks

6 Toide

eesti keel 403

Joonis 3 Vahelduvvoolutoite ühendamine

Kasutajaliides ja navigeerimine

Kasutajaliides

Klahvistiku kirjeldus

1 Klahv RETURN (Tagasi):

5 klahv DOWN (alla): teiste valikute

Tühistamine või naasmine eelmise

juurde kerimine, väärtuste

menüükuva juurde

muutmine

2 Klahv MEASUREMENT

6 ON/OFF (sisse/välja): lülitab

(Mõõtmine): Valitud suvandi

mõõturi sisse või välja

kinnitamine

3 Klahv UP (üles): teiste valikute

7 Klahv LEFT (Vasak): Channel 1 (1.

juurde kerimine, väärtuste

kanal) ja Channel 2 (2. kanal) vahel

muutmine

valimine, numbrite ja tähtede

sisestamine

4 Klahv RIGHT (Parem): Channel

1 (1. kanal) ja Channel 2 (2. kanal)

vahel valimine, numbrite ja tähtede

sisestamine

Ekraani kirjeldus

Mõõturi ekraanil kuvatakse kontsentratsioon, ühikud, temperatuur,

kalibreerimisolek, kasutaja ID, proovi ID, kuupäev ja kellaaeg.

404 eesti keel

Joonis 4 Ühe ekraani kuva

2. Kinnitage see vajutades . Mõõteekraanil kuvatakse DATA

OUTPUT (Andmete väljastamine).

3. Kui ühendatud ei ole ühtki printerit või arvutit, valige Deactivated

(Deaktiveeritud) ja kinnitage. Vaadake Valige väljastatavad andmed

leheküljel 408

, et leida lisainformatsiooni Data Output (Andmete

väljastamine) funktsiooni kohta.

Tavatoimingud

1 Proovi ID 4 Proovi temperatuur (ºC või ºF)

Kalibreerimine

2 Mõõtühik ja väärtus (pH, ORP (mV)

5 Visuaalse mõõtmise taimer

või ISE)

H O I A T U S

3 Mõõterežiim või kuupäev ja

Kemikaalidega kokkupuuteoht. Järgige labori ohutusprotseduure ja kasutage

kellaaeg

käideldavatele kemikaalidele vastavat kaitsevarustust. Ohutuseeskirjad leiate

käesolevatelt ohutuskaartidelt (MSDS).

Navigeerimine

Kalibreerimissätted

Kasutage , et naasta eelmisesse menüüsse. Vajutage mõõteklahvi

Kalibreerimissätete hulka kuuluvad Calibration type (Kalibreerimise

, et läbi viia proovimõõtmine või kinnitada valikud. Kasutage

tüüp), Calibration frequency (Kalibreerimise tihedus) ja Display options

nooleklahve , et kerida teiste valikute vahel või muuta väärtusi.

(Kuvamise võimalused).

Kasutage parameetrite muutmiseks nooleklahve

ja . Iga protseduuri

läbi viimiseks tutvuge vastava juhendmaterjaliga.

1. Vajutage peamenüüs olles või , et valida CALIBRATION

(Kalibreerimine). Kinnitage.

2. Vajutage , et siseneda kalibreerimismenüüsse.

Käivitamine

3. Vajutage või , et valida järgmiste võimaluste hulgast:

Lülitage mõõtur sisse ja välja

Valik Kirjeldus

T E A D E

Stability C.: Kriteerium stabiilsuse järgi—valige Fast (kiire), Standard

Veenduge enne mõõturi sisse lülitamist, et mõõtepea on ühendatud.

(tavaline) või Strict (range).

Calibration type Kalibreerimise tüüp—valige Technical buffers

Vajutage , et mõõturit sisse või välja lülitada. Kui mõõtur ei lülitu sisse,

(Tehnilised puhverlahused), DIN19266 Buffers

veenduge, et vahelduvvooluadapter on korralikult pistikupessa

(DIN19266 puhverlahused), User Buffers (Kasutaja

ühendatud.

puhverlahused), To a X value (väärtuseni X), data

introduction (Andmesisestus) või Theoretical calibration

Keele muutmine

(Teoreetiline kalibreerimine). Vaadake täpsema teabe

saamiseks Calibration types.

Näidikupaneeli keel valitakse pärast mõõturi esmakordset sisselülitamist.

1. Keele valimiseks nimekirjast vajutage või .

eesti keel 405

Valik Kirjeldus

Valik Kirjeldus

Cal. frequency Kalibreerimise meeldetuletus—võimalik määrata

Calibration to a X value

Kasutatakse ükskõik missuguse

vahemikus 0–7 päeva (vaikeväärtus: kord päevas).

(kalibreerimine X-väärtuseni)

mõõdetud pH skaala väärtuse käsitsi

Näidikupaneelil kuvatakse uue kalibreerimiseni jäänud

reguleerimiseks.

aega. Vaadake täpsema teabe saamiseks

Kalibreerimise meelespea määramine leheküljel 407.

Data introduction

Käsitsi mõõtepea konstantide

(Andmesisestus)

sisestamine.

Display mV mV kuvamine— mV kuvamiseks valige YES (jah) või

NO (ei).

Theoretical calibration

Asendatakse mõõtepea kalibreerimise

(Teoreetiline kalibreerimine)

andmed 25 °C (77 °F) juures.

Standard 220 mV Standardlahus 220 mV—kalibreerige kasutades 220 mV

standardlahust

Kalibreerimine

To a X value Kalibreerimine X-väärtuseni—kasutage spetsiaalset

Seda töökäiku kasutatakse üldiselt vedelate kalibreerimislahustega.

standardlahust. Reguleerige väärtust kalibreerimise ajal.

Lisainfot leiate iga mõõtepeaga kaasas olevatelt dokumentidelt.

Data introduction Andmesisestus Kompenseerimine—Sisestage

Märkus. Kalibreerimise ajal peaks lahuseid segama. Lisainfo segamise sätete

parandustegur

kohta leiate Segamissätete muutmine leheküljel 409.

Factory adjust Tehaseseadete reguleerimine—sisestage

1. Valage puhverlahused või kalibreerimislahused sildistatud

parandustegur

kalibreerimise keeduklaasidesse.

2. Vajutage peamenüüs olles või ja ja , et valida parameeter

Kalibreerimise tüübid

CALIBRATION (kalibreerimine). Kinnitage.

Võimalik on valida erinevate kalibreerimise tüüpide vahel.

3. Kui seda nõutakse, valige Operator ID (kasutaja ID) (1 kuni 10) ja

kinnitage.

1. Vajutage peamenüüs olles või , et valida CALIBRATION

(Kalibreerimine). Kinnitage.

4. Loputage mõõtepead deioniseeritud veega ja asetage mõõtepea

esimesse kalibreerimise keeduklaasi. Veenduge, et membraani pole

2. Vajutage , et siseneda kalibreerimismenüüsse.

jäänud õhumulle.

3. Kasutage klahvi või , et valida kalibreerimise tüüp.

5. Vajutage , et alustada kalibreerimist.

Valik Kirjeldus

6. Vajutage , et mõõta esimest kalibreerimislahust.

Kuvatakse järgmine kalibreerimislahus.

Technical buffers (Tehnilised

pH 2,00; 4,01; 7,00; 9,21 ja

puhverlahused)

10,01 temperatuuril 25 °C (77 °F)

7. Loputage mõõtepead deioniseeritud veega ja asetage mõõtepea

teise kalibreerimise keeduklaasi. Veenduge, et membraani pole

DIN19266 Buffers

pH 1,679, 4,006, 6,865, 7,000, 9,180,

jäänud õhumulle.

(DIN19266 puhverlahused)

10,012 ja 12,454

8. Vajutage , et mõõta teist kalibreerimislahust.

User Buffers (Kasutaja

Valitakse juhul, kui ei kasutata ei

Kuvatakse järgmine kalibreerimislahus.

puhverlahused)

tehnilisi ega DIN19266 puhverlahuseid.

Vaadake Tehnilised puhverlahused

9. Loputage mõõtepead deioniseeritud veega ja asetage mõõtepea

(DIN 19267) leheküljel 415, et leida

kolmandasse kalibreerimise keeduklaasi. Veenduge, et membraani

kindlate puhvrikombinatsioonidele pH

pole jäänud õhumulle.

väärtused erinevatel temperatuuridel.

10. Vajutage , et mõõta kolmandat kalibreerimislahust.

406 eesti keel

Kui kalibreerimine õnnestus, kuvatakse ekraanil hetkeks Calibration

Proovide mõõtmine

OK (Kalibreerimine korras) ja seejärel kuvatakse taas peamenüü.

Märkus. Kui mõõtur on ühendatud printeriga, avaneb printimismenüü ja

Igal mõõtepeal on spetsiifilised ettevalmistavad sammud ja proovide

tulemusi on võimalik printida.

mõõtmise toimingud.

Kalibreerimise andmete vaatamine

1. Vajutage peamenüüs olles või ja ja , et valida MEASURE

(Mõõtmine). Kinnitage.

Vaadata saab viimase kalibreerimise andmed.

2. Vajutage , et muuta järgmisi sätteid. Kinnitage iga kanne.

1. Kasutage peamenüüs olles klahve või , et valida DATA

LOGGER (Andmelogija). Kinnitage.

Valikväärtus Selgitus

2. Valige Display data (Andmete kuvamine).

Lahendus Valige eraldusvõime: 1, 0,1, 0,01 (vaikeväärtus) või 0,001

3. Valige Calibration data (Kalibreerimise andmed) ja vajutage

Measure

Stability (Stabiilsus)—valige By stability Criterion

kinnitamiseks . Näidatakse viimase kalibreerimise andmeid.

(Mõõtmine)

(Stabiilsuskriteeriumi järgi): Fast (Kiire)(varieerumine <

0,02 pH 6 s jooksul), Standard (Standard) (varieerumine <

pH - tõusu ja nihke väärtused on näidatud sõltuvuses

0,01 pH 6 s jooksul) või Strict (Range) (varieerumine <

deviatsioonist (%) ja kalibratsioonitemperatuurist.

0,002 pH 6 s jooksul). In continuous (Pidev)—sisestage

ORP - kuvatakse mõõdetud mV väärtus ja

ajavahemik In continuous Acquis. interval (pideva

hankimise intervall) (andmete säilitamine või printimine).

kalibratsioonitemperatuur.

By time (Aja järgi)—sisestage ajavahemik andmete

Elektrijuhtivus - iga standardlahuse kohta näidatakse nõukonstanti

säilitamiseks või printimiseks.

ja kalibratsioonitemperatuuri.

Display mV mV kuvamine— mV kuvamiseks valige YES (jah) või NO

(ei).

Kalibreerimise meelespea määramine

Kalibreerimise meelespeaks saab määrata 0 kuni 23 tundi või 1 kuni

Limits Piirid—valige kas YES (Jah) või NO (Ei). YES (Jah):

7 päeva (vaikimisi 1 päev). Näidikupaneelil kuvatakse uue

Sisestage alam- ja ülempiir. Kui mõõtetulemus asub

väljaspool piire, kõlab hoiatussignaal. Raportis kuvatakse

kalibreerimiseni jäänud aega.

väljaspool mõõtepiirkonda asunud väärtuse kõrval A.

Märkus. Kui valitud on 0 päeva, on kalibreerimise meelspea välja lülitatud.

Isopotential Isopotentsiaal—muutke isopotentsiaalse pH väärtust

1. Vajutage peamenüüs olles

või , et valida CALIBRATION

jaotises Data introduction (Andmesisestus). Mõõtepea

(Kalibreerimine). Kinnitage.

uuesti kalibreerimiseks valige Calculate (Arvuta).

2. Vajutage , et siseneda kalibreerimismenüüsse.

3. Vajutage et alustada mõõtmist.

3. Vajutage või , et valida Cal. frequency (Kalibreerimise sagedus)

Märkus. Kui mõõtmistulemus ei stabiliseeru 120 sekundi möödumisel, lülitub

ja kinnitage.

mõõtur automaatselt pideva mõõtmise režiimi.

4. Kasutage klahvi ja , et liikuda edasi järgmisesse etappi ja seejärel

kasutage väärtuse muutmiseks klahvi või . Kinnitage.

Keerukamad toimingud

Vajutage , et alustada kalibreerimist.

Mõõtühikute muutmine

Iga kanali mõõtühikuid saab eraldi muuta.

eesti keel 407

Suvand Kirjeldus

1. Kasutage peamenüüs olles klahvi või , et valida SYSTEM

(Süsteem). Kinnitage.

For Printer (Printeri

Valige Dot matrix printer (Maatriksprinter) või

jaoks)

Thermal printer (Termoprinter).

2. Kasutage klahvi või , et valida Measurment units (Mõõtühikud) ja

kinnitage.

For Computer (Arvuti

Valige Terminal, LabCom või LabCom Easy.

jaoks)

LabCom tarkvara kontrollib otse arvutist mitmeid

3. Valige Channel 1 (1. kanal) või Channel 2 (2. kanal) ja kinnitage.

mooduleid, pH ja elektrijuhtivuse mõõtureid,

4. Valige ORP (mV) pH või ISE ja kinnitage.

automaatseid bürette, dosaatoreid jne. LabCom

Easy tarkvara hangib pH ja elektrijuhtivuse

andmed arvutist.

Proovi ID kasutamine

Proovi ID silti kasutatakse näitude seostamiseks konkreetse proovi

Kuupäeva ja kellaaja muutmine

asukohaga. Kui see on määratud, sisaldavad salvestatavad andmed ka

seda ID-d.

Kuupäeva ja kellaaega saab muuta menüüst Date / Time (Kuupäev /

kellaaeg).

1. Kasutage peamenüüs olles klahvi või , et valida SYSTEM

(Süsteem). Kinnitage.

1. Kasutage peamenüüs olles klahvi või , et valida SYSTEM

(Süsteem). Kinnitage.

2. Vajutage või , et valida Sample ID (Proovi ID) ja kinnitage.

2. Kasutage klahvi või , et valida Date / Time (kuupäev / kellaaeg)

3. Valimiseks vajutage või

ja kinnitage.

Valikväärtus Selgitus

3. Kasutage klahvi ja , et liikuda edasi järgmisesse etappi ja seejärel

kasutage väärtuse muutmiseks klahvi või . Kinnitage.

Automaatne Igale proovile omistatakse automaatselt järjekorranumber.

Sisestatud kuupäev ja kellaaeg kuvatakse ekraanil.

Juhend Proovi ID nime sisestamises enne proovi võtmist on vaja

klaviatuuri või triipkoodi skannerit (kuni 15 tähemärki).

Näidikupaneeli kontrastsuse reguleerimine.

Valige väljastatavad andmed

1. Kasutage peamenüüs olles klahvi või , et valida SYSTEM

Andmed võib säilitada või edastada printerisse või arvutisse.

(Süsteem). Kinnitage.

2. Kasutage klahvi või , et valida Display contrast (Näidikupaneeli

1. Kasutage peamenüüs olles klahvi või , et valida SYSTEM

kontrastsus) ja kinnitage.

(Süsteem). Kinnitage.

3. Kasutage klahve ja , et reguleerida näidikupaneeli kontrastsust ja

2. Kasutage klahvi või , et valida Data Output (Andmete

kinnitage.

väljastamine) ja kinnitage.

3. Valimiseks vajutage või

Temperatuuri määramine

Suvand Kirjeldus

Temperatuuriks saab määrata 25 °C (77 °F) ja/või 85 °C (185 °F), et

tõsta mõõtmise täpsust.

Deactivated

Valige Deactivated (Deaktiveeritud), kui

(Deaktiveeritud)

ühendatud pole ühtki printerit või arvutit.

408 eesti keel

2. Kasutage klahvi või , et valida Stirring (Segamine) ja kinnitage.

1. Asetage mõõtepea ja võrdlustermomeeter veemahutisse, kus

3. Segaja sisse või välja lülitamiseks vajutage .

temperatuur on umbes 25 °C ja oodake, kuni temperatuur

4. Kui segaja on sisse lülitatud, vajutage või , et muuta

stabiliseerub.

segamiskiirust (%).

2. Võrrelge mõõturi temperatuurinäitu võrdlustermomeetri omaga.

Märkus. Kasutage klahvi või , et muuta segamiskiirust kalibreerimise või

Väärtuste vahe on mõõturi parandustegur.

mõõtmise ajal.

Näiteks: võrdlustermomeeter: 24,5 °C; mõõtur: 24,3 °C.

parandustegur: 0,2 °C.

Lülitage segaja sisse või välja

3. Sisestage parandustegur 25 °C näidule:

1. segaja töötab nii 1. kui 2. kanaliga (1. segaja). Teise segaja saab

a. Kasutage peamenüüs olles klahvi või , et valida SYSTEM

ühendada 2. kanaliga (2. segaja). 2. segaja aktiveerimiseks tuleb läbida

(Süsteem). Kinnitage.

järgmised etapid.

b. Kasutage klahvi või , et temperatuuri muuta ja kinnitage.

1. Kasutage peamenüüs olles klahvi või , et valida SYSTEM

c. Valige Channel 1 (1. kanal) või Channel 2 (2. kanal) ja kinnitage.

(Süsteem). Kinnitage see vajutades .

1. kanali kaudu mõõdetakse temperatuuri juhtivusnõu ja 2. kanali

kaudu pH-mõõtepea juures. Kui ei ole ühendatud ühtki

2. Vajutage või , et valida Stirrer N.2 (2. segaja) ja vajutage

mõõtenõud, tuleb temperatuuri väärtus sisestada käsitsi või

kinnitamiseks .

kasutada mõõturil 2. kanali kaudu mõõdetud temperatuuri.

3. Vajutage või , et valida YES (Jah). See lülitab 2. segaja sisse.

d. Kasutage klahvi või , et valida 25 °C ja kinnitage.

Märkus. 2. segaja välja lülitamiseks valige NO (Ei).

e. Parandusteguri sisestamiseks 25 °C jaoks kasutage nooleklahve.

Kinnitage.

Temperatuuriühikute muutmine

4. Asetage mõõtepea ja võrdlustermomeeter veemahutisse, kus

Temperatuuriühikutest saab valida Celsiuse ja Fahrenheiti vahel.

temperatuur on umbes 85 °C ja oodake, kuni temperatuur

stabiliseerub.

1. Kasutage peamenüüs olles klahvi või , et valida SYSTEM

5. Võrrelge mõõturi temperatuurinäitu võrdlustermomeetri omaga.

(Süsteem). Kinnitage.

Väärtuste vahe on mõõturi parandustegur.

2. Kasutage klahvi või , et valida Temperature units

(Temperatuuriühikud) ja kinnitage.

a. Kasutage klahve või , et valida 85 °C ja kinnitage.

3. Kasutage klahvi või , et valida kas Celsius või Fahrenheit ja

b. Parandusarvu sisestamiseks 85 °C jaoks kasutage nooleklahve.

kinnitage.

Kinnitage.

c. Valige Save changes (Salvesta muutused) ja kinnitage.

Segamissätete muutmine

Magnetsegaja saab sisse lülitada ja segamiskiirust saab muuta menüüst

Stirring (Segamine).

1. Kasutage peamenüüs olles klahvi või , et valida SYSTEM

(Süsteem). Kinnitage.

eesti keel 409

Andmelogija

3. Kasutage klahvi või , et valida Erase (Kustuta) ja kinnitage.

4. Kasutage klahvi või , et valida Measurement data

Andmete kuvamine

(Mõõteandmed) või Electrode report (Elektroodi raport) ja kinnitage.

Kinnitage uuesti, et andmed kustutataks.

Display data log (Andmete kuvamise logi) sisaldab järgmist:

Kogu logi kustutatakse korraga.

Measurement data (Mõõteandmed), Electrode report (Elektroodi raport)

ja Calibration data (Kalibreerimisandmed). Säilitatavaid andmeid võib

Andmete saatmine printerisse või arvutisse

saata printerisse või arvutisse. Kui andmelogi saab täis

(400 andmepunkti), kustutatakse uue andmepunkti lisamisel vanim

andmepunkt.

T E A D E

Kõigepealt tuleb valida andmete sihtkoht (printer või arvuti), et menüü Print

1. Kasutage klahve ja , et valida Channel 1 (1. kanal) või Channel

(Printimine) oleks saadaval (vt Valige väljastatavad andmed leheküljel 408).

2 (2. kanal) ja kinnitage.

Märkus. Vaadake Raporti väljastamine leheküljel 410, et valida raporti väljundi

2. Kasutage peamenüüs olles klahvi või , et valida SYSTEM

tüüp.

(Süsteem). Kinnitage.

3. Kasutage klahvi või , et valida DATA LOGGER (Andmelogija) ja

1. Kasutage peamenüüs olles klahvi või , et valida SYSTEM

kinnitage.

(Süsteem). Kinnitage.

4. Kasutage klahvi või , et valida Display data (Andmete kuvamine)

2. Kasutage klahvi või , et valida DATA LOGGER (Andmelogija) ja

ja kinnitage.

kinnitage.

5. Valimiseks vajutage või

3. Vajutage või et valida Print (Printimine) ja kinnitage. Andmete

printimiseks valige üks järgmistest võimalustest ja kinnitage

Valikväärtus Selgitus

vajutades : Measurement data (Mõõteandmed), Electrode data

(Elektroodi andmed), Calibration data (Kalibreerimise andmed),

Measurement data Mõõteandmed—säilitab automaatselt iga mõõtmise

Calibration report (Kalibreerimise raport) või Instrument condit.

andmed

(Aparaadi seisund).

Electrode report Elektroodi raport—säilitab automaatselt elektroodi

ajaloo ja mõõtmistingimused

Raporti väljastamine

Calibration data Kalibreerimisandmed—säilitab automaatselt kehtiva

kalibreerimise

T E A D E

Kõigepealt tuleb valida andmete väljastamise viis (printer või arvuti), nii et menüü

Andmete kustutamine

Type of report (Raporti tüüp) oleks saadaval (vt Valige väljastatavad andmed

leheküljel 408

).

Juba printerisse või arvutisse saadetud andmete eemaldamiseks saab

kustutada kõik mõõtmisandmed või elektroodi logi.

Kui arvuti või printer on ühendatud, saab valida erinevate raporti tüüpide

vahel.

1. Kasutage peamenüüs olles klahvi või , et valida SYSTEM

(Süsteem). Kinnitage.

1. Kasutage peamenüüs olles klahvi või , et valida SYSTEM

(Süsteem). Kinnitage.

2. Kasutage klahvi või , et valida DATA LOGGER (Andmelogija) ja

kinnitage.

2. Vajutage või , et valida Type of report (Raporti tüüp) ja kinnitage.

410 eesti keel

3. Kui printer või arvuti ja terminal on ühendatud, vajutage või , et

Hooldus

valida

H O I A T U S

Suvand Kirjeldus

Erinevad ohud. Ärge võtke seadet hooldamiseks või parandamiseks lahti. Kui

Reduced

Valige väljundi formaadiks kas Several (Mõned) või One

seadme sees olevad osad vajavad puhastamist või remonti, võtke ühendust

(Vähendatud)

sample (Üks proov)

tootjaga.

Standard

Valige väljundi formaadiks Several or One sample

E T T E V A A T U S T

(Standard)

(mõned või üks proov). Valige mõned: Users

(Kasutajad): Kasutaja nimi (17 tähemärki) märgitakse

Kehavigastuse oht. Selles juhendi osas kirjeldatud toiminguid tohivad teha vaid

prinditavale raprotile. Header (Pealkiri):Pealkirjana võib

pädevad töötajad.

lisada firma nime (40 tähemärki), mis märgitakse

prinditavale raportile. Identify sensor (Anduri

tuvastamine):Lisada saab anduri mudeli ja anduri

Mõõdiku puhastamine

seerianumbri, see märgitakse prinditavale raportile.

T E A D E

GLP (Hea

Valige väljundi formaadiks Several or One sample

Mõõdiku, sh ekraani ja tarvikute, puhastamiseks ei tohi kunagi kasutada

laboritava)

(mõned või üks proov). Valige mõned: Users

puhastuFsvahendeid nagu tärpentiin, atsetoon või sarnaseid vahendeid.

(Kasutajad): Kasutaja nimi (17 tähemärki) märgitakse

prinditavale raprotile. Header (Pealkiri):Pealkirjana võib

Kasutage seadme välispinna puhastamiseks niisket lappi ja õrna

lisada firma nime (40 tähemärki), mis märgitakse

seebilahust.

prinditavale raportile. Identify sensor (Anduri

tuvastamine):Lisada saab anduri mudeli ja anduri

seerianumbri, see märgitakse prinditavale raportile.

Mõõtepea puhastamine

4. Kui arvuti on ühendatud ja valitud on LabCom Easy (vt Valige

Puhastage mõõtepea vastavalt vajadusele. Vaadake Veaotsing

väljastatavad andmed leheküljel 408

, et leida lisateavet), kasutage

leheküljel 413

, et leida lisainformatsiooni puhastamise kohta. Mõõtepea

valimiseks

või

hoolduse kohta leiate informatsiooni mõõtepea dokumentstsioonist.

Suvand Kirjeldus

Magnetsegaja asendamine

Users (Kasutajad) Kasutaja nimi märgitakse prinditavale raportile

Kui magnetsegaja ei hakka tööle, läbige magnetsegaja välja vahetamisel

(17 tähemärki)

nummerdatud etapid.

Identify sensor (Anduri

Lisada saab anduri mudeli ja anduri

tuvastamine)

seerianumbri, mis märgitakse prinditavale

raportile.

eesti keel 411

1 2

412 eesti keel

Veaotsing

Tabel 1 Kalibreerimishoiatused ja -vead (järgneb)

Sellest tabelist leiate tavapärased veateated või sümptomid, võimalikud

Viga/hoiatus Lahendus

põhjused ja korrigeerivad tegevused.

UNSTABLE READING

Kalibreerige uuesti.

(Ebastabiilne näit)

Tabel 1 Kalibreerimishoiatused ja -vead

Kontrollige mõõtepead: Puhastage mõõtepea

Time t> 100 s (Aeg t>

(Lisateavet leiate Mõõtepea puhastamine

Viga/hoiatus Lahendus

100 s)

leheküljel 411). Veenduge et membraanis ei oleks

õhumulle. Raputage mõõtepead nagu kraadiklaasi.

Asymmetry > 58 mV

Tõus on piiridest väljas (aktsepteeritud vahemik ±

Ühendage mõni muu mõõtepea, et selgitada välja, kas

(Asümmeetria >

58 mV).

probleem on seotud mõõtepea või mõõturiga.

58 mV)

Kalibreerige uuesti. Ühendage uus mõõtepea.

Veenduge, et membraan ja diafragma on korralikult

Buffer or electrode in

Kontrollige mõõtepead: Puhastage mõõtepea

proovi sukeldatud.

poor conditions

(Lisateavet leiate Mõõtepea puhastamine

(Puhverlahuse või

leheküljel 411). Veenduge et membraanis ei oleks

Check temperature

Kontrollige konfigureeritud temperatuurisätteid.

elektroodi seisund on

õhumulle. Raputage mõõtepead nagu kraadiklaasi.

(Kontrollige

Kontrollige mõõtepead: Puhastage mõõtepea

kehv).

Ühendage mõni muu mõõtepea, et selgitada välja, kas

temperatuuri).

(Lisateavet leiate Mõõtepea puhastamine

probleem on seotud mõõtepea või mõõturiga.

Check electrode

leheküljel 411). Veenduge et membraanis ei oleks

Kontrollige puhverlahust: Veenduge, et kasutatav

(Kontrollige elektroodi)

õhumulle. Raputage mõõtepead nagu kraadiklaasi.

puhverlahus vastab konfiguratsioonis määratud

Ühendage mõni muu mõõtepea, et selgitada välja, kas

puhverlahusele. Veenduge, et konfiguratsioonis on

probleem on seotud mõõtepea või mõõturiga.

määratud õige temperatuur. Kasutage uut

Electrode in poor

Kontrollige mõõtepead: Puhastage mõõtepea

puhverlahust.

conditions (Elektroodi

(Lisateavet leiate Mõõtepea puhastamine

BUFFER NOT

Kalibreerige uuesti.

seisund on kehv).

leheküljel 411). Veenduge et membraanis ei oleks

RECOGNIZED

õhumulle. Raputage mõõtepead nagu kraadiklaasi.

Kontrollige mõõtepead: Puhastage mõõtepea

Check the electrode

(Puhverlahust ei

Ühendage mõni muu mõõtepea, et selgitada välja, kas

(Lisateavet leiate Mõõtepea puhastamine

(Kontrollige elektroodi).

suudetud tuvastada)

probleem on seotud mõõtepea või mõõturiga.

leheküljel 411). Veenduge et membraanis ei oleks

õhumulle. Raputage mõõtepead nagu kraadiklaasi.

Sens. (a) < 70%

SAME BUFFERS

Kalibreerige uuesti.

Ühendage mõni muu mõõtepea, et selgitada välja, kas

(Tundlikkus (a) < 70%)

(Samad

Kontrollige mõõtepead: Puhastage mõõtepea

probleem on seotud mõõtepea või mõõturiga.

puhverlahused)

(Lisateavet leiate Mõõtepea puhastamine

Kontrollige puhverlahust: Veenduge, et kasutatav

leheküljel 411). Veenduge et membraanis ei oleks

puhverlahus vastab konfiguratsioonis määratud

õhumulle. Raputage mõõtepead nagu kraadiklaasi.

puhverlahusele. Veenduge, et konfiguratsioonis on

Ühendage mõni muu mõõtepea, et selgitada välja, kas

määratud õige temperatuur. Kasutage uut

probleem on seotud mõõtepea või mõõturiga.

puhverlahust.

Kontrollige puhverlahust: kasutage uut puhverlahust.

eesti keel 413

Tabel 2 Mõõtehoiatused ja -vead

Varuosad

Viga/hoiatus Lahendus

Kirjeldus Osa nr.

pH 12,78 19°C Kalibreerige uuesti

sensION+ PH3 labori pH-meeter koos tarvikutega ja ilma

pH out of range (pH

Kontrollige mõõtepead: Puhastage mõõtepea

LPV2000.98.0002

mõõtepeata

väärtus ei mahu

(Lisateavet leiate Mõõtepea puhastamine

piiridesse)

leheküljel 411). Veenduge et membraanis ei oleks

sensION+ PH31 labori pH-meeter,hea laboritava (GLP),

LPV2100.98.0002

õhumulle. Raputage mõõtepead nagu kraadiklaasi.

koos tarvikutega ja ilma mõõtepeata

Ühendage mõni muu mõõtepea, et selgitada välja, kas

probleem on seotud mõõtepea või mõõturiga.

sensION+ MM340 labori pH ja ioon-meeter, hea laboritava

LPV2200.98.0002

(GLP), 2 kanalit, koos tarvikutega ja ilma mõõtepeata

Temp out of range °C

Kontrollige temperatuuriandurit.

sensION+ EC7 labori elektrijuhtivuse mõõtur, koos

(Temperatuuri väärtus

Ühendage mõni teine mõõtepea, et selgitada välja, kas

LPV3010.98.0002

tarvikutega ja ilma mõõtepeata

ei mahu piiridesse)

viga on mõõtepeas või mõõturis.

sensION+ EC71 labori elektrijuhtivuse mõõtur, hea

Time > 60 s (Aeg >

Veenduge, et membraan ja diafragma on korralikult

LPV3110.98.0002

laboritava (GLP), koos tarvikutega ja ilma mõõtepeata

60 s)

proovi sukeldatud.

sensION+ MM374, 2 kanaliga labori mõõtur, hea

Kontrollige temperatuuri.

LPV4110.98.0002

Time > 150 s (Aeg >

laboritava (GLP), koos tarvikutega ja ilma mõõtepeata

150 s)

Kontrollige mõõtepead: Puhastage mõõtepea

(Lisateavet leiate Mõõtepea puhastamine

Time > 300 s (Aeg >

leheküljel 411). Veenduge et membraanis ei oleks

Kulumaterjalid

300 s)

õhumulle. Raputage mõõtepead nagu kraadiklaasi.

Ühendage mõni muu mõõtepea, et selgitada välja, kas

Kirjeldus Osa nr.

probleem on seotud mõõtepea või mõõturiga.

10,389mg/l >>>>>

ISE mõõtmine: Mõõdetud väärtus ületab kalibreerimisel

4,01 pH puhverlahus, 125 ml LZW9460.99

kasutatud suurima väärtusega standardlahuse oma.

00012 00:13

7,00 pH puhverlahus, 125 ml LZW9461.98

Mõõtke uuesti.

10,01 pH puhverlahus, 125 ml LZW9470.99

0,886mg/l <<<<<<

ISE mõõtmine: Mõõdetud väärtus ületab kalibreerimisel

kasutatud väikseima väärtusega standardlahuse oma.

00018 00:11

4,01 pH puhverlahus, 250 ml LZW9463.99

Mõõtke uuesti.

7,00 pH puhverlahus, 250 ml LZW9464.98

10,01 pH puhverlahus, 250 ml LZW9471.99

Varuosad ja tarvikud

4,01 pH puhverlahus, 1000 ml LZW9466.99

Märkus. Toote- ja artiklinumbrid võivad müügipiirkondades erineda. Lisainfot saate

edasimüüjatelt või firma veebilehelt.

7,00 pH puhverlahus, 1000 ml LZW9467.98

10,01 pH puhverlahus, 1000 ml LZW9472.99

Elektrolüüdilahus (KCl 3 M), 125 ml LZW9510.99

Elektrolüüdilahus (KCl 3 M), 250 ml LZW9500.99

414 eesti keel

Varuosad ja tarvikud (järgneb)

Varuosad ja tarvikud (järgneb)

Kirjeldus Osa nr.

Kirjeldus Osa nr.

Elektrolüüdilahus (KCl 3 M), 50 ml LZW9509.99

Kolme anduri hoidik, sensION+-i labori töölaua

LZW9321.99

aparatuurile

Elektrolüüdilahus 0,1 M, 125 ml LZW9901.99

Anduri hoidik ja klamber LZW9155.99

Ensüümilahus 2964349

Pyrex kellaklaas, pidevvoo mõõtmised LZW9118.99

Pepsiiniga puhastusvahend 2964349

PP kate, elektroodi hoiustamine LZW9161.99

Elektroodide puhastusvahend 2965249

0,1 N HCl lahus 1481253

Standardlahused

Tarvikud

Tehnilised puhverlahused (DIN 19267)

Vaadake Tabel 3, et leida kindlate puhvrikombinatsioonidele pH ja ORP-i

(mV) väärtusi erinevatel temperatuuridel.

Kirjeldus Osa nr.

Tabel 3 pH, ORP-i (mV) ja temperatuuri väärtused

Termoprinter, RS232, labori töölaua sensION+-le LZW8201.99

Temperatuur pH mV

Termopaber printerile LZW8201, 5 rulliga kott LZW9117.99

°C °F

Maatriksprinter, RS232, sensION+ aparaatidele LZW8200.99

0 32 2,01 4,01 7,12 9,52 10,30

Standardpaber printerile LZW8200, 10 rulliga kott LZW9000.99

10 50 2,01 4,00 7,06 9,38 10,17 245

Printeri lint LZW8200, 3 tükki LZW9001.99

20 68 2,00 4,00 7,02 9,26 10,06 228

LabCom Easy PC SW, sensION+ GLP jaoks, CD, kaabel,

LZW8997.99

USB adapter

25 77 2,00 4,01 7,00 9,21 10,01 220

LabCom PC SW, sensION+ GLP jaoks, CD, kaabel, USB

LZW8999.99

30 86 2,00 4,01 6,99 9,16 9,96 212

adapter

40 104 2,00 4,03 6,97 9,06 9,88 195

RS232 kaabel, sensION+ labori töölaua aparatuuri jaoks LZW9135.99

50 122 2,00 4,06 6,97 8,99 9,82 178

RS232 kaabel labori töölaua sensION+-i jaoks, USB

LZW9135USB.99

adapteriga

60 140 2,00 4,10 6,98 8,93 9,76 160

Magnetsegaja anduri hoidikuga, labori töölaua sensION+

LZW9319.99

70 158 2,01 4,16 7,00 8,88

MM jaoks

80 176 2,01 4,22 7,04 8,83

3x50 ml pealetrükiga keeduklaasid pH kalibreerimiseks

LZW9110.98

laboris

90 194 2,01 4,30 7,09 8,79

eesti keel 415

Puhverlahused (DIN 19266)

Vaadake Tabel 4, et leida kindlate puhvrikombinatsioonidele pH ja ORP-i

(mV) väärtusi erinevatel temperatuuridel.

Tabel 4 pH, ORP-i (mV) ja temperatuuri väärtused

Temperatuur pH mV

°C °F

5 32 1,668 4,004 6,951 7,087 9,395 10,245

13,207

10 50 1,670 4,000 6,923 7,059 9,332 10,179

13,003

20 68 1,675 4,001 6,881 7,016 9,225 10,062

12,627

25 77 1,679 4,006 6,865 7,000 9,180 10,012 12,454

30 86 1,683 4,012 6,853 6,987 9,139 9,966 12,289

40 104 1,694 4,031 6,838 6,970 9,068 9,889 11,984

50 122 1,707 4,057 6,833 6,964 9,011 9,828 11,705

60 140 1,723 4,085 6,836 6,968 8,962 11,449

70 158 1,743 4,126 6,845 6,982 8,921

80 176 1,766 4,164 6,859 7,004 8,885

90 194 1,792 4,205 6,877 7,034 8,850

416 eesti keel

HACH COMPANY World Headquarters

HACH LANGE GMBH

HACH LANGE Sàrl

P.O. Box 389, Loveland, CO 80539-0389 U.S.A.

Willstätterstraße 11

6, route de Compois

Tel. (970) 669-3050

D-40549 Düsseldorf, Germany

1222 Vésenaz

(800) 227-4224 (U.S.A. only)

Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320

SWITZERLAND

Fax (970) 669-2932

Fax +49 (0) 2 11 52 88-210

Tel. +41 22 594 6400

orders@hach.com

info@hach-lange.de

Fax +41 22 594 6499

www.hach.com

www.hach-lange.de

©

Hach Company/Hach Lange GmbH, 2011, 2013. All rights reserved. Printed in Germany.