Hach-Lange SENSION+ MM340 – страница 19
Инструкция к Hach-Lange SENSION+ MM340

Nadomestni deli in dodatna oprema
Nadomestni deli in dodatna oprema
(nadaljevanje)
(nadaljevanje)
Opis Št. elementa
Opis Št. elementa
Elektrolitska raztopina (KCl 3 M), 250 ml LZW9500.99
3 50-mililitrske potiskane čaše za umerjanje pH-vrednosti
LZW9110.98
za namizne instrumente
Elektrolitska raztopina (KCl 3 M), 50 ml LZW9509.99
Držalo za tri senzorje, za namizne instrumente sensION+ LZW9321.99
Elektrolitska raztopina 0,1 M, 125 ml LZW9901.99
Držalo in sponka za tri senzorje LZW9155.99
Encimska raztopina 2964349
Steklena komora (pyrex), neprekinjene meritve pretoka LZW9118.99
Čistilna raztopina s pepsinom 2964349
Zaščita (PP), shranjevanje elektrod LZW9161.99
Čistilna raztopina za elektrode 2965249
Raztopina 0,1 N HCl 1481253
Standardne raztopine
Pribor
Tehnične puferske raztopine (DIN 19267)
Za pH-vrednost in ORP (mV) določenih puferskih kompletov pri različnih
temperaturah glejte Tabela 3.
Opis Št. elementa
Tabela 3 Vrednosti pH, ORP (mV) in temperature
Termični tiskalnik, RS232, za namizne merilnike sensION+ LZW8201.99
Temperatura pH mV
Termični papir za tiskanje LZW8201, paket s 5 zvitki LZW9117.99
°C °F
Iglični tiskalnik, RS232, za instrumente sensION+ LZW8200.99
0 32 2,01 4,01 7,12 9,52 10,30 —
Standardni papir za tiskalnike LZW8200, paket z 10 zavitki LZW9000.99
10 50 2,01 4,00 7,06 9,38 10,17 245
Trak za tiskalnik LZW8200, 3 kosi LZW9001.99
20 68 2,00 4,00 7,02 9,26 10,06 228
Programska oprema za računalnik LabCom Easy, za
LZW8997.99
instrumente sensION+ GLP, CD, kabel, USB-vmesnik
25 77 2,00 4,01 7,00 9,21 10,01 220
Programska oprema za računalnik LabCom, za
LZW8999.99
30 86 2,00 4,01 6,99 9,16 9,96 212
instrumente sensION+ GLP, CD, kabel, USB-vmesnik
40 104 2,00 4,03 6,97 9,06 9,88 195
Kabel RS232, za namizne instrumente sensION+ LZW9135.99
50 122 2,00 4,06 6,97 8,99 9,82 178
Kabel RS232 za namizne instrumente sensION+, z USB-
LZW9135USB.99
vmesnikom
60 140 2,00 4,10 6,98 8,93 9,76 160
Magnetni mešalnik z držalom za senzor, za namizne
LZW9319.99
70 158 2,01 4,16 7,00 8,88 — —
instrumente sensION+ MM
Slovenski 361

Tabela 3 Vrednosti pH, ORP (mV) in temperature (nadaljevanje)
Temperatura pH mV
°C °F
80 176 2,01 4,22 7,04 8,83 — —
90 194 2,01 4,30 7,09 8,79 — —
Puferske raztopine (DIN 19266)
Za pH-vrednost in ORP (mV) določenih puferskih kompletov pri različnih
temperaturah glejte Tabela 4.
Tabela 4 Vrednosti pH, ORP (mV) in temperature
Temperatura pH mV
°C °F
5 32 1,668 4,004 6,951 7,087 9,395 10,245
13,207
10 50 1,670 4,000 6,923 7,059 9,332 10,179
13,003
20 68 1,675 4,001 6,881 7,016 9,225 10,062
12,627
25 77 1,679 4,006 6,865 7,000 9,180 10,012 12,454
30 86 1,683 4,012 6,853 6,987 9,139 9,966 12,289
40 104 1,694 4,031 6,838 6,970 9,068 9,889 11,984
50 122 1,707 4,057 6,833 6,964 9,011 9,828 11,705
60 140 1,723 4,085 6,836 6,968 8,962 – 11,449
70 158 1,743 4,126 6,845 6,982 8,921 — —
80 176 1,766 4,164 6,859 7,004 8,885 — —
90 194 1,792 4,205 6,877 7,034 8,850 — —
362 Slovenski

Specifikacije
Specifikacije Pojedinosti
Specifikacije se mogu promijeniti bez prethodne najave.
Zaslon Tekući kristali, pozadinsko osvjetljenje, 128 x
64 točaka
Specifikacije Pojedinosti
Tipkovnica PET sa zaštitnim slojem
Dimenzije 35 x 20 x 11 cm (13,78 x 7,87 x 4,33 inča)
Certifikati CE
Težina 1100 g (2,43 lb)
Kućište mjerača IP42
Opći podaci
Zahtjevi napajanja
100–240 V, 0,4 A, 47-63 Hz
Izmijenjena izdanja se nalaze na proizvođačevoj web stranici.
(vanjski)
Klasa zaštite mjerača Klasa II
Sigurnosne informacije
Temperatura za pohranu –15 do +65°C (5 do +149°F)
O B A V I J E S T
Radna temperatura 0 do 40°C (41 do 104°F)
Proizvođač nije odgovoran za štetu zbog nepravilne primjene ili nepravilne
uporabe ovog proizvoda uključujući, bez ograničenja, izravnu, slučajnu i
Vlaga pri radu < 80% (bez kondenzacije)
posljedičnu štetu i odriče se odgovornosti za takvu štetu u punom opsegu
dopuštenom prema primjenjivom zakonu. Korisnik ima isključivu odgovornost za
Rezolucija pH: 0,1/0,01/0,001, ORP: 0,1/1 mV, ISE:
utvrđivanje kritičnih rizika primjene i za postavljanje odgovarajućih mehanizama
mogućnost programiranja, temperatura: 0,1ºC
za zaštitu postupaka tijekom mogućeg kvara opreme.
(0,18ºF)
Prije raspakiravanja, postavljanja ili korištenja opreme pročitajte cijeli
Pogreška kod mjerenja (±
pH: ≤ 0,002, ORP: ≤ 0,2 mV, temperatura: ≤ 0,2ºC
ovaj korisnički priručnik. Poštujte sva upozorenja na opasnost i oprez.
1 znamenka)
(≤ 0,36ºF)
Nepoštivanje ove upute može dovesti do tjelesnih ozljeda operatera ili
Mogućnost reprodukcije (±
pH: ± 0,001, ORP: ± 0,1 mV, temperatura: ± 0,1ºC
oštećenja na opremi.
1 znamenka)
(± 0,18ºF)
Uvjerite se da zaštita koja se nalazi uz ovu opremu nije oštećena. Ne
Pohrana podataka 330 rezultata i posljednjih 9 kalibracija
koristite i ne instalirajte ovu opremu na bilo koji način koji nije naveden u
ovom priručniku.
Spojevi 2 kombinirane ili sonda s indikatorom: BNC
priključak (Imp. >10
12
Ω); 2 referentne elektrode:
Upotreba upozorenja
banana priključak; A.T.C. vrste Pt 1000: banana ili
telefonski priključak, magnetska miješalica: RCA
priključak; 2 magnetske miješalice: RCA priključak
O P A S N O S T
Označava potencijalno ili neposredno opasnu situaciju koja će, ako se ne
Korekcija temperature Ručna, Pt 1000 temperaturna sonda (A.T.C.),
izbjegne, dovesti do smrti ili ozbiljnih ozljeda.
izopotencijalna pH s mogućnošću programiranja,
standardna vrijednost 7,00
U P O Z O R E N J E
Blokada prikaza mjerenja Trajno mjerenje, prema stabilnosti
Označava potencijalno ili neposredno opasnu situaciju koja će, ako se ne
izbjegne, dovesti do smrti ili ozbiljnih ozljeda.
Hrvatski 363

O P R E Z
Slika 1 Komponente mjerača
Označava potencijalno opasnu situaciju koja će dovesti do manjih ili umjerenih
ozljeda.
O B A V I J E S T
Označava situaciju koja, ako se ne izbjegne će dovesti do oštećenja instrumenta.
Informacije koje je potrebno posebno istaknuti.
Naljepnice za upozorenje na oprez
Pročitajte sve naljepnice i oznake na instrumentu. Ako se ne poštuju
može doći do tjelesnih ozljeda ili oštećenja instrumenta. Simbol, ako se
nalazi na instrumentu, bit će uključen u upozorenje za opasnost ili oprez
u priručniku.
Ovaj simbol, ako se nalazi na instrumentu, daje korisnički priručnik
kao referencu za informacije o radu i/ili zaštiti.
Električna oprema označena ovim simbolom ne smije se odlagati u
europskim javnim odlagalištima nakon 12. kolovoza 2005. Sukladno
europskim lokalnim i nacionalnim propisima (EU direktiva
2002/98/EC), korisnici električne opreme u Europi sada moraju staru
ili isteklu opremu vratiti proizvođaču koji će je odložiti bez naknade.
1 Elektrolit za sondu 5 Držač sonde
Napomena: Za vraćanje opreme za recikliranje obratite se proizvođaču opreme
ili dobavljaču koji će vas obavijestiti o povratu opreme kojoj je istekao rok
2 Puferske otopine (pH 4,01, pH
6 Štap s prstenastom brtvom
trajanja, te odlaganju električkih dodataka i sve dodatne opreme.
7,00 i pH 10,01)
3 Posude za kalibraciju (s
7 Sonda (isporučuje se samo s
magnetskim štapom)
kompletima)
Prikaz proizvoda
4 Napajanje 8 Mjerač
Mjerači sensION
™
+ koriste se uz sonde za mjerenje raznih parametara
u vodi.
Instalacija
Mjerač sensION
™
+ MM340 ima dva kanala mjerenja za mjerenje pH,
ORP (mV) ili ISE (koncentracije) sa selektivnom sondom. Podatke
mjerenja možete spremiti i prenijeti na pisač ili računalo.
Sklapanje držača sonde
Pratite numerirane korake za sklapanje držača sonde i priključivanje
Komponente proizvoda
magnetske miješalice.
Pogledajte Slika 1 kako biste provjerili jesu li vam dostavljene sve
komponente. Ako neki od ovih elemenata nedostaje ili je oštećen,
odmah se obratite proizvođaču ili prodajnom predstavniku.
364 Hrvatski

1 2
3 4
Hrvatski 365

Priključivanje izvora izmjeničnog napajanja
Slika 2 Ploča s priključcima
O P A S N O S T
Opasnost od strujnog udara. Ako se ova oprema koristi na otvorenom
ili na potencijalno mokrim lokacijama, za priključivanje uređaja na
napajanje mora se koristiti zemljospojni prekidač.
Mjerač možete priključiti na izvor izmjeničnog napajanja preko
univerzalnog adaptera.
1. Iz kompleta adaptera odaberite odgovarajući priključak adaptera za
strujni priključak.
2. Na mjerač priključite univerzalni adapter (Slika 2).
3. Univerzalni adapter uključite u utičnicu izmjenične struje (Slika 3).
4. Uključite mjerač.
1 Priključak magnetske miješalice 1,
7 Računalna tipkovnica, mini DIN
kanal 1
priključak
2 Priključak referentne elektrode
8 Priključak temperaturne sonde,
(zasebne elektrode), kanal 1
kanal 2
3 Priključak referentne elektrode
9 Priključak kombinirane pH elektrode
(zasebne elektrode), kanal 2
(ili indikatora), kanal 2
4 Priključak zasebne temperaturne
10 Priključak kombinirane pH
sonde, kanal 2
elektrode (ili indikatora), kanal 1
5 RS-232 za pisač ili računalni
11 Priključak magnetske miješalice 2,
priključak
kanal 2
6 Napajanje
366 Hrvatski

Slika 3 Priključak izmjeničnog napajanja
Korisničko sučelje i navigacija
Korisničko sučelje
Opis tipkovnice
1 Tipka RETURN: zatvaranje
5 Tipka prema dolje: prelazak na
trenutnog zaslona s izbornikom ili
druge opcije, promjena vrijednosti
povratak na prethodni zaslon s
izbornikom
2 Tipka MEASUREMENT: potvrda
6 Uključi/Isključi:
odabrane opcije
uključivanje/isključivanje mjerača
3 Tipka prema gore: prelazak na
7 Tipka ulijevo: odabir između kanala
druge opcije, promjena vrijednosti
1 i kanala 2, unos brojeva i slova
4 Tipka udesno: odabir između
kanala 1 i kanala 2, unos brojeva i
slova
Opis zaslona
Zaslon mjerača prikazuje koncentraciju, jedinice, temperaturu, status
kalibracije, ID korisnika, ID uzorka, datum i vrijeme.
Hrvatski 367

Slika 4 Zaslon s jednostrukim prikazom
2. Potvrdite tipkom . Na zaslonu mjerenja prikazat će se DATA
OUTPUT (Izlaz podataka).
3. Ako nije priključen pisač ili računalo, odaberite opciju Deactivated
(Deaktivirano) i potvrdite. Dodatne informacije o izlazu podataka
potražite pod Odabir izlaza podataka na stranici 371.
Standardni rad
1 ID uzorka 4 Temperatura uzorka (ºC ili ºF)
Kalibracija
2 Mjerna jedinica i vrijednost (pH,
5 Vizualni mjerač vremena za
U P O Z O R E N J E
ORP (mV) ili ISE)
mjerenje
Opasnost od kemijskog izlaganja. Poštujte laboratorijske sigurnosne propise i
3 Način mjerenja ili vrijeme i datum
opremite se svom odgovarajućom osobnom zaštitnom opremom s obzirom na
kemikalije kojima ćete rukovati. Sigurnosne protokole potražite na trenutno
Navigacija
važećim podatkovnim listovima za sigurnost materijala (MSDS).
Na prethodni izbornik vratite se pomoću tipke . Pomoću tipke za
Postavke kalibracije
mjerenje izmjerite uzorak ili potvrdite opcije. Pomoću tipki sa
U postavkama za kalibraciju nalaze se opcije Calibration type (Vrsta
kalibracije), Calibration frequency (Učestalost kalibracije) i Display
strelicama možete se kretati kroz druge opcije ili mijenjati
options (Opcije prikaza).
vrijednosti. Parametre promijenite pomoću tipki sa strelicama
i .
Potražite specifične upute za svaki zadatak.
1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju
CALIBRATION (Kalibracija). Potvrdite.
Pokretanje
2. Pomoću tipke otvorite izbornik kalibracije.
3. Pomoću tipke ili odaberite sljedeće opcije:
Uključite i isključite mjerač.
Opcija Opis
O B A V I J E S T
Prije uključivanja mjerača provjerite je li sonda priključena na mjerač.
Stability C.: (Kriterij
Kriterij prema stabilnosti—odaberite Fast (Brzo),
stabilnosti:)
Standard (Standardno) ili Strict (Strogo).
Za uključivanje ili isključivanje mjerača pritisnite . Ako se mjerač ne
Calibration type (Vrsta
Vrsta kalibracije—odaberite Technical buffers
uključi, provjerite je li napajanje izmjenične struje ispravno priključeno u
kalibracije)
(Tehničke puferske otopine), DIN19266 Buffers
zidnu utičnicu.
(DIN19266 puferske otopine), User Buffers
(Korisničke puferske otopine), To a X value (Do
vrijednosti X), Data introduction (Unos podataka) ili
Promjena jezika
Theoretical calibration (Teoretska kalibracija). Za
Jezik zaslona odabran je kad se po prvi put uključi mjerač.
više informacija pogledajte Calibration types.
1. Pomoću tipke ili odaberite jezik s popisa.
368 Hrvatski

Opcija Opis
Opcija Opis
Cal. frequency
Podsjetnik za kalibraciju—možete odabrati 0–
User Buffers (Korisničke
Odabiru se ako ne koristite tehničke ili
(Učestalost
7 dana (prema zadanim vrijednostima
puferske otopine)
DIN19266 puferske otopine. pH vrijednosti
kalibracije)
svakodnevno). Zaslon će prikazati vrijeme
skupova specifičnih puferskih otopina pri
preostalo do nove kalibracije. Za više informacija
varijabilnim temperaturama potražite pod
pogledajte Postavljanje podsjetnika za kalibraciju
Tehničke puferske otopine (DIN 19267)
na stranici 370.
na stranici 378.
Display mV (Prikaz
Prikaz mV—odaberite YES (Da) ili NO (Ne) za
Calibration to a X value
Ručno podešavanje bilo koje vrijednosti
mV)
prikaz vrijednosti mV.
(Kalibracija do vrijednosti X)
skaliranja izmjerenog pH.
Standard 220 mV
Standardno 220 mV—kalibracija uz standardnu
Data introduction (Unos
Ručni unos konstante za sondu.
(Standardno 220 mV)
otopinu od 220 mV
podataka)
To a X value (Do
Do vrijednosti X—upotreba specifične standardne
Theoretical calibration
Podaci za kalibraciju sonde mijenjaju se
vrijednosti X)
otopine. Vrijednost podesite tijekom kalibracije.
(Teoretska kalibracija)
pri 25°C (77°F).
Data introduction
Unos kompenzacijskih podataka—unos vrijednosti
(Unos podataka)
kompenzacije
Postupak kalibracije
Ovo je postupak za opću upotrebu s tekućim kalibracijskim otopinama.
Factory adjust
Tvorničko podešavanje—unos vrijednosti
(Tvorničko
kompenzacije
Dodatne informacije potražite u dokumentima koji su priloženi uz svaku
podešavanje)
sondu.
Napomena: Tijekom kalibracije, otopine je potrebno miješati. Dodatne informacije
o postavkama miješanja potražite pod Promjena postavki miješanja
Vrste kalibracije
na stranici 372.
Možete odabrati različite vrste kalibracije.
1. Puferske ili kalibracijske otopine izlijte u označene kalibracijske
1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju
posude.
CALIBRATION (Kalibracija). Potvrdite.
2. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili te i odaberite
2. Pomoću tipke otvorite izbornik kalibracije.
parametar CALIBRATION (Kalibracija). Potvrdite.
3. Pomoću tipke ili odaberite vrstu kalibracije.
3. Prema potrebi odaberite Operator ID (ID korisnika) (od 1 do 10) i
potvrdite.
Opcija Opis
4. Isperite sondu deioniziranom vodom i postavite je u prvu
Technical buffers (Tehničke
pH 2,00, 4,01, 7,00, 9,21 i 10,01 pri 25 °C
kalibracijsku posudu. U membrani ne smije biti mjehurića zraka.
puferske otopine)
(77 °F)
5. Za pokretanje kalibracije pritisnite .
DIN19266 Buffers
pH 1,679, 4,006, 6,865, 7,000, 9,180,
6. Za mjerenje prve kalibracijske otopine pritisnite .
(DIN19266 puferske otopine)
10,012 i 12,454
Prikazat će se sljedeća kalibracijska otopina.
7. Isperite sondu deioniziranom vodom i postavite je u drugu
kalibracijsku posudu. U membrani ne smije biti mjehurića zraka.
8. Za mjerenje druge kalibracijske otopine pritisnite .
Hrvatski 369

Prikazat će se sljedeća kalibracijska otopina.
Za pokretanje kalibracije pritisnite .
9. Isperite sondu deioniziranom vodom i postavite je u treću
kalibracijsku posudu. U membrani ne smije biti mjehurića zraka.
Mjerenja uzoraka
10. Za mjerenje treće kalibracijske otopine pritisnite .
Svaka sonda ima specifične korake za pripremu i postupke za obavljanje
Ako je kalibracija uspjela, na zaslonu će se nakratko prikazati
mjerenja uzoraka.
Calibration OK (Kalibracija uspjela), a zatim će se prikazati glavni
zaslon.
1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili te i odaberite opciju
Napomena: Nakon što priključite pisač, otvorit će se izbornik za ispis i moći
MEASURE (Mjerenje). Potvrdite.
ćete ispisati rezultate.
2. Pomoću tipke promijenite sljedeće postavke. Potvrdite svaki unos.
Pregled podataka kalibracije
Opcija Opis
Možete prikazati podatke najnovije kalibracije.
Resolution
Odaberite razlučivost: 1, 0.1, 0.01 (zadana vrijednost)
(Razlučivost)
ili 0.001
1. Na glavnom izborniku pomoću tipki ili odaberite DATA
LOGGER (Bilježenje podataka). Potvrdite.
Measure
Stability (Stabilnost)—odaberite opciju By stability
(Mjerenje)
Criterion (Prema kriteriju stabilnosti): Fast (Brzo,
2. Odaberite Display data (Prikaz podataka).
odstupanje < 0,02 pH u 6 s), Standard (Standardno,
3. Odaberite Calibration data (Podaci kalibracije) i potvrdite tipkom .
odstupanje variation < 0,01 pH u 6 s) ili Strict (Strogo,
Prikazat će se podaci najnovije kalibracije.
odstupanje < 0,002 pH u 6 s). In continuous (Trajno)—
unesite vremenski interval za In continuous Acquis.
• pH-naizmjenično će se prikazivati vrijednosti nagiba i pomaka te
(Trajni dohvat) (pohrana ili ispis podataka). By time
odstupanje (u postocima) i temperatura kalibracije.
(Vremenski)—unesite vremenski interval za pohranu ili
ispis podataka.
•
ORP-prikazat će se izmjerena mV vrijednost i temperatura
kalibracije.
Display mV
Prikaz mV—odaberite YES (Da) ili NO (Ne) za prikaz
• Vodljivost-prikazat će se konstanta kivete i temperatura kalibracije
(Prikaz mV)
vrijednosti mV.
za svaki od standarda.
Limits (Granice) Granice—odaberite YES (Da) ili NO (Ne). YES (Da):
Unesite gornju i donju granicu. Prikazat će se
Postavljanje podsjetnika za kalibraciju
akustičko upozorenje ako mjerenje bude izvan granica.
Podsjetnik za kalibraciju možete postaviti na vrijednost između 0 i
Izlazno izvješće prikazat će A pored vrijednosti
mjerenja u slučaju mjerenja izvan granica.
23 sata ili 1-7 dana (zadana vrijednost je 1 dan). Zaslon će prikazati
vrijeme preostalo do nove kalibracije.
Isopotential
Izopotencijal—promijenite pH vrijednost za Isopotential
Napomena: Odaberete li 0 dana, podsjetnik za kalibraciju će se isključiti.
(Izopotencijal)
(Izopotencijal) pod Data introduction (Unos podataka).
Za ponovnu kalibraciju sonde odaberite Calculate
1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke
ili odaberite opciju
(Izračunaj).
CALIBRATION (Kalibracija). Potvrdite.
3. Za pokretanje mjerenja pritisnite .
2. Pomoću tipke otvorite izbornik kalibracije.
Napomena: Ako se mjerenje ne stabilizira nakon 120 sekundi, mjerač će
3. Pomoću tipke ili odaberite učestalost kalibracije i potvrdite.
automatski prijeći u način rada za trajno mjerenje.
4. Pomoću tipke i prijeđite na sljedeći korak, a pomoću tipke ili
promijenite vrijednost. Potvrdite.
370 Hrvatski

Napredni rad
3. Pomoću tipke ili odaberite
Opcija Opis
Promjena mjernih jedinica
Deactivated
Ako nije priključen pisač ili računalo, odaberite
Mjerne jedinice možete mijenjati zasebno za svaki od kanala.
(Deaktivirano)
opciju Deactivated (Deaktivirano).
1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM
For Printer (Za pisač) Odaberite iglični (Dot matrix) ili termalni (Thermal)
pisač.
(Sustav). Potvrdite.
2. Pomoću tipke ili odaberite mjerne jedinice i potvrdite.
For Computer (Za
Odaberite Terminal, LabCom ili LabCom Easy.
računalo)
Softver LabCom putem računala kontrolira
3. Odaberite Channel 1 (Kanal 1) ili Channel 2 (Kanal 2) i potvrdite.
nekoliko modula, mjerače pH i vodljivosti,
4. Odaberite ORP (mV), pH ili ISE i potvrdite.
automatske birete, instrumente za uzimanje
uzoraka itd. Softver LabCom Easy podatke o pH i
vodljivosti očitava s računala.
Koristite ID uzorka
Oznaka ID uzorka se koristi za pridruživanje očitavanja s određenom
Promjena datuma i vremena
lokacijom uzorka. Ako je pridružena, pohranjeni podaci uključivat će ovaj
ID.
Datum i vrijeme mogu se promijeniti u izborniku Date / Time
(Datum/vrijeme).
1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM
(Sustav). Potvrdite.
1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM
(Sustav). Potvrdite.
2. Pomoću tipke ili odaberite Sample ID (ID uzorka) i potvrdite.
2. Pomoću tipke ili odaberite datum/vrijeme i potvrdite.
3. Pomoću tipke ili odaberite
3. Pomoću tipke i prijeđite na sljedeći korak, a pomoću tipke ili
Opcija Opis
promijenite vrijednost. Potvrdite.
Trenutačni datum i vrijeme prikazuju se na zaslonu.
Automatic
Svakom će se sljedećem uzorku dodijeliti veći redni
(Automatski)
broj.
Podešavanje kontrasta zaslona
Manual (Ručno) Za unos naziva za ID uzorka prije mjerenja
(maksimalno 15 znakova) bit će potrebna tipkovnica
ili čitač bar koda.
1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM
(Sustav). Potvrdite.
Odabir izlaza podataka
2. Pomoću tipke ili odaberite kontrast zaslona i potvrdite ga.
Podatke možete pohraniti ili prenijeti na pisač ili računalo.
3. Pomoću tipke i podesite kontrast zaslona i potvrdite ga.
1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM
Podešavanje temperature
(Sustav). Potvrdite.
Mjerenje temperature možete podesiti na 25°C (77°F) i/ili 85°C (185°F)
2. Pomoću tipke ili odaberite opciju Data Output (Izlaz podataka) i
kako biste povećali preciznost.
potvrdite.
Hrvatski 371

2. Pomoću tipke ili odaberite opciju Stirring (Miješanje) i potvrdite.
1. Sondu i referentni termometar postavite u spremnik s vodom na
3. Za uključivanje/isključivanje miješalice pritisnite .
otprilike 25°C i pričekajte da se temperatura stabilizira.
4. Nakon što uključite miješalicu, pomoću tipke ili promijenite
2. Usporedite temperaturu koju je očitao mjerač i onu s referentnog
brzinu miješanja u postocima.
termometra. U razlici se očituje vrijednost podešavanja za mjerač.
Napomena: Pomoću tipke ili promijenite brzinu miješanja tijekom
Primjer: referentni termometar: 24,5°C; mjerač: 24,3°C. Vrijednost
kalibracije i tijekom mjerenja.
podešavanja: 0,2°C.
3. Unesite vrijednost podešavanja za očitanje od 25°C:
Uključivanje/isključivanje miješalice
a. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju
Miješalica 1 radi na kanalu 1 i 2 (Stirrer 1). Drugu miješalicu možete
SYSTEM (Sustav). Potvrdite.
priključiti na kanal 2 (Stirrer 2). Za aktivaciju miješalice 2 pratite sljedeće
korake.
b. Pomoću tipke ili odaberite opciju Readjust temp.
(Podešavanje temperature) i potvrdite.
1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM
c. Odaberite Channel 1 (Kanal 1) ili Channel 2 (Kanal 2) i potvrdite.
(Sustav). Potvrdite tipkom .
Temperatura za kanal 1 mjeri se kivetom za vodljivost, a za kanal
2 pH sondom. Ako nije priključena kiveta za vodljivost, potrebno
2. Pomoću tipke ili odaberite Stirrer N.2 (Miješalica 2) i potvrdite
je ručno unijeti vrijednost za temperaturu ili na mjerač možete
tipkom .
primijeniti temperaturu izmjerenu u kanalu 2.
3. Pomoću tipke ili odaberite YES (Da) kako biste uključili
d. Pomoću tipke ili odaberite 25°C i potvrdite.
miješalicu 2.
Napomena: Odaberite NO (Ne) kako biste isključili miješalicu 2.
e. Pomoću tipki sa strelicama unesite vrijednost podešavanja za
25°C. Potvrdite.
Promjena jedinica za temperaturu
4. Sondu i referentni termometar postavite u spremnik s vodom na oko
85°C i pričekajte dok se temperatura ne stabilizira.
Jedinice za temperaturu možete promijeniti u Celsius ili Fahrenheit.
5. Usporedite temperaturu s mjerača i onu s referentnog termometra. U
razlici se očituje vrijednost podešavanja za mjerač.
1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM
(Sustav). Potvrdite.
a. Pomoću tipke ili odaberite 85°C i potvrdite.
2. Pomoću tipke ili odaberite jedinice temperature i potvrdite.
b. Pomoću tipki sa strelicama unesite vrijednost podešavanja za
3. Pomoću tipke ili odaberite Celsius ili Fahrenheit i potvrdite.
85°C. Potvrdite.
c. Odaberite Save changes (Spremi promjene) i potvrdite.
Promjena postavki miješanja
Magnetsku miješalicu možete uključiti, a brzinu miješanja promijeniti u
izborniku Stirring (Miješanje).
1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM
(Sustav). Potvrdite.
372 Hrvatski

Dnevnik podataka
2. Pomoću tipke ili odaberite opciju DATA LOGGER (Bilježenje
podataka) i potvrdite.
Prikaz podataka
3. Pomoću tipke ili odaberite opciju Erase (Izbriši) i potvrdite.
4. Pomoću tipke ili odaberite opciju Measurement data (Podaci
Dnevnik podataka Display (Prikaz) sadrži opcije Measurement data
mjerenja) ili Electrode report (Izvješće za elektrodu) i potvrdite.
(Podaci mjerenja), Electrode report (Izvješće za elektrodu) i Calibration
Ponovno potvrdite za brisanje podataka.
data (Podaci kalibracije). Spremljene podatke možete poslati na pisač ili
Čitav će se dnevnik izbrisati odjednom.
računalo. Nakon popunjavanja dnevnika podataka (400 podatkovnih
točaka), najstarija podatkovna točka će se izbrisati uslijed dodavanja
nove podatkovne točke.
Slanje podataka na pisač ili računalo
1. Pomoću tipki i odaberite Channel 1 (Kanal 1) ili Channel 2 (Kanal
O B A V I J E S T
2) i potvrdite.
Potrebno je prvo odabrati izlaz podataka (pisač ili računalo) kako bi izbornik Print
2. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM
(Ispis) postao dostupan (pogledajte Odabir izlaza podataka na stranici 371).
(Sustav). Potvrdite.
Napomena: Više o načinu odabira vrste izlaznog izvješća potražite pod Izlazno
3. Pomoću tipke ili odaberite opciju DATA LOGGER (Bilježenje
izvješće na stranici
373.
podataka) i potvrdite.
4. Pomoću tipke ili odaberite Display data (Prikaz podataka) i
1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke
ili odaberite opciju SYSTEM
potvrdite.
(Sustav). Potvrdite.
5. Pomoću tipke ili odaberite
2. Pomoću tipke ili odaberite opciju DATA LOGGER (Bilježenje
podataka) i potvrdite.
Opcija Opis
3. Pomoću tipke ili odaberite Print (Ispis) i potvrdite. Odaberite
Measurement data (Podaci
Podaci mjerenja—automatsko spremanje
jednu od sljedećih opcija i potvrdite tipkom za ispis podataka:
mjerenja)
prilikom svakog mjerenja uzorka
Measurement data (Podaci mjerenja), Electrode data (Podaci
elektrode), Calibration data (Podaci kalibracije), Calibration report
Electrode report (Izvješće za
Izvješće za elektrodu—automatsko
(Izvješće kalibracije) ili Instrument condit (Stanje instrumenta).
elektrodu)
spremanje prethodnih postavki za elektrodu
i uvjeta za mjerenje
Izlazno izvješće
Calibration data (Podaci
Podaci kalibracije—automatsko spremanje
kalibracije)
trenutne kalibracije
O B A V I J E S T
Najprije je potrebno odabrati izlaz podataka (pisač ili računalo) kako biste
Brisanje podataka
dostupnim učinili izbornik Type of report (Vrsta izvješća) (pogledajte Odabir izlaza
podataka na stranici 371).
Podatke čitavog mjerenja ili zapis s izvješćem za elektrodu možete
izbrisati kako biste uklonili podatke koji su već poslani na pisač ili
Nakon odabira pisača ili računala moći ćete odabrati različite vrste
računalo.
izlaznih izvješća.
1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM
1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM
(Sustav). Potvrdite.
(Sustav). Potvrdite.
Hrvatski 373

2. Pomoću tipke ili odaberite opciju Type of report (Vrsta izvješća)
Održavanje
i potvrdite.
3. Nakon priključivanja pisača ili računala i terminala, pomoću tipke ili
U P O Z O R E N J E
odaberite
Višestruka opasnost. Ne rastavljajte instrument radi održavanja ili servisa. U
slučaju potrebe za čišćenjem ili popravkom internih dijelova, obratite se
Opcija Opis
proizvođaču.
Reduced
Za izlazni format odaberite Several (Nekoliko) ili One
(Smanjeno)
sample (Jedan uzorak)
O P R E Z
Opasnost od ozljede. Zadatke opisane u ovom odjeljku uputa treba obavljati
Standard Za izlazni format odaberite Several (Nekoliko) ili One
samo kvalificirano osoblje.
sample (Jedan uzorak). Odaberete li opciju Several
(Nekoliko): Users: (Korisnici:) Na tiskanom izvješću prikazat
će se korisničko ime (17 znakova). Header: (Zaglavlje:) U
Čišćenje instrumenta
zaglavlje možete dodati naziv tvrtke (40 znakova) koje će se
zatim prikazati i na tiskanom izvješću. Identify sensor:
O B A V I J E S T
(Identifikacija senzora:) Možete dodati model i serijski broj
senzora koji će se zatim prikazati i na tiskanom izvješću.
Za čišćenje instrumenta, što uključuje i zaslon te dodatnu opremu, nikad nemojte
koristiti sredstva za čišćenje poput terpentina, acetona i sličnih proizvoda.
GLP Za izlazni format odaberite Several (Nekoliko) ili One
sample (Jedan uzorak). Odaberete li opciju Several
Vanjsku površinu instrumenta očistite pomoću vlažne krpe i blage
(Nekoliko): Users: (Korisnici:) Na tiskanom izvješću prikazat
otopine sapuna.
će se korisničko ime (17 znakova). Header: (Zaglavlje:) U
zaglavlje možete dodati naziv tvrtke (40 znakova) koje će se
Čišćenje sonde
zatim prikazati i na tiskanom izvješću. Identify sensor:
(Identifikacija senzora:) Možete dodati model i serijski broj
Prema potrebi očistite sondu. Dodatne informacije o čišćenju potražite
senzora koji će se zatim prikazati i na tiskanom izvješću.
pod Rješavanje problema na stranici
376. Informacije o održavanju
4. Nakon što priključite računalo i odaberete opciju LabCom Easy (za
sonde potražite u dokumentaciji sonde.
dodatne informacije pogledajte Odabir izlaza podataka
na stranici 371), pomoću tipke ili odaberite
Zamjena magnetske miješalice
Opcija Opis
Ako se magnetska miješalica ne pokrene, slijedite numerirane korake
kako biste je zamijenili.
Users (Korisnici) Na tiskanom izvješću prikazat će se korisničko
ime (17 znakova).
Identify sensor
Možete dodati model i serijski broj senzora koji
(Identifikacija senzora)
će se zatim prikazati i na tiskanom izvješću.
374 Hrvatski

1 2
Hrvatski 375

Rješavanje problema
Tablica 1 Upozorenja i pogreške za kalibraciju (nastavak)
Pogledajte sljedeću tablicu za učestale poruke o problemu ili simptome,
Pogreška/upozorenje Rješenje
moguće uzroke i radnje za korekciju.
UNSTABLE READING
Ponovite kalibraciju.
(NESTABILNA OČITANJA)
Tablica 1 Upozorenja i pogreške za kalibraciju
Pregledajte sondu: Očistite sondu (dodatne
Time t> 100 s (Vrijeme t>
informacije potražite pod Čišćenje sonde
Pogreška/upozorenje Rješenje
100 s)
na stranici 374); u membrani ne smije biti
mjehurića zraka. Protresite sondu poput
Asymmetry > 58 mV
Nagib izvan raspona (prihvaćene vrijednosti ±
termometra; priključite drugu sondu kako biste
(Asimetrija > 58 mV)
58 mV).
vidjeli je li problem u sondi ili mjeraču.
Ponovite kalibraciju. Priključite novu sondu.
Membrana i dijafragma moraju biti ispravno
Buffer or electrode in poor
Pregledajte sondu: Očistite sondu (dodatne
uronjene u vodu.
conditions. (Puferska otopina
informacije potražite pod Čišćenje sonde
ili elektroda u lošem stanju.)
na stranici 374); u membrani ne smije biti
Check temperature.
Provjerite specifikacije temperature u
mjehurića zraka. Protresite sondu poput
(Provjerite temperaturu.)
konfiguraciji
termometra; priključite drugu sondu kako biste
Check electrode (Provjerite
Pregledajte sondu: Očistite sondu (dodatne
vidjeli je li problem u sondi ili mjeraču.
elektrodu)
informacije potražite pod Čišćenje sonde
Provjerite pufersku otopinu: Provjerite odgovara li
na stranici 374); u membrani ne smije biti
korištena puferska otopina onoj navedenoj u
mjehurića zraka. Protresite sondu poput
konfiguraciji; provjerite temperaturne specifikacije
termometra; priključite drugu sondu kako biste
u konfiguraciji; koristite novu pufersku otopinu.
vidjeli je li problem u sondi ili mjeraču.
BUFFER NOT
Ponovite kalibraciju.
Electrode in poor conditions.
Pregledajte sondu: Očistite sondu (dodatne
RECOGNIZED (PUFERSKA
(Elektroda u lošem stanju.)
informacije potražite pod Čišćenje sonde
Pregledajte sondu: Očistite sondu (dodatne
OTOPINA NIJE
na stranici 374); u membrani ne smije biti
informacije potražite pod Čišćenje sonde
Check the electrode.
PREPOZNATA)
mjehurića zraka. Protresite sondu poput
na stranici 374); u membrani ne smije biti
(Provjerite elektrodu.)
termometra; priključite drugu sondu kako biste
mjehurića zraka. Protresite sondu poput
Sens. (a) < 70%
vidjeli je li problem u sondi ili mjeraču.
termometra; priključite drugu sondu kako biste
vidjeli je li problem u sondi ili mjeraču.
SAME BUFFERS (ISTE
Ponovite kalibraciju.
Provjerite pufersku otopinu: Provjerite odgovara li
PUFERSKE OTOPINE)
Pregledajte sondu: Očistite sondu (dodatne
korištena puferska otopina onoj navedenoj u
informacije potražite pod Čišćenje sonde
konfiguraciji; provjerite temperaturne specifikacije
na stranici 374); u membrani ne smije biti
u konfiguraciji; koristite novu pufersku otopinu.
mjehurića zraka. Protresite sondu poput
termometra; priključite drugu sondu kako biste
vidjeli je li problem u sondi ili mjeraču.
Provjerite pufersku otopinu: Upotrijebite novu
pufersku otopinu.
376 Hrvatski

Tablica 2 Upozorenja i pogreške kod mjerenja
Zamjenski dijelovi
Pogreška/upozorenje Rješenje
Broj
Opis
proizvoda
pH 12.78 19°C Ponovite kalibraciju
sensION+ PH3 laboratorijski mjerač pH s dodacima, bez
pH out of range (pH izvan
Pregledajte sondu: Očistite sondu (dodatne
LPV2000.98.0002
sonde
raspona)
informacije potražite pod Čišćenje sonde
na stranici 374); u membrani ne smije biti
sensION+ PH31 laboratorijski mjerač pH, GLP, s
mjehurića zraka. Protresite sondu poput
LPV2100.98.0002
dodacima, bez sonde
termometra; priključite drugu sondu kako biste
vidjeli je li problem u sondi ili mjeraču.
sensION+ MM340 laboratorijski mjerač pH & iona, GLP,
LPV2200.98.0002
2 kanala, s dodacima, bez sonde
Temp out of range °C
Provjerite temperaturni senzor.
(Temperatura izvan raspona
sensION+ EC7 laboratorijski mjerač vodljivosti, s
Priključite drugu sondu kako biste utvrdili je li
LPV3010.98.0002
°C)
dodacima, bez sonde
problem u sondi ili mjeraču.
sensION+ EC71 laboratorijski mjerač vodljivosti, GLP, s
Time > 60 s (Vrijeme > 60 s) Membrana i dijafragma moraju biti ispravno
LPV3110.98.0002
dodacima, bez sonde
uronjene u vodu.
Time > 150 s (Vrijeme >
Provjerite temperaturu.
sensION+ MM374, 2-kanalni laboratorijski mjerač, GLP,
150 s)
LPV4110.98.0002
dodaci, bez sonda
Pregledajte sondu: Očistite sondu (dodatne
Time > 300 s (Vrijeme >
informacije potražite pod Čišćenje sonde
300 s)
na stranici 374); u membrani ne smije biti
Potrošni materijal
mjehurića zraka. Protresite sondu poput
termometra; priključite drugu sondu kako biste
Broj
vidjeli je li problem u sondi ili mjeraču.
Opis
proizvoda
10.389 mg/L >>>>>
ISE mjerenje: Izmjerena vrijednost veća je od
pH puferska otopina 4,01; 125 mL LZW9460.99
najviše standardne korištene prilikom
00012 00:13
kalibracije. Ponovite mjerenje.
pH puferska otopina 7,00; 125 mL LZW9461.98
0.886 mg/L <<<<<<
ISE mjerenje: Izmjerena vrijednost manja je od
pH puferska otopina 10,01; 125 mL LZW9470.99
najniže standardne korištene prilikom
00018 00:11
kalibracije. Ponovite mjerenje.
pH puferska otopina 4,01; 250 mL LZW9463.99
pH puferska otopina 7,00; 250 mL LZW9464.98
Zamjenski dijelovi i dodaci
pH puferska otopina 10,01; 250 mL LZW9471.99
Napomena: Brojevi proizvoda i artikla mogu varirati za neke regije prodaje.
pH puferska otopina 4,01; 1000 mL LZW9466.99
Obratite se odgovarajućem distributeru ili pogledajte web stranicu tvrtke za
kontaktne podatke.
pH puferska otopina 7,00; 1000 mL LZW9467.98
pH puferska otopina 10,01; 1000 mL LZW9472.99
Otopina elektrolita (KCl 3M), 125 mL LZW9510.99
Hrvatski 377

Zamjenski dijelovi i dodaci (nastavak)
Zamjenski dijelovi i dodaci (nastavak)
Broj
Broj
Opis
Opis
proizvoda
proizvoda
Otopina elektrolita (KCl 3M), 250 mL LZW9500.99
Držač za tri senzora, za stolne instrumente sensION+ LZW9321.99
Otopina elektrolita (KCl 3M), 50 mL LZW9509.99
Držač i hvataljka za tri senzora LZW9155.99
Otopina elektrolita 0,1 M, 125 mL LZW9901.99
Pregrada od jenskog stakla, mjerenja trajnog protoka LZW9118.99
Enzimska otopina 2964349
PP zaštita, pohrana elektrode LZW9161.99
Otopina za čišćenje s pepsinom 2964349
Standardne otopine
Otopina za čišćenje elektrode 2965249
0,1 N otopina klorovodika (HCl) 1481253
Tehničke puferske otopine (DIN 19267)
Pogledajte Tablica 3 za pH i ORP (mV) vrijednosti skupova specifičnih
puferskih otopina pri raznim temperaturama.
Dodaci
Tablica 3 pH, ORP (mV) i temperaturne vrijednosti
Broj
Opis
proizvoda
Temperatura pH mV
Termalni pisač, RS232, za sustav sensION+ LZW8201.99
°C °F
Termalni papir za pisač LZW8201, pakiranje s 5 rola LZW9117.99
0 32 2.01 4.01 7.12 9.52 10.30 —
Iglični pisač, RS232, za instrumente sensION+ LZW8200.99
10 50 2.01 4.00 7.06 9.38 10.17 245
Standardni papir za pisač LZW8200, pakiranje s 10 rola LZW9000.99
20 68 2.00 4.00 7.02 9.26 10.06 228
Vrpca za pisač LZW8200, 3 jedinica LZW9001.99
25 77 2.00 4.01 7.00 9.21 10.01 220
Računalni softver LabCom Easy, za sensION+ GLP, CD,
30 86 2.00 4.01 6.99 9.16 9.96 212
LZW8997.99
kabel, USB adapter
40 104 2.00 4.03 6.97 9.06 9.88 195
Računalni softver LabCom, za sensION+ GLP, CD, kabel,
LZW8999.99
USB adapter
50 122 2.00 4.06 6.97 8.99 9.82 178
Kabel RS232, za stolne instrumente sensION+ LZW9135.99
60 140 2.00 4.10 6.98 8.93 9.76 160
Kabel RS232 za sustav sensION+, s USB adapterom LZW9135USB.99
70 158 2.01 4.16 7.00 8.88 — —
Magnetska miješalica s držačem senzora, za sustav
80 176 2.01 4.22 7.04 8.83 — —
LZW9319.99
sensION+ MM
90 194 2.01 4.30 7.09 8.79 — —
3x50 mL gravirane posude za stolnu pH kalibraciju LZW9110.98
378 Hrvatski

Puferske otopine (DIN 19266)
Pogledajte Tablica 4 za pH i ORP (mV) vrijednosti skupova specifičnih
puferskih otopina pri raznim temperaturama.
Tablica 4 pH, ORP (mV) i temperaturne vrijednosti
Temperatura pH mV
°C °F
5 32 1.668 4.004 6.951 7.087 9.395 10.245
13.207
10 50 1.670 4.000 6.923 7.059 9.332 10.179
13.003
20 68 1.675 4.001 6.881 7.016 9.225 10.062
12.627
25 77 1.679 4.006 6.865 7.000 9.180 10.012 12.454
30 86 1.683 4.012 6.853 6.987 9.139 9.966 12.289
40 104 1.694 4.031 6.838 6.970 9.068 9.889 11.984
50 122 1.707 4.057 6.833 6.964 9.011 9.828 11.705
60 140 1.723 4.085 6.836 6.968 8.962 — 11.449
70 158 1.743 4.126 6.845 6.982 8.921 — —
80 176 1.766 4.164 6.859 7.004 8.885 — —
90 194 1.792 4.205 6.877 7.034 8.850 — —
Hrvatski 379

Προδιαγραφές
Προδιαγραφή Λεπτομέρειες
Οι προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν, χωρίς προειδοποίηση.
Κλείδωμα οθόνης μέτρησης Συνεχής μέτρηση, βάσει σταθερότητας
Προδιαγραφή Λεπτομέρειες
Οθόνη Υγρών κρυστάλων, οπίσθιου φωτισμού, 128 x
64 dot
Διαστάσεις 35 x 20 x 11 cm (13,78 x 7,87 x 4,33 in.)
Πληκτρολόγιο PET με προστατευτική επεξεργασία
Βάρος 1100 g (2,43 lb)
Πιστοποίηση CE
Περίβλημα μετρητή IP 42
Απαιτήσεις τροφοδοσίας
100–240 V, 0,4 A, 47-63 Hz
Γενικές πληροφορίες
(εξωτερική)
Αναθεωρημένες εκδόσεις διατίθενται από τον ιστοχώρο του
Κατηγορία προστασίας
Κατηγορία II
κατασκευαστή.
μετρητή
Θερμοκρασία αποθήκευσης –15 έως +65 °C (5 έως 149 ° F)
Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια
Θερμοκρασία λειτουργίας 0 έως 40 °C (41 έως 104 °F)
Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η
Υγρασία λειτουργίας < 80% (χωρίς συμπύκνωση)
Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για τυχόν ζημιές εξαιτίας της λανθασμένης
εφαρμογής ή χρήσης του παρόντος προϊόντος, συμπεριλαμβανομένων, χωρίς
Ανάλυση pH: 0,1/0,01/0,001, ORP: 0,1/1 mV, ISE:
περιορισμό, των άμεσων, συμπτωματικών και παρεπόμενων ζημιών, και
προγραμματιζόμενο, θερμοκρασία: 0,1 ºC
αποποιείται τέτοιες ζημιές στη μέγιστη έκταση που επιτρέπει το εφαρμοστέο
(0,18 ºF)
δίκαιο. Ο χρήστης είναι αποκλειστικά υπεύθυνος για την αναγνώριση των
σημαντικών κινδύνων εφαρμογής και την εγκατάσταση των κατάλληλων
Σφάλμα μέτρησης (±
pH: ≤ 0,002, ORP: ≤ 0,2 mV, θερμοκρασία: ≤
μηχανισμών με στόχο την προστασία των διεργασιών κατά τη διάρκεια μιας
1 ψηφίο)
0,2 ºC (≤ 0,36 ºF)
πιθανής δυσλειτουργίας του εξοπλισμού.
Επαναληψιμότητα (±
pH: ± 0,001, ORP: ± 0,1 mV, θερμοκρασία: ±
Παρακαλούμε διαβάστε ολόκληρο αυτό το εγχειρίδιο προτού
1 ψηφίο)
0,1 ºC (± 0,18 ºF)
αποσυσκευάσετε, εγκαταστήσετε ή λειτουργήσετε αυτόν τον εξοπλισμό.
Αποθήκευση δεδομένων 330 αποτελέσματα και τελευταίες
Προσέξτε όλες τις υποδείξεις κινδύνου και προσοχής. Η παράλειψη
9 βαθμονομήσεις
μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς του χειριστή ή σε
ζημιές της συσκευής.
Συνδέσεις Συνδυασμένος αισθητήριο (2) ή αισθητήριο
ενδείκτη: Σύνδεσμος BNC (Σύνθετη αντίσταση
Διασφαλίστε ότι δεν θα προκληθεί καμία βλάβη στις διατάξεις
>10
12
Ω), 2 ηλεκτρόδια αναφοράς: Σύνδεσμος
προστασίας αυτού του εξοπλισμού. Μην χρησιμοποιείτε και μην
τύπου "μπανάνα", A.T.C. τύπου Pt 1000:
εγκαθιστάτε τον συγκεκριμένο εξοπλισμό με κανέναν άλλον τρόπο, εκτός
Σύνδεσμος τύπου "μπανάνα"ή τηλεφώνου,
από αυτούς που προσδιορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο.
μαγνητικός αναδευτήρας: Σύνδεσμος RCA,
2 μαγνητικοί αναδευτήρες: Σύνδεσμος RCA
Διόρθωση θερμοκρασίας Χειροκίνητη, αισθητήριο θερμοκρασίας Pt
1000 (A.T.C.), προγραμματιζόμενη τιμή pH
ισοδυναμικού, πρότυπη τιμή 7.00
380 Ελληνικά