Hach-Lange DR 3900 Basic User Manual – страница 16

Инструкция к Hach-Lange DR 3900 Basic User Manual

Erro apresentado Definição Resolução

Erro apresentado Definição Resolução

A análise está

O dispositivo de

Possível interferência

Verificação de

Não é possível proceder

Verifique o dispositivo de

possivelmente errónea

memória USB não está

de:

interferência

à actualização.

memória USB.

devido a interferências.

ligado.

Contacte o fabricante ou

Não é possível aceder à

o seu representante para

Não é possível aceder

Tente efectuar a ligação

Proceder à inspecção!

página inicial do

uma inspecção do

ao servidor Web.

novamente mais tarde.

instrumento.

instrumento.

O resultado calculado é

Verifique a concentração

Resultado negativo!

negativo

da amostra

Peças de substituição

Configuração de rede

Descrição Cat. N.º

desligada ao aceder à

Rede desligada.

página inicial do

Active a ligação online.

Lâmpada de halogéneo LZV565

instrumento via barra

lateral

Adaptador de célula A para células rectangulares de 1 cm e

LZV846

células redondas de 1 polegada

Certifique-se de que o

Não é possível alcançar

Erro durante a

instrumento está ligado à

Adaptador de célula B para células rectangulares de 3 cm,

o servidor remoto.

configuração da rede

LZV847

rede.

apenas para a China

Protecção da luz LZV849

Condições de

Evite a luz solar directa

iluminação instáveis!

no local de medição.

Fonte de alimentação da bancada LZV844

Cabo de alimentação UE YAA080

Memória insuficiente

Erro durante a

Seleccione uma memória

para actualização.

actualização.

com mais espaço.

Cabo de alimentação CH XLH051

Desligue o instrumento e

Cabo de alimentação RU XLH057

volte a ligá-lo. Caso a

Cabo de alimentação E.U.A. XLH055

Verificação do sistema

A medição dos valores

verificação do sistema

incorrecta!

de ar falhou

não seja bem sucedida,

Cabo de alimentação China/Austrália XLH069

contacte o fabricante ou

Protecção contra pó LZV845

o seu representante.

Compartimento da célula LZV848

Desligue o instrumento e

Temperatura

permita que arrefeça

demasiado elevada.

durante alguns minutos.

Não é possível efectuar

Se necessário, mova-o

a medição!

para um local mais

fresco.

O ficheiro de

Guarde o ficheiro de

Erro durante a

actualização tem

actualização novamente

actualização.

defeito.

e repita o procedimento.

Português 301

Português 302

Română

Specificaţii

Specificaţii de execuţie

Specificaţiile pot fi modificate fără preaviz!

Programe utilizator 100

Specificaţii fizice şi de mediu

Specificaţii de execuţie

Lăţime 350 mm (13,78 in)

Mod de funcţionare Transmitanţă (%), absorbanţă şi concentraţie

Înălţime 151 mm (5,94 in)

Lampă sursă Lampă cu halogen

Adâncime 255 mm (10,04 in)

Interval lungime de undă 320–1100 nm

Greutate 4200 g (9,26 lb)

Precizie lungime de

± 1,5 nm (interval lungime de undă 340–900 nm)

undă

Cerinţe privind mediul

10–40 °C (50–104 °F), umiditate relativă maximă

de operare

80 % (fără formare de condens)

Reproductibilitate

± 0,1 nm

lungime de undă

Cerinţe privind mediul

-40–60 °C (-40–140 °F), umiditate relativă maximă

de depozitare

80 % (fără formare de condens)

Rezoluţie lungime de

1nm

undă

Date tehnice suplimentare

Calibrare lungime de

Conector electric pentru

Automat

Intrare: 100–240 V/50–60 Hz

undă

sursă de alimentare

Ieşire: 15 V/40 VA

externă

Selectare lungime de

Automat, pe baza selecţiei metodei

Utilizaţi numai cablu ecranat cu lungimea maximă de

undă

3m:

Viteză de scanare 8nm/s (în paşi de 1 nm)

USB tip A

Interfeţe

USB tip B

Lăţime bandă spectrală 5nm

Utilizaţi numai cablu ecranat (de ex. STP, FTP,

Interval de măsurare

S/FTP) cu lungimea maximă de 20 m:

± 3,0 Abs (interval lungime de undă 340–900 nm)

fotometric

Ethernet

5 m Abs la 0,0–0,5 Abs

Tensiune cadru IP40 (fără interfeţe şi sursă de alimentare)

Precizie fotometrică

1 % la 0,50–2,0 Abs

Clasă de protecţie Clasa I

< 0,5 % la 2 Abs

Liniaritate fotometrică

1 % la > 2 Abs cu geam neutru la 546 nm

lumină difuză < 0,1 % T la 340 nm cu NaNO

2

2000 de citiri (Rezultat, Dată, Oră, ID probă,

Jurnalizare date

ID utilizator)

Română 303

Etichete de atenţionare

Informaţii generale

Citiţi toate etichetele şi marcajele ataşate instrumentului. În cazul

Informaţii privind siguranţa

nerespectării acestor informaţii se pot produce vătămări personale sau

avarieri ale instrumentului. Un simbol aplicat pe instrument este asociat

Vă rugăm să citiţi acest manual în întregime înainte să despachetaţi, să

unui avertisment de pericol din instrucţiunile de funcţionare.

configuraţi sau să utilizaţi acest echipament. Acordaţi atenţie tuturor

declaraţiilor de pericol şi avertizare. Dacă nu veţi respecta aceste

Acest simbol, dacă este inscripţionat pe mecanism, face trimitere la

precizări, riscaţi să vă răniţi sau să defectaţi echipamentul.

manualul de utilizare pentru informaţiile privitoare la operare şi/sau

siguranţă.

Pentru a nu afecta protecţia asigurată de acest instrument, nu utilizaţi şi

nu instalaţi instrumentul altfel decât este specificat în aceste instrucţiuni

Aparatura electrică inscripţionată cu acest simbol nu poate fi

de funcţionare.

eliminată în sistemele publice europene de deşeuri după 12 august

2005. În conformitate cu reglementările europene locale şi naţionale

(Directiva UE 2002/96/CE), utilizatorii echipamentelor electrice din

Europa trebuie să returneze producătorului echipamentele vechi sau

PERICOL

care au depăşit durata de viaţă pentru a fi reciclate, fără costuri

Indică o situaţie periculoasă potenţială sau iminentă care, dacă nu este evitată,

pentru utilizator.

duce la deces sau vătămare corporală gravă.

Notă: Contactaţi producătorul sau furnizorul echipamentului,

pentru a obţine instrucţiunile necesare privind derularea

corectă a returnării echipamentelor inutilizabile, a

AVERTISMENT

accesoriilor electrice livrate de către producător, precum şi a

Indică o situaţie periculoasă potenţială sau iminentă care, dacă nu este evitată,

tuturor auxiliarelor, în vederea scoaterii corecte din uz a

poate cauza deces sau rănire gravă.

acestora.

ATENŢ IE

Modul RFID (nedisponibil pe toate modelele)

Indică o situaţie riscantă posibilă care poate avea ca rezultat rănirea minoră sau

moderată.

Tehnologia RFID este o aplicaţie radio. Aplicaţiile radio sunt supuse unor

norme naţionale de autorizare. Utilizarea produsului DR 3900 (modelul

cu modul RFID) este permisă în prezent în următoarele ţări: EU, CH,

NOTĂ

NO, HR, RS, MK, TR, CY, US, CA, AU, NZ. Producătorul avertizează cu

Indică o situaţie care, dacă nu este evitată, poate duce la deteriorarea instrumen-

privire la faptul că utilizarea dispozitivului DR 3900 (modelul cu modul

tului. Informaţii care necesită o evidenţiere specială.

RFID) în afara regiunilor menţionate mai sus poate contraveni legilor

Notă: Informaţii care completează punctele din textul principal.

naţionale. De asemenea, producătorul îşi rezervă dreptul de a obţine

autorizaţii în alte ţări. În cazul în care aveţi îndoieli, contactaţi

distribuitorul.

Dispozitivul DR 3900 conţine un modul RFID pentru transmiterea şi

recepţionarea informaţiilor şi datelor. Modulul RFID funcţionează la

frecvenţa de 13,56 MHz.

Română 304

Utilizarea normală a acestui instrument poate implica utilizarea unor

substanţe chimice periculoase sau a unor eşantioane nocive din punct

AVERTISMENT

de vedere biologic.

Nu este permisă utilizarea spectofotometrului în medii periculoase.

Citiţi toate informaţiile de atenţionare de pe recipientele originale ale

Producătorul şi furnizorii săi resping orice garanţie expresă sau indirectă pentru

soluţiilor şi din paginile cu date de siguranţă, înainte de utilizare.

utilizarea respectivelor dispozitive în cadrul activităţilor cu grad ridicat de

periculozitate.

Toate soluţiile consumate trebuie scoase din uz în conformitate cu

regulile şi legile naţionale.

Respectaţi următoarele informaţii privind siguranţa pe lângă regulile

locale în vigoare.

Selectaţi tipul de echipament de protecţie adecvat concentraţiei şi

cantităţii de material periculos din locul de muncă respectiv.

Informaţii privind siguranţa pentru utilizarea corectă a instrumentului:

Nu puneţi în funcţiune instrumentul în spitale sau alte instituţii

Prezentare generală a produsului

similare sau în apropierea echipamentelor medicale, precum

Dispozitivul DR 3900 este un spectrofotometru VIS cu un interval de

pacemakere sau dispozitive pentru auz.

lungime de undă de 320 până la 1100 nm. Instrumentul este furnizat

Nu puneţi în funcţiune instrumentul în apropierea unor substanţe

împreună cu un set complet de programe de aplicaţii şi acceptă mai

uşor inflamabile, precum carburanţii, substanţele chimice puternic

multe limbi.

combustibile şi explozivii.

Spectrofotometrul DR 3900 conţine următoarele programe şi tipuri de

Nu puneţi în funcţiune instrumentul în apropierea gazelor, vaporilor

operare:

sau pulberii combustibile.

Programe stocate (teste preinstalate)

Nu vibraţi sau zdruncinaţi instrumentul.

Programe cod de bare

Instrumentul poate provoca interferenţe în imediata apropiere a

Programe utilizator

aparatelor TV şi radio şi a computerelor.

Favorite

Nu deschideţi instrumentul.

Lungime de undă simplă

Utilizarea neadecvată a instrumentului anulează garanţia.

Lungimi de undă multiple

Siguranţă chimică şi biologică

Scanare lungime de undă

Curbă de timp

PERICOL

Spectrofotometrul DR 3900 oferă citiri digitale în unităţi de concentraţie

Pericol potenţial în cazul contactului cu materiale chimice/biologice.

directă, absorbţie sau transmitanţă procentuală.

Manevrarea eşantioanelor, standardelor şi a reactivilor chimici poate fi

La selectarea unei metode generate de utilizator sau programate,

periculoasă.

meniurile şi indicaţiile de pe ecran îndrumă utilizatorul pe parcursul

Familiarizaţi-vă că procedurile de siguranţă necesare şi cu modul de manipulare

testului.

corectă a substanţelor chimice înainte de lucru şi citiţi următoarele fişe cu date de

siguranţă relevante.

Acest sistem de meniu poate genera şi rapoarte, evaluări statistice ale

curbelor de calibrare generate şi poate raporta verificările de

diagnosticare ale instrumentului.

Română 305

Instalarea

Mediul de utilizare

Reţineţi următoarele aspecte pentru ca instrumentul să funcţioneze

perfect şi să aibă o durată lungă de viaţă.

AVERTISMENT

Aşezaţi instrumentul pe o suprafaţă plană. Nu împingeţi obiecte sub

Pericole de natură electrică şi de incendiu.

instrument.

Utilizaţi numai sursa de alimentare de banc LZV844.

Temperatura ambientală trebuie să fie de 10–40 °C (50–104 °F).

Operaţiile descrise în acest capitol al manualului pot fi efectuate numai de experţi

calificaţi, respectând toate regulile de siguranţă valabile local.

Umiditatea relativă ar trebui să fie mai mică de 80 %; umezeala nu

trebuie să formeze condens pe instrument.

Despachetarea instrumentului

Lăsaţi un spaţiu de cel puţin 15 cm deasupra şi în părţile laterale,

Spectrofotometrul DR 3900 este livrat împreună cu următoarele articole:

pentru a permite circulaţia aerului şi a evita supraîncălzirea

componentelor electrice.

Spectrofotometru DR 3900

Nu utilizaţi sau depozitaţi instrumentul la locaţii cu praf abundent,

Husă împotriva prafului

umede sau ude.

Capac USB împotriva prafului, prevăzut standard

Păstraţi întotdeauna suprafaţa instrumentului, compartimentul

Sursă de alimentare de banc cu cablu de alimentare pentru EU

pentru cuvete şi toate accesoriile curate şi uscate. Îndepă

rtaţi

imediat petele sau stropii de materiale de pe sau din instrument.

Adaptor pentru cuvetă A

Protecţie pentru lumină, prevăzută standard în DR 3900

Etichetă RFID operator (nedisponibilă pe toate modelele)

NOTĂ

Protejaţi instrumentul împotriva temperaturilor extreme provocate de aeroterme,

Instrucţiuni de operare de bază pentru DR 3900, instrucţiuni de

lumina directă a soarelui şi alte surse de căldură.

operare pentru LINK2SC

Pe site-ul web al producătorului găsiţi informaţii suplimentare, manuale

de utilizare şi documentaţii detaliate.

Notă: Dacă unul din aceste elemente lipseşte sau este defect, contactaţi

imediat producătorul sau un reprezentant de vânzări.

Română 306

Vedere din faţă şi din spate

Figura 1 Vedere din faţă

1 Port USB tip A 4 Comutator Pornit/Oprit

2 Capac compartiment pentru cuvetă

5 Modul RFID (nedisponibil pe toate modelele)

3 Ecran tactil

Română 307

Figura 2 Vedere din spate

1 Port Ethernet 3 Port USB tip A

2 Port USB tip B 4 Conexiune pentru sursă de alimentare de banc

Română 308

Figura 3 Compartimente pentru cuvete

1 Compartiment pentru cuvete rotunde (1) 2 Compartiment pentru cuvete pătrate (2)

Română 309

Conexiuni de alimentare

Selectarea limbii

AVERTISMENT

Pericole de natură electrică şi de incendiu.

Utilizaţi numai sursa de alimentare de banc LZV844.

1. Conectaţi cablul de alimentare la sursa de alimentare de banc.

2. Cuplaţi cablul sursei de alimentare de banc în partea posterioară a

instrumentului (Figura 2, pagina 308).

3. Introduceţi fişa cablului de alimentare într-o priză electrică

(100–240 V~/50–60 Hz).

Apăsaţi pe butonul de pornire de lângă ecran pentru a porni sursa de

alimentare (Figura 1, pagina 307).

Software-ul instrumentului DR 3900 include mai multe opţiuni de limbă.

Pornirea

La prima pornire a instrumentului, ecranul de selectare a limbii va fi

afişat automat după finalizarea procesului de pornire.

Pornirea instrumentului, procesul de pornire

1. Selectaţi limba dorită.

1. Conectaţi cablul de alimentare la priza electrică.

2. Apăsaţi pe OK pentru a confirma limba selectată. Apoi va începe

2. Porniţi instrumentul folosind butonul de alimentare de lângă ecran.

automat verificarea automată

3. Instrumentul porneşte automat cu un proces de pornire care

Modificarea setării pentru limbă

durează aproximativ 45 de secunde. Ecranul afişează sigla

producătorului. La finalul procesului de pornire, se aude o melodie

Instrumentul utilizează limba selectatănă la modificarea opţiunii

de pornire.

pentru limbă.

Notă: Aşteptaţi aproximativ 20 de secunde înainte de a porni din nou

1. Porniţi instrumentul.

pentru a evita deteriorarea componentelor electronice şi mecanice ale

2. Pe parcursul procesului de pornire, atingeţi orice punct de pe ecran

instrumentului.

şi menţineţi contactul până când este afişată opţiunea de selectare

a limbii (aproximativ 45 de secunde).

3. Selectaţi limba dorită.

4. Apăsaţi pe OK pentru a confirma limba selectată. Apoi va începe

automat verificarea automată

Română 310

Verificarea automată

Modul Aşteptare

De fiecare dată când instrumentul este pornit, un program de testare

Instrumentul poate fi pus în modul de aşteptare.

este iniţiat.

1. Apăsaţi scurt pe butonul de alimentare de lângă ecran.

Această procedură durează aproximativ două minute, verifică sistemul,

Este afişat mesajul "Mod Aşteptare". Ecranul se va stinge apoi

lampa, reglajul filtrului, calibrarea lungimii de undă şi tensiunea. Fiecare

automat.

test care funcţionează corect este marcat în consecinţă.

2. Pentru a-l aprinde, apăsaţi pe butonul de alimentare de lângă

Meniul principal este afişat după finalizarea testelor.

ecran.

Verificarea automată va începe automat.

Notă: În cazul apariţiei unor mesaje de eroare în timpul programului de

Ulterior, instrumentul va fi gata de utilizat.

testare, consultaţi Depanare, pagina 318.

Oprirea instrumentului

1. Apăsaţi pe butonul de alimentare de lângă ecran timp de

aproximativ 5 secunde.

Română 311

Tastatura centrală se modifică pentru a corespunde modului de

Programe standard

introducere selectat. Apăsaţi o tastă în mod repetat până când pe ecran

va apărea caracterul dorit. Puteţi introduce un spaţiu cu ajutorul

Sfaturi privind utilizarea ecranului tactil

semnului de subliniere ("_") de pe tasta YZ_.

Întregul ecran este sensibil la atingere. Pentru a alege o opţiune, atingeţi

Apăsaţi pe Anulare pentru a anula o intrare sau apăsaţi pe OK pentru a

cu o unghie, cu vârful unui deget, cu o radieră sau cu un stylus

confirma o intrare.

specializat. Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit, cum ar fi vârful

unui pix.

Notă: De asemenea, este posibilă utilizarea unei tastaturi USB (în

configuraţia de tastatură S.U.A.) sau un scaner de coduri de bare USB

Nu aşezaţi nimic pe ecran, pentru a preveni avarierea sau zgârierea

manual.

acestuia.

Apăsaţi butoanele, termenii sau pictogramele pentru a le selecta.

Tabelul 1 Tastatură alfanumerică

Utilizaţi barele de derulare pentru a parcurge rapid listele. Ţineţi

apăsată bara de derulare, apoi deplasaţi-vă în sus sau în jos pentru

Pictogram

Descriere Funcţie

a parcurge lista.

ă/Tastă

Pentru a evidenţia un element dintr-o listă, trebuie să apăsaţi o dată

Comută modul de introducere a caracterelor între

ABC/abc Litere

pe acesta. Atunci când elementul a fost selectat cu succes, va fi

majuscule şi minuscule.

afişat sub forma unui text formatat invers (font alb pe fundal negru).

Puteţi introduce semne de punctuaţie, simboluri,

# % Simboluri

indici şi puteri.

Utilizarea tastaturii alfanumerice

123 Numere Pentru introducerea numerelor naturale.

Ştergere

CE

valoare

Permite ştergerea valorii introduse.

introdusă

Săgeată

Înapoi Şterge caracterul curent şi se întoarce o poziţie.

stânga

Săgeată

Următor Navighează la spaţiul următor dintr-o intrare.

dreapta

Această fereastră este utilizată pentru a introduce literele, numerele şi

simbolurile necesare la programarea instrumentului. Opţiunile care nu

sunt disponibile sunt dezactivate (de culoare gri). Pictogramele din

partea dreaptă şi stângă a ecranului sunt descrise în Tabelul 1.

Română 312

Meniu principal

Tabelul 2 Opţiuni din meniul principal

Opţiune Funcţie

Lista de metode/teste create de către utilizator pentru a

Favorite

corespunde cerinţelor proprii.

Citirile pentru lungimea de undă simplă sunt următoarele:

Citiri de absorbanţă: Lumina absorbită de mostră este

măsurată în unităţi de absorbanţă.

Lungime de

Citiri de transmitanţă (%): Măsoară procentul luminii iniţiale

undă simplă

care trece prin eşantion şi ajunge la detector.

Citiri de concentraţie: Puteţi introduce un factor de

concentraţie pentru a permite ca valorile absorbanţei

măsurate să fie convertite în valori de concentraţie.

În modul Lungime de undă multiplă, absorbanţa (Abs) sau

transmitanţa procentuală (%T) se măsoară până la maxim

Lungimi de undă

patru lungimi de undă şi sunt calculate diferenţele de

multiple

absorbanţă

şi relaţiile de absorbanţă. De asemenea, se pot

Din meniul principal puteţi selecta mai multe moduri. Tabelul de mai jos

efectua conversii simple în concentraţii.

conţine o descriere scurtă a fiecărei opţiuni din meniu.

O scanare a lungimii de undă arată modul în care lumina

În partea dreaptă a ecranului se află o bară de instrumente. Apăsaţi

dintr-un eşantion este absorbită pe un spectru de lungime de

pentru a activa diversele funcţii.

Scanare lungime

undă definit. Această funcţie poate fi utilizată pentru a

de undă

determina lungimea de undă la care poate fi măsurată valo-

Tabelul 2 Opţiuni din meniul principal

area maximă a absorbanţei. Comportamentul

absorbanţei este afişat grafic în timpul scanării.

Opţiune Funcţie

Scanarea de timp înregistrează absorbanţa şi transferul

Programele stocare sunt metode preprogramate care

Curbă de timp

procentual ale unei lungimi de undă într-un interval de timp

Programe

utilizează substanţe chimice HACH testări cu pipete

definit.

stocate/

HACH-LANGE.

Meniul "Verificare sistem" oferă diverse opţiuni, printre care

Programe cod

Procedurile de lucru pentru testele HACH-LANGE sunt

Verificări de

verificări optice, verificări ale ieşirii, istoricul lămpii,

de bare

incluse în pachetele de teste.

sistem

actualizarea instrumentului, timpul de service, setări pentru

(Programe

Mai multe informații, precum și instrucțiunile ilustrate proces

asigurarea calităţii analitice şi backupuri ale sistemului.

HACH-LANGE)

pas-cu-pas pentru analize ce folosesc programe HACH, sunt

disponibile pe site-ul producătorului.

Reapelarea

datelor de

Datele stocate pot fi apelate, filtrate, trimise şi şterse.

Programele pentru utilizator permit efectuarea "analizelor de

măsurare

măsurare":

Programe

Utilizatorii pot programa metode proprii

În acest mod, pot fi introduse setări specifice utilizatorului sau

utilizator

Configurare

metodei: ID operator, ID eşantion, data şi ora, sunet, PC şi

Metodele HACH şi LANGE existente pot fi stocate ca

programe pentru utilizator. Testele HACH-LANGE pot fi

instrument

imprimantă, parolă, mod de economisire a energiei şi date

modificate pentru a corespunde cerinţelor utilizatorului.

stocate.

Română 313

Salvarea, reapelarea, trimiterea şi ştergerea datelor

Jurnalul de date

Jurnalul de date poate stoca până la 2000 de citiri salvate de

următoarele programe:

Programe stocate,

Programe cod de bare,

Programe utilizator,

Favorite,

Lungimi de undă simple şi

Lungimi de undă multiple.

Va fi stocată o înregistrare completă a analizelor, inclusiv a datei, a orei,

a rezultatelor, a ID-ului de eşantion şi a ID-ului de operator.

3. Apăsaţi pe Filtru: Activat/Dezactivat.

Funcţia Configurare filtru este utilizată la căutarea anumitor

Reapelarea datelor stocate din jurnalul de date

elemente.

4. Activare Pornit. Datele pot fi acum filtrate folosind următoarele

criterii de selectare.

ID eşantion

ID operator

Data iniţială

Parametru

sau după orice combinaţie între cele patru criterii.

1. Apăsaţi pe Revocare date din meniul principal.

2. Apăsaţi pe Jurnal de date.

Va apărea o listă cu datele stocate.

Română 314

5. Apăsaţi pe OK pentru a confirma selecţia .

1. Conectaţi dispozitivul USB de stocare în portul USB tip A de pe

instrumentul DR 3900 sau conectaţi instrumentul DR 3900 la o

Vor fi listate elementele selectate.

unitate din reţea.

6. Apăsaţi pe Vizualizare detalii pentru a vizualiza informaţii

2. Apăsaţi pe Revocare date din meniul principal.

suplimentare.

3. Selectaţi categoria de date care urmează a fi transferate, de

Trimiterea datelor din jurnalul de date

exemplu Jurnal de date.

Datele sunt trimise din jurnalul de date intern sub forma unui fişier XML

Este afişată o listă a datelor de măsurare selectate.

(Extensible Markup Language) sau CSV (Comma Separated Value),

către un director cu numele DataLog aflat pe un dispozitiv USB de

stocare în masă sau pe o unitate din reţea. Fişierul poate fi procesat

ulterior cu ajutorul unui program pentru citirea foilor de calcul tabelar.

Numele fişierului este în formatul: DLAn-Lună-

Zi_Oră_Minut_Secundă.csv sau DLAn-Lună-

Zi_Oră_Minut_Secundă.xml.

4. Apăsaţi pe Opţiuni şi apoi pe pictograma PC şi imprimantă.

Română 315

Programe stocate

5. Selectaţi datele de trimis.

Sunt disponibile următoarele opţiuni:

1. Apăsaţi Programe Stocate din meniul principal pentru a vedea o

Punct singur: va fi trimisă numai această citire selectată

listă alfabetică a programelor stocate, alături de numerele de

program.

Date filtrate: vor fi trimise numai citirile care corespund filtrelor

setate

Va fi afişată lista "Programe stocate".

Toate datele: vor fi trimise toate datele din categoria de date

2. Evidenţiaţi testul dorit.

selectată.

Indicaţie: Selectaţi programul după nume sau derulaţi lista folosind

6. Apăsaţi pe OK pentru confirmare.

tastele cu săgeţi. Evidenţiaţi programul sau apăsaţi pe Selectare

Notă: Numărul notat între paranteze reprezintă numărul total de seturi de

după număr pentru a căuta un anumit număr de program. Apăsaţi

date atribuite acestei selecţii.

pe OK pentru confirmare.

3. Apăsaţi Start pentru a rula programul. Este afişată fereastra cu

măsurătoarea corespunzătoare.

Indicaţie: Toate datele corespunzătoare (lungime de undă, factori

şi constante) sunt deja presetate.

4. Urmaţi instruc

ţiunile pentru proceduri chimice din manualul de

proceduri corespunzător. Informaţii suplimentare sunt disponibile

pe site-ul web al producătorului.

Indicaţie: Pentru a afişa pe ecran instrucţiunile procedurale,

apăsaţi pe pictograma pentru informaţii. Nu toate programele

dispun de această opţiune.

Română 316

Efectuarea unui test pentru coduri de bare

Citirea începe automat şi vor fi afişate rezultatele.

1. Introduceţi ecranul de lumină în compartimentul pentru cuvetă (2).

Pentru a efectua alte teste cu cuvete şi alţi parametri, introduceţi cuveta

pregătită în compartimentul pentru cuvete şi citiţi rezultatul.

2. Pregătiţi testul pentru coduri de bare în conformitate cu

specificaţiile procesului şi introduceţi cuveta în compartimentul

Notă: Bara de control afişată în partea dreaptă a ecranului indică relaţia

pentru cuvetă (1).

dintre rezultatul citirii şi intervalul de mă

surare. Bara neagră indică

Atunci când o cuvetă codată este plasată în compartimentul

rezultatul măsurat independent de factorul de diluare introdus.

său (1) (Figura 3, pagina 309), programul de citire

corespunzător este activat automat în meniul principal.

Selectaţi .forma de evaluare chimică

În caz contrar, apăsaţi pe Programe cod de bare din meniul

Forma chimică a rezultatelor testului unui număr de parametri poate fi

principal şi introduceţi o cuvetă martor (în funcţie de

selectată individual.

specificaţiile procesului) în compartimentul pentru cuvetă (1).

1. În fereastra cu rezultate, apăsaţi pe unitatea (de ex. mg/L) sau pe

3–

reprezentarea chimică a formei de evaluare (de ex. PO

–P).

4

Va apărea o listă cu formele de evaluare disponibile.

2. Selectaţi formularul necesar din listă. Apăsaţi pe OK pentru

confirmare.

Puteţi modifica setarea standard şi în felul următor:

Română 317

Depanare

Eroare afişată Definiţie Rezolvare

Citirile folosind cuve

Atenţie!

cu coduri de bare

Introduceţi ecranul pentru

necesită, în

lumină.

Introduceţi ecranul

pentru lumină.

general, ecranul

Apăsaţi OK.

pentru lumină.

Reintroduceţi cuveta.

În cazul în care codul de bare

Etichetă cu cod de bare

Cod de bare defect

nu este recunoscut, contactaţi

necitită

producătorul sau reprezentan-

tul acestuia.

A survenit o eroare la

Începeţi din nou procedura

1. În fereastra cu rezultate, apăsaţi pe Opţiuni>Mai mult>Formă

încărcarea datelor

sau contactaţi producătorul

chimică.

instrumentului.

sau reprezentantul acestuia.

Va apărea o listă cu formele de evaluare disponibile.

A survenit o eroare la

Începeţi din nou procedura

2. Selectaţi forma chimică dorită şi apăsaţi pe OK pentru confirmare.

citirea de pe stickul de

sau contactaţi producătorul

Indicaţie: Va apărea forma chimică selectată, dar aceasta nu va fi

memorie USB.

sau reprezentantul acestuia.

utilizată în mod prestabilit. Pentru a modifica forma prestabilită,

A survenit o eroare la

Începeţi din nou procedura

consultaţi capitolul Modificarea setării prestabilite a formei chimice.

scrierea pe stickul de

sau contactaţi producătorul

Modificarea setării prestabilite a formei chimice

memorie USB.

sau reprezentantul acestuia.

1. Introduceţi cuveta martor sau cuveta eşantion (corespunzătoare

Verificaţi fişierul de

Eroare în timpul

Verificaţi stickul de memorie

specificaţiilor procesului) în compartimentul pentru cuvetă.

actualizare curent.

actualizării.

USB.

2. În fereastra cu rezultate, apăsaţi pe Opţiuni>Mai mult>Formă

Contactaţi Serviciul de

Eroare în timpul

chimică.

asistenţă pentru clienţi.

actualizării.

3. Va apărea o listă cu formele de evaluare disponibile. Selectaţi noua

setare prestabilită

Verificaţi configuraţia

reţelei.

4. Apăsaţi pe Salvare ca prestabilit.

Rezultatul curent şi citirile ulterioare vor fi afişate în noua formă chimică.

Verificaţi conexiunea.

Închideţi capacul. Închideţi capacul.

Română 318

Eroare afişată Definiţie Rezolvare

Eroare afişată Definiţie Rezolvare

Introduceţi un stick de

Configurare reţea:

Introduceţi stickul de

memorie USB într-un port

clientul DHCP nu

Eroare la apelarea

memorie USB.

USB de tip A de pe

dispune de nicio

Introduceţi din nou adresa IP.

adresei IP locale.

instrument.

conexiune la

serverul DHCP

Verificaţi conectarea şi

Configurare reţea

Configurare reţea:

contactaţi

sau eroare FTP

Eroare în timpul

gateway-ul

administratorul.

Încercaţi să creaţi din nou

configurării gateway-

prestabilit nu poate

conexiunea.

Corectarea unei val-

ului prestabilit.

fi setat pentru o

Corectarea unei valori

ori blank nu este

adresă IP fixă

blank nu este posibilă!

posibilă cu LCW919.

Eroare la configurarea

Eroare la

Verificaţi setările.

Fişierul pentru

unităţii din reţea!

configurarea reţelei

Eroare în timpul

Verificaţi stickul de memorie

actualizarea

actualizării.

USB.

Configurare reţea:

instrumentului lipseşte.

masca de subreţea

Eroare la configurarea

Introduceţi din nou masca de

nu poate fi setată

Fişierul pentru

măştii de subreţea.

subreţea.

Salvaţi din nou fişierul de

pentru o adresă IP

actualizarea

Eroare în timpul

actualizare şi repetaţi

fixă

instrumentului este

actualizării.

procedura.

corupt.

Eroare la copierea de

Începeţi din nou procedura

Eroare în timpul

pe stickul de memorie

sau contactaţi producătorul

Opriţi instrumentul şi apoi

actualizării

USB.

sau reprezentantul acestuia.

porniţi-l din nou. În cazul în

Este recomandată o

Verificarea valorilor

care verificarea sistemului nu

verificare completă a

Eroare la conectarea la

Asiguraţi-vă că instrumentul

pentru aer a eşuat

reuşeşte, contactaţi

Eroare FTP

sistemului

FTP.

este conectat la reţea.

producătorul sau

reprezentantul acestuia.

Defect

Testul pentru coduri

Aţi uitat parola?

Program inaccesibil.

de bare nu este

Actualizare date

Intrare nevalidă! Parolă incorect

ă

Contactaţi producătorul sau

Actualizaţi datele

prezent

reprezentantul acestuia.

programului!

Absorbanţa

Cuva este murdară

Diluaţi proba şi măsuraţi din

Absorbanţă > 3,5!

măsurată

Defect

sau au rămas

Curăţaţi cuva; lăsaţi

nou

depăşeşte 3,5

Curăţaţi cuva!

particule nedizol-

particulele să se decanteze

vate în ea

Defect

Număr de verificare a

Abatere în datele

codului de bare?

Actualizare date

stocate

Actualizaţi datele

programului!

Română 319

Eroare afişată Definiţie Rezolvare

Eroare afişată Definiţie Rezolvare

Reintroduceţi cuveta.

Defect

Program de testare

Verificaţi lampa şi înlocuiţi-o,

În cazul în care codul de bare

Programul de

Nu a fost găsit

oprit!

Niciun cod de bare!

dacă este necesar.

nu este recunoascut,

testare se opreşte la

niciun cod de bare

contactaţi producătorul sau

Verificaţi lampa

pornirea

Închideţi capacul.

reprezentantul acestuia.

Închideţi capacul.

instrumentului

Apăsaţi din nou pe Pornire.

Eroare [xx]

Nu este prezent niciun

Verificaţi stickul de memorie

backup pentru

USB.

Defect

instrument!

Programul de

Program de testare

Îndepărtaţi cuveta din

testare se opreşte la

Analiza datelor nu

oprit!

compartimentul său.

pornirea

Nu există date valide

este posibilă, nu

Îndepărtaţi cuva

Apăsaţi OK.

Modificaţi selecţia.

instrumentului

pentru aceşti parametri!

există date de

Închideţi capacul.

măsurare

Eroare

Vizualizarea datelor

Nu au fost găsite date

Contactaţi producătorul sau un

nu este posibilă în

Modificaţi selecţia.

Auto-verificare oprită.

valide!

Defect electronic

reprezentant de vânzări şi

jurnalul de date

Eroare hardware.

menţionaţi numărul erorii

Eroare [x]

Nu este prezentă nicio

funcţie de ajutor.

Eroare

Senzorii

Setările pentru

Prea multă lumină

Reduceţi lumina ambiantă.

instrumentului

analiza datelor nu

ambiantă!

(Evitaţi lumina directă a

Nu sunt prezente date

detectează prea

pot fi configurate

Modificaţi selecţia.

soarelui.)

de măsurare!

Mutaţ

i instrumentul la

multă lumină

fără date de

umbră

Închideţi capacul.

ambiantă.

măsurare.

sau închideţi capacul

Nu au fost atinse

Aceasta este o înştiinţare de

Intervalul de control nu

limitele pentru

avertizare. Limita setată

Pentru acest program

a fost atins!

analiza datelor

pentru control nu a fost atinsă.

nu este disponibilă

nicio funcţie de ajutor.

Limitele pentru

Aceasta este o înştiinţare de

Interval de control

analiza datelor au

avertizare. Limita setată

depăşit!

Durată de viaţă

fost depăşite.

pentru control a fost depăşită.

Este posibil ca analiza să fie

depăşită pentru etajeră!

eronată. Utilizaţi substanţe

Concentraţia

Utilizaţi substanţe

Concentraţia este prea

Diluaţi proba şi măsuraţi din

chimice noi

calculată este mai

chimice?

mare!

nou

mare decât 999999

Eroare în baza de

Verificaţi programarea

Absorbanţa

Nicio evaluare!

date de testare/a

Contactaţi producătorul sau un

măsurată este

Peste intervalul de

Diluaţi proba şi măsuraţi din

utilizatorului

reprezentant de vânzări

deasupra

măsurare

nou

intervalului de

calibrare al testului

Română 320