Karcher Промышленный пылесос NT 802 IV – page 8

Manual for Karcher Промышленный пылесос NT 802 IV

Преди първото използване на

Опазване на околната среда

Вашия уред прочетете това

оригинално инструкцуя за работа,

Опаковъчните материали

действайте според него и го запазете за

могат да се рециклират. Моля

по-късно използване или за следващия

не хвърляйте опаковките при

притежател.

домашните отпадъци, а ги

Преди първото пускане в

предайте на вторични

експлоатация непременно прочетете

суровини с цел повторна

Упътването за експлоатация

употреба.

5.956-249!

Старите уреди съдържат

При пренебрегване на Упътването за

ценни материали, подлежащи

експлоатация и на Указанията за

на рециклиране, които могат

безопасност могат да възникнат

да бъдат употребени

повреди по уреда и опасности за

повторно. Батерии, масла и

обслужващия го и за други лица.

подобни на тях не бива да

При транспортни дефекти незабавно

попадат в околната среда.

информирайте търговеца.

Поради

това моля

отстранявайте старите уреди,

Съдържание

използвайки подходящи за

Опазване на околната среда BG - 1

целта системи за събиране.

Символи в Упътването за

BG - 1

Указания за съставките (REACH)

работа

Актуална информация за съставките ще

намерите на:

Употреба по

BG - 2

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

предназначение

umweltschutz/REACH.htm

Елементи на уреда BG - 2

Указания за безопасност BG - 2

Символи в Упътването за

Пускане в експлоатация BG - 2

работа

Обслужване BG - 3

Опасност

Tранспoрт BG - 4

За непосредствено грозяща опасност,

Съхранение BG - 4

която води до тежки телесни повреди

Грижи и поддръжка BG - 4

или до смърт.

Помощ при повреди BG - 5

Предупреждение

Гаранция BG - 5

За възможна опасна ситуация, която

Принадлежности и резервни

BG - 5

би могла да доведе до тежки телесни

части

повреди или смърт.

СЕдекларация BG - 6

Внимание

Технически данни BG - 7

За възможна опасна ситуация, която

би могла да доведе до леки телесни

повреди или материални щети.

- 1

141BG

Употреба по

Указания за безопасност

предназначение

Опасност

Уредът е предназначен за мокро и

Никога не засмуквайте експлозивни

сухо почистване на подови и стенни

течности, възпламеняеми газове,

повърхности.

както и не разредени киселини и

Този уред е подходящ за

разтворители! Към тях принадлежат

промишлена и индустриална

бензин, разредители за бои или

употреба, напр.в хотели, училища,

мазут, които при завихряне с въздуха

болници, фабрики, офиси и

за всмукване могат да образуват

помещения под наем

експлозивни пари или смеси, освен

това ацетон, не разредени киселини

Уредът не е подходящ за изсмукване

и разтворители, тъй като тe атакуват

на застрашаващи здравето прахове.

използваните за

уреда материали.

Елементи на уреда

Пускане в експлоатация

Завъртете маркуча за всмукване в

извода за всмукателен маркуч

(байонетна връзка).

Антистатична система

Само 1.449-741:

През заземения присъединителен

щуцер се отвеждат статичните заряди.

По този начин се предотвравят

образуването на искри и токови удари с

електрически проводими

принадлежности (опция).

Сухо изсмукване

Предупреждение

При изсмукване никога да не се

отстранява филтърния патрон.

Пр изсмукване на фин прах може

допълнително да се използва

хартиен филтър или платнен

1 Ключ на уреда

филтър.

2 Плъзгаща скоба

3 Обръщащо се шаси

4 Ръкохватка

5 Резервоар

6 Тапи на резервоара

7 Връзка за всмукателния маркуч

8 Всмукателна глава

9 Водещи колела със застопоряваща

спирачка

142 BG

- 2

Монтиране на хартиената филтърна

Изпуснете мръсната вода

торбичка

Предупреждение

Да се спазват местните разпоредби за

работа с отпадни води.

Всмукателната глава да се освободи

и да се свали.

Поставете хартиения филтър.

Мръсната вода да се изпусне от

Всмукателната глава да се постави и

маркуча за изпускане.

да се блокира.

Пълно изпразване на резервоара

Монтаж платнен филтър

Да се блокира застопоряващата

спирачка.

Резервоара да се държи за

ръкохватката и да се наклони

посредством повдигане.

Пълно изпразване на резервоара.

Предупреждение

При изсмукване никога да не се

отстранява филтърния патрон.

При достигане на макс. ниво на

течността уредът изключва

Само 1.449-141:

автоматично.

Всмукателната глава да се освободи

След приключване на мокрото

и да се свали.

изсмукване патронния филтър,

Поставете платнения филтър и го

механичната защита от преливане

закачете над ръба на резервоара.

както и резервоара да се почистят и

Всмукателната глава да се постави и

подсушат.

да

се блокира.

При непосредствена смяна от мокро

към сухо изсмукване мокрите

Мокро изсмукване

патронн филтри трябва да се

заменят със сухи.

Отстраняване хартиения филтър/

платнения филтър

Обслужване

При изсмукване на мокри

замърсявания винаги да се

Включване на уреда

отстранява хартиения филтър или

Включете щепсела в електрическата

платнения филтър.

мрежа.

Препоръчва се да се използва

специална филтърна торбичка

Свържете уреда към главния

(мокра).

прекъсвач.

- 3

143BG

Изключете уреда.

Грижи и поддръжка

Изключете уреда от главния

Предупреждение

прекъсвач.

При работа по прахосмукачката

Издърпайте щепсела.

винаги първо да се изключи мрежовия

След всяка употреба

щепсел.

Смяна на филтърния патрон

Изпразнете резервоара.

Почиствайте уреда отвътре и отвън

посредством изсмукване и изтриване

с влажна кърпа.

Сваляне от експлоатация

Изключете уреда.

Издърпайте щепсела.

Изпразнете резервоара.

Съдът да се почиства отвътре и

отвън с изсмукване и избърсване.

Смукателния маркуч и мрежовия

Всмукателната глава да се освободи

кабел да се навият

и да се закачат на

и да се свали.

дръжката за бутане.

Да се развие винта с назъбена глава,

Уредът да се съхранява в сухо

да се извади патронния филтър и да

помещение и да се осигури против

се смени с нов.

некомпетентна употреба.

Да се завие здраво винта с назъбена

глава.

Tранспoрт

Всмукателната глава

да се постави и

Внимание

да се блокира.

Опасност от нараняване и повреда!

Почистване на механичната

При транспорт имайте пред вид

защита от преливане

теглото на уреда.

При транспорт в автомобили

осигурявайте уреда съгласно

валидните директиви против

плъзгане и преобръщане.

Съхранение

Внимание

Опасност

от нараняване и повреда!

При съхранение имайте пред вид

теглото на уреда.

Съхранението на този уред е позволено

Всмукателната глава да се освободи

само във вътрешни помещения.

и да се свали.

Да се развие винта с назъбена глава

и да се извади патронния филтър.

Почистете механичната защита от

преливане.

Поставете патронния филтър.

144 BG

- 4

Да се завие здраво винта с назъбена

Механичната защита от

глава.

преливане (мокро изсмукване) не

Всмукателната глава да се постави и

функционира

да се блокира.

Поплавъка да се провери за

Помощ при повреди

лекоподвижност, при необходимост

да се почисти или смени.

Смукателната турбина не работи

Гаранция

Проверете кабела, щепсела,

предпазителя, контакта и

Във всяка страна важат гаранционните

механичната защита от преливане.

условия, публикувани от оторизираната

Да се включи уредът.

от нас дистрибуторска фирма.

Евентуални повреди на Вашия уред ще

Всмукващата турбина изключва

отстраним в рамките на гаранционния

Изпразнете резервоара.

срок безплатно, ако се касае за дефект в

материалите или при производство. В

Всмукващата турбина не потегля

гаранционен случай се обърнете към

отново след изпразване на

дистрибутора или най-близкия

резервоара

оторизиран сервиз, като представите

касовата бележка.

Да се изключи уреда и да се изчака 5

секунди, след 5 секунди да се включи

Принадлежности и

отново

.

резервни части

Смукателната сила намалява

Могат да се използват само

Да се отстранят запушванията от

принадлежности и резервни части,

всмукателната дюза, всмукателната

които са позволени от

тръба, всмукателния маркуч или

производителя. Оригиналните

филтърния патрон.

принадлежности и оригинални

Сменете уплътнението между

резервни части дават гаранция за

всмукателната глава и резервоара.

това, уредът да може да се използва

Да се смени хартиената филтърна

сигурно и без повреди.

торбичка.

Списък на най-често необходимите

Почистете или сменете платнения

резервни части ще намерите в края

филтър.

на упътването за експлоатация.

Да се смени филтърният патрон.

Други информации относно

Шлауха за източване да се провери

резервните части можете да

за херметичност.

получите на www.kaercher.com в

област Сервиз.

Излизане на прах при изсмукване

Принадлежности Номиналн

за

Да се

провери коректното монтажно

а ширина

поръчка

положение на филтърните патрони.

Адаптер за

DN 51 4.470-038

Да се смени филтърният патрон.

присъединяване

на индустриални

принадлежности

Адаптер за

DN 61 4.470-039

присъединяване

на индустриални

принадлежности

- 5

145BG

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

СЕдекларация

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

С настоящото декларираме, че

71364 Winnenden (Germany)

цитираната по-долу машина

Тел.: +49 7195 14-0

съответства по концепция и

Факс: +49 7195 14-2212

конструкция, както и по начин на

производство, прилаган от нас, на

съответните основни изисквания за

техническа безопасност и безвредност

на Директивите на ЕО. При промени на

машината, които не са съгласувани с

нас, настоящата декларация губи

валидност.

Продукт: Прахосмукачка за влажно

и сухо всмукване

Тип: 1.184-xxx

Намиращи приложение Директиви на

ЕО:

2006/42/EO (+2009/127/EO)

2004/108/ЕО

Намерили приложение

хармонизирани стандарти:

EN 55014–1: 2006

EN 55014–2: 1997 + A1: 2001

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Приложими национални стандарти

-

5.957-652

Подписалите

действат по възложение и

като пълномощници на управителното

тяло.

пълномощник по документацията:

S. Reiser

- 6

CEO

Head of Approbation

146 BG

Технически данни

NT 802 I

Напрежение от мрежата V 220-240

Честота Hz 50/60

Макс. мощност W 2760

Номинална мощност W 2400

Съдържание на резервоара l80

Ниво на пълнене на течността l60

3

Количество въздух (макс.) m

/h 140

Вакуум (макс.) kPa (mbar) 23,5 (235)

Клас защита -- II

Дължина x широчина x височина mm 650 x 560 x 1050

Тегло kg 37

Околна температура °C -10...+40

Установени стойности съгласно EN 60335-2-69

Ниво на звука L

pA

dB(A) 76

Неустойчивост K

pA

dB(A) 1

2

Стойност на вибрациите в областта на дланта

m/s

<2,5

ръката

2

Несигурност Km/s

0,2

- 7

147BG

Enne sesadme esmakordset

Keskkonnakaitse

kasutuselevõttu lugege läbi

algupärane kasutusjuhend, toimige sellele

Pakendmaterjalid on

vastavalt ja hoidke see hilisema

taaskasutatavad. Palun ärge

kasutamise või uue omaniku tarbeks alles.

visake pakendeid

Enne esmakordset kasutuselevõttu

majapidamisprahi hulka, vaid

lugege kindlasti ohutusjuhiseid nr.

suunake need taaskasutusse.

5.956-249!

Vanad seadmed sisaldavad

Kasutusjuhendi ja ohutuseeskirjade

taaskasutatavaid materjale, mis

eiramine võib põhjustada seadme

tuleks suunata taaskasutusse.

rikkeid ja ohtu kasutaja ning teiste

Patareid, õli ja muud sarnased

isikute jaoks.

ained ei tohi jõuda keskkonda.

Transpordil tekkinud vigastuste puhul

Seetõttu palume vanad

teavitage toote müüjat.

seadmed likvideerida vastavate

kogumissüsteemide kaudu.

Sisukord

Märkusi koostisainete kohta (REACH)

Keskkonnakaitse ET - 1

Aktuaalse info koostisainete kohta leiate

Kasutusjuhendis olevad

ET - 1

aadressilt:

sümbolid

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

umweltschutz/REACH.htm

Sihipärane kasutamine ET - 1

Seadme elemendid ET - 2

Kasutusjuhendis olevad

Ohutusalased märkused ET - 2

sümbolid

Kasutuselevõtt ET - 2

Oht

Käsitsemine ET - 3

Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob

Transport ET - 3

kaasa raskeid kehavigastusi või surma.

Hoiulepanek ET - 3

Hoiatus

Korrashoid ja tehnohooldus ET - 4

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

Abi häirete korral ET - 4

põhjustada raskeid kehavigastusi või

Garantii ET - 5

surma.

Lisavarustus ja varuosad ET - 5

Ettevaatust

CE-vastavusdeklaratsioon ET - 5

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

Tehnilised andmed ET - 6

põhjustada kergeid vigastusi või

materiaalset kahju.

Sihipärane kasutamine

Seade on ette nähtud põranda- ja

seinapindade märjalt ja kuivalt

puhastamiseks.

Käesolev seade sobib

professionaalseks ja tööstuslikuks

kasutuseks, nt hotellides, koolides,

haiglates, vabrikutes, poodides,

büroodes ja rendifirmades.

Seade ei sobi terviseloe ohtliku tolmu

imemiseks.

148 ET

- 1

Seadme elemendid

Kasutuselevõtt

Keerake imivoolik imivooliku

ühenduskohta (bajonettlukk).

Antistaatiline süsteem

Ainult 1 449-741:

Maandatud ühendustutside kaudu

juhitakse ära staatilised laengud. Nii

välditakse sädemete tekkimist ja

elektrilööke lisavarustusse kuuluvatelt

elektrit juhtivatelt tarvikutelt.

Kuivimemine

Hoiatus

Padrunfiltreid ei tohi imemisel kunagi

eemaldada.

Peentolmu imemisel võib lisaks

paberfiltrikotti või tekstiilfiltrit kasutada.

Paberfiltrikoti paigaldus

1 Seadme lüliti

2 Tõukesang

3 Kallutatav telik

4 Käepide

5 Paak

6 Mahuti lukk

7 Imemisvooliku ühendus

8Imipea

Avage imemispea lukk ja eemaldage

9 Seisupiduriga juhtrullik

see.

Ohutusalased märkused

Lükake otsa paberfiltrikott.

Paigaldage imemispea ja lukustage

Oht

see.

Mitte kunagi ei tohi masinasse imeda

Tekstiilfiltri paigaldamine

plahvatusohtlikke vedelikke,

tuleohtlikke gaase ega lahjendamata

happeid ja lahusteid! Selliste hulka

kuuluvad bensiin, värvilahustid või

kütteõli, mis võivad imemisõhu keerises

moodustada plahvatusohtlikke aurusid

või segusid, samuti kuuluvad sellesse

gruppi atsetoon, lahjendamata happed

ja lahustid, sest need võivad rikkuda

masina valmistamiseks kasutatud

materjale.

- 2

149ET

Ainult 1 449-141:

Vahetul üleminekul märgimemiselt

Avage imemispea lukk ja eemaldage

kuivimemisele tuleb märjad

see.

padrunfiltrid asendada kuivadega.

Pange tekstiilfilter kohale ja tõmmake

Käsitsemine

see üle mahuti serva.

Paigaldage imemispea ja lukustage

Seadme sisselülitamine

see.

Ühendadage võrgupistik.

Märgpuhastus

Lülitage seade pealülitist sisse.

Paberist filtrikoti/tekstiilfiltri

Seadme väljalülitamine

eemaldamine

Lülitage seade pealülitist välja.

Märja mustuse imemiseks tuleb

Tõmmake toitejuhe pistikupesast välja.

paberfiltrikott või tekstiilfiltler alati

eemaldada.

Pärast iga kasutamist

Soovitatav on kasutada spetsiaalset

Tühjendage paak.

filtrikotti (märg).

Imege seade seest ja väljast puhtaks ja

Must vesi välja lasta

pühkige niiske lapiga üle.

Hoiatus

Kasutuselt võtmine

Järgige kohalikke heitvete käitlemise

eeskirju.

Lülitage seade välja.

Tõmmake toitejuhe pistikupesast välja.

Tühjendage paak.

Puhastage seade imedes ja pühkides

seest ja väljast.

Kerige imivoolik ja toitekaabel kokku ja

riputage tõukesangale.

Hoidke seadet kuivas ruumis, kaitstuna

omavolilise kasutamise vastu.

Transport

Laske must vesi väljalaskevooliku abil

Ettevaatust

välja.

Vigastusoht! Transportimisel jälgige

Tühjendage mahuti täielikult

seadme kaalu.

Seisupidur fikseerida

Sõidukites transportimisel fikseerige

Hoidke mahuti sangast kinni, tõstke

seade vastavalt kehtivatele määrustele

seda üles ja kallutage.

libisemise ja ümbermineku vastu.

Tühjendage mahuti täielikult.

Hoiulepanek

Hoiatus

Padrunfiltreid ei tohi imemisel kunagi

Ettevaatust

eemaldada.

Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme

Maksimaalse vedelikutaseme

kaalu.

saavutamisel lülitub seade

Seda seadet tohib ladustada ainult

automaatselt välja.

siseruumides.

Puhastage ja kuivatage märgimemise

lõpetamise järel padrunfilter,

mehhaaniline ülevoolukaitse ja mahuti.

150 ET

- 3

Paigaldage imemispea ja lukustage

Korrashoid ja tehnohooldus

see.

Hoiatus

Abi häirete korral

Tolmuimeja juures läbiviidavate tööde

ajaks tõmmake alati kõigepealt võrgupistik

Imiturbiin ei tööta

välja.

Kontrollige kaablit, pistikut, kaitset,

Padrunifiltri vahetamine

pistikupesa ja mehhaanilist

ülevoolukaitset.

Lülitage seade sisse.

Imiturbiin lülitub välja

Tühjendage paak.

Imiturbiin ei hakka mahuti

tühjendamise järel uuesti tööle

Lülitage seade välja ja oodake 5

sekundit, lülitage seade 5 sekundi järel

uuesti sisse.

Avage imemispea lukk ja eemaldage

see.

Imemisjõud väheneb

Kruvige seadekruvi maha, tõmmake

Eemaldage imidüüsi, imitoru, imivooliku

padrunfilter maha ja asendage uuega.

või padrunifiltri ummistused.

Keerake seadekruvi kinni.

Vahetage imipeaja mahuti vahel olev

Paigaldage imemispea ja lukustage

tihend välja.

see.

Vahetage paberfiltrikott.

Mehhaanilise ülevoolukaitse

Puhastage tekstiilfiltrit või vahetage see

välja.

puhastamine

Vahetage välja padrunifilter.

Kontrollige väljalaskevooliku tihedust.

Tolm pääseb imemisel välja

Kontrollige, kas padrunfiltridon õigesti

paigaldatud.

Vahetage välja padrunifilter.

Mehhaaniline ülevoolukaitse

(märgimu) ei toimi

Kontrollige, kas ujuk liigub kergelt,

Avage imemispea lukk ja eemaldage

vajadusel puhastage või vahetage

see.

välja.

Kruvige seadekruvi maha ja tõmmake

padrunfilter ära.

Puhastage mehhaanilist

ülevoolukaitset.

Pange padrunfilter kohale.

Keerake seadekruvi kinni.

- 4

151ET

Garantii

CE-vastavusdeklaratsioon

Igas riigis kehtivad meie volitatud

Käesolevaga kinnitame, et allpool

müügiesindaja antud garantiitingimused.

kirjeldatud seade vastab meie poolt turule

Seadmel esinevad rikked kõrvaldame

toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja

garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on

konstruktsioonilt EÜ direktiivide

materjali- või valmistusviga.

asjakohastele põhilistele ohutus- ja

Garantiijuhtumi korral palume pöörduda

tervisekaitsenõetele. Meiega

müüja või lähima volitatud klienditeenistuse

kooskõlastamata muudatuste tegemise

poole, esitades ostu tõendava dokumendi.

korral seadme juures kaotab käesolev

deklaratsioon kehtivuse.

Lisavarustus ja varuosad

Toode: Märg- ja kuivtolmuimeja

Kasutada tohib ainult tarvikuid ja

Tüüp: 1.184-xxx

varuosi, mida tootja aktsepteerib.

Originaaltarvikud ja -varuosad annavad

Asjakohased EÜ direktiivid:

teile garantii, et seadmega on võimalik

2006/42/EU (+2009/127/EU)

töötada turvaliselt ja tõrgeteta.

2004/108/EÜ

Kohaldatud ühtlustatud standardid:

Valiku kõige sagedamini

EN 55014–1: 2006

vajaminevatest varuosadest leiate te

EN 55014–2: 1997 + A1: 2001

kasutusjuhendi lõpust.

EN 60335–1

Täiendavat infot varuosade kohta leiate

EN 60335–2–69

aadressilt www.kaercher.com lõigust

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

Service.

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Tarvikud Nomina

Tellimisnr.

Kohaldatud riiklikud standardid

allaius

-

Adapter

DN 51 4.470-038

ühendamiseks

tööstuslike

5.957-652

lisaseadmetega

Allakirjutanud toimivad juhatuse

Adapter

DN 61 4.470-039

korraldusel ja volitusel.

ühendamiseks

tööstuslike

lisaseadmetega

dokumentatsiooni eest vastutav isik:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

- 5

CEO

Head of Approbation

152 ET

Tehnilised andmed

NT 802 I

Võrgupinge V 220-240

Sagedus Hz 50/60

Maksimaalne võimsus W 2760

Nominaalvõimsus W 2400

Paagi maht l 80

Vedeliku täitekogus l 60

3

Õhukogus (maks.) m

/h 140

Alarõhk (maks.) kPa (mbar) 23,5 (235)

Elektriohutusklass -- II

pikkus x laius x kõrgus mm 650 x 560 x 1050

Kaal kg 37

Ümbritsev temperatuur °C -10...+40

Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-69

Helirõhu tase L

pA

dB(A) 76

Ebakindlus K

pA

dB(A) 1

2

Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus m/s

<2,5

2

Ebakindlus K m/s

0,2

- 6

153ET

Pirms ierīces pirmās lietošanas

Vides aizsardzība

izlasiet instrukcijas

oriģinālvalodā, rīkojieties saskaņā ar

Iepakojuma materiāli ir atkārtoti

norādījumiem tajā un uzglabājiet to vēlākai

pārstrādājami. Lūdzu,

izmantošanai vai turpmākiem lietotājiem.

neizmetiet iepakojumu kopā ar

Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt

mājsaimniecības atkritumiem,

norādījumus par drošību Nr. 5.956-249!

bet nogādājiet to vietā, kur tiek

Ja netiek ievērota lietošanas instrukcija

veikta atkritumu otrreizējā

un drošības norādījumi, aparātā var

pārstrāde.

rasties bojājumi, apdraudot aparāta

Nolietotās ierīces satur

lietotāja un citu personu drošību.

noderīgus materiālus, kurus

Par transportēšanas bojājumiem

iespējams pārstrādāt un

nekavējoties ziņojiet tirgotājam.

izmantot atkārtoti. Baterijas, eļļa

un tamlīdzīgas vielas nedrīkst

Satura rādītājs

nokļūt apkārtējā vidē. Tādēļ

Vides aizsardzība LV - 1

lūdzam utilizēt vecās ierīces ar

atbilstošu atkritumu savākšanas

Lietošanas instrukcijā

LV - 1

sistēmu starpniecī

bu.

izmantotie simboli

Informācija par sastāvdaļām (REACH)

Noteikumiem atbilstoša

LV - 2

Aktuālo informāciju par sastāvdaļām

lietošana

atradīsiet:

Aparāta elementi LV - 2

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

Drošības norādījumi LV - 2

umweltschutz/REACH.htm

Ekspluatācijas sākums LV - 2

Lietošanas instrukcijā

Apkalpošana LV - 3

izmantotie simboli

Transportēšana LV - 3

Glabāšana LV - 4

Bīstami

Kopšana un tehniskā apkope LV - 4

Norāda uz tiešām draudošām briesmām,

Palīdzība darbības traucējumu

LV - 4

kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus

gadījumā

vai izraisa nāvi.

Garantija LV - 5

Brīdinājums

Piederumi un rezerves daļas LV - 5

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

kura var radīt smagus ķermeņa

CE deklarācija LV - 5

ievainojumus vai izraisīt nāvi.

Tehniskie dati LV - 6

Uzmanību

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

kura var radīt vieglus ievainojumus vai

materiālos zaudējumus.

154 LV

- 1

Noteikumiem atbilstoša

Drošības norādījumi

lietošana

Bīstami

Apparāts ir paredzēts grīdu un sienu

Nekad neuzsūciet sprādzienbīstamus

virsmu sausajai un mitrajai tīrīšanai.

šķidrumus, degošas gāzes, kā arī

Šis aparāts ir piemērots komerciālai un

neatšķaidītas skābes un šķīdinātājus!

industriālai lietošanai, piemēram,

Pie tiem pieder benzīns, krāsu

viesnīcās, skolās, slimnīcās, fabrikās,

šķīdinātāji vai mazuts, kuri samaisoties

veikalos, birojos un nomas

ar iesūkto gaisu var radīt iztvaikojumus

uzņēmumos.

vai maisījumus, kā arī acetons,

neatšķaidītas skābes un šķīdinātāji, jo

Aparāts nav paredzēts veselībai

tie bojā aparāta ražošanā izmatotos

bīstamu putekļu iesūkšanai.

materiālus.

Aparāta elementi

Ekspluatācijas sākums

Iegriezt sūcēļūteni šļūtenes

pieslēgvietā (bajonetsavienojums).

Antistatiskā sistēma

Tikai 1 449-741:

Pa sazemēto pieslēguma uzmavu tiek

novadīti statiskie lā

diņi. Tādējādi ar strāvu

vadošiem piederumiem (opcija) tiek

novērsta dzirksteļu veidošanās un strāvas

triecieni.

Sausā sūkšana

Brīdinājums

Sūkšanas laikā nekad nedrīkst būt izņemti

patronfiltri.

Sūcot smalkus putekļus, papildus var

izmantot papīra filtra maisiņu vai

auduma filtru.

Papīra filtra maisiņa ielikšana

1 Aparāta slēdzis

2Vadāmais rokturis

3Sagāžami ratiņi

4Rokturis

5Tvertne

6 Tvertnes aizspiedņi

7Sūkšanas šļūtenes pieslēgums

8Sūkšanas galviņa

9Stūres mehānisma rullītis ar stāvbremzi

Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.

Uzspraust papīra filtra maisiņu.

Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.

- 2

155LV

Auduma filtra ielikšana

Brīdinājums

Sūkšanas laikā nekad nedrīkst būt izņemti

patronfiltri.

Sasniedzot maksimālo šķidruma

līmeni, aparāts automātiski atslēdzas.

Pēc mitrās tīrīšanas jāiztīra un jāizžāvē

patronfiltrs, mehāniskā pārplūdes

aizsardzības sistēma un tvertne.

Ja no mitrās tīrīšanas uzreiz pāriet uz

sauso tīrīšanu, mitrie patronfiltri

jāaizvieto ar jauniem.

Tikai 1 449-141:

Apkalpošana

Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.

Ielikt auduma filtru un aplocīt ap

Ierīces ieslēgšana

tvertnes malām.

Pievienojiet kontaktspraudni

Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.

kontaktligzdai.

Mitrā sūkšana

Ieslēdziet aparāta galveno slēdzi.

Aparāta izslēgšana

Papīra filtra/auduma filtra izņemšana

Sūcot slapjus netīrumus, vienmēr

Izslēdziet aparāta galveno slēdzi.

jāizņem papīra filtra maisiņš vai

Izņemt tīkla kontaktdakšu.

auduma filtrs.

Pēc katras lietošanas

Ieteicams izmantot speciālu

(mitrumizturīgu) filtra maisiņu.

Iztukšojiet tvertni.

Netīrā ūdens izlaišana

Aparātu no ārpuses un no iekšpuses

iztīriet, to nosūcot un notīrot ar mitru

Brīdinājums

lupatiņu.

Ievērojiet notekūdeņu attīrīšanas vietējos

noteikumus.

Ekspluatācijas pārtraukšana

Izslēdziet ierīci.

Izņemt tīkla kontaktdakšu.

Iztukšojiet tvertni.

Aparātu no ārpuses un no iekšpuses

iztīrīt, nosūcot un noslaukot to.

Uztīt sūkšanas šļūteni un elektrības

vadu un iekārt virs bī

dāmā roktura.

Novietojiet aparātu sausā telpā un

nodrošiniet to pret neatļautu lietošanu.

Izlejiet netīro ūdeni pa noteces šļūteni.

Transportēšana

Tvertnes pilnīga iztukšošana

Uzmanību

Nofiksēt stāvbremzi.

Savainošanās un bojājumu risks!

Tvertni turēt aiz roktura un sagāzt,

Transportējot ņemiet vērā aparāta svaru.

nedaudz paceļot.

Transportējot automašīnā, saskaņā ar

Iztukšot tvertni pilnībā.

spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet

aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.

156 LV

- 3

Atlikt atpakaļ patronfiltru.

Glabāšana

Ieskrūvēt velmēto skrūvi.

Uzmanību

Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.

Savainošanās un bojājumu risks!

Palīdzība darbības

Uzglabājot ņemiet vērā aparāta svaru.

traucējumu gadījumā

Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.

Kopšana un tehniskā apkope

Sūkšanas turbīna nedarbojas

Brīdinājums

Pārbaudīt kabeli, kontaktdakšu,

drošinātājus, kontaktligzdu un

Veicot putekļu sūcēja apkopes darbus,

mehānisko pārplūdes aizsardzības

vispirms atvienojiet kontaktdakšu.

sistēmu.

Patronfiltra nomaiņa

Ieslēdziet ierīci.

Sūkšanas turbīna atslēdzas

Iztukšojiet tvertni.

Sūkšanas turbīnu pēc tvertņu

iztukšošanas nevar iedarbināt

Izslēdziet ierīci un pagaidiet 5

sekundes, pēc 5 sekundēm ieslēdziet

no jauna.

Iesūkšanas spēks samazinās

Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.

Likvidēt aizsērējumus sūkšanas

Izskrūvēt velmēto skrūvi, izņemt

sprauslā, sūcējcaurulē, sūkšanas

patronfiltru un aizvietot ar jaunu.

šļūtenē vai patronfiltrā.

Ieskrūvēt velmēto skrūvi.

Atjaunot blīvgredzenu starp sūkšanas

Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.

galviņu un tvertni.

Mehāniskās pārplūdes aizsardzības

Nomainīt papīra filtra maisiņu.

sistēmas tīrīšana

Iztīrīt vai nomainīt auduma filtru.

Patronfiltra nomaiņa.

Pārbaudiet noteces šļūtenes

hermētiskumu.

Putekļu izplūde sūkšanas procesa

laikā

Pārbaudīt patronfiltru pareizu montāžas

stāvokli.

Patronfiltra nomaiņa.

Mehāniskā pārplūdes aizsardzības

sistēma (mitrā sūkšana) nedarbojas

Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.

Izskrūvēt velmēto skrūvi un izņemt

Pārbaudīt, vai pludiņš ir brīvi kustīgs,

patronfiltru.

vajadzības gadījumā iztīrīt vai nomainīt.

Iztīrīt mehāniskās pārplūdes

aizsardzības sistēmu.

- 4

157LV

Garantija

CE deklarācija

Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma

Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā

atbildīgās sabiedrības izdotie garantijas

iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un

nosacījumi. Garantijas termiņa ietvaros

izgatavošanas veidu, kā arī mūsu

iespējamos Jūsu iekārtas darbības

apgrozībā laistajā izpildījumā atbilst ES

traucējumus mēs novērsīsim bez maksas,

direktīvu attiecīgajām galvenajām drošības

ja to cēlonis ir materiāla vai ražošanas

un veselības aizsardzības prasībām.

defekts. Garantijas remonta

Iekārtā izdarot ar mums nesaskaņotas

nepieciešamības gadījumā ar pirkumu

izmaiņas, šis paziņojums zaudē savu

apliecinošu dokumentu griezieties pie

spēku.

tirgotāja vai tuvākajā pilnvarotajā klientu

Produkts: Putekļsūcējs sauso un mitro

apkalpošanas dienestā.

netīrumu sūkšanai

Tips: 1.184-xxx

Piederumi un rezerves daļas

Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas

Attiecīgās ES direktīvas:

atļautos piederumus un rezerves daļas.

2006/42/EK (+2009/127/EK)

Oriģinālie piederumu un oriģinālās

2004/108/EK

rezerves daļas garantē to, ka aparātu

Piemērotās harmonizētās normas:

var ekspluatēt droši un bez

EN 55014–1: 2006

EN 55014–2: 1997 + A1: 2001

traucējumiem.

EN 60335–1

Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu

EN 60335–2–69

klāstu Jūs atradīsiet lietošanas

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

rokasgrāmatas galā.

EN 61000–3–3: 2008

Turpmāko informāciju par rezerves

EN 62233: 2008

daļām Jūs saņemsiet saitā

Izmantotie valsts standarti:

www.kaercher.com, sadaļā Service.

-

Piederumi Nomin

Pasūtījum

5.957-652

ālais

a nr.

platum

Apakšā parakstījušās personas rīkojas

s

uzņēmuma vad

ības uzdevumā un pēc tās

Adapters

DN 51 4.470-038

pilnvarojuma.

ražošanas

piederumu

pieslēgšanai

Adapters

DN 61 4.470-039

ražošanas

Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā

piederumu

persona:

pieslēgšanai

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tālr.: +49 7195 14-0

Fakss: +49 7195 14-2212

- 5

CEO

Head of Approbation

158 LV

Tehniskie dati

NT 802 I

Barošanas tīkla spriegums V 220-240

Frekvence Hz 50/60

Maks. jauda W 2760

Nominālā jauda W 2400

Tvertnes tilpums l 80

Iepildāmais šķidruma daudzums l 60

3

Gaisa daudzums (maks.) m

/h 140

Zemspiediens (maks.) kPa (mbar) 23,5 (235)

Aizsardzības klase -- II

Garums x platums x augstums mm 650 x 560 x 1050

Svars kg 37

Apkārtējās vides temperatūra °C -10...+40

Saskaņā ar EN 60335-2-69 aprēķinātās vērtības.

Skaņas spiediena līmenis L

pA

dB(A) 76

Nenoteiktība K

pA

dB(A) 1

2

Plaukstas-rokas vibrācijas lielums m/s

<2,5

2

Nenoteiktība K m/s

0,2

- 6

159LV

Prieš pirmą kartą pradedant

Aplinkos apsauga

naudotis prietaisu, būtina

atidžiai perskaityti originalią instrukciją, ja

Pakuotės medžiagos gali būti

vadovautis ir saugoti, kad ja galima būtų

perdirbamos. Neišmeskite

naudotis vėliau arba perduoti naujam

pakuočių kartu su buitinėmis

savininkui.

atliekomis, bet atiduokite jas

Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai

perdirbti.

perskaitykite saugos nurodymus Nr.

Naudotų prietaisų sudėtyje yra

5.956-249!

vertingų, antriniam žaliavų

Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir

perdirbimui tinkamų medžiagų,

saugos nurodymų galima sugadinti

todėl jie turėtų būti atiduoti

prietaisą ar sukelti pavojų naudotojui ir

perdirbimo įmonėms.

kitiems asmenims.

Akumuliatoriai, alyvos ir

Pastebėję transportavimo metu

panašios medžiagos neturėtų

apgadintas detales, informuokite

patekti į aplinką. Todėl naudotus

tiekėją.

prietaisus šalinkite pagal

atitinkamą antrinių žaliavų

Turinys

surinkimo sistemą.

Aplinkos apsauga LT - 1

Nurodymai apie sudedamąsias

Naudojimo instrukcijoje

LT - 1

medžiagas (REACH)

naudojami simboliai

Aktualią informaciją apie sudedamąsias

dalis rasite adresu:

Naudojimas pagal paskirtį LT - 2

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

Prietaiso dalys LT - 2

umweltschutz/REACH.htm

Saugos reikalavimai LT - 2

Naudojimo instrukcijoje

Naudojimo pradžia LT - 2

naudojami simboliai

Valdymas LT - 3

Transportavimas LT - 4

Pavojus

Laikymas LT - 4

Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį

Techninė priežiūra ir

LT - 4

sukelti sunkius sužalojimus arba mirtį.

aptarnavimas

Įspėjimas

Pagalba gedimų atveju LT - 4

Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius

Garantija LT - 5

sužalojimus arba mirtį.

Priedai ir atsarginės dalys LT - 5

Atsargiai

CE deklaracija LT - 5

Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus

Techniniai duomenys LT - 6

sužalojimus arba materialinius nuostolius.

160 LT

- 1