Karcher NT 75-1 Tact Me Te H – page 4

Karcher

Manual for Karcher NT 75-1 Tact Me Te H

Technische gegevens

NT 75/1 Tact Me Te H

Netspanning V 220-240

Frequentie Hz 1~ 50/60

Nominaal vermogen W 1000

Inhoud reservoir l 75

Vulhoeveelheid vloeistof l 52

3

Luchthoeveelheid (max.) m

/h 140

Onderdruk (max.) kPa (mbar) 21,2 (212)

Vermogensaansluitwaarde van het elektrische ge-

W 100-2200

reedschap

2

Vlak van vlakvouwfilter m

0,95

Beveiligingsklasse -- IPX4

Beschermingsklasse -- I

Zuigslangaansluiting (C-DN/C-ID) mm 35

Lengte x breedte x hoogte mm 640 x 540 x 925

Typisch bedrijfsgewicht kg 24,6

Omgevingstemperatuur °C -10...+40

Relatieve luchtvochtigheid % 30-90

Bepaalde waarden conform EN 60335-2-69

Geluidsdrukniveau L

pA

dB(A) 73

Onzekerheid K

pA

dB(A) 1

2

Hand-arm vibratiewaarde m/s

<2,5

2

Onzekerheid K m/s

0,2

2

Stroom-

H07RN-F 3x1,5 mm

kabel

Onderdeelnr. Lengte snoer

EU 6.650-073.0 10 m

– 11

61NL

Antes del primer uso de su apa-

Protección del medio

rato, lea este manual original,

ambiente

actúe de acuerdo a sus indicaciones y

guárdelo para un uso posterior o para otro

Los materiales empleados para

propietario posterior.

el embalaje son reciclables y re-

¡Antes de la primera puesta en marcha

cuperables. No tire el embalaje

lea sin falta las instrucciones de uso y

a la basura doméstica y entré-

las instrucciones de seguridad n.°

guelo en los puntos oficiales de

5.956-249!

recogida para su reciclaje o re-

El incumplimiento de las instrucciones

cuperación.

de uso y de las indicaciones de seguri-

dad puede provocar daños en el apara-

Los aparatos viejos contienen

to y poner en peligro al usuario y a otras

materiales valiosos reciclables

personas.

que deberían ser entregados

para su aprovechamiento pos-

En caso de daños de transporte infor-

terior. Evite el contacto de bate-

me inmediatamente al fabricante.

rías, aceites y materias

Índice de contenidos

semejantes con el medio am-

biente. Por este motivo, entre-

Protección del medio ambiente ES . . . 1

gue los aparatos usados en los

Símbolos del manual de instruc-

puntos de recogida previstos

ciones. . . . . . . . . . . . . . . . . ES . . . 1

para su reciclaje.

Uso previsto . . . . . . . . . . . . ES . . .2

Indicaciones sobre ingredientes

Elementos del aparato . . . . ES . . .2

(REACH)

Símbolos en el aparato . . . ES . . .3

Encontrará información actual sobre los in-

Indicaciones de seguridad . ES . . . 3

gredientes en:

Puesta en marcha . . . . . . . ES . . . 3

www.kaercher.com/REACH

Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . ES . . . 5

Símbolos del manual de

Transporte . . . . . . . . . . . . . ES . . . 6

instrucciones

Almacenamiento . . . . . . . . ES . . . 7

Cuidados y mantenimiento. ES . . . 7

Peligro

Ayuda en caso de avería . . ES . . .9

Para un peligro inminente que acarrea le-

Eliminación de desechos . . ES . . 10

siones de gravedad o la muerte.

Garantía . . . . . . . . . . . . . . . ES . . 10

Advertencia

Accesorios y piezas de repuesto ES . . 10

Para una situación que puede ser peligro-

Declaración de conformidad CE ES . . 10

sa, que puede acarrear lesiones de grave-

Datos técnicos . . . . . . . . . . ES . . 11

dad o la muerte.

Precaución

Para una situación que puede ser peligro-

sa, que puede acarrear lesiones leves o

daños materiales.

62 ES

– 1

Uso previsto Elementos del aparato

Este aspirador está diseñado para la

1 Electrodos

limpieza de pisos y superficies murales.

2 Manguera de aspiración

El aparato es apto para aspirar polvos

3 Estribo de empuje, regulable

secos, no inflamables y nocivos para la

4 Bloqueo del cabezal de absorción

salud en máquinas y aparatos: clases

5 Rueda

de polvo M establecidas por la norma

6 Recipiente acumulador de suciedad

EN 60 335–2–69.

7 Cabezal de aspiración

Tras el uso del aspirador de asbesto en

8 Rodillo de dirección

una zona aislada de acuedo con la nor-

9 Tubuladura de aspiración

ma TRGS 519, no se puede volver a uti-

10 Asa del chasis

lizar el aspirador de asbesto en una

11 Boquilla barredora de suelos

zona llamada blanca. Sólo se permiten

12 Chasis

excepciones si el aspirador de asbesto

ha sido totalmente descontaminado por

13 Manguito de conexión

un experto conforme a la norma TRGS

14 Tubo de aspiración

519 nº 2.7 (es decir, no sólo la capa ex-

15 Asa de transporte

terior, sino también p.ej. la zona de re-

16 Gancho de manguera y cable

frigeración, zonas de montaje para

17 Cubierta del filtro

productos eléctricos, los productos en

18 Escala del corte trasversal de la man-

sí etc.). Esto debe ser documentado y

guera de aspiración

firmado por escrito por un experto.

19 Codo

Este aparato es apto para el uso en

20 Rosca para el corte trasversal de la

aplicaciones industriales, como en ho-

manguera de aspiración

teles, escuelas, hospitales, fábricas,

21 Rosca de regulación de la potencia de

tiendas, oficinas y negocios de alquiler.

aspiración (mín-máx)

22 Piloto de control

23 toma de corriente

24 interruptor giratorio

25 Soporte para boquilla para suelos

26 Ayuda para volcar

27 Placa de características

28 Soporte para la boquilla para juntas

29 Soporte para la tubería de absorción

30 Cable de conexión a la red

31 Pasador de cierre de la cubierta del filtro

32 Tornillo de fijación del estribo de empuje

33 Limpieza de filtro

34 filtro plano de papel plegado

– 2

63ES

Se deben respetar las normativas de

Identificación por colores

seguridad aplicables para los materia-

Los elementos de control para el proce-

les correspondientes a tratar.

so de limpieza son amarillos.

Puesta en marcha

Los elementos de control para el man-

tenimiento y el servicio son de color gris

claro.

Símbolos en el aparato

filtro plano de papel plegado

Nº referencia 6.904-364.0

Si es necesario, despegar la pegatina

en elidioma local correspondiente de

Bolsa de filtro de seguridad

la hoja de pegatinas y pegarla en el

Nº referencia 6.904-420.0

aparato sobre el texto en alemán.

El aparato permite 2 modos de funciona-

miento:

1 Modo de aspiración industrial (clavija

Indicaciones de seguridad

de enchufe no ocupada)

2 Modo de eliminar polvo (clavija de en-

Peligro

chufe ocupada)

Cuando se retorne el aire de escape al

Conectar la manguera de aspiración y

cuarto, debe existir en el mismo una

dotar con una boquilla de aspiración o

tasa suficiente de renovación de aire L.

conectar al aparato aspirador según el

Para respetar el valor límite requerido,

tipo de funcionamiento.

el flujo volumétrico retornado debe ser

Advertencia

como máximo el 50% del flujo volumé-

Efectúe la aspiración únicamente con los

trico de aire exterior limpio (volumen del

elementos filtrantes; de lo contrario, el mo-

cuarto V

R

x tasa de renovación de aire

tor de aspiración sufrirá daños y se pondrá

L

W

). Sin una medida de aireación espe-

en riesgo la salud de las personas debido a

–1

cial, es aplicable: L

W

=1h

.

las emisiones de polvo fino.

El aparato y las sustancias para las que

se debe utilizar, así como el proceso

claxon

seguro de eliminar el material tomado,

La bocina suena, si la velocidad del aire

sólo lo puede realizar personal cualifi-

baja de 20 m/s.

cado.

Nota: La bocina reacciona a la depresión.

Este aparato contiene polvo nocivo

Colocar el interruptor de rosca en el

para la salud. Las tareas de vaciado y

corte trasversal de la manguera de as-

mantenimiento, así como el desecha-

piración correcto.

miento del depósito acumulador de pol-

Sistema antiestático

vo sólo podrán ser realizados por

especialistas ataviados con el corres-

A través del manguito de empalme se deri-

pondiente equipo protector.

van cargas estáticas. Así se evitan las chis-

No utilice el aparato sin el sistema de fil-

pas y las descargas eléctricas con

tración íntegro.

accesorios conductores de la electricidad

(opcional).

64 ES

– 3

Aspiración en seco

Aspiración de líquidos

El aparato está equipado con un saco

Peligro

filtrante de seguridad con tapa de cie-

Al aspirar en húmedo no se pueden absor-

rre.

ber polvos nocivos para la salud.

Nº referencia del saco filtrante de se-

Montaje del borde de goma

guridad: 6.904-420.0 (5 unidades)

Figura

Nota: Con este aparato se puede aspirar

Desmontar la tira de cerdas.

todo tipo de polvos hasta la clase H. El uso

Montar los labios de goma.

de una bolsa colectora de polvo (ref. véase

Nota: El lateral estructurado del borde de

sistemas de filtros) está previsto legalmen-

goma tiene que estar para afuera.

te.

Nota: El aparato es apto como aspirador

Cerrar la toma de aspiración

industrial para aspirar y para eliminar el

Figura

polvo para el funcionamiento móvil para as-

Colocar el manguito de conexión bien

pirar polvos secos, no inflamables con va-

ajustado a la conexion de aspiración.

lores MAK.

Deslizar el manguito de conexión hasta

Los filtros planos de papel plegado sólo

el tope.

se pueden almacenar y transportar en

Gire hacia la derecha para cerrar bien

el embalaje (cartón).

la conexión de aspiración con el man-

Figura

guito de conexión.

Las láminas del filtro plano de papel

Nota: La exactitud de adaptación está de-

plegado no se pueden tocar durante el

finida por "cierre de bayoneta".

montaje.

Eliminar el saco filtrante de seguridad

Advertencia

Desbloquear y extraer el cabezal de as-

Al aspirar no se deben eliminar nunca los

piración.

filtros de papel plegado y el saco filtrante

Figura

de seguridad.

Doblar hacia arriba el saco filtrante de

Montaje del saco filtrante de seguridad

seguridad.

Desbloquear y extraer el cabezal de as-

Figura

piración.

Quitar la lámina protectora.

Figura

Cerrar el saco filtrante protector con la

Encajar el saco filtrante de seguridad.

lengüeta autoadhesiva.

Figura

Extraer el saco filtrante de seguridad

Doblar el saco filtrante de seguridad por

del manguito hacia abajo y hacia atrás.

encima del recipiente y colocar dentro

Figura

de él la bolsa filtrante de papel en forma

Cerrar bien el orificio de conexión con

de L.

el aspirador del saco filtrante de seguri-

Colocar y bloquear el cabezal de aspi-

dad con la tapa de cierre.

ración.

Figura

Cerrar la bolsa de filtro de seguridad

con sujeta cables.

Extraer la bolsa de filtro de seguridad.

Limpiar el interior del recipiente con un

paño húmedo.

– 4

65ES

Eliminar la bolsa de filtro de seguridad

Manejo

en una bolsa cerrada que no deje salir

el polvo de acuerdo con las normativas

Interruptor giratorio

vigentes.

Colocar y bloquear el cabezal de aspi-

Aparato ENCENDIDO

ración.

Limpieza de filtro APA-

Para aspirar suciedad líquida se debe

GADA

retirar siempre la bolsa de filtro de se-

Aparato APAGADO

guridad.

General

Aparato ENCENDIDO

Advertencia

Limpieza de filtro EN-

Al aspirar no retirar nunca el filtro plano de

CENDIDA

papel plegado.

Al aspirar suciedad húmeda con la bo-

Conexión del aparato

quilla para tapicerías o juntas, o cuando

Enchufe la clavija de red.

se aspira principalmente agua de un re-

Conectar el aparato en el interruptor gi-

cipiente, se recomienda desactivar la

ratorio.

función „Limpieza automática del filtro“.

Al alcanzar el máx. nivel de líquido se

Ajustar la potencia de aspiración

apaga automáticamente el aparato.

Ajustar la potencia de aspiración (min-

En el caso de líquidos no conducto-

max) en la rosca de regulación.

res (como emulsión de taladro, acei-

tes y grasas), no se apaga el aparato

Trabajar con herramientas

cuando el recipiente esté lleno. Se

eléctricas

debe comprobar el nivel continua-

Peligro

mente y vaciar a tiempo el recipiente.

¡Peligro de lesiones y daños! La clavija sólo

Tras finalizar la aspiración de líquidos:

está diseñada para la conexión directa de

limpiar el filtro plano de papel plegado

herramientas eléctricas al aspirador. No

con la limpieza de filtros. Limpiar los

está permitido utilizar la clavija de enchufe

electrodos con un cepillo. Limpiar y se-

para otros fines.

car el recipiente con un paño húmedo.

Introducir la clavija de red de la herra-

Enganche de clip

mienta eléctrica en el aspirador.

Figura

Conectar el aparato en el interruptor gi-

La manguera de aspiración está equipada

ratorio.

con un sistema de clip. Se pueden conectar

Si el piloto se ilumina, la aspiradora está en

todos los accesorios C-35/C-DN-35.

modo standby.

Nota: La aspiradora se enciende y apaga

automáticamente con la herramienta eléc-

trica.

Nota: La aspiradora tiene un retraso de

arranque de hasta 0,5 segundos y hasta 15

segundos de marcha en inercia.

Nota: Valor de potencia de conexión de las

herramientas eléctricas, véase Datos técni-

cos.

66 ES

– 5

Figura

Después de cada puesta en marcha

Adaptar el manguito de conexión a la

conexión de la herramienta eléctrica.

Vacíe el recipiente.

Figura

Limpie el aparato por dentro y por fuera

Retirar el codo de la manguera de suc-

aspirándolo y frotar con un paño húme-

ción.

do.

Montar el manguito de conexión en la

Plegar/desplegar el estribo de

manguera de succión.

empuje

Figura

Aflojar los tornillos de fijación del estri-

Conectar el manguito de conexión con

bo de empuje y ajustarlo.

la herramienta eléctrica.

Nota: Los diferentes cortes trasversales de

Almacenamiento del aparato

la manguera de aspiración son necesarios

Figura

para permitir la adaptación a los cortes

Almacene la manguera de aspiración y

trasversales de conexión de los dispositi-

el cable de acuerdo con la ilustración.

vos de procesamiento.

Coloque el aparato en un cuarto seco y

Ajustar el flujo volumétrico mínimo en el

protéjalo frente a un uso no autorizado.

interruptor de rosca para el corte tras-

versal de la manguera de aspiración.

Transporte

La escala indica el corte trasversal de la

manguera de aspiración.

Precaución

Nota: Para el funcionamiento móvil como

¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el

eliminador de polvo (dispositivo de proce-

peso del aparato para el transporte.

samiento insertado en el aspirador), la vigi-

Al transportar el aparato se debe procurar

lancia integrada se debe adaptar al

tener una fijación segura.

dispositivo de procesamiento conectado

Se deben cumplir las siguientes medidas

(generador de polvo). Esto significa que si

para el transporte del aparato sin polvo:

la corriente de flujo mínima es inferior a

Limpiar la manguera de aspiración y el

20 m/s, se debe advertir al usuario.

accesorio con un paño húmedo.

Nota: Las indicaciones sobre el flujo de co-

Colocar la manguera de aspiración con

rriente mínimo depende de la depresión se

el accesorio en el saco de transporte

encuentran en la placa identificadora.

suministrado. Cerrar el saco de trans-

Limpieza automática de filtro

porte.

Cerrar la toma de aspiración, véase As-

El aparato dispone de una novedosa lim-

piración de líquidos.

pieza de filtro, especialmente efectiva con

Sacar el tubo de aspiración con la bo-

el polvo fino. El filtro plano de papel plega-

quilla para suelos del soporte. Coger el

do se limpia automáticamente cada 15 se-

aparato por el asa y la tubería de aspi-

gundos con un soplo de aire (ruido

ración para el transporte.

vibrante).

Al transportar en vehículos, asegurar el

Desconexión del aparato

aparato para evitar que resbale y vuel-

que conforme a las directrices vigentes.

Desconectar el aparato en el interruptor

giratorio.

Extraer el enchufe de la red.

– 6

67ES

Dichos objetos deberán ser desecha-

Almacenamiento

dos en bolsas no transparentes, en

concordancia con las disposiciones vi-

Precaución

gentes relativas a la eliminación de ese

¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el

tipo de residuos.

peso del aparato en el almacenamiento.

Durante el transporte y el mantenimien-

Este aparato sólo se puede almacenar en

to del aparato debe cerrarse la abertura

interiores.

de aspiración con el manguito de co-

Cuidados y mantenimiento

nexión.

Advertencia

Peligro

Se deben revisar regularmente los disposi-

Antes de efectuar cualquier trabajo en el

tivos de seguridad para evitar peligros.

aparato, hay que desconectar de la red

Esto significa que, al menos una vez al

eléctrica.

año, el fabricante o una persona cualifica-

Las máquinas de eliminación del polvo son

da, debe comprobar el funcionamiento de

dispositivos de seguridad para la prevención

las cualidades técnicas, p.ej. estanqueidad

o la eliminación de riesgos tal y como se se-

del aparato, daño del filtro, funcionamiento

ñala en la BGV A1 (norma profesional).

de los dispositivos de control.

Para la conservación del equipo, el

usuario debe desmontar, limpiar y so-

Peligro

meter a las tareas de mantenimiento

La eficacia de la filtración del aparato se

pertinentes el aparato, siempre que las

puede comprobar mediante el proceso de

circunstancias permitan hacerlo sin po-

prueba especificado en la norma

ner en peligro al personal de manteni-

EN 60 335–2–69 AA.22.201.2. Esta com-

miento ni a ninguna otra persona. Entre

probación se debe realizar al menos anual-

las medidas preventivas apropiadas se

mente o con más frecuencia si está

encuentra la descontaminación antes

especificado en los requisitos nacionales.

del desmontaje. Es necesario adoptar

Si el resultado de la comprobación es ne-

precauciones en caso de ventilación

gativo, repetir la prueba con un nuevo filtro

forzada filtrada in situ; en ese caso, se

plano de papel plegado.

desmonta el aparato, se limpia la su-

Nota: Los aspiradores industriales/elimina-

perficie de mantenimiento y el personal

dores de polvo se deben mantener al me-

debe estar debidamente protegido.

nos una vez al año, dado el caso reparar y

El exterior del aparato se debe descon-

revisar por un técnico especialista (cualifi-

taminar aspirando el polvo y se debe

cación según TRGS 519 Nº 5.4.3, apartado

limpiar con un paño; también se puede

2). En caso de ser exigido debe presentar-

tratar con un material impermeabilizan-

se el resultado de la revisión.

te antes de sacarlo de la zona peligro-

Precaución

sa. Una vez que se saque el aparato de

¡Peligro de daños en la instalación! No uti-

la zona peligrosa, se debe considerar

lizar productos de limpieza que contengan

que todas sus partes están sucias. Se

silicona.

tienen que tomar las medidas apropia-

Aquellos trabajos de mantenimiento o

das para evitar que se esparza el polvo.

cuidados los puede realizar usted mis-

Durante los trabajos de mantenimiento

mo.

y reparación, se deben desechar todos

La superficie del aparato y el lateral in-

los objetos que estén sucios y no se

terno del depósito se deben limpiar re-

puedan limpiar suficientemente.

gularmente con un paño húmedo.

68 ES

– 7

Peligro

Cerrar la cubierta del filtro, se debe oír

cómo encaja.

Peligro por polvo nocivo para la salud. Al

Presionar los pasadores de cierre de la

realizar trabajos de mantenimiento (p.ej.

cubierta del filtro hacia dentro con el

cambio de filtro), utilice una mascarilla pro-

destornillador y fijar en el sentido de las

tectora P2 o superior y ropa de un solo uso.

agujas del reloj.

Cambiar el filtro plano de papel

Cambiar el saco filtrante de

plegado

seguridad

Peligro

Peligro

El polvo generado se debe transportar en

recipientes que no dejen salir el polvo. No

El polvo generado se debe transportar en

está permitido cambiarlo de recipiente. Lle-

recipientes que no dejen salir el polvo. No

var a cabo la eliminación de los desechos

está permitido cambiarlo de recipiente. Lle-

con contenido de asbesto de acuerdo a las

var a cabo la eliminación de los desechos

directrices y normas para la eliminación de

con contenido de asbesto de acuerdo a las

residuos.

directrices y normas para la eliminación de

residuos.

Advertencia

Peligro

Después de extraer el elemento filtrante

principal del aparato, no utilizarlo más.

La eliminación del depósito de polvo sólo

Los filtros integrados sólo pueden ser cam-

puede ser realizada por personas cualifica-

biados en zonas adecuadas (p.ej. zonas

das.

llamadas de descontaminación) por un ex-

Figura

perto.

Cerrar la toma de aspiración, véase As-

Nº referencia del filtro plano de papel

piración de líquidos.

plegado: 6.904-364.0

Desbloquear y extraer el cabezal de as-

Figura

piración.

Girar los dos pasadores de cierre de la

Figura

cubierta del filtro con un destornillador

Doblar hacia arriba el saco filtrante de

en el sentido contrario a las agujas del

seguridad.

reloj. Se presionan los pasadores de

Figura

cierre hacia fuera.

Quitar la lámina protectora.

Abrir la cubierta del filtro.

Cerrar el saco filtrante protector con la

Extraer el filtro plano de papel plegado.

lengüeta autoadhesiva.

Figura

Extraer el saco filtrante de seguridad

Al extraer el filtro plano de papel plega-

del manguito hacia abajo y hacia atrás.

do, taparlo inmediatamente con la bol-

Figura

sa suministrada y cerrar.

Cerrar bien el orificio de conexión con

Nº referencia bolsa: 6.277-454.0

el aspirador del saco filtrante de seguri-

Eliminar el filtro plano de papel plegado

dad con la tapa de cierre.

usado en una bolsa cerrada que no

Figura

deje salir el polvo de acuerdo con las

Cerrar la bolsa de filtro de seguridad

normativas vigentes.

con sujeta cables.

Eliminar la suciedad caída en el lateral

Extraer la bolsa de filtro de seguridad.

de aire limpio.

Limpiar el interior del recipiente con un

Coloque el nuevo filtro plano de papel

paño húmedo.

plegado.

– 8

69ES

Eliminar la bolsa de filtro de seguridad

La turbina de aspiración no

en una bolsa cerrada que no deje salir

funciona tras vaciar el recipiente

el polvo de acuerdo con las normativas

vigentes.

Apagar el aparato, esperar 5 segundos

Figura

y volver a encender tras 5 segundos.

Insertar una nueva bolsa de filtro de se-

Limpiar los electrodos y el espacio en-

guridad.

tre los electrodos con un cepillo.

Figura

La capacidad de aspiración

Doblar el saco filtrante de seguridad por

disminuye

encima del recipiente y colocar dentro

de él la bolsa filtrante de papel en forma

Eliminar las obstrucciones de la boqui-

de L.

lla, tubo o manguera de aspiración o el

Colocar y bloquear el cabezal de aspi-

filtro plano de papel plegado.

ración.

Cambiar el saco filtrante de seguridad.

Encajar correctamente la cubierta del

Limpiar los electrodos

filtro.

Desbloquear y extraer el cabezal de as-

Cambiar el filtro plano de papel plegado.

piración.

Pérdida de polvo durante la

Limpiar los electrodos con un cepillo.

aspiración

Colocar y bloquear el cabezal de aspi-

ración.

Comprobar si el filtro plano de papel

plegado está montado correctamente.

Ayuda en caso de avería

Cambiar el filtro plano de papel plega-

Peligro

do.

Antes de efectuar cualquier trabajo en el

El sistema automático de

aparato, hay que desconectar de la red

desconexión (aspiración en

eléctrica.

húmedo) no arranca

Nota: Si ocurre una avería (p.ej. rotura del

filtro), se debe apagar inmediatamente el

Limpiar los electrodos y el espacio en-

aparato. Antes de ponerlo de nuevo en

tre los electrodos con un cepillo.

marcha, se debe solucionar la avería.

Controlar el nivel del líquido no conduc-

tor de electricidad permanentemente.

La turbina de aspiración no

funciona

La bocina suena

Comprobar la clavija y el seguro del su-

Colocar el interruptor de rosca en el

ministro de corriente.

corte trasversal de la manguera de as-

Comprobar el cable, enchufe, electro-

piración correcto.

dos y la clavija del enchufe del aparato.

Si el saco filtrante de seguridad está lle-

Conexión del aparato

na y si no se supera el flujo de corriente

mínimo, se debe cambiar.

La turbina de aspiración se

La limpieza automática de filtro no

desconecta

funciona

Vacíe el recipiente.

La manguera de aspiración no está no

conectada

70 ES

– 9

La limpieza automática de filtro no

Declaración de conformidad

se puede apagar

CE

Avisar al servicio técnico.

Por la presente declaramos que la máqui-

La limpieza automática de filtro no

na designada a continuación cumple, tanto

en lo que respecta a su diseño y tipo cons-

se puede encender

tructivo como a la versión puesta a la venta

Avisar al servicio técnico.

por nosotros, las normas básicas de segu-

ridad y sobre la salud que figuran en las di-

Eliminación de desechos

rectivas comunitarias correspondientes. La

Se debe eliminar el aparato de acuerdo con

presente declaración perderá su validez en

las normativas vigentes cuando caduque.

caso de que se realicen modificaciones en

la máquina sin nuestro consentimiento ex-

Garantía

plícito.

En todos los países rigen las condiciones

Producto: aspirador en húmedo/seco

de garantía establecidas por nuestra em-

Modelo: 1.667-xxx

presa distribuidora. Las averías del aparato

Directivas comunitarias aplicables

serán subsanadas gratuitamente dentro

2006/42/CE (+2009/127/CE)

del periodo de garantía, siempre que se de-

2004/108/CE

ban a defectos de material o de fabricación.

Normas armonizadas aplicadas

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

En un caso de garantía, le rogamos que se

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

dirija con el comprobante de compra al dis-

EN 60335–1

tribuidor donde adquirió el aparato o al ser-

EN 60335–2–69

vicio al cliente autorizado más próximo a su

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

domicilio.

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Accesorios y piezas de

Normas nacionales aplicadas

repuesto

TRGS 519

Sólo deben emplearse accesorios y

5.966-036

piezas de repuesto originales o autori-

zados por el fabricante. Los accesorios

Los abajo firmantes actúan con plenos po-

y piezas de repuesto originales garanti-

deres y con la debida autorización de la di-

zan el funcionamiento seguro y sin ave-

rección de la empresa.

rías del aparato.

Podrá encontrar una selección de las

piezas de repuesto usadas con más

frecuencia al final de las instrucciones

CEO

Head of Approbation

de uso.

Persona autorizada para la documenta-

En el área de servicios de www.kaer-

ción:

cher.com encontrará más información

S. Reiser

sobre piezas de repuesto.

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tele.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/05/01

– 10

71ES

Datos técnicos

NT 75/1 Tact Me Te H

Tensión de red V 220-240

Frecuencia Hz 1~ 50/60

Potencial nominal W 1000

Capacidad del depósito l 75

Cantidad de líquido l 52

3

Cantidad de aire (máx.) m

/h 140

Depresión (máx.) kPa (mbar) 21,2 (212)

Valor de conexión de potencia de las herramien-

W 100-2200

tas eléctricas

2

Superficie del filtro plano de papel plegado m

0,95

Categoria de protección -- IPX4

Clase de protección -- I

Toma de tubo flexible de aspiración (C-DN/C-ID) mm 35

Longitud x anchura x altura mm 640 x 540 x 925

Peso de funcionamiento típico kg 24,6

Temperatura ambiente °C -10...+40

Humedad relativa % 30-90

Valores calculados conforme a la norma EN 60335-2-69

Nivel de presión acústica L

pA

dB(A) 73

Inseguridad K

pA

dB(A) 1

2

Valor de vibración mano-brazo m/s

<2,5

2

Inseguridad K m/s

0,2

2

Cable de co-

H07RN-F 3x1,5 mm

nexión a la

No. de pieza Longitud del

red

cable

EU 6.650-073.0 10 m

72 ES

– 11

Leia o manual de manual origi-

Proteção do meio-ambiente

nal antes de utilizar o seu apare-

lho. Proceda conforme as indicações no

Os materiais da embalagem

manual e guarde o manual para uma con-

são recicláveis. Não coloque as

sulta posterior ou para terceiros a quem

embalagens no lixo doméstico,

possa vir a vender o aparelho.

envie-as para uma unidade de

Antes de colocar em funcionamento

reciclagem.

pela primeira vez é imprescindível ler

Os aparelhos velhos contêm

atentamente as indicações de seguran-

materiais preciosos e reciclá-

ça n.º 5.956-249!

veis e deverão ser reutilizados.

A não-observância deste Manual de

Baterias, óleo e produtos simila-

Instruções e dos avisos de segurança

res não podem ser deitados fora

poderá levar a danos no aparelho e pe-

ao meio ambiente. Por isso, eli-

rigos tanto para o utilizador como para

mine os aparelhos velhos atra-

terceiros.

vés de sistemas de recolha de

No caso de danos provocados pelo

lixo adequados.

transporte, informe imediatamente o re-

Avisos sobre os ingredientes (REACH)

vendedor.

Informações actuais sobre os ingredientes

Índice

podem ser encontradas em:

www.kaercher.com/REACH

Proteção do meio-ambiente PT . . .1

Símbolos no Manual de

Símbolos no Manual de Instru-

ções . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT . . .1

Instruções

Utilização conforme o fim a que

Perigo

se destina a máquina . . . . . PT . . .2

Para um perigo eminente que pode condu-

Elementos do aparelho . . . PT . . .2

zir a graves ferimentos ou à morte.

Símbolos no aparelho . . . . PT . . .3

Avisos de segurança . . . . . PT . . .3

Advertência

Colocação em funcionamento PT . . .3

Para uma possível situação perigosa que

pode conduzir a graves ferimentos ou à

Manuseamento . . . . . . . . . PT . . .5

morte.

Transporte . . . . . . . . . . . . . PT . . .6

Armazenamento. . . . . . . . . PT . . .6

Atenção

Conservação e manutenção PT . . .7

Para uma possível situação perigosa que

pode conduzir a ferimentos leves ou danos

Ajuda em caso de avarias . PT . . .9

materiais.

Eliminação . . . . . . . . . . . . . PT . . .9

Garantia . . . . . . . . . . . . . . . PT . .10

Acessórios e peças sobressa-

lentes . . . . . . . . . . . . . . . . . PT . .10

Declaração de conformidade

CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT . .10

Dados técnicos. . . . . . . . . . PT . . 11

– 1

73PT

Utilização conforme o fim a

Elementos do aparelho

que se destina a máquina

1 Eléctrodos

2 Tubo flexível de aspiração

O aspirador serve para limpar pavimen-

tos ou paredes a seco e a húmido.

3 Alavanca de manobra, ajustável

Este aparelho é adequado para a aspi-

4 Bloqueio da cabeça de aspiração

ração de poeira seca não inflamável e

5 Roda

tóxica em máquinas e aparelhos; clas-

6 Recipiente de sujidades

se de poeira H conforme EN 60 335–2–

7 Cabeçote de aspiração

69:

8 Rolo de guia

Após o emprego do aspirador de

9 Bocal de aspiração

amianto em áreas enclausuradas no

10 Pega do quadro

sentido do TRGS 519, o aspirador de

11 Bico para o chão

amianto não pode voltar a ser emprege

12 Chassis

nas chamadas “áreas limpas”. Só são

13 Luva de conexão

permitidas excepções se, previamente,

14 Tubo de aspiração

o aspirador de amianto tiver sido total-

15 Pega para portar

mente descontaminado por um técnico

especializado, segundo TRGS 519 n.º

16 Ganchos de mangueiras e cabos

2.7 (ou seja, não só a carcaça externa

17 Tampa do filtro

mas também, por exemplo, o recinto de

18 Escala do corte seccional do tubo flexí-

refrigeração, recintos de montagem

vel de aspiração

para equipamento eléctrico, os próprios

19 Tubo curvado

equipamentos e meios operacionais,

20 Interruptor rotativo para corte seccional

etc.). Isto deve ser registado por escrito

do tubo flexível de aspiração

e assinado pelo profissional.

21 Regulador de rotação para potência de

Este aparelho destina-se ao uso indus-

aspiração (mín-máx)

trial, p.ex. em hotéis, escolas, hospitais,

22 Lâmpada de controlo

fábricas, lojas, escritórios e lojas à ex-

23 Tomada

ploração.

24 Interruptor rotativo

25 Depósito para o bico de pavimentos

26 Apoio basculante

27 Placa de tipo

28 Suporte para bico de juntas

29 Suporte para tubos de aspiração

30 Cabo de rede

31 Perno de fecho da tampa do filtro

32 Parafuso de fixação do arco de impul-

são

33 Limpeza do filtro

34 Filtro de pregas

74 PT

– 2

Identificação da cor

Colocação em funcionamento

Os elementos de comando para o pro-

cesso de limpeza são amarelos.

Os elementos de comando para a ma-

nutenção e o serviço são cinza claros.

Símbolos no aparelho

Filtro de pregas

Eventualmente colar o autocolante, no

Nº de enco-

6.904-364.0

idioma oficial do seu país (incluído no

menda

volume de fornecimento), sobre o tex-

to alemão no aparelho.

Saco de filtro de segurança

O aparelho permite dois modos de opera-

Nº de enco-

6.904-420.0

ção:

menda

1 Operação de aspiração de poeira in-

dustrial (tomada não ocupada)

2 Operação de separação de pó (tomada

Avisos de segurança

ocupada)

Ligar o tubo flexível de aspiração e, de

Perigo

acordo com o modo de operação esco-

Quando o ar de exaustão for enviado

lhido, colocar o bocal de aspiração ou

novamente para o ambiente, e impres-

ligá-lo ao aparelho gerador de poeira.

cindível existir uma gama suficiente de

Advertência

troca de ar (L) no local. Para manter os

Não aspirar sem elementos de filtragem,

valores-limite exigidos, o débito máxi-

caso contrário o motor de aspiração será

mo de ar viciado não poderá ser supe-

danificado e podem surgir riscos para a

rior a 50% do débito de ar fresco

saúde através da emissão aumentada de

(volume da sala V

R

x gama de troca de

poeira fina.

ar L

W

). Sem medidas especiais de ven-

–1

tilação é válido: L

W

=1h

.

Buzina

O manuseamento do aparelho e das res-

A buzina apita sempre que a velocidade do

pectivas substâncias, incluindo a elimina-

ar descer abaixo dos 20 m/s.

ção segura do material recolhido, só

Aviso: a buzina reage se for detectada

pode ser efectuado por funcionários devi-

uma baixa pressão.

damente instruídos e especializados.

Ajustar o interruptor rotativo na secção

Esse aparelho contém poeira tóxica.

transversal correcta da mangueira de

Processos de esvaziamento e manu-

aspiração.

tenção, incluindo a eliminação dos reci-

Sistema antiestático

pientes colectores de poeira, podem

ser apenas realizados por pessoal es-

Através do bocal de ligação à terra as car-

pecializado que use o respectivo equi-

gas estáticas são desviadas. Deste modo é

pamento de protecção necessário.

evitada a formação de faíscas e choques

Não operar o aparelho sem o sistema

eléctricos com acessórios eléctricos con-

de filtração completo.

dutores (opção).

As prescrições de segurança aplicáveis

aos materiais empregues devem ser

respeitas.

– 3

75PT

Aspirar a seco

Montar os lábios de borracha

Figura

O aparelho está equipado com um saco

Desmontar as tiras da escova.

de filtro de segurança com tampa de fe-

Montar lábios de borracha.

chamento.

Aviso: a parte estruturada dos lábios de

N.º de encomenda do saco de filtro

borracha deve ser virada para fora.

de segurança: 6.904-420.0

Fechar a ligação de aspiração

(5 unidades)

Figura

Aviso: Com este aparelho podem ser aspi-

Colocar a luva redutora sem folga na

radas poeiras de todo o tipo até à classe H.

conexão de aspiração.

A utilização de um saco colector de pó (ver

Inserir a luva redutora até ao encosto.

n.º de encomenda em "Sistemas de filtro")

está prescrita legalmente.

Fechar bem a conexão de aspiração

Aviso: O aparelho pode ser usado como

com a luva redutora, dando uma volta à

aspirador de poeira industrial para aspira-

direita.

ção e separação de poeira, em operação

Aviso: o "fecho de baioneta" garante a pre-

móvel, na aspiração de poeiras não infla-

cisão de ajuste.

máveis com valores MAK (valor de concen-

Retirar o saco de filtro de segurança

tração máxima no lugar de trabalho).

Destravar e retirar o cabeçote de aspi-

Os filtros de dobras planas por utilizar

ração.

só podem ser armazenados e transpor-

Figura

tados com a embalagem.

Virar do avesso o saco do filtro de segu-

Figura

rança.

As lamelas do filtro de dobras planas

Figura

não podem ser tocadas durante a mon-

Retirar a película de protecção.

tagem.

Fechar o saco do filtro de segurança

Advertência

com tala autocolante.

Durante a aspiração, o filtro de dobra plano

Puxar o saco de filtro de segurança, do

e o saco de filtro de segurança nunca po-

bocal, para baixo e para trás.

dem ser retirados.

Figura

Montagem do saco de filtro de segurança

Fechar a abertura da conexão de aspi-

Destravar e retirar o cabeçote de aspi-

ração do saco do filtro de segurança

ração.

com uma tampa de fecho.

Figura

Figura

Encaixar o saco de filtro de segurança.

Fechar o saco de filtro de segurança

Figura

com o agrupador de cabos.

Posicionar o saco de filtro de seguran-

Retirar o saco de filtro de segurança.

ça sobre o recipiente e inserir o saco de

Limpar o interior do recipiente com um

filtro de papel interno em L no recipien-

pano húmido.

te.

Eliminar o saco de filtro de segurança

Montar e travar o cabeçote de aspira-

num saco fechado e estanque à poeira,

ção.

conforme as prescrições legais.

Montar e travar o cabeçote de aspiração.

Aspirar a húmido

Na aspiração de sujidade húmida retirar

Perigo

sempre o saco de filtro de segurança.

Durante a aspiração a húmido não podem

ser aspiradas poeiras nocivas para a saúde.

76 PT

– 4

Generalidades

Ligar a máquina

Advertência

Ligar a ficha de rede.

Nunca retirar o filtro de pregas plano duran-

Ligar o aparelho no interruptor rotativo.

te a aspiração.

Na aspiração de sujidade molhada com

Ajustar a potência de aspiração

o bocal para almofadas ou para juntas

Ajustar a potência de aspiração (mín-

e quando se aspira na sua maioria

máx) no regulador rotativo.

água a partir de um recipiente reco-

menda-se desligar a função "Limpeza

Trabalhar com ferramentas

automática do filtro".

eléctricas

Ao atingir o nível de líquido máximo, o

Perigo

aparelho desliga automaticamente.

Perigo de ferimentos e de danos! A tomada

Com líquidos não conductíveis (por

só está destinada para a ligação directa de

exemplo, emulsões de rectificação,

ferramentas eléctricas no aspirador. Qual-

óleos e graxas) o aparelho não se

quer outro tipo de utilização da tomada é

desliga quando o recipiente estiver

inadmissível.

cheio. O nível de enchimento deve

Inserir a ficha de rede da ferramenta

ser permanentemente controlado e o

eléctrica no aspirador.

recipiente esvaziado a tempo.

Ligar o aparelho no interruptor rotativo.

Após terminar a aspiração a húmido:

A lâmpada de controlo brilha, o aspirador

limpar o filtro de pregas plano com o

encontra-se no modo standby.

dispositivo de limpeza de filtros. Limpar

Aviso: o aspirador é ligado e desligado au-

os eléctrodos com uma escova. Limpar

tomaticamente com a ferramenta eléctrica.

o recipiente com um pano húmido e se-

Aviso: o aspirador apresenta um retarda-

car.

mento inicial de 0,5 segundos e um período

Conexão clipe

de funcionamento por inércia de 15 segun-

dos.

Figura

Aviso: os dados de ligação e de potência

A mangueira de aspiração está equipada

das ferramentas eléctricas constam nos

com um sistema clipe. Todos os acessórios

dados técnicos.

C-35/C-DN-35 podem ser conectados.

Figura

Manuseamento

Adaptar a luva redutora à conexão da

ferramenta eléctrica.

Interruptor rotativo

Figura

Retirar o tubo curvado do tubo flexível

Aparelho LIG

de aspiração.

Limpeza do filtro DESL

Ligar a luva redutora ao tubo flexível de

aspiração.

Aparelho DESL

Figura

Conectar a luva redutora à ferramenta

Aparelho LIG

eléctrica.

Limpeza do filtro LIG

– 5

77PT

Aviso: as diferentes secções transversais

Guardar a máquina

do tubo flexível de aspiração são necessá-

rias para possibilitar uma adaptação às

Figura

secções transversais das conexões dos

Guardar o tubo flexível do aspirador e o

aparelhos de processamento.

cabo de rede de acordo com a ilustra-

Ajustar o fluxo de volume mínimo atra-

ção.

vés do interruptor rotativo para o corte

Colocar o aparelho num local seco e to-

seccional do tubo flexível de aspiração.

mar as medidas necessárias para evi-

A escala indica a secção transversal do

tar uma utilização por parte de pessoas

tubo flexível de aspiração.

não autorizadas.

Aviso: para a operação como separador

Transporte

de pó em operação móvel (aparelho de

processamento encaixado no aspirador), a

Atenção

monitorização interna deve ser ajustada ao

Perigo de ferimentos e de danos! Ter aten-

aparelho de processamento (gerador de

ção ao peso do aparelho durante o trans-

poeira) conectado. Isso significa que,

porte.

quando não se atinge um fluxo de volume

No transporte do aparelho deve-se provi-

mínimo de 20 m/s necessário para a aspi-

denciar uma fixação segura.

ração, o utilizador deve ser alertado.

As seguintes medidas devem ser providen-

Aviso: os dados do fluxo de volume míni-

ciadas para o transporte isento de poeira

mo dependente da baixa pressão encon-

do aparelho:

tram-se na placa de tipo.

Limpar o tubo de aspiração e os aces-

Limpeza automática do filtro

sórios com um pano húmido.

Colocar a mangueira de aspiração com

O aparelho dispõe de um dispositivo inova-

acessórios no saco de transporte forne-

dor de limpeza do filtro, particularmente efi-

cido. Fechar o saco de transporte.

caz para poeira fina. Neste processo o filtro

Fechar a ligação de aspiração, ver as-

de pregas plano é automaticamente limpo

piração a húmido.

por um jacto de ar (ruído pulsante) em in-

Retirar o tubo de aspiração com o bico

tervalos de 15 segundos.

de juntas do apoio. Para transportar o

Desligar o aparelho

aparelho deve-se agarrá-lo na pega e

no tubo de aspiração.

Desligar o aparelho no interruptor rota-

tivo.

Durante o transporte em veículos, pro-

teger o aparelho contra deslizes e tom-

Desligue a ficha da tomada.

bamentos, de acordo com as directivas

Sempre depois de utilizar a

em vigor.

máquina

Armazenamento

Esvaziar o recipiente.

Aspirar e esfregar o aparelho por den-

Atenção

tro e por fora para limpá-lo (pano húmi-

Perigo de ferimentos e de danos! Ter aten-

do).

ção ao peso do aparelho durante o arma-

zenamento.

Abrir/fechar a alavanca de avanço

Este aparelho só pode ser armazenado em

Soltar os parafusos de fixação da ala-

espaços fechados e cobertos.

vanca de avanço e ajustar a alavanca.

78 PT

– 6

Advertência

Conservação e manutenção

Os dispositivos de segurança para a pre-

Perigo

venção ou eliminação de perigos devem

Desligar o aparelho e retirar a ficha de rede

ser submetidos regularmente a manuten-

antes de efectuar quaisquer trabalhos no

ção. Isso significa que, pelo menos, uma

aparelho.

vez por ano devem ser verificados pelo fa-

As máquinas para eliminar poeiras são ins-

bricante ou por uma pessoa instruída

talações de segurança para protecção ou

quanto à função técnica de segurança co-

eliminação de perigos no sentido de BGV

mo, por exemplo, estanqueidade do apare-

A1.

lho, danificação do filtro, função dos

Se o utilizador levar a cabo a manuten-

dispositivos de controlo.

ção, o aparelho deve ser desmontado,

Perigo

limpo e a manutenção deve ser execu-

A eficácia da filtração do aparelho só pode

tada sem gerar perigo para o pessoal

ser testada através do método de ensaio

de manutenção e outras pessoas. As

especificado na norma EN 60 335–2–69

medidas de precaução adequadas in-

AA.22.201.2. Este ensaio deve ser efectu-

cluem a desintoxicação antes da des-

ado, pelo menos, uma vez por ano ou mais

montagem. Tomar as medidas

vezes, se tal estiver especificado nos requi-

necessárias para uma ventilação força-

sitos nacionais. Se o resultado do ensaio

da e filtrada no lugar onde é desmonta-

for negativo deve repeti-lo com um novo fil-

do o aparelho assim como para a

tro de dobras planas.

limpeza da superfície de manutenção e

Aviso: Os aspiradores industriais/descon-

a protecção do pessoal.

taminadores devem ser sujeitos, pelo me-

O aparelho deve ser desintoxicado por

nos, uma vez por ano a trabalhos de

fora através do processo de aspiração

manutenção e, eventualmente, reparados

de poeira e limpo ou tratado com um

e controlados por um técnico especializado

produto de vedação antes de ser retira-

(qualificação segundo TRGS 519 n.º 5.4.3,

do da área perigosa. Todas as peças

parágr. 2). O relatório de controlo deve ser

do aparelho devem ser consideradas

apresentado sempre que exigido.

como contaminadas quando forem reti-

Atenção

radas da área perigosa. Devem ser to-

Perigo de danos! Não utilizar produtos de

madas medidas adequadas para evitar

limpeza com silicone.

uma distribuição do pó.

Os trabalhos simples de manutenção e

Na execução de trabalhos de manuten-

conservação podem ser executados

ção e de reparação devem ser elimina-

por conta própria.

dos todos os objectos contaminados

A superfície do aparelho e o interior do

que não podem ser limpos de forma sa-

recipiente devem ser limpos regular-

tisfactoria. Os objectos deste tipo de-

mente com um pano húmido.

vem ser eliminados em sacos

Perigo

estanques, em concordância com as

prescrições em vigor para eliminação

Perigo devido a pó nocivo para a saúde.

de lixo deste tipo.

Durante os trabalhos de manutenção (p.

ex. substituição de filtros) utilizar uma más-

A abertura de aspiração deve ser tapa-

cara de protecção respiratória P2 ou supe-

da com a luva redutora durante o trans-

rior e roupa descartável.

porte e a manutenção do aparelho.

– 7

79PT

Mudar o filtro de pregas plano Trocar o saco de filtro de segurança

Perigo

Perigo

O pó recolhido deve ser transportado em

O pó recolhido deve ser transportado em

recipientes estanques. Não é permitido

recipientes estanques. Não é permitido

transferir o conteúdo de um recipiente para

transferir o conteúdo de um recipiente para

outro. A eliminação de resíduos de amianto

outro. A eliminação de resíduos de amianto

deve ser efectuada em conformidade com

deve ser efectuada em conformidade com

as prescrições e regulamentos para a eli-

as prescrições e regulamentos para a eli-

minação de resíduos.

minação de resíduos.

Advertência

Perigo

Não voltar a utilizar o elemento filtrante

O descarte do reservatório de coleta de pó

principal após a remoção do aparelho.

só pode ser feito por pessoas instruídas.

Filtros montados fixos só podem ser subs-

Figura

tituídos por um profissional em áreas ade-

Fechar a ligação de aspiração, ver as-

quadas (por exemplo, nas chamadas

piração a húmido.

estações de descontaminação).

Destravar e retirar o cabeçote de aspi-

N.º de encomenda dos filtros de dobras

ração.

planas: 6.904-364.0

Figura

Figura

Virar do avesso o saco do filtro de segu-

Rodar os dois pernos de fechos, da

rança.

tampa do filtro, com uma chave de pa-

Figura

rafusos na direcção anti-horária. Os

Retirar a película de protecção.

pernos de fechos são pressionados

Fechar o saco do filtro de segurança

para fora.

com tala autocolante.

Abrir a cobertura do filtro.

Puxar o saco de filtro de segurança, do

Retirar o filtro de pregas.

bocal, para baixo e para trás.

Figura

Figura

Na retirada do filtro de dobras planas,

Fechar a abertura da conexão de aspi-

embalá-lo e fechá-lo imediatamente no

ração do saco do filtro de segurança

saco fornecido em conjunto.

com uma tampa de fecho.

N.º de encomenda dos sacos: 6.277-

Figura

454.0

Fechar o saco de filtro de segurança

Eliminar o elemento de pregas usado

com o agrupador de cabos.

num saco fechado e estanque, confor-

Retirar o saco de filtro de segurança.

me as prescrições legais.

Limpar o interior do recipiente com um

Retirar a sujidade acumulada no lado

pano húmido.

de ar puro.

Eliminar o saco de filtro de segurança

Inserir um novo saco de pregas.

num saco fechado e estanque à poeira,

Fechar a cobertura do filtro; deve enga-

conforme as prescrições legais.

tar de forma audível.

Figura

Pressionar os dois pinos de fecho, da

Encaixar um novo saco de filtro de se-

tampa do filtro, para dentro com uma

gurança.

chave de parafusos e fixar no sentido

horário.

80 PT

– 8