Karcher High Pressure Cleaners – page 5
Manual for Karcher High Pressure Cleaners

тока, заземленным надле-
через них, сдавливания,
жащим образом.
растяжения и т.п. Защи-
– Рекомендуется подклю-
тите кабель от перегре-
чать данное устройство
ва, воздействия масла или
только к штепсельной ро-
повреждения острыми
зетке, имеющей защит-
предметами.
ный выключатель, рассчи-
– Сетевая вилка и соедини-
танный на аварийный ток
тельный элемент удлини-
30 мА.
теля должны быть герме-
– Необходимо использовать
тичными и не находиться
кабель сетевого питания,
в воде. Соединительный
рекомендованный изгото-
элемент в дальнейшем не
вителем прибора, это
должен касаться пола. Ре-
также относится и к заме-
комендуется использо-
не кабеля. Номер для зака-
вать кабельные барабаны,
за и тип см. руководство
которые обеспечивают
по эксплуатации.
размещение розеток не
– Перед началом работы с
менее, чем в 60 мм от по-
прибором проверять сете-
ла.
вой шнур и штепсельную
– Неподходящие электриче-
вилку на наличие повре-
ские удлинители могут
ждений. Поврежденный се-
представлять опасность.
тевой шнур должен быть
Вне помещений следует
незамадлительно заменен
использовать только до-
уполномоченной службой
пущенные для использова-
сервисного обслуживания/
ния и соответственно
специалистом-электри-
маркированные электри-
ком.
ческие удлинители с до-
– Прибор можно подключать
статочным поперечным
только к элементу элек-
сечением провода.
троподключения, испол-
– Кабель сетевого питания
ненному электромонте-
регулярно осматривать
ром в соответствии с нор-
на наличие повреждений.
мами IEC 60364-1.
таких, как, например, об-
– Никогда не прикасаться к
разование трещин или
штепсельной вилке влаж-
старение. Если обнаруже-
ными руками.
ны повреждения, необходи-
– Необходимо следить за
мо заменить линию перед
тем, чтобы сетевой шнур
дальнейшим применением.
и удлинители не были по-
– При замене соединитель-
вреждены путем переезда
ных элементов на кабеле
– 2
81RU

сетевого питания или уд-
– Резьбовые соединения
линителе должна обеспе-
всех соединительных
чиваться водонепроницае-
шлангов должны быть гер-
мость и механическая про-
метичными.
чность.
몇 Предупреждение
– Не разрешается чистить
– Учтите требования ин-
прибор из водяного шланга
струкций Вашего предпри-
или струей воды под высо-
ятия водоснабжения.
ким давлением (опасность
Использование
короткого замыкания и
других повреждений).
Опасность
– Не разрешается эксплуа-
– Перед началом работы
тация прибора при темпе-
следует проверить надле-
ратуре ниже 0 °C.
жащее состояние прибора
Внимание
и рабочих приспособлений,
– Процессы включения со-
а также их соответствие
здают краткие падения
требованиям безопасно-
напряжения.
сти.
– В случае неисправностей
Эксплуатация прибора за-
электросети возможны
прещается в случае повре-
помехи в работе других
ждения сетевого шнура
приборов.
или важных частей прибо-
– При полном сопротивле-
ра, например, предохрани-
нии сети ниже 0,15 Ом по-
телей, высоконапорных
мех маловероятны.
шлангов, ручных пистоле-
тов-распылителей.
Подключение
– Всасывание прибором жид-
водоснабжения
костей, содержащих рас-
Опасность
творители, а также не-
– Шланг высокого давления
разбавленных кислот или
не должен быть повре-
растворителей не допу-
жден. Поврежденный
скается! К таким вещест-
шланг высокого давления
вам относятся, например,
необходимо немедленно
бензин, растворители кра-
заменить. Разрешается
сок и мазут. Образующий-
использование только
ся из таких веществ ту-
шлангов и соединений, ре-
ман легковоспламеняем,
комендованных изготови-
взрывоопасен и ядовит. Не
телем. Номер для заказа
использовать ацетон, не-
см. руководство по эксплу-
разбавленные кислоты и
атации.
растворители, так как
82 RU
– 3

они разрушают материа-
повредить автомобиль-
лы, из которых изготов-
ную покрышку/нипель
лен прибор.
струей высокого давления.
– При использовании
Первым признаком повре-
устройства в опасных зо-
ждения является измене-
нах (например, на автоза-
ние цвета шины. Повре-
правочных станциях) сле-
жденные автомобильные
дует соблюдать соответ-
покрышки являются
ствующие правила техни-
источником опасности.
ки безопасности. Эксплуа-
– При применении чистящих
тация устройства во
средств следует соблю-
взрывоопасных зонах за-
дать требования серти-
прещается.
фиката безопасности про-
– Прибор необходимо разме-
изводителя, особенно ука-
щать на ровном, устойчи-
зания относительно при-
вом основании.
менения средств индиви-
– Все токопроводящие эле-
дуальной защиты.
менты в рабочей зоне
– Разрешается использо-
должны быть защищены
вать только те чистящие
от попадания струи воды.
средства, которые полу-
– Во время работы не разре-
чили одобрение со сторо-
шается блокировка рыча-
ны производителя аппара-
га ручного пистолета-рас-
та.
пылителя.
Данный прибор был разра-
– Находящаяся под высоким
ботан для использования
давлением струя воды мо-
моющих средств, которые
жет при неправильном ис-
поставляются или были
пользовании представ-
рекомендованы изготови-
лять опасность. Запреща-
телем прибора. Использо-
ется направлять струю
вание других моющих
воды на людей, животных,
средств или химикатов
включенное электрическое
может негативно повли-
оборудование или на сам
ять на безопасность при-
высоконапорный моющий
бора.
аппарат.
– Сохранять моющее сред-
– Автомобильные покрыш-
ства в недоступном для
ки/нипели покрышек следу-
детей месте.
ет мыть только с мини-
– Не открывать крышку при
мального расстояния
работающем двигателе.
опрыскивания в 30 см. В
– Во время продолжитель-
противном случае можно
ных перерывов в эксплуа-
– 4
83RU

тации следует выклю-
몇 Внимание!
чить прибор с помощью
– Если уровень звука согла-
главного выключателя /
сно сведениям в руковод-
выключателя прибора или
стве по эксплуатации
отсоединить его от элек-
(техническим данным) пре-
тросети.
вышает 80 дБ(А), то при
몇 Предупреждение
работе с устройством
– Не разрешается также на-
следует носить средства
правлять струю воды на
защиты органов слуха.
других или себя для чистки
– Для защиты от разлетаю-
одежды или обуви.
щихся брызгов воды и гря-
– Нельзя опрыскивать асбе-
зи следует носить соот-
стосодержащие и другие
ветствующую защитную
материалы, содержащие-
одежду и защитные очки.
ся опасные для здоровья
– Рекомендованные очисти-
вещества.
тельные средства нельзя
– Перед проведением очист-
использовать в неразбав-
ки необходимо оценить
ленном виде. Эти продук-
степень риска поврежде-
ты безопасны в эксплуа-
ния очищаемой поверхно-
тации, поскольку не содер-
сти с целью определения
жат вещества, вредные
требований техники без-
для окружающей среды.
опасности и охраны тру-
При попадании очисти-
да. Следует принять необ-
тельных жидкостей в гла-
ходимые защитные меры.
за их следует сразу же
– При использовании корот-
тщательно промыть во-
ких струйных трубок мо-
дой, а при проглатывании
жет возникнуть опа-
необходимо незамедли-
сность получения травм,
тельно обратиться к вра
-
поскольку рука может слу-
чу.
чайно вступить в контакт
– Дать остыть шлангам,
со струей высокого давле-
работающим в режиме го-
ния. В случае применения
рячей воды либо временно
струйной трубки, длина
перевести прибор в режим
которой составляет ме-
работы с холодной водой.
нее 75 см, использование
форсунки точечной струи
или роторной форсунки не
разрешается.
84 RU
– 5

– Не использовать прибор,
Эксплуатация
когда в зоне действия на-
Опасность
ходятся другие люди, если
– Обслуживающее лицо обя-
они не носят защитную
зано использовать прибор
одежду.
в соответствии с назна-
– Необходимо следить за
чением. Обслуживающее
детьми, чтобы они не иг-
лицо должнл учитывать
рали с прибором.
местные особенности и
– Работать с устройством
при работе с прибором
следует всегда только в
следить за третьими ли-
соответствующих за-
цами, находящимися по-
щитных рукавицах.
близости, особенно деть-
– Из-за струи воды, выходя-
ми.
щей из струйной трубки,
– Запрещается оставлять
возникает сила отдачи.
без присмотра устройст-
Из-за расположенной под
во с работающим двига-
углом струйной трубки
телем.
сила действует вниз. Не-
– Работать с устройством
обходимо хорошо удержи-
разрешается исключи-
вать пистолет и струй-
тельно лицам, которые
ную трубку.
прошли инструктаж по эк-
– При использовании уста-
сплуатации или подтвер-
новленных под углом рас-
дили свою квалификацию
пылителей сила отдачи и
по обслуживанию и на ко-
кручения могут меняться.
торых возложено исполь-
몇 Предупреждение
зование прибора. Эксплуа-
– Во время использования
тация устройства деть-
моечных аппаратов высо-
ми или несовершеннолет-
кого давления возможно
ними запрещается.
образование аэрозолей.
– Эти приборы не предназ-
Вдыхание аэрозолей мо-
начены для использования
жет привести к возникно-
людьми с ограниченными
вению вреда для здоровья.
физическими, сенсорными
Работодатель обязан осу-
или умственными способ-
ществлять оценку рисков,
ностями.
чтобы установить необ-
– Эксплуатация прибора
ходимые меры предосто-
детьми или лицами, не
рожности против вдыха-
прошедшими инструктаж,
ния аэрозолей в зависимо-
запрещается.
сти от очищаемой повер-
– 6
85RU

хности и окружающей сре-
– Нестационарные приборы,
ды.
используемые в промыш-
Для защиты от водных аэ-
ленности, должны быть
розолей подходят респи-
проверены на предмет
раторы класса FFP2 или
безопасности в соответ-
выше.
ствии с действующими
местными предписаниями
Транспортировка
(например, в Германии:
Опасность
VDE 0701).
При транспортировке прибо-
Принадлежности и
ра мотор необходимо оста-
запасные детали
новить и надежно закрепить
прибор.
Опасность
– Во избежание опасности,
Техническое
ремонт и установку запа-
обслуживание
сных деталей должны вы-
Опасность
полнять только авторизи-
– Перед проведением очист-
рованные сервисные цен-
ки и ремонта устройства
тры.
или заменой деталей
– Разрешается использо-
устройство следует вы-
вать исключительно те
ключить. В устройствах,
принадлежности и запа-
работающих от сети, сле-
сные детали, использова-
дует вынуть из розетки
ние которых было одобре-
сетевой штекерный разъ-
но изготовителем. Ис-
ем.
пользование оригинальных
– Перед проведением любых
принадлежностей и ориги-
работ с устройством и
нальных запасных деталей
оборудованием необходи-
гарантирует Вам надеж-
мо сбросить давление в си-
ную работу прибора.
стеме высокого давления.
Приборы с водой и с
– Проведением ремонтных
бензиновым двигателем
работ разрешается зани-
маться только авторизо-
Опасность
ванным сервисным цен-
– Разрешается использо-
трам, или специалистами
вать только топливо, ука-
в этой сфере, которые оз-
занное в руководстве по
накомлены с соответст-
эксплуатации. При исполь-
вующими предписаниями
зовании неподходящих ви-
правил техники безопасно-
дов топлива существует
сти.
опасность взрыва.
86 RU
– 7

– При использовании
Аппараты с
устройств с бензиновыми
пневматическими
двигателями во время за-
шинами
правки необходимо обра-
щать внимание на то,
몇 Предупреждение
чтобы топливо не попало
– У приборов с дисками, кре-
на горячую поверхность.
пящимися с помощью бол-
– Пожалуйста, соблюдайте
тов: Перед проверкой дав-
особые указания по техни-
ления шин убедитесь, что
ке безопасности в руковод-
все болты, крепящие ди-
стве по эксплуатации для
ски, плотно закручены.
приборов с бензиновым
– Перед проверкой давления
двигателем.
в шинах следует убедить-
– При использовании прибо-
ся, что редукционный кла-
ра в помещении необходи-
пан на компрессоре отре-
мо обеспечить достаточ-
гулирован правильно.
ную вентиляцию и отвод
– Не превышать максималь-
отработанных газов (опа-
ное значение давления в
сность отравления).
шинах. Снимать показания
– Нельзя закрывать выхлоп-
допустимого давления в
ное отверстие.
шинах следует с шин и
– Убедитесь, что вблизи
ободков колес. При получе-
впускного воздушного от-
нии различных значений
верстия нет выхлопных
следует придерживаться
газов.
минимального.
몇 Предупреждение
– Не наклоняйтесь к выхлоп-
ному отверстию и не при-
касайтесь к нему. При ис-
пользовании горелки не до-
трагиваться к отопи-
тельному котлу. (опа-
сность ожога).
– 8
87RU

Nagynyomású tisztítóberendezésre vonatkozó
biztonsági tudnivalók
Készüléke első hasz-
몇 Vigyázat
nálata előtt olvassa el
Figyelmeztetés esetlegesen ve-
ezeket a biztonsági utasításokat
szélyes helyzetre, amely kön-
és ezek alapján járjon el. Tartsa
nyű sérüléshez vezethet.
meg a biztonsági utasításokat
Figyelem
későbbi használatra, vagy az
Lehetséges veszélyes helyzetre
esetleges új tulajdonos számá-
való figyelmeztetés, amely
ra!
anyagi kárhoz vezethet.
– Az első használat előtt olvas-
Áram csatlakozás
sa el a készülék üzemeltetési
utasítását és legyen különös
Balesetveszély
figyelemmel a biztonsági elő-
– Az adattáblán megadott fe-
írásokra.
szültségnek meg kell egyez-
– A készüléken elhelyezett fi-
nie az áramforrás feszültsé-
gyelmeztető és tájékoztató
gével.
táblák fontos tájékoztatást
– A csatlakozóaljzat biztosíté-
adnak a veszélytelen üzemel-
kának minimális értéke (lásd
tetésről.
a műszaki adatokat)
– Az üzemeltetési útmutatóban
– I védelmi osztály – a készülé-
szereplő megjegyzések mel-
keket kizárólag szabályosan
lett a törvényhozó általános
földelt áramforráshoz szabad
biztonsági- és baleset elhárí-
kapcsolni.
tási előírásait is figyelembe
– A készülékhez csak 30 mA hi-
kell venni.
baáram-védőkapcsolóval biz-
– A csomagoló fóliákat gyerme-
tosított csatlakozóaljzathoz
kektől távol kell tartani, fulla-
ajánlatos csatlakoztatni.
dás veszélye áll fenn!
– Kizárólag a gyártó által előírt
hálózati csatlakozóvezetéket
Veszély fokozatok
szabad használni; vonatkozik
Balesetveszély
ez a vezeték cseréjére is. A
Azonnal fenyegető veszély,
rendelési számot és típust
amely súlyos testi sérüléshez
lásd a használati utasításban.
vagy halálhoz vezet.
– Használat előtt mindegy
몇 Figyelem!
egyes alkalommal meg kell
Esetlegesen veszélyes helyzet,
vizsgálni, hogy nem sérült-e a
amely súlyos testi sérüléshez
csatlakozóvezeték és a háló-
vagy halálhoz vezethet.
zati csatlakozódugó. A sérült
csatlakozóvezetéket hala-
88 HU
– 1

déktalanul ki kell cseréltetni a
sek vagy elöregedés. Amen-
vevőszolgálattal/elektromos
nyiben rongálódást állapít meg,
szakemberrel.
akkor a vezetéket a további
– A készüléket csak villanysze-
használat előtt ki kell cserélni.
relő által az IEC 60364-1
– A hálózati vagy hosszabbító
szabvány szerint kivitelezett
vezeték csatlakozóinak cse-
elektromos csatlakozóhoz
réjekor szavatolni kell vízálló-
szabad kapcsolni.
ságot és a mechanikai szi-
– A hálózati dugót soha ne fog-
lárdságot.
ja meg nedves kézzel.
– A készülék tisztítása nem tör-
– Ügyelni kell arra, nehogy jár-
ténhet locsolótömlővel vagy
művel való áthajtás, össze-
nagynyomású vízsugárral
nyomódás, rángatás vagy ha-
(zárlat- vagy egyéb károso-
sonlók miatt megrongálódjon
dás veszélye).
a hálózati csatlakozóvezeték
– A készüléket ne üzemeltesse
vagy a hosszabbítókábel.
0 °C alatti hőmérsékleten.
Biztosítani kell a kábel védel-
Figyelem
mét a hő, az olaj és élek éles
– A bekapcsolás rövid időre fe-
szélek hatásával szemben.
szültség csökkenést eredmé-
– A hosszabbító vezeték háló-
nyez.
zati csatlakozójának és csat-
– Kedvezőtlen hálózati feltéte-
lakozójának vízállónak kell
leknél más készülékek aka-
lennie és nem szabad vízben
dályozása léphet fel.
feküdnie. A csatlakozót to-
– 0,15 Ohm-nál kisebb hálózati
vább nem szabad a padlóra
impedencia esetén üzemza-
fektetni. Ajánlott a kábeldo-
varok nem várhatók.
bok használata, amelyek biz-
Víz csatlakozás
tosítják, hogy a dugaljak leg-
alább 60 mm-rel a padló fölött
Balesetveszély
legyenek.
– A nagynyomású tömlő nem
– Az alkalmatlan elektromos
lehet sérült. A sérült nagynyo-
hosszabbító vezetékek ve-
mású tömlőt haladéktalanul ki
szélyt okozhatnak. A szabad-
kell cserélni. Kizárólag a
ban kizárólag az adott célra
gyártó által ajánlott tömlőket
engedélyezett és megfelelő
és összeköttetéseket szabad
jelöléssel ellátott, megfelelő
használni. A rendelési szá-
keresztmetszetű elektromos
mokat lásd a használati utasí-
hosszabbító vezetékeket
tásban.
használjon.
– A csatlakozótömlő csavarza-
–
A hálózati csatlakozóvezetéket
tainak kivétel nélkül tömített-
rendszeresen ellenőrizni kell
nek kell lenniük.
rongálódásra, mint pl. repedé-
– 2
89HU

몇 Figyelem!
– Üzem közben a kézi szóró-
– Vegyék figyelembe a vízszol-
pisztoly ravaszát nem szabad
gáltató előírásait.
fixen beszorítani.
– A nagynyomású vízsugár ve-
Alkalmazás
szélyes lehet szakszerűtlen
Balesetveszély
használat esetén. A vízsuga-
– A készülék és a munkaberen-
rat soha ne irányítsa szemé-
dezés szabályszerű állapotát
lyek, állatok, aktív elektromos
és üzembiztonságát haszná-
szerelvények vagy maga a
lat előtt ellenőrizni kell.
készülék felé.
A készüléket nem szabad
– A jármű-gumiabroncsok/gu-
használni, ha a csatlakozóve-
miabroncs-szelepek tisztítá-
zeték vagy a készülék fontos
sát legalább 30 cm freccse-
részei sérültek, pl. a biztonsá-
nési távolságból kell végezni.
gi berendezések, magasnyo-
Máskülönben a nagy nyomá-
mású tömlők, kézi szórópisz-
sú vízsugár megrongálhatja a
tolyok.
jármű gumiabroncsát/a gumi-
– Tilos felszívni oldószertartal-
abroncs szelepét. A károso-
mú folyadékot vagy tömény
dás első jele a gumiabroncs
savat és oldószert! Ide tarto-
elszíneződése. A sérült gumi-
zik pl. a benzin, a hígító vagy
abroncs veszélyforrás.
a fűtőolaj. A permetköd na-
– Tisztítószer használata ese-
gyon gyúlékony, robbané-
tén figyelembe kell venni a
kony és mérgező. Ne hasz-
tisztítószer gyártójának biz-
náljon acetont, hígítatlan sa-
tonsági adatlapját, különös
vakat és oldószereket, mivel
tekintettel a személyes védel-
ezek a készülékben lévő
mi felszerelésre vonatkozó
anyagokat megtámadják.
utasításokra.
–
A készülék veszélyes területen
– Csak olyan tisztítószereket
(például benzinkútnál) történő
szabad használni, amelyeket
használatakor figyelembe kell
a készülék gyártója jóváhagy.
venni a megfelelő biztonsági
Ezt a készüléket a gyártó által
előírásokat. Tilos a készüléket
szállított vagy ajánlott tisztító-
robbanásveszélyes helyisé-
szerek alkalmazására fejlesz-
gekben működtetni.
tettük ki. Más tisztítószerek
– A készüléket csak sík, szilárd
vagy vegyszerek használata
talajon szabad felállítani.
csökkentheti a készülék biz-
– A munkazónában kizárólag
tonságosságát.
vízsugárral szemben védett
– Gondoskodni kell róla, hogy
áramvezető alkatrészeket
gyermekek ne férjenek hozzá
szabad használni.
a tárolt tisztítószerekhez.
90 HU
– 3

– A fedelet nem szabad járó
– A visszafröccsenő víz vagy
motor mellett felnyitni.
szennyeződés elleni véde-
– Hosszabb üzemszünetek
lemhez viseljen alkalmas vé-
esetén a készülék főkapcso-
dőruházatot és védőszem-
lóját / készülékkapcsolót ki
üveget.
kell kapcsolni vagy ki kell húz-
– Az ajánlott tisztítószereket
ni a hálózati dugót.
nem szabad hígítatlanul al-
몇 Figyelem!
kalmazni. A termékek üzem-
biztosak, mivel nem tartal-
– A vízsugarat nem szabad
maznak a környezetre káros
másokra vagy saját magára
anyagokat. A véletlenül a
irányítania a ruházat vagy
szembe került tisztítószert
lábbeli tisztítása céljából.
azonnal ki kell mosni bő víz-
– Azbeszttartalmú, illetve az
zel, lenyelés esetén pedig or-
egészségre veszélyes össze-
voshoz kell fordulni.
tevőket tartalmazó anyagokat
– A tömlőket forró vizes üzem
nem szabad a vízsugárral
után hagyja lehűlni, vagy üze-
permetezni.
meltesse a készüléket rövid
– A tisztítás előtt el kell végezni
ideig hideg vizes üzemben.
a tisztítandó felület kockázati
értékelését, hogy meg lehes-
Használat
sen állapítani a biztonsági és
Balesetveszély
egészségvédelmi követelmé-
– A kezelőszemélynek a készü-
nyeket. Ennek alapján kell a
léket rendeltetésszerűen kell
szükséges védelmi intézke-
használni. Figyelembe kell
déseket meghozni.
vennie a helyi adottságokat,
– Rövid sugárcsövek esetén
és a készülékkel való munka
sérülésveszély áll fenn, mivel
közben figyelnie kell a harma-
az egyik kéz véletlenül érint-
dik személyekre, különösen a
kezhet a magasnyomású su-
gyermekekre.
gárral. Amennyiben a hasz-
– A készüléket semmiképpen
nált sugárcső rövidebb, mint
sem szabad felügyelet nélkül
75 cm, akkor nem szabad
hagyni, ameddig az üzemel.
pontsugárzó szórófejet vagy
– A készüléket csak olyan sze-
rotor szórófejet használni.
mélyek használhatják, akiket
몇 Vigyázat
betanítottak annak kezelésé-
– Amennyiben a készülék
re vagy igazolták ebbéli ké-
használati utasításában (a
pességeiket, illetve kifejezet-
műszaki adatoknál) 80 dB(A)
ten megbízták őket a készü-
értéket meghaladó hangnyo-
lék használatával. A készülé-
másszintet adtak meg, úgy
fülvédőt kell viselni.
– 4
91HU

ket nem használhatják gyer-
hogy a tisztítandó felülettel és
mekek vagy fiatalkorúak.
a környezettel összhangban
– Ez a készülék nem alkalmas
megfelelő védőintézkedése-
arra, hogy korlátozott fizikai,
ket tudjon meghatározni az
érzékelő vagy szellemi ké-
aeroszolok belélegzése ellen.
pességgel rendelkező sze-
Az FFP2 vagy ennél maga-
mélyek használják.
sabb osztályú védőálarcok al-
– A készüléket nem használ-
kalmasak a vizes aeroszolok-
hatják gyermekek és olyan
kal szembeni védelemre.
személyek, akiket nem taní-
Szállítás
tottak be a készülék haszná-
Balesetveszély
latára.
– A készüléket ne használja, ha
A készülék szállításánál a mo-
hatótávolságon belül más
tort mozdulatlanul kell elhelyez-
személyek is tartózkodnak,
ni és a készüléket biztosan rög-
kivéve ha védőruházatot vi-
zíteni.
selnek.
Karbantartás
– Gyerekeket felügyelni kell,
Balesetveszély
annak biztosításáért, hogy a
– A készülék tisztítását és kar-
készülékkel ne játszanak.
bantartását, illetve az alkatré-
– A készüléken végzendő mun-
szek cseréjét megelőzően a
kákat mindig erre alkalmas
készüléket ki kell kapcsolni, a
kesztyűvel végezze.
hálózatról működő készülé-
– Az acélcsőből kilépő vízsugár
kek esetében pedig ki kell
következtében visszalökő erő
húzni a hálózati csatlakozó-
jön létre. A behajlított acélcső
dugót.
miatt felfelé irányuló erőhatás
– A készüléken és a tartozéko-
ébred. A pisztolyt és az acél-
kon történő mindenfajta mun-
csövet szorosan kell fogni.
ka előtt a magasnyomású
– Hajlított permetező berende-
rendszert nyomásmentessé
zések használatakor a vis-
kell tenni.
szalökő és az elforgató erő
– A javításokat kizárólag olyan
hatása változó lehet.
engedéllyel rendelkező vevő-
몇 Figyelem!
szolgálati központok vagy az
– Magasnyomású tisztítók
adott szakterülten jártas
használata alatt aeroszolok
szakemberek végezhetik,
keletkezhetnek. Az aeroszo-
akik tisztában vannak az ös-
lok belélegzése káros lehet
szes fontos vonatkozó bizton-
az egészségre.
sági előírással.
A munkaadó köteles a veszé-
lyeztetés mértékét felmérni,
92 HU
– 5

– Az ipari használatú mobil ké-
– A készülék beltéri használa-
szülékeket biztonsági vizsgá-
takor gondoskodni kell a
latnak kell alávetni az érvé-
megfelelő szellőzésről és a
nyes helyi előírások szerint
kipufogógáz elvezetéséről
(Németországban például):
(mérgezésveszély).
VDE 0701).
– A kipufogógáz-kivezető nyí-
lást nem szabad elzárni.
Tartozékok és
–
Biztosítani kell, hogy a levegő
pótalkatrészek
bemenetek közelében ne kelet-
Balesetveszély
kezzen szennygáz kibocsátás.
– Veszélyek elkerülés végett az
몇 Figyelem!
alkatrészek javítását és be-
– Nem szabad a kipufogógáz-
építését csak jóváhagyott
kivezető nyílás fölé hajolni,
szerviz szolgálat végezhet el.
vagy azt befogni. Az égő mű-
–
Csak olyan tartozékokat és al-
ködésekor nem szabad meg-
katrészeket szabad használni,
érinteni a fűtőkazánt. (Égési
amelyeket a gyártó jóváha-
sérülés veszélye).
gyott. Az eredeti tartozékok és
Légtömlős
az eredeti alkatrészek biztosít-
kerékabronccsal
ják azt, hogy a készüléket biz-
rendelkező készülékek
tonságosan és zavartalanul le-
hessen üzemeltetni.
몇 Figyelem!
Forró vizes és
– Csavarozott kerékkel rendel-
kező készülékek esetén: A
benzinmotoros készülékek
gumiabroncsok nyomásának
Balesetveszély
korrigálása előtt ellenőrizze,
– Kizárólag a használati utasí-
hogy a kerék minden csavar-
tásban megadott üzemanya-
ja meg van-e húzva.
got szabad használni. Nem
– A gumiabroncsok nyomásá-
megfelelő üzemanyag hasz-
nak korrigálása előtt, ellen-
nálata esetén robbanásve-
őrizni kell a nyomáscsökken-
szély áll fenn.
tő helyes beállítását a komp-
– A benzinmotoros készülékek
resszoron.
üzemanyaggal való feltölté-
– A maximális gumiabroncs
sekor ügyelni kell arra, hogy
nyomást nem szabad túllép-
ne kerüljön üzemanyag a for-
ni. A megengedett gumiab-
ró felületekre.
roncs nyomást a gumiabron-
– Vegyék figyelembe a benzin-
cson vagy adott esetben a ke-
motoros készülékek haszná-
réken kell leolvasni. Eltérő ér-
lati utasításában közölt külön-
tékeknél a kisebb értéket kell
leges biztonsági tudnivalókat.
betartani.
– 6
93HU

Bezpečnostní pokyny pro vysokotlaké čističe
Před prvním použitím
Pozor
zařízení si určitě pře-
Upozornění na potenciálně ne-
čtěte tyto bezpečnostní instruk-
bezpečnou situaci, která může
ce a jednejte podle nich. Uscho-
mít za následek poškození ma-
vejte si tyto bezpečnostní in-
jetku.
strukce pro pozdější použití
Přívod el. proudu
nebo pro dalšího majitele.
– Před prvním uvedením do
Nebezpečí!
provozu si bezpodmínečně
– Údaje o napětí uvedené na
přečtěte návod k obsluze a
typovém štítku přístroje musí
dbejte především následují-
souhlasit s napětím uzemně-
cích bezpečnostních pokynů.
ní.
– Štítek na přístroji s varováním
– Minimální pojistka zástrčky
a pokyny uvádí důležité poky-
(viz Technické údaje).
ny pro bezpečný provoz.
– Ochranná třída I – Přístroje je
– Kromě pokynů uvedených v
povoleno zapojovat pouze do
návodu na použití je nutné
řádně uzemněných zdrojů
dodržovat všeobecné bez-
elektrického proudu.
pečnostní právní předpisy.
– Tento přístroj doporučujeme
– Balicí fólie uchovávejte mimo
připojovat jen do zástrčky,
dosah dětí, hrozí nebezpečí
která je vybavena 30 mA
udušení!
proudovým chráničem.
– Používejte síťové připojení
Stupně nebezpečí
předepsané výrobcem. Totéž
Nebezpečí!
platí i pro výměnu vedení.
Pro bezprostředně hrozící ne-
Objednací číslo a typ viz Ná-
bezpečí, které vede k těžkým fy-
vod k použití.
zickým zraněním nebo k smrti.
– Před každým použitím pří-
몇 Upozornění
stroje zkontrolujte, zda napá-
Pro potencionálně nebezpeč-
jecí vedení a zástrčka nejsou
nou situaci, která by mohla vést
poškozeny. Poškozené napá-
k těžkým fyzickým zraněním
jecí vedení je nutné nechat
nebo k smrti.
neprodleně vyměnit autorizo-
vanou servisní službou, resp.
몇 Pozor
odborníkem na elektrické pří-
Upozornění na případnou ne-
stroje.
bezpečnou situaci, která může
– Přístroj smí být zapojen jen
vést k lehkým fyzickým zraně-
do takového el. přívodu, který
ním.
byl instalován kvalifikovaným
94 CS
– 1

elektrikářem v souladu s me-
dlužovacího vedení musí být
zinárodní normou IEC 60364-
zaručeno jak utěsnění tak
1 o elektrické instalaci budov.
mechanická pevnost.
– Nikdy se nedotýkejte síťové-
– Zařízení nesmíte čistit prou-
ho kabelu mokrýma rukama.
dem vody z hadice ani vod-
– Dbejte na to, aby nedošlo k
ním vysokotlakým paprskem
poškození síťového či prodlu-
(nebezpečí zkratů či jiných
žovacího vedení následkem
škod).
přejetí vedení, jeho skřípnu-
– Zařízení neprovozujte při tep-
tím či taháním za něj trhavým
lotách nedosahujících 0 °C.
pohybem. Síťový kabel
Pozor
chraňte před žárem, stykem s
– Postupy zapínání vykazují
olejem či ostrými hranami.
krátkodobé poklesy napětí.
– Síťová zástrčka a spojka pro-
– Při nepříznivých síťových
dlužovacího vedení musejí
podmínkách můýe dojít k po-
být vodotěsné a nesmějí ležet
škození jiných přístrojů.
ve vodě. Spojka nesmí dále
– Síťová impedance menší než
leže na podlaze. Doporučuje-
0,15 ohmů neočekáváme
me používat kabelové bubny,
žádné poruchy.
které zaručují, že se zásuvky
Přívod vody
nacházejí nejméně 60 mm
nad zemí.
Nebezpečí!
– Nevhodná elektrická prodlu-
– Vysokotlaká hadice nesmí
žovací vedení mohou být ne-
být poškozená. Poškozenou
bezpečná. V otevřených pro-
vysokotlakou hadici musíte
storách používejte jen taková
okamžitě vyměnit. Je povole-
elektrická prodlužovací vede-
no používat pouze hadice a
ní, která jsou k tomuto účelu
spoje doporučené výrobcem.
schválena a odpovídajícím
Objednací číslo viz Návod k
způsobem označena a mají
použití.
dostatečný průřez:
– Šroubení všech připojených
– Pravidelně kontrolujte, zda
hadic musí těsnit.
není síťový kabel poškozen,
몇 Upozornění
např. zda nejsou patrné
– Dodržujte předpisy příslušné-
praskliny či jiné příznaky stár-
ho vodohospodářského pod-
nutí. Bude-li zjištěno poško-
niku.
zení, je třeba kabel vyměnit
dříve, než dojde k jeho další-
mu použití.
– Při výměně konektorů vedení
síťového přívodu nebo pro-
– 2
95CS

– Spínač ruční stříkací pistole
Použití
nesmí být při provozu zakles-
Nebezpečí!
lý.
– Přístroj s pracovními zaříze-
– Paprsek vysokého tlaku
ním musíte před použitím
může být nebezpečný, je-li s
zkontrolovat ohledně řádné-
ním zacházeno neodborným
ho stavu a bezpečnosti pro-
způsobem. Vysokotlakým
vozu.
vodním paprskem se nesmí
Přístroj nikdy nepoužívejte,
mířit na osoby, zvířata, elek-
je-li poškozené vedení elek-
trickou výstroj pod napětím
trického proudu nebo důležité
ani na zařízení samotné.
části přístroje, jako např. jisti-
– Ráfky vozidel/ráfkové ventily
če, vysokotlaké hadice, ruční
můžete čistit při nejmenším
stříkací pistole.
odstupu 30 cm. Jinak může
– Nikdy nenasávejte kapaliny
dojít k poškození rávků vozi-
obsahující rozpouštědla či
del/ráfkových ventilů vyso-
neředěné kyseliny a rozpouš-
kotlakým paprskem. První
tědla! Sem patří např. benzín,
známkou poškození je změ-
ředidla do barev nebo topný
na barvy ráfků. Poškozené
olej. Rozprášená mlha je vy-
ráfky vozidel jsou zdrojem
soce vznětlivá, výbušná a je-
ohrožení.
dovatá. Nepoužívejte aceton,
– Používáte-li čisticí prostředky
neředěné kyseliny a rozpouš-
musíte dodržovat bezpeč-
tědla, neboť mohou poškodit
nostní list výrobce čisticího
materiál, z něhož je zařízení
prostředku, zejména upozor-
vyrobeno.
nění na osobním ochranném
– Používáte-li přístroj v nebez-
vybavení.
pečných prostorách (např.
– Používat můžete pouze čisti-
benzinová pumpa), dodržujte
dla, se kterými souhlasí vý-
bezpodmínečně příslušné
robce přístroje.
bezpečnostní předpisy. Nikdy
Tento přístroj byl koncipován
nepracujte v prostorách, ve
pro použití jen takových čisti-
kterých hrozí nebezpečí ex-
cích prostředků, které jsou
ploze!
dodávány, resp. doporučeny
– Zařízení musí stát na rovném
autorizovaným distributorem.
a pevném podkladu.
Použití jiných čisticích pro-
– Veškeré části přístroje, který-
středků či chemikálií by moh-
mi je veden el. proud, musí
lo mít negativní vliv na bez-
být chráněny před stříkající
pečnost přístroje.
vodou.
– Čisticí prostředky skladujte
mimo dosah dětí.
96 CS
– 3

– Pokud motor běží, neotvírejte
ochranný oděv a ochranné
kryt.
brýle.
– Při delších provozních pře-
– Doporučené čisticí prostřed-
stávkách vypněte hlavní vypí-
ky se nesmí používat neředě-
nač / spínač přístroje nebo
né. Výrobky jsou z hlediska
přístroj odpojte od zdroje na-
provozu bezpečné, neobsa-
pětí.
hují žádné látky škodlivé ži-
몇 Upozornění
votnímu prostředí. Pokud se
čisticí prostředek dostane do
– Paprsek nikdy nesměřujte na
kontaktu se zrakem, vymyjte
sebe či na jiné osoby za úče-
oči důkladně větším množ-
lem očištění oděvu či obuvi.
stvím vody. Při požití ihned
– Materiály obsahující azbest a
vyhledejte lékaře.
jiné, obsahující látky nebez-
– Po ukončení provozního reži-
pečné zdraví, nesmějí být
mu s horkou vodou nechte
ostřikovány.
vychladnou hadice nebo krát-
– Před čištěním musíte po-
ce přepněte do režimu se stu-
soudit rizika daná příslušným
denou vodou.
povrchem, který má být vyčiš-
těn, kvůli stanovení bezpeč-
Obsluha
nostních požadavků a poža-
Nebezpečí!
davků na ochranu zdraví. Je
– Uživatel smí přístroj používat
nezbytné přijmout patřičná
pouze k účelům, ke kterým
ochranná opatření.
byl přístroj vyroben. Při práci
– U krátkých proudnic hrozí ne-
s přístrojem je uživatel povi-
bezpečí poranění, protože
nen dbát místních specifik a
může omylem dojít ke kon-
brát při práci zřetel na třetí
taktu jedné ruky s vysokotla-
osoby, zvláště děti.
kým paprskem. Pokud je pou-
– Nikdy přístroj nenechávejte
žívaná proudnice kratší než
bez dozoru, je-li v provozu.
75 cm, nesmí být používána
– Přístroj smí používat jen oso-
bodová tryska ani rotační
by, které jsou seznámeny s
tryska.
manipulací, nebo které pro-
몇 Pozor
kázaly schopnost obsluhy a
– Je-li v návodu k obsluze pří-
které jsou používáním výslov-
stroje (Technické parametry)
ně pověřeny. S přístrojem ne-
udána hladina akustického
smí pracovat děti nebo mla-
tlaku nad 80 dB(A), je nutné
diství.
nosit ochranu sluchu.
– Toto zařízení není určeno k
– Za účelem ochrany před od-
tomu, aby ho používaly osoby
střikující vodou či nečistotami
s omezenými fyzickými,
noste při práci s čističem
– 4
97CS

smyslovými nebo duševními
Přeprava
schopnostmi.
Nebezpečí!
– S přístrojem nesmí pracovat
děti nebo osoby, které nebyly
Při přenosu přístroje vypněte
seznámeny s návodem k jeho
motor a přístroj pevně upevněte.
použití.
Údržba
– Přístroj nepoužívejte, pokud
Nebezpečí!
se v dosahu nacházejí jiné
– Před čištěním a údržbou pří-
osoby, které nemají ochranný
stroje a výměnou jednotlivých
oděv.
částí přístroj vypněte a u síťo-
– Na děti je třeba dohlížet, aby
vých přístrojů vytáhněte síťo-
bylo zajištěno, že si se zaříze-
vý přívod ze zástrčky.
ním nebudou hrát.
– Před všemi pracemi na pří-
– Práce na zařízení provádějte
stroji a příslušenství uveďte
vždy ve vhodných rukavicích.
vysokotlaký systém do stavu
– Vodní paprsek vycházející z
bez tlaku.
proudnice vytváří zpětný ná-
– Údržbu smí provádět jen pří-
raz. Vlivem zahnutí proudnice
slušný servis nebo odborníci
působí síla směrem nahoru.
v této oblasti, kteří jsou se-
Pistoli a rozprašovací trubku
známeni se všemi příslušný-
pevně držte oběma rukama.
mi bezpečnostními předpisy.
–
Při používání zahnutých vstři-
– Průmyslově využívané mobil-
kovacích zařízení se mohou
ní přístroje podléhají bezpeč-
změnit reaktivní a krouticí síly.
nostnímu přezkoušení dle
몇 Upozornění
místních předpisů (např. v
– Při používání vysokotlakých
Německu: VDE 0701).
čističů může dojít k uvolňová-
ní aerosolu. Vdechování ae-
Příslušenství a náhradní díly
rosolu může mít za následek
Nebezpečí!
poškození zdraví.
–
Aby nedošlo k ohrožení, smí
Zaměstnavatel je povinen
opravy a montáže náhradních
provést posudek ohrožení,
dílů provádět pouze autorizo-
aby zjistil, která ochranná
vaná zákaznická služba.
opatření zamezující vdechnu-
– Smí se používat pouze příslu-
tí aerosolu je nezbytné pro-
šenství a náhradní díly
vést v závislosti na čištěných
schválené výrobcem. Origi-
plochách a okolním prostředí.
nální příslušenství a originál-
Ochranné dýchací masky tří-
ní náhradní díly skýtají záru-
dy FFP2 nebo vyšší jsou
ku bezpečného a bezporu-
vhodné jako ochrana proti
chového provozu přístroje.
vodnatým aerosolům.
98 CS
– 5

Přístroje pracující s horkou
Zařízení vybavená
vodou a benzínovým
pneumatikami
motorem
몇 Upozornění
Nebezpečí!
– U zařízení se šroubovanými
– Smí se používat pouze palivo
ráfky: před korekcí tlaku v
uvedené v provozním návo-
pneumatikách zkontrolujte,
du. U nevhodných paliv hrozí
zda jsou všechny šrouby na
nebezpečí výbuchu.
ráfku pevně utaženy.
– U přístrojů s benzínovými
– Před korekcí tlaku v pneuma-
motory je třeba při tankování
tikách zkontrolujte správné
dbát na to, aby se nedostal
nastavení redukčního ventilu
žádný benzín na horké po-
kompresoru.
vrchy.
– Nesmí být překročen maxi-
– Dodržujte zvláštní bezpeč-
mální tlak v pneumatikách.
nostní předpisy uvedené v
Přípustný tlak v pneumati-
Návodu k použití pro přístroje
kách je třeba si přečíst na
s benzínovými motory.
pneumatice a případně i na
– Při provozu přístroje v míst-
disku kola. Liší-li se hodnoty
nostech je třeba zajistit dosta-
vzájemně, dodržujte nižší z
tečné větrání a odvod spalin
nich.
(nebezpečí otravy).
– Výfukový otvor se nesmí uza-
vřít.
– Je nezbytné zabezpečit, aby
v blízkosti vzduchových vstu-
pů nedocházelo k emisi výfu-
kových plynů.
몇 Upozornění
– Nad výfuk se nenahýbejte ani
se za něj nechytejte. Při pro-
vozu hořáku se nedotýkejte
topného kotle. (Nebezpečí
popálenin).
– 6
99CS

Varnostna navodila za visokotlačni čistilec
Pred prvo uporabo na-
Električni priključek
prave preberite to var-
Nevarnost
nostno navodilo in se po njem
ravnajte. To varnostno navodilo
–
Napetost, navedena na tipski
shranite za poznejšo uporabo ali
tablici, se mora ujemati z nape-
tostjo vira električne energije.
za naslednjega lastnika.
– Minimalno zavarovanje vtični-
– Pred zagonom preberite na-
ce (glej tehnične podatke).
vodilo za obratovanje stroja in
– Zaščitni razred I - aparate se
še posebej upoštevajte var-
sme priključiti le na v skladu s
nostna navodila.
predpisi ozemljen vir električ-
– Na stroju pritrjene tablice z
ne energije.
opozorili in navodili vsebujejo
– Priporoča se, da ta aparat pri-
pomembna navodila za varno
ključite le na vtičnico, ki je za-
obratovanje.
varovana s 30 mA tokovnim
–
Poleg opozoril v navodilu za
zaščitnim stikalom.
obratovanje se morajo upošte-
– Uporabiti je potrebno omrežni
vati splošni varnostni predpisi
priključni vodnik, ki ga predpi-
in predpisi zakonodajalca o
še proizvajalec, to velja tudi
preprečevanju nesreč.
pri zamenjavi vodnika. Naroč-
– Pakirne folije hranite proč od
niška št. in tip glejte Navodila
otrok, obstaja nevarnost za-
za obratovanje.
dušitve!
– Pred vsako uporabo preverite
Stopnje nevarnosti
ali na priključnem kablu z
omrežnim vtičem obstajajo
Nevarnost
poškodbe. Poškodovan pri-
Za neposredno grozečo nevar-
ključni vodnik naj pooblaščen
nost, ki vodi do težkih telesnih
uporabniški servis/elektro
poškodb ali smrti.
strokovnjak takoj zamenja.
몇 Opozorilo
– Naprava se sme priključiti
Za možno nevarno situacijo, ki
samo na električni priključek,
bi lahko vodila do težkih telesnih
ki ga je elektroinštalater izve-
poškodb ali smrti.
del v skladu z IEC 60364-1.
– Omrežnega vtiča nikoli ne pri-
몇 Pozor
jemajte z mokrimi rokami.
Opozorilo na možno nevarno si-
– Potrebno je paziti na to, da
tuacijo, ki lahko vodi do lažjih
omrežnega priključnega vo-
poškodb.
dnika ali električnega podalj-
Pozor
ška ne poškodujete ali uničite
Opozorilo na možno nevarno si-
s prevoženjem, mečkanjem,
tuacijo, ki lahko vodi do premo-
vlečenjem ali podobnim. Ka-
ženjskih škod.
100 SL
– 1