Karcher G 4.10 M – page 5
Manual for Karcher G 4.10 M

Vanntilførsel
Drift
I henhold til gjeldende forskrifter skal maski-
몇 FARE
nen aldri kobles til drikkevannsnettet uten
Når vannet stråler ut av høytrykksdysen utsettes
systemskiller. Det skal brukes en egnet sys-
håndsprøytepistolen for rekylkraft. Sørg for at du står
temskiller fra KÄRCHER eller alternativt en
støtt, og holder godt fast i håndsprøytepistolen og strå-
systemskiller iht. EN 12729 type BA.
lerøret.
Vann som har passert gjennom en sn systemskiller reg-
OBS
nes ikke som drikkbart vann.
Bildekk, lakk eller ømfintlige overflater som treverk skal
몇 FORSIKTIG
ikke rengjøres med smussfreser, det er fare for skader.
Systemskiller skal alltid kobles til vannforsyningen, ikke
Lås spaken på håndsprøytepistolen.
direkte på maskinen.
Betjen hendelen, og maskinen starter.
Merk: Forurensning i vannet kan skade høytrykkspum-
Strålerør med trykkregulering (Vario Power)
pen og tilbehøret. For beskyttelse anbefales bruk av
For enkle rengjøringsoppgaver. Arbeidstrykket er trinn-
KÄRCHER vannfilter (spesialtilbehør, bestillingsnr.
løst regulerbar mellom "Min" og "Max".
4.730-059).
Slipp spaken på håndsprøytepistolen.
Vanntilførsel fra vannledning
Drei strålerøret til ønsket stilling.
Følg vannverkets forskrifter.
Strålerør med Rotojet
Se typeskilt/tekniske data for tilkoblingsverdier.
For hardnakket smuss.
Bruk en vevforsterket slange (medfølger ikke) med
Ikke egnet for bruk med rengjøringsmiddel.
en alminnelig kobling: (Diameter minst 1/2" eller
13 mm; lengde minst 7,5 m).
Arbeide med rengjøringsmiddel
Skru den medfølgende koblingsdelen på vanntil-
For de ulike rengjøringsoppgavene, anvend utelukken-
koblingen på høytrykksvaskeren.
de rengjørings- og pleiemidler fra KÄRCHER, de er
Sett vannslangen på koblingsdelen på høytrykks-
spesielt utviklet for bruk med dette apparatet. Bruk av
vaskeren, og koble den til vannkranen.
rengjørings- og pleiemidler fra andre leverandører kan
Suging av vann fra åpen beholder
føre til raskere slitasje, og garantien kan bortfalle. Du
Denne høytrykksvaskeren er egnet for bruk med KÄR-
kan få informasjon hos faghandleren eller direkte fra
CHER sugeslange med tilbakeslagsventil (spesialtibe-
KÄRCHER.
hør, bestillingsnr. 4.440-238) for oppsuging av overfla-
Bruk strålerør med trykkregulering (Vario Power).
tevann f.eks. fra regnvanns-tønne eller dammer (maks.
Drei strålerøret til stilling "Mix".
oppsugingshøyde se Tekniske data).
Merk: Derved vil rengjøringsløsning blandes med
KÄRCHER sugeslange med tilbakeslagsventil fyl-
vannstrålen ved drift.
les med vann, skrus til vannkranen og henges ned
Heng rengjøringsmiddelsugeslangen ned i en be-
i regnvanns-tønnen.
holder med rengjøringsmiddel.
Skille høytrykkslange fra apparatets høytrykkstil-
Anbefalt rengjøringsmetode
kobling.
Sprøyt litt rengjøringsmiddel på den tørre overfla-
Luft maskinen.
ten og la det virke (men ikke tørke).
Uten tilkoblet høytrykksslange, la maskinen gå så
Spyl det oppløste smusset vekk med høytrykks-
lenge at vannet kommer fritt for bobler gjennom
strålen.
høytrykksutgangen. Slå av maskinen og koble på
høytrykksslangen igjen.
Opphold i arbeidet
Ta i bruk
Slipp spaken på håndsprøytepistolen.
Merk:Når du slipper høytrykkspistolens avtrekker,
몇 FORSIKTIG
fortsetter motoren å gå på tomgangsturtall. Der-
Tørrkjøring i mer enn 2 minutter fører til skader på høy-
med sirkulerer vannet i pumpen og varmes opp.
trykkspumpen. Dersom maskinen ikke bygger opp trykk
Når vannet har nådd den maksimalt tillatt tempera-
innen 2 minutter, slå av maskinen og gå frem som be-
turen (60°C) åpnes termoventilen og det oppvar-
skrevet i kapittel "Feilretting".
mede vannet strømmer ut.
몇 FORSIKTIG
Lås spaken på håndsprøytepistolen.
Apparatet leveres uten motorolje påfylt. Før første start
Sett høytrykkspistol i oppbevaring for høytrykkspis-
må du fylle motorolje.
tol.
Fyll drivstofftanken og kontroller oljenivå.
Ved lengre arbeidspauser (mer enn 5 minutter) må
Se motorens bruksanvisning.
i tillegg motoren slås av.
Høytrykkslangen kobles til høytrykkskoblingen på
apparatet.
Etter bruk
Sett inn ønsket strålerør i høytrykkspistolen og fest
몇 FORSIKTIG
det ved å dreie 90°.
Høytrykkslangen må bare tas av høytrykkspistolen eller
Åpne vannkranen helt.
apparatet når det ikke er noe trykk i systemet.
Starte motoren.
Etter arbeide med rengjøringsmiddel, heng suge-
Se motorens bruksanvisning.
slangen ned i en beholder med rent vann, slå høy-
trykksvaskeren på med strålerøret tatt av i ca 1 mi-
nutt, og skyll ren.
Slipp spaken på håndsprøytepistolen.
Se motorens bruksanvisning.
– 8
81NO

Steng vannkranen.
Vedlikehold
Trykk inn spaken på håndsprøytepistolen for å ut-
ligne det gjenværende trykket i systemet.
Før langvarig oppbevaring, f. eks. over vinteren:
Skill apparatet fra vannforsyningen.
Ta ut filteret fra rengjøringsmiddel-sugeslangen og
Lås spaken på håndsprøytepistolen.
rengjør det under rennende vann.
Sett høytrykkspistol i oppbevaring for høytrykkspis-
Ta ut sugeinntaket i vanntilkoblingen med en flat-
tol.
tang, og rengjør det under rennende vann.
Høytrykkslangen henges i oppbrevaring for høy-
Ta ut finfilter i vanntilkoblingen med en flattang, og
trykkslange.
rengjør det under rennende vann.
Transport
Vedlikehold pumpe
몇 FORSIKTIG
Pumpen er vedlikeholdsfri.
Høytrykkslangen må bare tas av høytrykkspistolen eller
Vedlikehold motor
maskinen når det ikke er noe trykk i systemet.
Sett høytrykksvaskeren på et jevnt underlag.
Transport for hånd
Utfør vedlikeholdsarbeider på motoren iht. motor-
몇 ADVARSEL
produsentens bruksanvisning.
Drivstoffdamp eller drivstoff-søl kan antennes. Hold ap-
Reservedeler
paratet vannrett ved transport for å unngå søl av driv-
stoff.
Det må kun brukes originale KÄRCHER reservedeler.
Trekk maskinen i transporthåndtaket.
En reservedelsoversikt finnes på slutten av denne
bruksanvisningen.
Transport i kjøretøy
Feilretting
Tøm drivstofftanken.
Sikre maskinen mot å skli eller vippe.
Mindre funksjonsfeil kan du ved hjelp av følgende over-
Maskinen skal kun transporteres stående.
sikt utbedre selv.
Ved tvilstilfeller, ta kontakt med autorisert kundeservice.
Lagring
Apparatet går ikke
몇 FORSIKTIG
For å unngå uhell eller personskader ved valg av lag-
Ta hensyn til anvisningene i motorprodusentens
ringssted, vær oppmerksom på vekten av maskinen (se
bruksanvisning!
tekniske data).
Høytrykksvaskeren bygger ikke opp trykk
Oppbevaring av apparatet
Kontroller innstilling på strålerøret.
Sett høytrykksvaskeren på et jevnt underlag.
Lufte maskinen: Slå på apparatet uten tilkoblet
Trykk skilletast på høytrykkpistolen og skill høy-
høytrykkslange og kjør det til det kommer ut vann
trykkslangen fra høytrykkpistolen.
(maks. 2 minutter) uten bobler fra høytrykkstilkob-
Sett høytrykkspistol i oppbevaring for høytrykkspis-
lingen. Slå av maskinen og koble på høytrykksslan-
tol.
gen igjen.
Høytrykkslangen henges i oppbrevaring for høy-
Kontroller vannforsyningen.
trykkslange.
Ta ut sugeinntaket i vanntilkoblingen med en flat-
Før lengre tids lagring, f.eks. om vinteren, pass på an-
tang, og rengjør det under rennende vann.
visningene i kapittelet Pleie.
Overstrømsventil blokkert: Trykk inn spaken på
høytrykkspistolen.
Frostbeskyttelse
Sterke trykksvingninger
몇 FORSIKTIG
Rengjøre høytrykksdyse: Fjern smuss fra dysehul-
Apparat og tilbehør skal ikke utsettes for frost.
lene med en nål, og skyll med vann i retning fra
Apparat og tilbehør kan ødelegges av frost, dersom de
fremsiden.
ikke er tømt fullstendig for vann. For å unngå skader.
Kontroller vanntilførselsmengde.
Tømme apparatet helt for vann: Slå på apparatet
uten tilkoblet høytrykkslange og uten tilkoblet vann-
Apparatet er utett
forsyninf (maks 1 min.) og vent til det ikke kommer
Små utettheter i apparatet skyldes tekniske årsa-
mer vann ut av høytrykkslangen. Slå av maskinen.
ker. Ved større utettheter, ta kontakt med autorisert
Oppbevar apparat med alt utstyr i et frostsikkert
kundeservice.
rom.
Maskinen suger ikke rengjøringsmiddel
Pleie og vedlikehold
Bruk strålerør med trykkregulering (Vario Power).
몇 ADVARSEL
Drei strålerøret til stilling "Mix".
Før start av alt stell og av vedlikehold, slå av apparatet
Rengjør filter på rengjøringsmiddelsugeslange.
og la motoren kjøle seg av. For å unngå utilsiktet opp-
Kontroller at sugeslange for rengjøringsmiddel ikke
start av motoren, trekk ut tenningsnøkkelen.
er i klem ("knekk").
For å unngå farer skal reparasjon og skifte av reserve-
deler på maskinen kun utføres av autorisert kundeser-
vice.
82 NO
– 9

Tekniske data
EU-samsvarserklæring
Vi erklærer hermed at maskinen angitt nedenfor oppfyl-
Vanntilkobling
ler de grunnleggende sikkerhets- og helsekravene i de
Vanntilførsels-temperatur (max) °C 40
relevante EF-direktivene, med hensyn til både design,
Tilførselsmengde (min) l/min 10
konstruksjon og type markedsført av oss. Ved endringer
på maskinen som er utført uten vårt samtykke, mister
Tilførselstrykk (max) MPa 1,2
denne erklæringen sin gyldighet.
Maks. sugehøyde m 0,5
Motor
Type Grow 154F
Produkt: Høytrykksvasker
Type: 1,133-xxx
3
Slagvolum cm
87
Type: 1,194-xxx
For detaljer se bruksanvisning fra motorprodusenten.
Relevante EU-direktiver
2006/42/EF (+2009/127/EF)
Effektspesifikasjoner
2004/108/EF
2000/14/EF
Arbeidstrykk MPa 11
Anvendte overensstemmende normer
Maks. tillatt trykk MPa 12
EN 60335–1
EN 60335–2–79
Vannmengde l/min 7
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
Rengjøringsmiddelmengde l/min 0,3
EN 55012: 2007 + A1: 2009
Anvendt metode for samsvarsvurdering
Rekylkraft høytrykkspistol N 17,3
2000/14/EF: Vedlegg V
Mål og vekt
Lydeffektnivå dB(A)
G 4.10
Lengde mm 431
Målt: 101
Garantert: 104
Bredde mm 390
Høyde mm 921
De undertegnede handler på oppdrag fra, og med full-
Vekt kg 22
makt fra selskapsledelsen.
Registrerte verdier etter EN 60335-2-79
2
Hånd-arm vibrasjonsverdi
m/s
< 2,5
2
Usikkerhet K
m/s
0,3
Støytrykksnivå L
pA
dB(A)
87
CEO
Head of Approbation
Usikkerhet K
pA
dB(A)
3
Støyeffektnivå L
WA
+ usikkerhet K
WA
dB(A) 104
Dokumentasjonsansvarlig:
S. Reiser
Det tas forbehold om tekniske endringer!
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Garanti
71364 Winnenden (Germany)
Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det enkelte land
Tlf: +49 7195 14-0
har utgitt garantibetingelsene som gjelder i det aktuelle
Faks: +49 7195 14-2212
landet. Eventuelle feil på maskinen blir reparert gratis i
garantitiden dersom disse kan føres tilbake til material-
Winnenden, 2014/07/01
eller produksjonsfeil. Ved behov for garantireparasjo-
ner, vennligst henvend deg med kjøpskvitteringen til din
forhandler eller nærmeste autoriserte kundeservice.
(Se adresse på baksiden)
– 10
83NO

몇 FÖRSIKTIGHET
Innehåll
Varnar om en möjligen farlig si-
Leveransens innehåll SV 7
tuation som kan leda till lättare
Ändamålsenlig användning SV 7
Miljöskydd SV 7
personskador.
Symboler på aggregatet SV 7
OBSERVERA
Handhavande SV 7
Transport SV 9
Varnar om en möjligen farlig si-
Förvaring SV 9
tuation som kan leda till materi-
Skötsel och underhåll SV 9
Åtgärder vid störningar SV 9
ella skador.
Tekniska data SV 10
Garanti SV 10
Komponenter för
Försäkran om EU-överensstämmelse SV 10
förbränningsmotor
FARA
Bäste kund,
Läs bruksanvisning i original innan aggre-
Det är bara tillåtet att använ-
gatet används första gången, följ anvis-
da det drivmedel som är angi-
ningarna och spara driftsanvisningen för
framtida behov, eller för nästa ägare.
vet i bruksanvisningen. Vid
Säkerhet
olämpliga drivmedel förelig-
ger explosionsrisk. Se kapit-
– Läs bruksanvisningen före
let "Tekniska Data".
idrifttagningen och beakta sä-
Kör inte högtryckstvätten när
kerhetsanvisningarna.
drivmedel spillts ut utan ta
– De varnings- och hänvis-
maskinen till en annan plats
ningsskyltar som finns på ap-
och undvik all gnistbildning.
paraten ger viktiga hänvis-
Förvara, spill eller använd
ningar för riskfri drift.
inte drivmedel i närheten av
– Förutom anvisningarna i
öppen eld eller nära produk-
bruksanvisningen måste gäl-
ter som ugnar, värmepannor,
lande allmänna säkerhets-
varmvattenberedare o.s.v.
och olycksfallsföreskrifter be-
som har tändlåga, eller kan
aktas.
generera gnistor.
Risknivåer
Rökning eller öppen eld får
FARA
inte förekomma vid tankning
Varnar om en omedelbart över-
och inom området där driv-
hängande fara som kan leda till
medlet förvaras.
svåra personskador eller döds-
Fyll inte för mycket i tanken.
fall.
Det får inte finnas något driv-
몇 VARNING
medel i påfyllningsröret.
Varnar om en möjligen farlig si-
Drivmedlet får bara fyllas på i
tuation som kan leda till svåra
ett väl ventilerat utrymme och
personskador eller döden.
med motorn avstängd. Ben-
sin är mycket brandfarlig och
under vissa förutsättningar är
den även explosiv.
84 SV
– 3

Se till att tanklocket är ordent-
Säker hantering
ligt tillslutet efter avslutad
FARA
tankning.
Användaren måste använda
Undvik upprepad eller längre
apparaten enligt föreskrifter-
kontakt mellan drivmedel och
na. Användaren ska ta hän-
hud och undvik att andas in
syn till förutsättningarna på
ångor.
platsen och kontrollera att
Håll lättantändliga föremål
ingen uppehåller sig i närhe-
och material borta från ljud-
ten vid arbete med maskinen.
dämparen (minst 2 m).
Kontrollera innan varje an-
Kör inte motorn utan ljuddäm-
vändning att viktiga kompo-
pare och kontrollera och ren-
nenter som högtrycksslang,
gör denna regelbundet samt
handsprutpistol och säker-
byt ut vid behov.
hetsanordningar inte är ska-
Kör inte motorn i områden
dade. Byt genast ut skadade
med skog, buskar eller gräs
komponenter. Använd inte
om inte avgasutsläppet är ut-
maskin med skadade kompo-
rustat med gnistsamlare.
nenter.
Motorn får inte köras med
Högtrycksstrålar kan vid fel-
borttaget luftfilter eller utan
aktig användning vara farliga.
skydd över suganslutningen,
Strålen får inte riktas mot
förutom vid inställningsarbe-
människor, djur, aktiv elek-
ten.
trisk utrustning eller mot själ-
Utför inga justeringar av styr-
va aggregatet.
fjädrar, styrstänger eller an-
Rikta inte högtrycksstrålen
dra delar som kan resultera i
mot dig själv eller mot andra
att motorns varvtal ökar.
för att rengöra kläder eller
Risk för brännskador! Ta inte
skor.
i heta ljuddämpare, cylindrar
Kör inte maskinen inomhus i
eller kylelement.
rum där det saknas tillräcklig
Ha inte händer och fötter i
ventilation som är godkänd
närheten av rörliga eller rote-
av de nationella arbets-
rande delar.
skyddsmyndigheterna.
Kör inte maskinen direkt intill
luftintagsöppningar (t.ex. luft-
konditioneringar) så att inte
avgaser kan tränga in.
Däck eller däckventiler kan
skadas och gå sönder av
högtrycksstrålen. Första teck-
net är att däcket missfärgas.
– 4
85SV

Skadade däck/däckventiler
Maskinen får inte placeras så
kan innebära livsfara. Håll
att personer kan skadas, t ex
minst 30 cm strålavstånd vid
på ställningar eller liknande.
rengöring!
P.g.a. vattenstrålen vid hög-
몇 VARNING
trycksmunstycket verkar en
rekylkraft på handsprutpisto-
Använd inte apparaten om
len. Stå stadigt och håll fast
andra personer befinner sig i
handsprutan och strålröret or-
dess närhet, detta gäller om
dentligt.
de inte bär skyddskläder.
Lämna aldrig maskinen utan
Aggregatet får inte användas
uppsikt så länge som den är i
av barn eller personer som
drift.
inte har tillräcklig kunskap.
OBSERVERA
Denna apparat är ej avsedd
Stäng vid längre arbetspau-
att användas av personer
ser av maskinen med huvud-
med begränsade psykiska,
strömbrytaren/maskinbryta-
sensoriska eller mentala
ren eller dra ur nätkontakten.
egenskaper eller som saknar
Använd inte maskinen vid
erfarenhet och/eller kunskap
temperaturer under 0 °C.
att hantera den, såvida de
inte befinner sig under upp-
Övriga faror
sikt av en person ansvarig för
FARA
deras säkerhet eller har fått
Användning av maskinen i ut-
anvisningar från en sådan
rymmen med explosionsrisk
person om hur apparaten ska
är förbjuden.
användas och har förstått vil-
Spruta aldrig på föremål som
ka faror som kan uppstå vid
innehåller hälsovådliga äm-
användningen av apparaten.
nen (t.ex. asbest).
Barn får inte leka med appa-
Inga brännbara vätskor får för-
raten.
delas med högtryckstvätten.
Barn ska hållas under uppsikt
Sug aldrig upp vätskor som
för att garantera att de inte le-
innehåller lösningsmedel el-
ker med maskinen.
ler outspädda syror och lös-
몇 FÖRSIKTIGHET
ningsmedel! Hit räknas bl.a.
bensin, tinner eller eldnings-
Säkerställ innan all typ av ar-
olja. Ångan är lättantändlig,
bete med eller på maskinen
explosiv och giftig. Använd
dess stabilitet för att undvika
inte aceton, outspädda syror
olyckor eller sakskador på
och lösningsmedel eftersom
grund av att maskinen faller
de angriper de material som
omkull.
använts i maskinen
Håll förpackningsfolien borta
från barn, risk för kvävning!
86 SV
– 5

몇 VARNING
Felaktig användning av ren-
Enligt gällande föreskrifter får
görinsmedel kan leda till svå-
apparaten aldrig användas i
ra personskador eller förgift-
dricksvattennätet utan sys-
ning.
temavskiljare. Säkerställ att
Förvara rengöringsmedel
vattenförsörjningssystemet,
utom räckhåll för barn.
som högtryckstvätten ansluts
Säkerhetsanordningar
till, har en anslutning som är
몇 FÖRSIKTIGHET
utrustad med en systemav-
Säkerhetsanordningar är till
skiljare enligt EN 12729 typ
för att skydda användaren
BA.
och får inte ändras eller sät-
Vatten som runnit genom en
tas ur spel.
systemavskiljare anses inte
Spärr spolhandtag.
längre vara dricksvatten.
Spärren låser spolhandtagets
Högtrycksslangar, armaturer
avtryckare och förhindrar att
och kopplingar är viktiga för ma-
aggretatet startas av misstag.
skinens säkerhet. Använd en-
Termoventil på pumpen
dast högtrycksslangar, armatu-
Termoventilen skyddar pum-
rer och kopplingar som rekom-
pen mot överhettning.
menderas av tillverkaren.
Tack vare cirkulationsdriften
När tilloppsslangen eller hög-
värms vattnet upp. Vid en vat-
trycksslangen tas loss efter
tentemperatur på 60 °C öpp-
användning kan hett vatten
nas termoventilen och släp-
strömma ur anslutningarna.
per ut hett vatten.
몇 FÖRSIKTIGHET
Tänk på apparatens vikt (se
Personlig
tekniska data) när förvarings-
skyddsutrustning
platsen väljs och vid transpor-
몇 FÖRSIKTIGHET
ten, för att undvika olyckor
Bär lämpliga skyddskläder
och skador.
och skyddsglasögon som
Arbeten med
skydd mot tillbakasprutande
rengöringsmedel
vatten eller smuts.
Risk för hörselskador. Vid ar-
몇 VARNING
betet med maskinen måste
Aggregatet har utvecklats för
ett lämpligt hörselskydd bä-
användning av rengörings-
ras.
medel som levererats eller re-
Aerosoler kan skapas medan
kommenderats av tillverka-
högtryckstvättar används. In-
ren. Användning av andra
andning av aerosoler kan
rengöringsmedel eller kemi-
leda till hälsorelaterade ska-
kalier kan påverka aggrega-
dor.
tets säkerhet.
– 6
87SV

Helt avskärmade munstycken
Symboler på aggregatet
(t.ex. ytrengörare) kan använ-
Rikta inte högtrycksstråle mot männis-
das till högtrycksrengöringen,
kor, djur, aktiv elektrisk utrustning eller
mot själva maskinen.
beroende på insatsområdet.
Skydda apparaten mot frost.
Dessa reducerar utmatning-
en av vattniga aerosoler på-
Risk för brännskador på grund av
tagligt.
mycket varma ytor!
Det går inte att använda en
Risk för förgiftning! Andas inte in avga-
sådan avskärmning vid alla
ser.
arbetsinsatser.
När det inte går att använda
Handhavande
ett helt avskärmat munstycke
Beskrivning av aggregatet
ska man bära en andnings-
Bilder, se sida 2
skyddsmask klass FFP 2 eller
1 Transporthandtag
2 Spolhandtag
jämförbar, beroende på om-
3 Spärr spolhandtag.
4 Knapp för att lossa högtrycksslangen från spol-
givningen som ska rengöras.
handtaget
Leveransens innehåll
5 Förvaring för spolhandtaget
Förvaring för högtrycksslang
Aggregatets leveransomfång är avbildat på förpack-
6 Högtrycksslang
ningen. Kontrollera att innehållet i leveransen är full-
7 Sugslang för rengöringsmedel (med filter)
ständig.
8 Spolrör med tryckreglering (Vario Power)
Kontakta din försäljare om något tillbehör saknas eller
9 Termoventil
om det finns transportskador.
10 Högtrycksanslutning
Ändamålsenlig användning
11 Kopplingsdel för vattenanslutning
12 Vattananslutning med sil
Detta askfilter ska enbart användas för privathushåll.
13 Förvaring för stålrör
– för rengöring av maskiner, fordon, verktyg, fasader,
14 Spolrör med rotojet
terrasser, trädgårdsredskap o.s.v. med högtrycks-
15 Motor; för detaljer se motortillverkarens bruksan-
stråle (använd vid behov rengöringsmedel).
visning
– tillsammans med av KÄRCHER godkända tillbe-
16 Bruksanvisning motor
hör, reservdelar och rengöringsmedel. Beakta an-
Specialtillbehör
visningarna som medföljer rengöringsmedlen.
Specialtillbehören utökar aggregatets användningsmöj-
Miljöskydd
ligheter. Din KÄRCHER återförsäljare har mer informa-
Emballagematerialen kan återvinnas. Kasta inte
tion.
emballaget i hushållssoporna utan för dem till
Före idrifttagandet
återvinning.
Skrotade aggregat innehåller återvinningsbara
Montera de bifogade lösa delarna på aggregatet innan
material som bör gå till återvinning. Överlämna
det tas i drift.
skrotade aggregat till ett lämpligt återvinnings-
Bilder, se sida 2
system.
I en del länder är det inte tillåtet att hämta vatten
Bild
från allmänna vattendrag.
Montera transporthandtaget på ramen.
Arbeten med rengöringsmedel får endast utfö-
Rikta upp borrhålen, stick igenom skruvarna och
ras på vattentäta arbetsytor med anslutning till
fäst med muttrarna.
smutsvattenskanalisationen. Låt inte rengö-
Bild
ringsmedel tränga in i vattendrag eller i jordmå-
Montera fästen för tillbehör.
nen.
Bild
Rengöringsarbeten som orsakar oljehaltigt av-
Tryck in högtrycksslangens nippel i spolhandtaget
loppsvatten som t.ex. motortvätt och underre-
tills den hakar fast med ett hörbart „klick“.
destvätt får endast utföras på tvättplatser med
Hänvisning: Se till att anslutningsnippeln är rätt
oljeavskiljare.
placerad.
Upplysningar om ingredienser (REACH)
Aktuell information om ingredienser finns på:
www.kaercher.com/REACH
88 SV
– 7

Vattenförsörjning
Drift
Enligt gällande föreskrifter får maskinen ald-
몇 FARA
rig köras över dricksvattennätet utan sys-
P.g.a. vattenstrålen vid högtrycksmunstycket verkar en
temavskiljare. Passande systemavskiljare
rekylkraft på handsprutpistolen. Stå stadigt och håll fast
från KÄRCHER , eller alternativt en system-
handsprutan och strålröret ordentligt.
avskiljare enligt EN 12729 typ BA, ska an-
OBSERVERA
vändas.
Rengör inte bildäck, lack eller känsliga ytor som trä med
Vatten som runnit genom en systemavskiljare anses
rotorjet, risk för skador.
inte vara drickbart.
Lossa spärren på spolhandtaget.
몇 FÖRSIKTIGHET
Aktivera avtryckaren, aggregatet startar.
Anslut alltid systemavskiljaren till vattenförsörjningen,
Strålrör med tryckreglering (Vario Power)
aldrig direkt till maskinen.
För de vanligaste rengöringsuppgifterna. Arbetstrycket
Rekommendation: Föroreningar i vattnet kan skada
kan regleras steglöst mellan "Min" och "Max".
högtryckspumpen eller tillbehören. Som skydd rekom-
Släpp avtryckaren på spolhandtaget.
menderas att använda KÄRCHER vattenfilter (special-
Vrid strålröret till önskad position.
tillbehör. Beställningsnr 4.730-059).
Spolrör med rotojet
Vattenförsörjning från vattenledning
För envisa smutslager.
Beakta vattenleverantörens föreskrifter.
Ej lämpad för arbeten med rengöringsmedel.
Anslutningsvärde, se typskylt/Tekniska Data.
Använd en vävförstärkt vattenslang (ingår ej) med
Arbeten med rengöringsmedel
standardkoppling. (Diameter minst 1/2 tum eller 13
Använd endast rengöringsmedel och underhållsmedel
mm: längd minst 7,5 m).
från KÄRCHER för de olika rengöringarna, eftersom
Skruva fast den medföljande kopplingen på aggre-
dessa medel utvecklats speciellt för rengöringen av er
gatets vattenanslutning.
maskin. Användning av andra rengörings- och under-
Sätt fast vattenslangen på aggregatets koppling
hållsmedel kan leda till snabbare förslitning samt att ga-
och anslut den till vattenförsörjningen.
rantianspråken upphör. Be om information i fackhan-
Suga upp vatten ur öppna behållare
deln eller begär att få information direkt från KÄRCHER.
Denna högtryckstvätt är med KÄRCHER-sugslang med
Använd spolröret med tryckregulator (Vario Po-
backventil (specialtillbehör, beställningnr. 4.440-238)
wer).
lämpad att suga upp ytvatten t.ex. ur regntunnor eller
Vrid spolrör till position "Mix".
dammar (max sughöjd se tekniska data).
Anmärkning: Därigenom tillsätts rengöringsme-
Fyll KÄRCHER-sugslang med backventil med vat-
delslösningen till vattenstrålen vid körning.
ten, skruva fast på vattenanslutning och häng ner i
Applicera slangen för rengöringsmedel i en behål-
regntunnan.
lare med rengöringsmedelslösning.
Koppla bort högtrycksslangen från högtrycksan-
Rekommenderade rengöringsmetoder
slutningen på aggregatet.
Spruta sparsamt med rengöringsmedel på den
Lufta aggregatet.
torra ytan och låt det verka (låt det inte torka).
Låt maskinen arbeta utan ansluten högtrycksslang
Spola bort upplöst smuts med högtrycksstråle.
tills vattnet är fritt från blåsor när det kommer ut vid
högtrycksanslutningen. Stäng av aggregatet och
Avbryta driften
anslut högtrycksslangen.
Släpp avtryckaren på spolhandtaget.
Idrifttagning
Anmärkning: När spaken på handsprutan släpps
arbetar motorn vidare på tomgång. Vattnet cirkule-
몇 FÖRSIKTIGHET
rar då i pumpen och värms upp. När vattnet har
Torrkörning under mer än 2 minuter leder till skador på
värmts upp till maximalt tillåten temperatur (60°C),
högtryckspumpen. Om maskinen inte bygger upp tryck
öppnas termoventilen och uppvärmt vatten ström-
inom 2 minuter, stäng av maskinen och följ hänvisning-
mar ut.
arna i kapitlet "Åtgärder vid störning"
Spärra avtryckaren på spolhandtaget.
몇 FÖRSIKTIGHET
Placera spolhandtaget i dess fäste.
Maskinen levereras utan påfylld motorolja. Fyll på mo-
Vid längre pauser i arbetet (över fem minuter) bör
torolja innan första starten.
motorn stängas av.
Fyll på bränsle i tanken och kontrollera oljenivån.
Se bruksanvisning för motor.
Avsluta driften
Koppla ihop högtrycksslangen med högtrycksan-
몇 FÖRSIKTIGHET
slutningen på aggregatet.
Högtrycksslangen ska bara lossas från handsprutan el-
Sätt i spolröret i spolhandtaget och fixera det ge-
ler från maskinen när det inte finns något tryck i syste-
nom att vrida det 90°.
met.
Öppna vattenkranen helt.
Efter arbeten med rengöringsmedel ska sugslang-
Starta motorn.
en hängas i en behållare med rent vatten, kör ag-
Se bruksanvisning för motor.
gregatet under ca 1 minut med demonterat strålrör
och spola rent.
Släpp avtryckaren på spolhandtaget.
Se bruksanvisning för motor.
Stäng av vattenkranen.
– 8
89SV

Tryck avtryckaren på spolhandtaget på handspru-
Underhåll
tan för att reducera trycket i systemet.
Koppla bort aggregatet från vattenförsörjningen.
Före längre förvaring, t.ex. på vintern:
Spärra avtryckaren på spolhandtaget.
Lossa filtret från sugslangen för rengöringsmdel
Placera spolhandtaget i dess fäste.
och rengör det under rinnande vatten.
Häng högtrycksslangen på därför avsedd förva-
Lossa filtret i vattenanslutningen med ett plattång
ringsplats.
och rengör den under rinnande vatten.
Lossa silen i vattenanslutningen med ett plattång
Transport
och rengör den under rinnande vatten.
몇 FÖRSIKTIGHET
Underhåll pump
Lossa högtrycksslangen från handsprutpistolen eller
från aggregatet endast när det inte finns något tryck i
Pumpen är underhållsfri.
systemet.
Underhåll motor
Transport för hand
Ställ maskinen på ett jämnt underlag.
몇 VARNING
Utför underhållsarbete på motorn i enlighet med
Drivmedelsångor eller utspillt drivmedel kan antändas.
anvisningarna i motortillverkarens bruksanvisning.
Se till att maskinen står vågrätt vid transport för att und-
Reservdelar
vika att drivmedel spills ut.
Dra maskinen med hjälp av transporthandtaget.
Använd endast originalreservdelar från KÄRCHER. En
reservdelslista finns i slutet av denna bruksanvisning.
Transport i fordon
Åtgärder vid störningar
Töm drivmedelstanken.
Säkra maskinen så att den inte kan glida eller tippa.
Med hjälp av följande översikt kan du själv åtgärda ett
Transportera endas maskinen i stående läge.
flertal störningar.
Kontakta auktoriserad serviceverkstad om du är osäker.
Förvaring
Apparaten arbetar inte
몇 FÖRSIKTIGHET
Tänk på maskinens vikt (se Tekniska data) när förva-
Beakta anvisningar i motortillverkarens bruksanvis-
ringsplats väljs för att undvika olyckor eller personska-
ning!
dor.
Aggregatet ger inget tryck
Förvara aggregatet
Kontrollera inställningen på strålrör.
Ställ maskinen på ett jämnt underlag.
Lufta ur aggregatet: Starta aggregatet utan anslu-
Tryck på frånskiljningsknappen på handsprutpisto-
ten högtrycksslang och låt gå (max 2 minuter) tills
len och ta loss högtrycksslangen från handsprutpi-
vattnet som kommer ut från högtrycksanslutningen
stolen.
är fritt från luftbubblor. Stäng av aggregatet och an-
Placera spolhandtaget i dess fäste.
slut högtrycksslangen igen.
Häng högtrycksslangen på därför avsedd förva-
Kontrollera vattenförsörjningen.
ringsplats.
Lossa filtret i vattenanslutningen med ett plattång
Beakta innan lägre lagring, t.ex. över vintern, även de
och rengör den under rinnande vatten.
extra anvisningarna i kapitlet om skötsel.
Överströmningsventilen blockerad: Tryck på spa-
ken på handsprutan flera gånger.
Frostskydd
Kraftiga tryckvariationer
몇 FÖRSIKTIGHET
Rengör högtrycksmunstycke: Ta bort smuts från
Skydda maskin och tillbehör mot frost.
munstyckshålet med en nål och spola ut det frami-
Aggregatet och tillbehören förstörs av frost om de inte
från med vatten.
är helt tömda på vatten. För att undvika skador:
Kontrollera vattenflödesmängden.
Töm aggregatet helt på vatten: Slå på aggregatet
utan ansluten högtrycksslang och utan ansluten
Aggregatet ej tätt
vattenförsörjning (max 1 min) och vänta tills det inte
En lätt otäthet på aggregatet är normal. Kontakta
längre kommer ut vatten från högtrycksanslutning-
auktoriserad serviceverksstad om det finns stora
en. Stäng av apparaten.
otätheter.
Förvara aggregatet med alla tillbehör i frostsäkert
utrymme.
Rengöringsmedel sugs inte in
Skötsel och underhåll
Använd spolröret med tryckregulator (Vario Po-
wer).
몇 VARNING
Vrid spolrör till position "Mix".
Stäng alltid av maskinen och låt motorn svalna innan
Rengör filtret på sugslangen för rengöringsmedel.
underhållsarbeten i någon form utförs. Dra av tändstifts-
Kontrollera att slangen för rengöringsmedel inte är
kontakten för att förhindra att motorn startas av misstag.
knäckt.
För att undvika risker får reparationer och reserv-
delsmontering endast utföras av auktoriserad kundser-
vice.
90 SV
– 9

Tekniska data
Försäkran om EU-överensstämmelse
Härmed försäkrar vi att nedanstående betecknade ma-
Vattenanslutning
skin i ändamål och konstruktion samt i den av oss leve-
Inmatningstemperatur (max.) °C 40
rerade versionen motsvarar EU-direktivens tillämpliga
Inmatningsmängd (min.) l/min 10
grundläggande säkerhets- och hälsokrav. Vid ändringar
på maskinen som inte har godkänts av oss blir denna
Inmatningsstryck (max.) MPa 1,2
överensstämmelseförklaring ogiltig.
Max. uppsugningshöjd m 0,5
Motor
Typ Grow 154F
Produkt: Högtryckstvätt
Typ: 1,133-xxx
3
Slagvolym cm
87
Typ: 1 194-xxx
För detaljer se motortillverkarens bruksanvisning
Tillämpliga EU-direktiv
2006/42/EG (+2009/127/EG)
Prestanda
2004/108/EG
2000/14/EG
Arbetstryck MPa 11
Tillämpade harmoniserade normer
Max. tillåtet tryck MPa 12
EN 60335–1
EN 60335–2–79
Matningsmängd, vatten l/min 7
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
Matningsmängd, rengöringsmedel l/min 0,3
EN 55012: 2007 + A1: 2009
Tillämpad metod för överensstämmelsevärdering
Spolhandtagets rekylkraft N 17,3
2000/14/EG: Bilaga V
Mått och vikt
Ljudeffektsnivå dB(A)
G 4.10
Längd mm 431
Upmätt: 101
Garanterad: 104
Bredd mm 390
Höjd mm 921
Undertecknade agerar på order av och med fullmakt
Vikt kg 22
från företagsledningen.
Beräknade värden enligt EN 60335-2-79
2
Hand-Arm Vibrationsvärde
m/s
< 2,5
2
Osäkerhet K
m/s
0,3
Ljudtrycksnivå L
pA
dB(A)
87
CEO
Head of Approbation
Osäkerhet K
pA
dB(A)
3
Ljudteffektsnivå L
WA
+ Osäkerhet K
WA
dB(A) 104
Dokumentationsbefullmäktigad:
S. Reiser
Med reservation för tekniska ändringar!
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Garanti
71364 Winnenden (Germany)
I respektive land gäller de garantivillkor som publicerats
Tel.: +49 7195 14-0
av våra auktoriserade distributörer. Eventuella fel på
Fax: +49 7195 14-2212
aggregatet repareras utan kostnad under förutsättning
att det orsakats av ett material- eller tillverkningsfel. I
Winnenden, 2014-05-01
frågor som gäller garantin ska du vända dig med kvitto
till inköpsstället eller närmaste auktoriserade service-
verkstad.
(Se baksidan för adress)
– 10
91SV

몇 VARO
Sisältö
Huomautus mahdollisesta vaa-
Toimitus FI 7
rallisesta tilanteesta, joka voi ai-
Käyttötarkoituksenmukainen käyttö FI 7
Ympäristönsuojelu FI 7
heuttaa vähäisiä vammoja.
Laitteessa olevat symbolit FI 7
HUOMIO
Käyttö FI 8
Kuljetus FI 9
Huomautus mahdollisesta vaa-
Säilytys FI 9
rallisesta tilanteesta, joka voi ai-
Hoito ja huolto FI 9
Häiriöapu FI 10
heuttaa aineellisia vahinkoja.
Tekniset tiedot FI 10
Takuu FI 10
Polttomoottorin
EU-standardinmukaisuustodistus FI 11
komponentit
VAARA
Arvoisa asiakas
Lue käyttöohje ennen laitteesi käyttämis-
Laitteessa saa käyttää aino-
tä, säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä
astaan käyttöohjeessa ilmoi-
tai mahdollista myöhempää omistajaa
varten.
tettua polttoainetta. Sopimat-
Turvallisuus
tomia polttoaineita käytettä-
essä syntyy räjähdysvaara.
– Lue ennen käyttöönottoa lait-
Katso lukua "Tekniset tiedot".
teen käyttöohje ja huomioi
Älä käytä korkeapainepesu-
erityisesti turvaohjeet.
ria, jos polttoainetta on räis-
– Laitteeseen kiinnitetyt varoi-
kynyt maahan. Vie laite toi-
tus- ja opastuskilvet antavat
seen paikkaan ja vältä kipi-
tärkeitä ohjeita turvallista
nän aiheuttamista.
käyttöä varten.
Älä säilytä polttoainetta avo-
– Tämän käyttöohjeen ohjeiden
tulen tai kuumien laitteiden,
ohella on noudatettava laki-
kuten uunit, lämmityskattilan,
sääteisiä yleisiä turvallisuus-
veden lämmittimien tms. lä-
ja tapaturmantorjuntamäärä-
heisyydessä. Älä myöskään
yksiä.
päästä polttoainetta vuota-
Vaarallisuusasteet
maan äläkä käsittele sitä sy-
VAARA
tytysliekin tai kipinää aiheut-
Huomautus välittömästi uhkaa-
tavien laitteiden läheisyydes-
vasta vaarasta, joka voi aiheut-
sä.
taa vakavan ruumiinvamman tai
Älä tupakoi tai käytä avointa
johtaa kuolemaan.
tulta tankatessa tai polttoai-
몇 VAROITUS
neen säilytystiloissa.
Huomautus mahdollisesta vaa-
Älä täytä polttoainesäiliötä lii-
rallisesta tilanteesta, joka voi ai-
an täyteen, Täyttöaukon kau-
heuttaa vakavan ruumiinvam-
luksessa ei saa olla polttoai-
man tai voi johtaa kuolemaan.
netta.
92 FI
– 3

Polttoainetta saa lisätä poltto-
Älä laita käsiäsi tai jalkojasi
ainesäiliöön vain hyvin tuule-
koskaan liikkuvien tai pyörivi-
tetussa tilassa moottorin ol-
en osien lähelle.
lessa sammutettuna. Bensiini
Turvallinen käyttö
on erittäin palovaarallista ja
VAARA
tietyissä olosuhteissa räjäh-
Käyttäjän on käytettävä laitet-
dysherkkää. Varmista tank-
ta tarkoituksenmukaisesti.
kaamisen jälkeen, että poltto-
Käyttäjä on huomioitava pai-
ainesäiliön tulppa on kunnolla
kalliset olosuhteet ja työsken-
suljettu.
nellessään laitteen kanssa
Vältä polttoaineen toistuvaa
huomioitava ympäristössä
ja pidempää ihokosketusta ja
oleskelevat henkilöt.
polttoainehöyryjen sisään
Tarkasta vaurioiden varalta
hengittämistä.
tärkeiden komponenttien, ku-
Pidä helposti syttyvät esineet
ten suurpaineletkun, käsiruis-
ja materiaalit etäällä äänen-
kupistoolin ja turvalaitteiden
vaimentimesta (vähintään 2
kunto aina ennen jokaista käyt-
m).
töä. Vaihda vaurioituneet kom-
Älä käytä moottoria ilman ää-
ponentit välittömästi. Laitetta,
nenvaimenninta ja tarkasta
jossa on vaurioituneita kom-
vaimennin säännöllisesti.
ponentteja, ei saa käyttää.
Puhdista ja vaihda tarvittaes-
Epäasianmukaisesti käytet-
sa uuteen.
tyinä suurpainesuihkut voivat
Älä käytä moottoria metsä-,
olla vaarallisia. Suihkua ei
pensas- tai ruohikkoalueilla,
saa suunnata ihmisiin, eläi-
ellei pakoputkea ole varustet-
miin, jännitteellisiin sähköva-
tu kipinäsuojuksella.
rusteisiin tai itse laitteeseen.
Älä käytä moottoria ilman il-
Älä suuntaa korkeapaine-
mansuodatinta tai imuistukan
suihkua muihin ihmisiin tai it-
suojaa muutoin kuin säätötöi-
seesi vaatteiden tai kenkien
tä tehdessäsi.
puhdistamiseksi.
Älä suorita sellaisia säätöjou-
Älä käytä laitetta sisätiloissa,
sien, säätöosien tai muiden
joissa ei ole riittävää, kansal-
osien säätöjä, joka saattavat
lisen työsuojeluviranomaisen
nostaa moottorin kierroslu-
hyväksymää, tuuletusta.
kua.
Älä käytä laitetta ilmansi-
Palovammavaara! Älä koske
säänpäästöaukkojen (esim.
kuumaan äänenvaimenti-
ilmastointilaitteiden) välittö-
meen, sylinteriin tai jäähdy-
mässä läheisyydessä, jotta
tysripoihin.
pakokaasut eivät pääse sisä-
tiloihin.
– 4
93FI

Korkeapaineinen vesisuihku
jotta vältytään laitteen kaatu-
voi vaurioittaa ajoneuvon ren-
misen aiheuttamilta onnetto-
kaita/renkaiden venttiilejä, jol-
muuksilta tai vaurioilta.
loin ne saattavat puhjeta. En-
Kun laitetta käytetään, sitä ei
simmäinen merkki siitä on
saa sijoittaa siten, että henkilöi-
renkaan värin muuttuminen.
tä on vaarassa esim. telineillä
Vaurioituneet ajoneuvon ren-
tai vastaavissa paikoissa.
kaat/ renkaiden venttiilit ovat
Korkeapainesuuttimesta
hengenvaarallisia. Pidä puh-
ulostuleva vesisuihku saa ai-
distuksessa vähintään 30 cm
kaan käsiruiskupistooliin vai-
ruiskutusetäisyys!
kuttavan takaiskuvoiman. Ota
몇 VAROITUS
tukeva asento, pidä käsiruis-
Älä käytä laitetta, jos suihkun
kupistoolista ja suihkuputkes-
kantomatkan sisällä on muita
ta hyvin kiinni.
henkilöitä, jollei heidän pääl-
Älä koskaan jätä laitetta val-
lään ole suojavarustusta.
vomatta niin kauan, kun se on
Lapset tai henkilöt, jotka eivät
käytössä.
ole saaneet opastusta asi-
HUOMIO
aan, eivät saa käyttää laitetta.
Pitempien käyttötaukojen
Laitetta eivät saa käyttää sel-
ajaksi, kytke pääkytkin/laite-
laiset henkilöt, joilla on rajoit-
kytkin pois päältä tai irrota
tuneet fyysiset, aistimukselli-
verkkopistoke pistorasiasta.
set tai henkiset kyvyt tai, joilta
Laitetta ei saa käyttää alle
puuttuu laitteen käyttämiseen
0 °C lämpötiloissa.
tarvittavaa kokemusta ja/tai
Muita vaaroja
tietoa, paitsi jos heidän turval-
VAARA
lisuudestaan vastaava henki-
Käyttö räjähdysalttiilla alueilla
lö valvoo heitä tai on antanut
on kielletty.
heille laitteen käyttämiseen
Älä ruiskuta esineitä, jotka si-
tarvittavat ohjeet.
sältävät terveydelle haitallisia
Lapset eivät saa leikkiä lait-
aineita (esim. asbesti).
teen kanssa.
Älä suihkuta mitään palavia
Lapsia on valvottava sen var-
nesteitä.
mistamiseksi, että he eivät
Älä koskaan ime liuotinpitoi-
leiki laitteella.
sia nesteitä tai laimentamat-
몇 VARO
tomia happoja tai liuottimia!
Varmista ennen laitteen jo-
Niihin kuuluvat esim. bensiini,
kaista käyttämistä tai siihen
värinohennusaineet tai läm-
kohdistuvaa toimenpidettä,
mitysöljy.
että laite seisoo kantavalla
alustalla tukevasi paikallaan,
94 FI
– 5

Ruiskutussumu on erittäin
Työskentely
herkästi syttyvää, helposti rä-
puhdistusaineita käyttäen
jähtävää ja myrkyllistä. Älä
몇 VAROITUS
käytä asetonia, laimentamat-
Tämä laite on kehitetty sel-
tomia happoja eikä liuottimia,
laisten puhdistusaineiden
koska ne syövyttävät laittees-
käyttämiseen, jotka laitteen
sa käytettyjä materiaaleja.
valmistaja toimittaa tai suosit-
Pidä pakkausfoliot lasten
telee. Muiden puhdistusainei-
ulottumattomissa, tukehtu-
den tai kemikaalien käyttö voi
misvaara!
haitata laitteen turvallisuutta.
몇 VAROITUS
Puhdistusaineiden väärä
Voimassa olevien määräys-
käyttö voi aiheuttaa vakavia
ten mukaan laitetta ei saa
vammoja tai myrkytyksiä.
käyttää milloinkaan juomave-
Säilytä puhdistusaine lasten
siverkossa ilman järjestelmä-
saavuttamattomissa.
erotintinta. Varmista, että ve-
sijohtojärjestelmän se liitäntä,
Turvalaitteet
johon painepesuri liitetään,
몇 VARO
on varustettu normin EN
Turvalaitteet on tarkoitettu
12729 Tyyppi BA mukaisella
loukkaantumisilta suojaami-
järjestelmäerottimella.
seksi, niitä ei saa muuttaa
Vesi, joka on valunut järjes-
eikä ohittaa.
telmäerottimen lävitse, ei ole
Suihkupistoolin lukitus
enää juomakelpoista.
Lukitus lukitsee suihkupistoo-
Korkeapaineletkut, armatuurit
lin liipaisimen ja estää täten
ja kytkimet ovat tärkeitä lait-
laitteen tahattoman käynnis-
teen turvallisuudelle. Käytä
tymisen
vain valmistajan suosittele-
Pumpun lämpöventtiili
mia korkeapaineletkuja, ar-
Lämpöventtiili suojaa pump-
matuureja ja kytkimiä.
pua ylikuumenemiselta.
Irrotettaessa syöttö- tai kor-
Vesi kuumenee, kun se kier-
keapaineletkua käytön jäl-
tää pumpussa. Kun lämpötila
keen, liittimistä voi purkautua
nousee 60 °C asteeseen ter-
ulos kuumaa vettä.
mostaatti avautuu ja päästää
몇 VARO
kuumaa vettä ulos.
Onnettomuuksien tai vammo-
jen välttämiseksi, huomioi
säilytyspaikkaa valittaessa ja
laitetta kuljetettaessa laitteen
paino (katso Tekniset tiedot).
– 6
95FI

Toimitus
Henkilökohtainen
Laitteen toimituslaajuus on kuvattu pakkauksessa. Tar-
suojavarustus
kasta purkaessasi laitetta pakkauksesta pakkauksen si-
sällön täydellisyys.
몇 VARO
Ota yhteys jälleenmyyjään, jos varusteita puuttuu tai ha-
vaitset kuljetusvahinkoja.
Käytä sopivia suojavaatteita
Käyttötarkoituksenmukainen käyttö
ja suojalaseja takaisin ruisku-
Käytä tätä tuhkasuodatinta ainoastaan yksityisessä ko-
valta vedeltä tai lialta suojaa-
tipaloudessa.
– koneiden, ajoneuvojen, rakennusten, työkalujen,
miseksi.
julkisivujen, terassien, puutarhavälineiden jne.
Kuulovammojen vaara. Lai-
puhdistamiseen käyttäen suurpaineista vesisuih-
kua (tarvittaessa lisäten puhdistusaineita).
tetta käytettäessä on ehdotto-
– KÄRCHER:in hyväksymien varusteosien, varaosi-
masti käytettävä asianmukai-
en ja puhdistusaineiden kanssa. Huomioi ohjeet,
jotka on liitetty puhdistusaineiden mukaan.
sia kuulonsuojaimia.
Ympäristönsuojelu
Painepesurien käytön aikana
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä. Älä käsit-
voi muodostua aerosoleja.
telee pakkauksia kotitalousjätteenä, vaan toimi-
ta ne jätteiden kierrätykseen.
Aerosolien sisäänhengittämi-
Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita kierrätettä-
viä materiaaleja, jotka tulisi toimittaa kierrätyk-
nen voi olla vaarallista tervey-
seen. Tästä syystä toimita kuluneet laitteet vas-
delle.
taaviin keräilylaitoksiin.
Veden ottaminen julkisista vesistöistä on joissa-
Korkeapainepuhdistamiseen
kin maissa kiellettyä.
voi käyttää käyttökohteesta
Kun puhdistuksessa käytetään puhdistusainei-
ta, puhdistuksia saa suorittaa vain vesitiiviillä lat-
riippuen täysin suojattuja
tiapinnoilla, jotka on liitetty likavesiviemäröintiin.
Älä päästä puhdistusaineita vesistöihin tai imey-
suuttimia (esim. pintapuhdis-
tymään maaperään.
tinta), jotka pienentävät sel-
Puhdistustöitä, joissa syntyy öljynpitoista jäte-
vettä, esim. moottorinpesu, alustanpesu, saa
västi vesiperäisten aerosolien
suorittaa vain pesupaikoissa, joissa on öljyn
erottimet.
tuottoa.
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
Kaikissa käyttökohteissa sel-
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoitteesta:
www.kaercher.com/REACH
laisen suojauksen käyttämi-
Laitteessa olevat symbolit
nen ei ole mahdollista.
Suihkua ei saa suunnata ihmisiin, eläi-
Jos täysin suojatun suuttimen
miin, jännitteellisiin sähkövarusteisiin tai
käyttäminen ei ole mahdollis-
itse laitteeseen.
Suojaa laite jäätymiseltä.
ta, tulisi käyttää luokan FFP 2
hengityssuojainmaskia tai
vastaavaa puhdistettavasta
Kuumien pintojen aiheuttama palo-
vammavaara!
ympärisistöstä riippuen.
Myrkytysvaara! Älä hengitä pakokaa-
suja.
96 FI
– 7

Vedensyöttö vesijohdosta
Käyttö
Noudata vesilaitoksen ohjeita.
Laitekuvaus
Liitäntäarvot katso tyyppikilpi/tekniset tiedot.
Käytä kaupasta saatavalla liittimellä varustettua,
Kuvat, katso sivu 2
kudosvahvistettua vesiletkua (ei kuulu toimituk-
1 Kuljetuskahva
seen). (halkaisija vähintään 1/2 tuuma tai 13 mm,
2 Suihkupistooli
pituus vähintään 7,5 m).
3 Suihkupistoolin lukitus
Ruuvaa mukana toimitettu liitin laitteen vesiliitän-
4 Paina painiketta korkeapaineletkun irroittamiseksi
tään.
suihkupistoolista
Liitä vesiletku laitteen liittimeen ja sitten vedensyöt-
5 Pidike pistoolille
töpisteeseen.
Pidike korkeapaineletkulle
6 Korkeapaineletku
Veden ottaminen avoimista säiliöistä
7 Puhdistusaineen imuletku (varustettu suodattimel-
Käyttämällä KÄRCHERin pohjaventtiilillä varustettua
la)
imuletkua (erityisvaruste, tilausnumero 4.440-238)
8 Paineensäädöllä (Vario Power) varustettu suihku-
tämä korkeapainepesuri soveltuu pintavesien imemi-
putki
seen esim. sadevesitynnyreistä tai lammista (katso
9 Lämpöventtiili
maks. imukorkeus kohdasta Tekniset tiedot).
10 Korkeapaineliitäntä
Täytä KÄRCHERin pohjaventtiilillä varustettu imu-
11 Tulovesiliitäntä
letku vedellä, kiinnitä letku laitteen vesiliittimeen ja
12 Vesiliitäntä ja sihti
ripusta letkun toinen pää sadevesitynnyriin.
13 Pidike suihkuputkelle
Irrota korkeapaineletku laitteen korkeapaineliittimestä.
14 Suihkuputki ja Pyörivä pistesuutin
Ilmaa laite.
15 Moottori; katso yksityiskohdat moottorinvalmistajan
Anna laitteen käydä ilman korkeapaineletkua, kun-
käyttöohje.
nes korkeapaineliittimestä ulos tulevassa vedessä
16 Moottorin käyttöohje
ei enää ole ilmakuplia. Sammuta laite ja kiinnitä
Erikoisvarusteet
korkeapaineletku jälleen takaisin paikalleen.
Erikoisvarusteet laajentavat laitteesi käyttömahdolli-
Käyttöönotto
suuksia.Tarkempia tietoja saat KÄRCHER -myyjäliik-
몇 VARO
keeltäsi.
Yli 2 minuuttia kestävä kuivakäynti vahingoittaa korkea-
Ennen käyttöönottoa
painepumppua. Jos laitteeseen ei muodostu painetta 2
minuutin sisällä, kytke laite pois ja toimi luvun "Apu häi-
Kiinnitä laitteen mukana irtonaisena tulleet osat laittee-
riötapauksissa" ohjeiden mukaan.
seen ennen käyttöönottamista.
몇 VARO
Kuvat, katso sivu 2
Toimitettaessa koneen moottori ei ole täytetty öljyllä.
Täytä moottoriin öljyä ennen ensimmäistä käynnistä-
Kuva
mistä.
Kiinnitä kantokahva kehykseen.
Täytä polttoainesäiliö ja tarkasta öljyn pinnankor-
Aseta reiät kohdakkain, pistä ruuvit reikien lävitse
keus.
ja kiristä muttereilla.
Katso moottorin käyttöohje.
Kuva
Kiinnitä korkeapaineletku laitteen korkeapainelii-
Asenna lisävarusteiden pidike paikalleen.
täntään.
Kuva
Pistä suihkuputki pistooliin ja kiinnitä paikalleen
Pistä korkeapaineletku niin syvälle suihkupistoo-
kiertämällä putkea 90°.
liinkäsiruiskupistooliin, että kuulet sen napsahta-
Avaa vesihana kokonaan.
van lukitukseen.
Käynnistä moottori.
Huomautus: Huomioi liitinnipan oikea suuntaus.
Katso moottorin käyttöohje.
Vedensyöttö
Käyttö
Voimassa olevien määräysten mukaan lai-
몇 VAARA
tetta ei saa käyttää milloinkaan juomavesi-
Korkeapainesuuttimesta ulostuleva vesisuihku saa ai-
verkossa ilman järjestelmäerotintinta. Tällöin
kaan käsiruiskupistooliin vaikuttavan takaiskuvoiman.
on käytettävä KÄRCHER:in soveltuvaa jär-
Ota tukeva asento, pidä käsiruiskupistoolista ja suihku-
jestelmäerotinta tai vaihtoehtoisesti normin
putkesta hyvin kiinni.
EN 12729 tyyppi BA mukaista järjestelmäerotinta.
HUOMIO
Vesi, joka on valunut järjestelmäerottimen lävitse, ei ole
juomakelpoista.
Älä puhdista autonrenkaita, maalipintoja tai arkoja pin-
몇 VARO
toja kuten puuta likajyrsimella, vahingoittumisvaara.
Vapauta suihkupistoolin liipaisin lukituksesta.
Liitä järjestelmäerotin aina vedensyöttöön, ei koskaan
Vedä liipaisimesta, laite käynnistyy.
suoraan laitteeseen.
Huomautus: Veden epäpuhtaudet voivat vahingoittaa
Paineensäädöllä (Vario Power) varustetu
korkeapainepumppua ja varusteita. Vahinkojen estämi-
ruiskuputki
seksi suosittelemme käyttämään KÄRCHER-syöttöve-
Tarkoitettu yleisimpiin puhdistustehtäviin. Työpaine on
sisuodatinta (lisävaruste, tilausnumero 4.730-059).
säädettävissä portaattomasti välillä „Min“ ja „Max“.
Päästä suihkupistoolin vipu irti.
Kierrä ruiskuputki haluamaasi asentoon.
– 8
97FI

Suihkuputki ja Pyörivä pistesuutin
Kuljetus
Pinttyneen lian poistoon.
몇 VARO
Ei sovellu töihin, joissa käytetään puhdistusaineita.
Irrota korkeapaineletku käsiruiskupistoolista tai laittees-
Työskentely puhdistusaineita käyttäen
ta vain, kun järjestelmässä ei ole painetta.
Käytä kulloiseenkin puhdistustehtävään ainoastaan
Kuljetus käsin
KÄRCHER puhdistus- ja hoitoaineita, koska ne on kehi-
몇 VAROITUS
tetty erityisesti laitteessasi käytettäväksi. Muiden puh-
Polttoainehöyryt tai läikkynyt polttoaine voivat syttyä tu-
distus- ja hoitoaineiden käyttäminen voi johtaa laitteen
leen. Pidä laite kuljetettaessa vaakasuorassa asennos-
nopeampaan kulumiseen ja takuun raukeamiseen. Pyy-
sa, jotta polttoaineen läikkyminen ulos estyisi.
dä lähempiä tietoja KÄRCHER erikoisliikkeestäsi tai
Vedä laitetta kuljetuskahvasta.
suoraan Kärcheriltä.
Käytä paineensäädöllä (Vario Power) varustettua
Kuljetus ajoneuvoissa
suihkuputkea.
Tyhjennä polttoainetankki.
Kierrä suihkuputki asentoon „Mix“.
Varmista laite siirtymisen ja kaatumisen varalta.
Huomautus: Tällöin laitetta käytettäessä vesisuih-
Kuljeta laitetta vain pystyasennossa seisaallaan.
kuun lisätään puhdistusaineliuosta.
Ripusta puhdistusaineen imuletku astiaan, jossa
Säilytys
on puhdistusaineliuosta.
몇 VARO
Suositeltavat puhdistusmenetelmät
Onnettomuuksien tai vammojen välttämiseksi, huomioi
Suihkuta puhdistusainetta säästeliäästi kuivalle
säilytyspaikkaa valittaessa laitteen paino (katso Tekni-
pinnalle ja anna sen vaikuttaa (ei kuivua).
set tiedot).
Huuhdo irrotettu lika pois korkeapainesuihkulla.
Laitteen säilytys
Käytön keskeytys
Pysäytä laite tasaiselle pinnalle.
Päästä suihkupistoolin vipu irti.
Paina käsiruiskupistoolin irrotuspainiketta ja irrota
Huomautus:Kun käsiruiskupistoolin liipaisin pääs-
korkeapaineletku käsiruiskupistoolista.
tetään irti, moottori jatkaa käyntiään tyhjäkäynnillä.
Pistä suihkupistooli pitimeensä.
Tällöin vesi kiertää pumpun sisällä ja lämpenee.
Ripusta korkeapaineletku pitimeensä.
Kun vesi saavuttaa maksimin sallitun lämpötilan
Jos säilytys on pitempiaikaista, esim talven ajaksi, huo-
(60°C), lämpöventtiili avautuu ja lämmennyttä vettä
mioi lisäksi luvussa Hoito olevat ohjeet.
virtaa ulos.
Suojaaminen pakkaselta
Lukitse suihkupistoolin liipaisin.
Pistä suihkupistooli pitimeensä.
몇 VARO
Pidempien työtaukojen (yli 5 minuuttia) ajaksi laite
Suojaa laite ja varusteet jäätymiseltä.
on lisäksi kytkettävä pois päältä.
Pakkanen rikkoo laitteen ja lisävarusteet, jos niistä ei
ole poistettu kaikkea vettä. Vahinkojen välttämiseksi:
Käytön lopetus
Veden poistaminen laitteesta: Käynnistä laite ilman
몇 VARO
korkeapaineletkua ja vesiliitäntää (maks. 1 min) ja
Irrota korkeapaineletku käsiruiskupistoolista tai laittees-
odota kunnes korkeapaineliittimestä ei tule enää
ta vain, kun järjestelmässä ei ole painetta.
vettä. Kytke laite pois päältä.
Kun työ puhdistusainetta käyttäen on suoritettu, ri-
Säilytä laitetta kaikkine varusteineen pakkaselta
pusta imuletku astiaan, jossa on puhdasta vettä,
suojatuissa tiloissa.
kytke laite n. 1 minuutin ajaksi päälle suihkuputken
Hoito ja huolto
ollessa irrotettuna ja huuhtele puhtaaksi.
Päästä suihkupistoolin vipu irti.
몇 VAROITUS
Katso moottorin käyttöohje.
Ennen kaikkia hoito- ja huoltotöitä laite on kytkettävä
Sulje vesihana.
pois päältä ja vedettävä virtapistoke irti. Vedä sytytystul-
Paina suihkupistoolin vipua järjestelmässä vielä
pan pistoke irti moottorin tahattoman käynnistämisen
olevan paineen laskemiseksi ulos.
estämiseksi.
Irrota laite vedensyötöstä.
Vaaratilanteiden eliminoimiseksi, vain valtuutettu asia-
Lukitse suihkupistoolin liipaisin.
kaspalvelupiste saa korjata koneen ja vaihtaa sen vara-
Pistä suihkupistooli pitimeensä.
osat.
Ripusta korkeapaineletku pitimeensä.
98 FI
– 9

Hoito
Tekniset tiedot
Ennen pitempää varastointia, esim. talvella:
Vesiliitäntä
Vedä suodatin irti puhdistusaineen imuletkusta ja
Tulolämpötila (maks.) °C 40
puhdista suodatin juoksevassa vedessä.
Vedä suodatin ulos vesiliitännästä lattapihtiä käyt-
Tulomäärä (min.) l/min 10
täen ja puhdista sihti juoksevassa vedessä.
Tulopaine (maks.) MPa 1,2
Vedä sihti ulos vesiliitännästä lattapihtiä käyttäen
ja puhdista sihti juoksevalla vedellä.
Maks. alkuimukorkeus m 0,5
Moottori
Pumpun huolto
Tyyppi Grow 154F
Pumppu on huoltovapaa.
3
Iskutilavuus cm
87
Moottorin huolto
Katso yksityiskohdat moottorinvalmistajan käyttöoh-
Pysäytä laite tasaiselle pinnalle.
jeesta.
Suorita moottorin huoltotyöt moottorin valmistajan
Suoritustiedot
käyttöohjeiden mukaisesti.
Työpaine MPa 11
Varaosat
Maks. sallittu paine MPa 12
Käytä vain alkuperäisiä KÄRCHER-varaosia. Varaos-
aluettelo löytyy tämän käyttöohjeen lopusta.
Syöttömäärä, vesi l/min 7
Syöttömäärä, puhdistusaine l/min 0,3
Häiriöapu
Käsiruiskupistoolin takaiskuvoima N 17,3
Pienemmät häiriöt voit itse poistaa seuraavan yhteen-
vedon avulla.
Mitat ja painot
Epäselvissä tapauksissa käänny valtuutetun asiakas-
Pituus mm 431
palvelun puoleen.
Leveys mm 390
Laite ei toimi
Korkeus mm 921
Noudata moottorin valmistajan käyttöohjeita!
Paino kg 22
Laitteeseen ei tule painetta
Mitatut arvot EN 60335-2-79 mukaisesti
Tarkasta suihkuputken säätö.
2
Käsi-käsivarsi tärinäarvo
m/s
< 2,5
Ilmanpoisto laitteesta: Käynnistä laite ilman kor-
2
Epävarmuus K
m/s
0,3
keapaineletkua ja odota (kork. 2 minuuttia), kunnes
Äänenpainetaso L
pA
dB(A)
87
korkeapaineliittimestä tulee vettä ilman ilmakuplia.
Epävarmuus K
pA
dB(A)
3
Kytke laite pois päältä ja kiinnitä korkeapaineletku
jälleen takaisin paikalleen.
Äänitehotaso L
WA
+ epävarmuus K
WA
dB(A) 104
Tarkasta vedensaanti
Vedä suodatin ulos vesiliitännästä lattapihtiä käyt-
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään!
täen ja puhdista sihti juoksevassa vedessä.
Ylivirtausventtiili on tukossa: Paina käsiruiskupis-
toolin liipaisinta useaan kertaan.
Takuu
Kussakin maassa ovat voimassa valtuuttamamme
Suuret paineenvaihtelut
myyntiorganisaation julkaisemat takuuehdot. Materiaa-
Korkeapainesuuttimen puhdistus: Poista suuttimen
li- ja valmistusvirheistä aiheutuvat virheet laitteessa kor-
reiän likaantumat neulan avulla ja huuhtele reikää
jaamme takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa ota
edestäpäin vedellä.
yhteys ostotositteen kanssa jälleenmyyjään tai lähim-
Tarkasta veden tulomäärä.
pään valtuutettuun huoltoon.
(Osoite, katso takasivua)
Laite ei ole tiivis
Laitteen vähäinen epätiiviys on tekniikasta johtu-
vaa ja normaalia. Jos epätiiviys on suurempaa, ota
yhteys valtuutettuun asiakaspalveluun.
Laite ei ime puhdistusainetta
Käytä paineensäädöllä (Vario Power) varustettua
suihkuputkea.
Kierrä suihkuputki asentoon „Mix“.
Puhdista puhdistusaineen imuletkun suodatin.
Tarkasta, että puhdistusaineen imuletku ei ole nur-
jahtanut.
– 10
99FI

EU-standardinmukaisuustodistus
Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet vastaavat suun-
nittelultaan ja rakenteeltaan sekä valmistustavaltaan
EU-direktiivien asianomaisia turvallisuus- ja terveys-
vaatimuksia. Jos tuotteeseen/tuotteisiin tehdään muu-
toksia, joista ei ole sovittu kanssamme, tämä vakuutus
ei ole enää voimassa.
Tuote: korkeapainepesuri
Tyyppi: 1.133-xxx
Tyyppi: 1.194-xxx
Yksiselitteiset EU-direktiivit
2006/42/EY (+2009/127/EY)
2004/108/EY
2000/14/EY
Sovelletut harmonisoidut standardit
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
Sovellettu yhdenmukaisuuden analysointimenetel-
mä
2000/14/EY: Liite V
Äänen tehotaso dB(A)
G 4.10
Mitattu: 101
Taattu: 104
Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton puolesta ja sen
valtuuttamina.
CEO
Head of Approbation
Dokumentointivaltuutettu:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Puh.: +49 7195 14-0
Faksi: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/05/01
100 FI
– 11