Zelmer 486 – страница 3

Инструкция к Центробежной Соковыжималке Zelmer 486

43

Специални здравословни рецепти

Енергийна напитка

Сок за детоксикация на

6 моркова

организма

2 ябълки

4 моркова

½ червено цвекло

½ краставица

1 червено цвекло

Напитка „Силно

Сок „Вечен регулатор”

дихание”

2 ябълки

1 шепа спанак

1 твърда круша

1 шепа магданоз

¼ лимон или шепа

2 кервиза

спанак

4 моркова

6 моркова

„Слънчева” напитка

„Любовна” напитка

2 ябълки

3 големи домата

6 ягоди

½ краставица

1 кервиз

¼ лимон

Екология – Грижа за околната среда

Всеки ползвател може да допринесе за

опазването на околната среда. Това не

е трудно, нито скъпо. За да го постигнете:

изхвърлете картонената опаковка в контей-

нер за рециклиране на хартиени отпадъци;

полиетиленовите пликове изхвърлете в кон-

тейнер за пластмаса.

Когато стане непригоден, занесете уреда в подходящ

център за унищожаване, защото съдържа опасни еле-

менти, които могат да навредят на околната среда.

Не изхвърляйте в кофи за битови отпадъци!!!

Производителят не носи отговорност за каквито и да

е повреди, които са резултат от неволна или неправилна упо-

треба.

Производителят си запазва правото да видоизменя проду-

кта по всяко време, за да отговори на законовите регулации,

норми, директиви или поради конструктивни, търговски,

естетически или други основания, без да съобщава за това

предварително.

44

UA

Шановні Клієнти!

вача. У випадку появи недоліків у роботі пристрою

зверніться у спеціалізований сервісний центр.

Просимо Вас уважно прочитати інструкцію з експлуатації,

приділяючи особливу увагу правилам техніки безпеки.

Обладнання призначене для домашнього вико-

ристання. У випадку його використання для цілей

Збережіть інструкцію, щоб Ви могли користатися нею

діяльності із загального харчування, умови гарантії

в процесі подальшої експлуатації Пристрою.

змінюються.

Характеристика пристрою

Забороняється використовувати соковитискач

з пошкодженим обертальним ситом.

Соковитискач моделі 486 це електричний пристрій, при-

Перед увімкненням слід переконатися, що кришка

значений для швидкого витискання соку з фруктів і овочів

надійно закріплена за допомогою фіксатора.

з автоматичним відокремленням рештків м΄якоті.

Перед заміною елементів або при контакті з части-

Соковитискач розтирає сировину та витискає сік з роз-

нами, які перебувають у русі під час експлуатації,

тертої маси. Простота та легкість обслуговування

слід вимкнути прилад та відключити його від електро-

забезпечує високі експлуатаційні властивості пристрою.

мережі.

Електронний стабілізатор швидкості підтримує постійну

Перед чищенням, монтажем або демонтажем при-

швидкість обертання, незалежно від навантаження, що

строю обов’язково виймайте штепсель з електро-

дозволяє отримати сік однорідної консистенції. Сокови-

розетки.

тискач має 2 швидкості (для твердих та м’яких фруктів),

Для подавання сировини застосовуйте штовхач.

які забезпечують оптимальні якісні параметри готових

Забороняється перенавантажувати пристрій, пода-

соків. Збереження максимального вмісту вітамінів, пек-

ючи надмірну кількість сировини або занадто сильно

тинів, ензимів та мінералів у готовому соку робить його

тиснучи на штовхач.

непрозорим. Виробник свідомо пішов на це, вважаючи,

У випадку появи сильної вібрації або зменшення

що збереження харчових, поживних і дієтичних власти-

обертів соковитискач слід негайно вимкнути та очис-

востей готового соку має набагато більше значення, ніж

тити сито і корпус сита.

його прозорість. Соковитискач оснащений запобіжником,

Якщо сировина заб’є завантажувальну камеру або

який не дозволяє увімкнути пристрій у випадку відсут-

подрібнювальний диск, слід припинити роботу і від-

ності елементів обладнання. Крім цього, соковитискач

ключити пристрій від електромережі, після чого усу-

має функцію автоматичного очищення сита. Після натис-

нути причину заблокування.

кання кнопки Turbo двигун протягом 1,5-2 секунд двигун

Якщо в привід соковитискача потрапить будь-яка

працює на великих обертах, що дозволяє вичистити сито

рідина, слід негайно припинити роботу і відключити

у випадку, коли внаслідок накопичення великої кількості

пристрій від електромережі. Такий прилад має про-

м΄якоті пристрій починає вібрувати. Функцію Turbo можна

йти огляд у сервісному центрі.

вмикати лише з 10-секундними перервами. Соковитискач

Не слід наражати соковитискач на вплив темпера-

розрахований на 15 хвилин безперервної роботи. Кіль-

тури, яка перевищує 60°С.

кість соку, яку можна отримати з 1 кг сировини, залежить

Будьте особливо обережні, якщо соковитискач пра-

від свіжості продукту, а також від чистоти сита і стану

цює в присутності дітей.

подрібнювального диска.

Забороняється залишати без нагляду пристрій, під-

Елементи, що безпосередньо контактують з сировиною,

ключений до електромережі.

виготовлено з матеріалів, які дозволені для застосування

Не ставте соковитискач на мокру поверхню.

з харчовими продуктами.

Після завершення роботи витягніть штепсель про-

Правила техніки безпеки та вказівки щодо

воду живлення з електророзетки.

Забороняється занурювати привід соковитискача

правильноговикористання соковитискача

у воду або мити його під проточною водою.

Забороняється витягати штепсель з електророзетки,

Для миття корпуса не рекомендується застосову-

тягнучи за провід.

вати Їдкі миючі засоби, такі як пасти, креми, емульсії,

Соковитискач підключається до мережі змінного

що можуть стерти інформаційні графічні позначки:

струму 230 В, розетка має бути обладнана заземля-

шкали, позначення, застережні знаки тощо.

ючим контактом.

Для миття металевих елементів, зокрема сита

Забороняється вмикати пристрій з пошкодженим про-

з гострим подрібнювальним диском, слід застосову-

водом живлення або корпусом.

вати м’яку щітку.

Не користуватися соковижималкою без баку для

Якщо буде пошкоджений невід’єднувальний кабель

рештків.

живлення, то його повинен замінити виробник або

спеціалізована ремонтна майстерня чи кваліфіко-

Для полегшення прибирання у бак для рештків

вана особа з метою уникнення виникнення небезпеки.

м΄якоті можна покласти поліетиленовий мішок для

сміття, щоб після закінчення роботи викинути його

Ремонт пристрою можуть здійснювати виключно

разом з відходами.

кваліфіковані спеціалісти. Неправильний ремонт

Цей прилад непризначений для користування осо-

може створювати особливу небезпеку для користу-

бами т.ч. дітьми) з обмеженими фізичними, чут-

45

тєвими або інтелектуальними здібностями, які не

Не допускайте перевантаження обладнання над-

мають досвіду або знання, якщо вони не будуть під

мірною кількістю продукту, чи надто сильним його

наглядом або доки вони не пройдуть навчання щодо

штовханням (штовхачем), тому, що раптовий надмір

способу користування, яке ведеться особами відпо-

рівня соку у носику миски для соку може привести

відальними за їхню безпеку.

до виникнення явища виходу соку з-під кришки або

Не допускайте, щоб діти грали з приладом.

в ємність для відходів.

ІНФОРМАЦІЯ ПРО ОВОЧІ ТА ФРУКТИ

Овочі/фрукти Швидкість роботи Овочі/фрукти Швидкість роботи

Ананаси II Морква II

Чорниці I Диня I

Персики I Абрикоси I

Буряки I Нектарини I

Груші I Огірки I

Яблука I Ківі I

Капуста II Помідори I

Фенхель I Селера II

Малина I Виноград I

Технічні параметри

2

Ємність

f

Технічні параметри наведені на інформаційній наклейці,

носик

яка знаходиться на нижній частині виробу.

g

зовнішнє реберце

Допустимий час безперервної роботи 15 хвилин

h

внутрішнє реберце

Час перерви перед повторним використанням 30 хвилин

3

Вставка ємності

Час перерви перед повторним використанням

i

виріз

функції ТURBO 10 секунд

4

Сито

Шум пристрою (L

WA

) 75 дб/А

5

Кришка

Діапазон швидкості I швидкість, II швидкість

6

Дуга - фіксатор

Соковитискач моделі 486 належить до І класу ізоляції

і оснащений шнуром живлення з заземлюючою жилою

7

Миска для дрібних фруктів

і вилкою з заземлюючим контактом.

8

Штовхач

Вимагає підключення до розетки з заземленням.

9

Кухоль для соку

Соковитискачі відповідають вимогам чинних стандартів.

10

Сепаратор піни

Пристрій відповідає вимогам директив:

11

Кришка кухля

Електричний пристрій низької напруги (LVD)

12

Бак для рештків м΄якоті

– 2006/95/EC.

Електромагнітна сумісність (EMC) – 2004/108/EC.

13

Щіточка

На інформаційній наклейці пристрій позначений симво-

лом СЕ.

Підготовка соковитискача

до роботи (демонтаж) (Мал. B)

Конструкція соковитискача (Мал. A)

Перед першим використанням розберіть соковитискач,

1

Привід соковитискача

вимийте і висушіть елементи, які контактують з сирови-

a

вимикач I-0-II

ною.

b

1

кнопка TURBO

Поставте соковитискач поблизу електророзетки на

тверду, чисту і суху поверхню.

c

муфта

2

Потягніть за дугу - фіксатор (6) вниз так, щоб її ролики

d

присоска

вискочили з заглиблень у кришці (5) з положення

e

провід живлення

1 у положення 2.

3

Витягніть штовхач (8), зніміть кришку (5).

46

4

Після цього витягніть ємність (2) разом з вставкою (3)

При потребі (у випадку надмірного накопичення м’якоті на

та ситом (4).

ситі, що спричиняє вібрацію соковитискача) можна ско-

5

Далі роз’єднайте миску (2) з вкладкою (3).

ристатися функцією TURBO (b), коли двигун працює на

максимальних обертах протягом близько 2 секунд. Після

Вимийте усі демонтовані елементи (за винятком при-

цього функція TURBO автоматично вимикається, а дви-

воду) у гарячій воді з додаванням рідини для миття

гун знову працює з попередньо заданою швидкістю.

кухонного посуду. Складові елементи можна також мити

у посудомийній машині при температурі не більше 60°С

УВАГА! Знову скористатися функцією TURBO

(за винятком і приводу сита). Коли вони добре висо-

можна не раніше, ніж через 10 секунд.

хнуть, можна приступити до монтажу соковитискача.

Витискаючи сік з дрібних фруктів застосовуйте відпо-

Підготовка соковитискача

відну ємність (7), яка встановлюється на завантажу-

вальну камеру.

до роботи (монтаж) (Мал. C)

Вилийте готовий сік з кухля у заздалегідь підготовані

1

Обърнете внимание монтажът да бъде извършен

склянки, фужери тощо.

правилно. Външното ребро (f) на купата (3) трябва да се

3

Кухоль (9) має сепаратор піни (10), який допомагає

намира на една линия с изреза в капака (5).

відділити залишки овочів або фруктів та піну.

2

Установіть в миску (2) вкладку миски (3) так, щоб

Однак, ми рекомендуємо вживати соки у натуральній

виріз (i) у вкладці миски (3) знаходився на внутрішньому

формі, які є менш прозорими. Тому радимо витягнути

реберці (h) миски (2).

сепаратор піни з кухля.

3

Вставте всередину сито (4), перевірте правильність

встановлення і легкість обертання.

Після завершення роботи

4

Накладіть кришку (5) так, щоб зовнішнє реберце (g)

(приготування соку) (Мал. E)

миски (2) знаходилося у вирізі кришки (5).

1

Вимкніть соковитискач за допомогою вимикача (а)

5

Зверніть увагу на правильність монтажу. Зовнішнє

- положення „0”.

реберце (g) миски (2) повинно знаходитися в одній лінії

2

Витягніть штепсель проводу живлення з електроро-

з вирізом у кришці (5).

зетки.

6

Підніміть догори дугу-фіксатор (6), щоб її ролики

заскочили у заглиблення на кришці (5), з положення

Після зупинки двигуна розберіть соковитискач, щоб

вимити складові елементи (див. розділ „Підготовка

2 у положення 1 (до характерного клацання).

соковитискача до роботи”).

7

При потребі надіньте на завантажувальну камеру (5)

Усуньте відходи з бака

ємність для дрібних фруктів (7).

8

Вставте штовхач (8) у завантажувальну камеру, щоб

Не допускайте переповнення бака для відходів.

заглиблення у штовхачі у вигляді літери “V” співпало

Під час демонтажу, коли бак опиняється під нахи-

лом, надлишки відходів будуть висипатися.

з перегородкою у камері.

9

Поставте під кришку (5) бак для рештків м΄якоті

(12): поставте бак під нахилом і вставте його під кришку

Правила догляду за соковитискачем

вставки ємності (3) та кришки (5), після чого підсуньте бак

Після кожного використання ретельно вимийте при-

ближче до приводу (1).

стрій, не допускаючи засихання соку і залишків овочів

10

Поставте кухоль для соку (9) так, щоб кінчик носика

і фруктів.

(f) опинився всередині кухля (9).

Забруднені шви або кути вичистіть щіточкою для

миття пляшок або зубною щіткою.

Увімкнення соковитискача та його

Корпус приводу соковитискача протріть вологою

експлуатація (Мал. D)

серветкою з додаванням рідини для миття посуду та

витріть його насухо.

Перевірте, чи вимикач знаходиться у положенні

„0”.

1

Вставте штепсель проводу живлення в електроро-

Якщо всередину приводу потрапить вода або

зетку, увімкніть соковитискач за допомогою вимикача (а)

сік, слід припинити експлуатацію та звернутися

та в залежності від потреб переключіть його у положення:

у сервісний центр для перевірки пристрою.

1 (І шв.: повільні оберти) або 2 (ІІ шв.: великі оберти).

Робочі елементи: ємність, вставку ємності, кришку,

Таблиця відповідності швидкостей конкретним ово-

ємність для дрібних фруктів, штовхач та кухоль

чам і фруктам знаходиться на сторінці 45.

для соку з кришкою і сепаратором піни слід вимити

2

Подавайте у завантажувальну камеру овочі або

у гарячій воді з додаванням рідини для миття кухон-

фрукти і злегка натискайте на штовхач.

ного посуду.

Вказані елементи можна також мити у посудомийній

Забороняється підштовхувати продукти паль-

машині при температурі не більше 60°С (за винятком

цями або іншими предметами.

сита).

47

Сито

(4) дозволяється мити лише за допомогою

Вимиті яблука, персики, абрикоси та сливи слід

щітки з жорстким ворсом (13), яка входить у комплект

облити окропом.

поставки соковитискача. Для миття сита забороня-

ється застосовувати металеві щітки!

Необхідно усунути кісточки, які можуть пошкодити

соковитискач.

Внаслідок тривалого використання пластмасові еле-

менти можуть змінити колір. Це нормальне явище,

Приготування соку зі слив, ягід, малини, м’яких гру-

яке не є недоліком пристрою.

шок, яблук та інших фруктів вимагає багато зусиль.

З м’якоті цих фруктів утворюється маса, яка заби-

Плями від моркви можна усунути за допомогою сер-

ветки, змоченої харчовою олією.

ває отвори сита. Рекомендується змішувати ці овочі

з іншими і частіше чистити сито.

Добре висушіть усі вимиті елементи.

Можна робити невеликі кількості виноградного соку,

Зберіть соковитискач, як описано вище (див. розділ

кладучи у лійку цілі виногрона, попередньо усунувши

„Підготовка соковитискача до роботи”).

тверді гілки.

Змотайте провід і сховайте його у кишеньку в основі

Тверді овочі і фрукти слід порізати на куски, які прохо-

приводу соковитискача.

дять крізь завантажувальну камеру. Яблука також слід

Будьте особливо обережні з прозорими пласт-

порізати (якщо їх розмір перевищує розміри камери),

масовими елементами. Не допускайте ударів

але можна не чистити від шкірки і серцевини.

і падінь, які можуть спричинити пошкодження.

Овочі і фрукти слід вкладати у лійку лише після уві-

мкнення соковитискача.

У випадку блокування завантажувальної камери або

Що робити, якщо виникнуть проблеми ...

подрібнювального диска сита скористайтеся функ-

Соковитискач не працює:

цією TURBO. Якщо проблема не зникне, вимкніть

Зверніться у сервісний центр.

пристрій, розберіть його та очистіть.

Харчова цінність свіжих соків наближається до хар-

Соковитискач погано витискає сік, дрижить і вібрує:

чової цінності овочів і фруктів, хоча соки позбавлені

Скористайтеся функцією

TURBO. Якщо проблема не

клітковини, яка усувається під час витискання. Тому

зникне, вимкніть пристрій, очистіть сито від залишків,

соки можуть пити люди, які з огляду на шлункові хво-

що накопичилися на фільтраційній сітці. Крім цього,

роби не можуть їсти сирі овочі.

перевірте та спорожніть бак для м΄якоті.

Напої з соків особливо рекомендовані дітям та людям

У випадку механічного пошкодження сита обов’язково

похилого віку.

замініть його на нове.

Овочеві соки бажано запивати невеликою кількістю

води, адже вони є дуже концентрованими. Денна

Як робити овочеві та фруктові соки

норма нерозведеного соку не повинна перевищувати

Овочі та фрукти, з яких робиться сік, мають бути

пів склянки.

свіжими і чистими. Овочі слід очистити від піску та

Фруктові соки перетравлюються краще і їх можна

землі, миючи під проточною водою. У кулінарних кни-

пити багато - від 3 до 4 склянок протягом дня між при-

гах рекомендується замочити овочі на 5 хвилин у воді

йомами їжі.

з сіллю та лимонною кислотою. Завдяки цьому овочі

Сік необхідно пити відразу після приготування

не будуть темніти під час подрібнення, а готовий сік

маленькими ковтками. Сік, який п’ється повільно,

збереже натуральний колір.

змішується зі слиною, що сприяє травленню. У проти-

Ягоди слід вимити безпосередньо перед приготуван-

лежному випадку напій засвоюється значно гірше.

ням соку, адже вони швидко втрачають свіжість.

Не слід змішувати овочі та фрукти, за винятком яблук.

Вибір овочів та фруктів залежить від пори року,

Також не можна змішувати з іншими плодами.

смакових уподобань, рекомендацій дієтологів. На

Соки не підлягають зберіганню.

харчову цінність овочевих і фруктових соків впливає

Овочеві соки можна розвести прохолодною кип’яченою

спосіб приготування.

або мінеральною водою, молоком, сироваткою. Можна

Соки слід робити з соковитих плодів, які мають бути

додати цукру або інші приправи за смаком.

стиглими і свіжими, адже це дозволяє отримати мак-

З соків можна готувати слабоалкогольні коктейлі.

симум соку з прекрасним смаком та ароматом.

До овочевих соків можна додавати ароматичні при-

Для приготування напоїв найкраще підходять: помі-

прави: перець, кріп, кмин, мускатний горіх, чебрець,

дори, морква, селера, буряки, петрушка, цибуля,

майоран, а до фруктових ваніль, корицю і гвоздику.

капуста, огірки, чорна ріпа, ревінь тощо. Для дієтич-

Щоб отримати максимальний аромат приправ, перед

них цілей можна зробити сік з салату, шпинату, порею

тим, як додати у напій, їх слід розмолоти. Приправи

та інших овочів.

використовуються у незначних кількостях, щоб збе-

Такі овочі, як редис, зелена цибуля, петрушка, кріп,

регти натуральний смак і запах продуктів, з яких готу-

слід додавати до напоїв дрібно порізаними.

ється напій. З огляду на низьку калорійність овочеві

Фруктовий сік можна приготувати практично з усіх

і фруктові соки особливо рекомендовані людям, які

видів фруктів.

прагнуть позбутися зайвої ваги.

48

Овочеві і фруктові соки подаються кімнатної темпе-

Сік з огірків

ратури або з льодом.

По своїй природі є прісним, тому слід

До овочевих соків можна подати солоні палички, кре-

мішати його з яблучним, морквяним або

кери та грінки, до фруктових - печиво або бісквіти.

соком з селери. Огірковий сік застосо-

Сік, отриманий з деяких видів овочів і фруктів, може

вується для догляду за шкірою. Очищує

загуснути. Це явище обумовлене властивостями

нирки. Рекомендований для схуднення.

сировини і не залежить від соковитискача.

Яблучний сік

Свіжі соки – це здоров’я!

Сік зі свіжих стиглих яблук має приємний

аромат і смак, багатий на вітаміни А і В,

Морквяний сік

а також цінні мінеральні солі. Великий вміст

Прискорює обмін речовин завдяки вмісту

пектинів сприяє травленню. Свіжий яблуч-

мікроелементів та вітамінів, необхідних для

ний сік допомагає лікувати подагру та ревматизм. Зага-

правильного функціонування організму.

лом, це прекрасний харчовий продукт.

Вітамін А, що утворюються з каротину, покра-

Ожиновий сік

щує зір. Компоненти соку нейтралізують дію

нікотину, повертають шкірі натуральний здоровий колір.

Ожиновий сік з незначною кількістю цукру

Пів склянки морквяного соку та пів склянки молока реко-

та мінеральною водою створює прекрас-

мендується пити дітям. Суміш морквяного та яблучного

ний тонізуючий напій. З огляду на високий

соків зміцнює сили осіб похилого віку.

вміст вітамінів та мікроелементів дозво-

ляє зміцнити організм, особливо людям

Томатний сік

старшого віку.

Стиглі свіжі помідори дають високоякісний

Сік з горобини

сік. Томатний сік можна змішувати з усіма

овочевими соками.

Сік багатий на споживчі компоненти, має

потогінну дію, може застосовуватися при

Великий вміст вітамінів А і С. Дві склянки соку забезпечу-

застудах. Можна поєднувати з іншими

ють денну потребу у вітаміні С. Смакові властивості соку

фруктовими соками.

покращаться, якщо додати до нього сіль і перець.

Сік з чорних порічок

Буряковий сік

Сік з чорних порічок має специфічний аромат,

Сік з червоних буряків у поєднанні з апель-

є дуже кислим і терпким. З огляду на хіміч-

синовим створює напій з прекрасним сма-

ний склад і вміст вітамінів вважається одним

ком. У чистому вигляді буряковий сік можна

з найкращих соків. Рекомендується змішувати

вживати лише за рекомендацією лікаря.

з менш кислими соками або з водою, медом,

цукром.

Сік з капусти

Застосовується при лікуванні виразки

шлунку, але лише за рекомендацією

Спеціальні рецепти здорових напоїв

лікаря. У поєднанні з морквяним його

можуть вживати навіть люди з чутливим

шлунком.

Напій для зміцнення

Сік для очищення

організму

організму

Сік зі шпинату

6 шт. моркви

4 шт. моркви

Сприяє активному кровотворенню,

2 яблука

½ огірка

але з огляду на різкий смак краще

½ буряка

1 буряк

змішати його з морквяним соком.

Смачний напій можна приготувати,

Напій „Здоровий дух”

Сік „Вічний двигун”

змішуючи рівні кількості соку зі шпи-

1 жменя шпинату

2 яблука

нату, моркви і селери.

1 жменя петрушки

1 тверда груша

2 селери

¼ лимона або жменя

Сік з селери

4 шт. Моркви

шпинату

Для приготування соку не використову-

6 шт. Моркви

ються листя селери, які дають гіркий смак.

Натомість сік з коріння селери дуже смач-

Напій „Сонячний”

Напій „Кохання”

ний. Його можна поєднувати з іншими ово-

2 яблука

3 великі помідори

чевими соками. Сік з селери слід вживати

6 полуниць

½ огірка

у менших кількостях, ніж морквяний. Додавання яблуч-

1 селера

ного або лимонного соку дозволить покращити смак.

¼ лимона

49

Екологія – давайте дбати про довкілля!

Кожна людина може зробити свій внесок

у справу охорони природи. Це зовсім не

складно і не потребує витрат. Для цього

слід здати картонну упаковку у пункт при-

йому макулатури та викинути поліетиленові

пакети у контейнер для пластмаси.

Зношений пристрій слід віддати у відповідний пункт при-

йому, адже його конструктивні елементи можуть бути

небезпечними для навколишнього середовища.

Не викидайте пристрій разом з побутовими відхо-

дами!!!

Виробник не відповідає за можливі пошкодження, спричинені

застосуванням пристрою не за призначенням або неправиль-

ною експлуатацією.

Виробник залишає за собою право у будь-який момент, без

попереднього повідомлення, змінювати конструкцію приладу

з метою забезпечення його відповідності нормативним актам,

стандартам, директивам, а також з конструкційних, комерцій-

них, естетичних та інших причин.

50

LT

Gerbiamieji Klientai!

Prieš paleidžiant sulčiaspaudę patikrink ar dangtis yra

taisyklingai ksatoriaus užspaustas.

Prašome atidžiai perskaityti šią aptarnavimo instrukciją. Ypa-

Neatleisk ksatoriaus, kai sulčiaspaudė dirba ir sietelis

tingą dėmesį reikia skirti nurodymams susijusiems su darbo

sukasi, kadangi suveiks apsauginė sistema ir išjungs

saugumu. Vartojimo instrukciją prašome išsaugoti, kad galė-

prietaisą.

tumėt ja pasinaudoti taip pat vėlesnio naudojimo metu.

Prieš pakeičiant įrangą arba artinantis prie judančių dalių

naudojimo metu reikia išjungti prietaisą ir atjungti nuo

Prietaiso charakteristika

maitinimo tinklo.

Sulčiaspaudė tipas 486, tai elektrinis prietaisas skirtas greitu

Prieš valant, montuojant arba demontuojant sulčias-

būdų išspausti vaisių ir daržovių sultis automatiškai atski-

paudę, visada ištrauk prijungiamojo laido kištuką elek-

riant išspaudas. Sulčiaspaudėje įvyksta žaliavos sutrynimas

tros tinklo rozetes.

ir po to sulčių atskyrimas iš sutrintos masės išcentrinės jėgos

Produkto stūmimui naudok tik stumtuvą.

pagalba. Paprastas ir lengvas aptarnavimas pakelia prietaiso

Neperkrauk prietaiso pernelyg dideliu produkto kiekiu,

vartojimo privalumus. Elektroninis greičio stabilizatorius užti-

nei per stipriai jį spaudžiant (stumtuvu).

krina pastovų apsisukimų greitį nepriklausomai nuo apkro-

Tuojau pat išjung sulčiaspaudę, kai pastebėsi stiprius

vos, ko dėka yra užtikrinama vienalytė sulčių konsistencija.

virpėjimus arba apsisukimo greičio sumažėjimą. Nuvalyk

Sulčiaspaudė turi 2 separacijos greičius (kietiems ir minkš-

sietelį ir jo gaubtą.

tiems vaisiams), kurie yra parinkti taip, kad būtų užtikrinti

Produktui įstrigus piltuve arba ant smulkinimo disko,

optimalūs kokybiški išspaustų sulčių parametrai. Dėl išlie-

nutrauk darbą ir atjung prietaisą nuo elektros tinklo.

kančių sultyse maksimalių vitaminų, pektinų, enzimų ir mine-

Pašalink užsiblokavimo priežastį.

ralų kiekių, sultys yra mažiau skaidrios. Tai yra sąmoningai

pasirinktas rezultatas, kadangi gamintojas nusprendė, kad

Jeigu į sulčiaspaudės pavarą pakliūvo bet koks skystis,

tuojau pat nutrauk darbą ir atjung prietaisą nuo elektros

svarbesnis yra kaip galint didesnių maistingumo, sveikatin-

tinklo. Atiduok sulčiaspaudę į serviso punktą apžiūrai.

gumo ir dietinių savybių išlaikymas gaunamose sultyse negu

skaidrumas. Sulčiaspaudė turi apsaugą neleidžiančią jos

Nestatyk sulčiaspaudės į viršijančios 60°C temperatūros

poveikį.

įjungti, jeigu prietaisas nėra pilnai sukomplektuotoje būklėje.

Sulčiaspaudė yra papildomai aprūpinta sietelio automatiško

Būk ypatingai atsargus vartodamas sulčiaspaudę esant

valymo funkcija. Nuspaudžiant TURBO mygtuką variklis

arti vaikams.

per 1,5÷2 sekundes dirba dideliu apsisukimų greičiu. Aukšti

Nepalik įjungto į elektros tinklą prietaiso be priežiūros.

apsisukimai padeda nuvalyti sietelį, kai dėl didelio išspaudų

Nestatyk sulčiaspaudės ant šlapio paviršiaus.

susikaupimo pasireiškia virpėjimai. TURBO funkcija gali būti

Užbaigus darbą ištrauk prijungiamojo laido kištuką

taikoma tik su 10 sekundžių pertaukomis. Sulčiaspaudė gali

elektros tinklo rozetės.

nenutrūkstamai dirbti per 15 minučių. Sulčių kiekis pagamin-

Nenardink sulčiaspaudės pavaros vandenyje bei neplauk

tas pvz. 1 kg žaliavos priklauso nuo jos šviežumo, o taip

jos po tekančiu vandeniu.

pat nuo sietelio švarumo ir nuo smulkinimo disko būklės.

Korpuso gaubtui plauti nevartok agresyvių detergentų,

Prietaiso dalys turinčios kontaktą su perdirbamais produktais

tokių kaip emulsijos, pieneliai, pastos ir pan. Tarp kitko jie

yra pagamintos iš leistų su maistu kpntaktuotis medžiagų.

gali pašalinti ant gaubto esančius granius informacinius

simbolius, tokius kaip: skalės, paženklinimai, įspėjamieji

Nurodymai dėl darbo saugos ir tinkamo

ženklai ir pan.

sulčiaspaudės vartojimo

Metalinių dalių o ypač sietelio su aštriu smulkinimo dis-

keliu plovimui vartok minkštą šepetėlį.

Atjungiant kištuką nuo elektros tinklo rozetes netrauk

laido.

Nevartok sulčiaspaudės be talpyklos išspaudoms.

Aptarnavimui palengvinti, gali į išspaudų talpyklą įdėti

Sulčiaspaudę jung vien tik su kintamosios srovės 230 V

plėvelės maišelį, kurį kartu su išspaudomis užbaigus var-

įtampos tinklo rozete turinčia įžeminimo kontaktą.

toti sulčiaspaudę išmesk į šiukšlių dėžę.

Nepaleisk prietaiso, jeigu maitinimo laidas yra pažeistas

Šis prietaisas nėra skirtas vartoti asmenims (tame tarpe

arba jeigu korpuse yra matomi sužalojimai.

vaikams) su ribotais ziniais, sensoriniais arba protiniais

Neatjungiamojo maitinimo laido pažeidimo atveju, pavo-

sugebėjimais, o taip pat asmenims neturintiems šioje

jui išvengti, jis turi būti pakeistas specializuotoje taisy-

srityje žinių arba patirties, nebent jie bus prižiūrimi arba

kloje nauju.

instruktuojami apie šio įrenginio vartojimą asmens, kuris

Prietaisą taisyti gali vien tik atitinkamai apmokytas per-

yra atsakingas už jų saugumą.

sonalas. Netinkamai atliktas taisymas gali sukelti rimtą

Niekada nepalik prietaiso be priežiūros jo vartojimo metu.

pavojų vartotojui. Trūkumų atsiradimo atveju kreipkis

Neprileisk prie prietaiso vaikų.

i specializuotą serviso punktą.

Vaikai privalo buti prižiūrimi, tai užtikrins, kad jie nežais

Prietaisas yra skirtas vartoti namų ūkyje.

Vartojant jį gas-

jiems pavojingu prietaisu.

tronominio biznio tikslais, garantijos sąlygos keičiasi.

Neperkrauk prietaiso pernelyg dideliu produkto kiekiu

Nevartok sulčiaspaudės, jeigu sukamasis sietelis yra

nei pernelyg jį stumiant (stumtuvu), kadangi staigus sul-

pažeistas.

čių pertekliaus lygis sulčių dubens snapelyje gali sukelti

sulčių ištekėjimą iš po dangčio arba į išspaudų talpyklą.

51

INFORMACIJOS APIE VAISIUS IR DARŽOVES

Vaisiai/daržovės Sukimosi greitis Vaisiai/daržovės Sukimosi greitis

Ananasai

II

Morkos

II

Aukštoji šilauogė

I

Melionai

I

Persikai

I

Abrikosai

I

Cvikliniai runkeliai

I

Nektarinai

I

Kriaušės

I

Agurkai

I

Obuoliai

I

Kiviai

I

Kopūstai

II

Pomidorai

I

Paprastasis pankolis

I

Salierai

II

Avietės

I

Vynuogės

I

Techniniai duomenys

5

Dangtis

Techniniai parametrai yra pateikti gaminio nominalių duo-

6

Fiksatorius

menų skydelyje.

7

Dubuo smulkiems vaisiams

Leistinas nenutrūkstamo darbo laikas 15 minučių

8

Stumtuvas

Pertrauka prieš pakartotiną panaudojimą 30 minučių

9

Indas sultims

Pertrauka prieš pakartotiną TURBO panaudojimą

10

Putų separatorius

10 sekundžių

11

Prietaiso triukšmo lygis (L

WA

) 75 dB/A

Talpyklos dangtis

Greičių diapazonas I bėgis, II bėgis

12

Išspaudų talpykla

Sulčiaspaudė tipo 486 yra pagaminta I klasės izoliacijoje ir

13

Šepetėlis

yra aprūpinta prijungimo laidu su apsaugine įžeminimo gysla

ir kištuku su apsauginiu kontaktu. – Turi buti prijungiama prie

Sulčiaspaudės paruošimas darbui

elektros tinklo rozetės turinčios apsauginį įžeminimo kon-

(demontavimas) (Pav. B)

taktą.

Sulčiaspaudė atitinka atitinkamų normų reikalavimus.

Prieš pirmą pavartojimą išardyk sulčiaspaudę ir nuplauk dalis

Prietaisas atitinka žemiau pateiktų direktyvų reikalavimus:

turinčias kontaktą su perdirbamu produktu.

Žemos įtampos įrangos (LVD) – 2006/95/EC.

1

Sulčiaspaudę pastatyk elektros tinklo rozetės artumoje

Elektromagnetinio suderinamumo (EMC) – 2004/108/EC.

ant kieto sauso pagrindo.

Gaminys nominalių duomenų skydelyje yra paženklintas CE

2

Patrauk ksatorių (6) žemyn, kad jo ritinėliai iššoktų

ženklu.

dangčio (5) įdubimų – iš pozicijos 1 į poziciją 2.

3

Išimk stumtuvą (8), nuimk dubenį (7), dangtį (5).

Sulčiaspaudės konstrukcija (Pav. A)

4

Po to nuimk dubenį (2) kartu su įdėklu (3) ir sieteliu (4).

1

Sulčiaspaudės pavara

5

Sekančiai atjunkite dubenį (2) nuo įdėklo (3).

a

perjungiklis I-O-II

Demontuotas dalis (išskiriant pavarą) kruopščiai nuplauk

b

mygtukas TURBO

šiltame vandenyje su indams plauti skysčio priedu.

c

apkaba

Galima jas taip pat plauti indaplovėse maksimaliai 60°C

temperatūroje (išskiriant sietelį ir pavarą). Gerai nusausi-

d

siurbtukas

nus galima švarius elementus vėl sumontuoti.

e

prijungiamasis laidas

2

Dubuo

Sulčiaspaudės paruošimas darbui

f

snapelis

(sumontavimas) (Pav. C)

g

išorinė briauna

1

Ant pavaros (1) uždėkite indą (2) taip, kad snapelis (f) įeitų

h

vidinė briauna

tiesiogiai į pavaros (1) korpuso įleidimą ir kad į įleidimus indo

(2) dugne įeitų 4 iškišimai kurie atsiranda pavaros (1) viršuje.

3

Dubens įdėklas

2

Įdėkite į dubenį (2) dubenio įdėklą (3) taip, kad dubenio

i

įpjova

įdėkle (3) esantis iškirpimas (i) atsirastų ant dubenio (2) vidi-

4

Sietelis

nio iškylimo (h).

52

3

Įdėk į vidų sietelį (4) tikrinant ar jis yra gerai įstatytas

Tačiau rekomenduojame gerti sultis mažiau skaidrioje,

į savo vietą ir ar lengvai sukasi.

bet tai natūralioje būklėje. Todėl geriau putų separa-

4

Uždėk dangtį (5) taip, kad dubuo (2) briauna (g) atsirastų

torių iš indo išimti.

dangties (5) išimoje.

Užbaigus darbą (sulčių išspaudimą) (Pav. E)

5

Atkreipkite dėmesį į taisyklingą montavimo schemą. Išo-

rinis dubenio (2) iškylimas (g) turi atsirasti vienoje linijoje su

1

Išjung sulčiaspaudę perstatydamas jungiklį (a) į „0“ pozi-

iškirpimu dangtyje (5).

ciją.

6

Pakelk į viršų ksatorių (6) taip, kad jo ritinėliai įšoktų

2

Ištrauk prijungiamojo laido kištuką elektros tinklo

į dangties (5) įdubimus poz. 2 į poz. 1 (bus girdimas

rozetės.

būdingas spragtelėjimas).

Sustojus varikliui išardyk sulčiaspaudę, kad galima būtų

7

Jeigu reikia, and pakrovimo piltuvo (5) uždėk smulkiems

jos dalis nuplauti (žiūr. punktą „Sulčiaspaudės paruo-

vaisiams skirtą dubenį (7).

šimas darbui”).

8

Į pakrovimo piltuvą įdėk stumtuvą (8) taip, kad esanti

Pašalink iš talpyklos išspaudų likučius.

jame „V“ raidės pavidalo išima pataikytų į pakrovimo piltuve

esantį peilį.

Neleisk, kad išspaudų talpykla persipildytų. Talpyklos

perpildymo atveju išimant ir perkreipiant išspaudos

9

Po dangčiu (5) įkišk dubenį išspaudoms (12) tokiu būdu:

galėtų iškristi.

nustatyk talpyklą įstrižai ir patalpink po dubens įdėklo (3)

gaubtu ir dangčiu (5), o po to pristumk ją prie pavaros (1).

10

Indą sultims (9) pastatyk taip, kad sulčiaspaudės snape-

Sulčiaspaudės konservavimo principai

lis (f) atsirastų indo (9) viduje.

Po kiekvieno sulčiaspaudės panaudojimo reikia kruopš-

čiai nuplauti, neleidžiant, kad sultys ir vaisių likučiai

Sulčiaspaudės paleidimas

joje išdžiūtų.

ir darbas su ja (Pav. D)

Užteršimus spragose arba kampuose pašalink šepetėliu

naudojamu buteliams plauti arba dantų šepetėliu.

Patikrink ar jungiklis yra nustatytas pozicijoje

„0“.

Pavarą valyk drėgna šluoste suvilgyta indams plauti

1

Įsprausk prijungiamojo laido kištuką į elektros tinklo

skysčiu. Po to nutrink ją iki sauso.

rozetę ir paleisk sulčiaspaudę (a) nustatant pagal norą

į 1 bėgį (poz. I – maži apsisukimai minkštiems vaisiams, pvz.

Tuo atveju jeigų į pavaros vidų patektų vanduo arba

avietėms, pomidorams, agurkams, melionams ir pan.) arba

sultys, reikia nutraukti darbą ir atiduoti prietaisą į ser-

2 (poz. II dideli apsisukimai kietiems vaisiams, pvz. mor-

viso punktą apžiūrai atlikti.

koms, runkeliams, obuoliams ir pan.).

Tokius įrangos elementus kaip: sulčių dubuo, dubens

Pavyzdinė lentelė su tiksliomis informacijomis dėl ati-

įdėklas, dangtis, dubuo minkštiems vaisiams, stumtuvas

tinkamų bėgių parinkimo konkrečių vaisių ir daržovių

bei indas sultims su dangteliu ir putų separatorius, plauk

atveju yra pateikta 51 puslapyje.

šiltame vandenyje su indams plauti skysčio priedu.

2

Į pakrovimo piltuvą dėk vaisius arba daržoves ir lengvai

Galima juos taip pat plauti indaplovėse maksimaliai 60°C

spausk juos stumtuvu.

temperatūroje.

Produktų negalima stumti pirštais, nei stūmimui var-

Išimtim yra sietelis

(4). Jam plauti vartok tik esantį sul-

toti kitų daiktų.

čiaspaudės komplekte kietų plaukų šepetėlį (13). Siete-

liui plauti nevartok jokių metalinių šepetėlių!

Jeigu reikia (tuo atveju jeigu susirenka ant sietelio pernelyg

Ilgalaikio vartojimo pasekmėje plasmasių pagamintų

daug minkštimo, kas pasireiškia sulčiaspaudės virpėjimu),

sulčiaspaudės elementų spalva gali kiek pasikeisti. Tai

gali panaudoti TURBO (b) mygtuką. Variklis dirba tada su

neturi būti laikoma defektu.

maksimaliu sukimosi greičiu per maždaug 2 sekundes. Tam

Morkų sukelti nuspalvinimai gali būti šalinami trinant ele-

laikui praėjus funkcija TURBO automatiškai išsijungia ir vari-

mentų paviršių suvilgytu valgomąja alyva skudurėliu.

klis sugrįžta į buvusį greitį.

Visas išplautas dalis tiksliai išdžiovink.

DĖMESIO! Pakartotinas funkcijos TURBO panaudoji-

Sumontuok sulčiaspaudę anksčiau aprašytu būdu (žiūr.

mas yra galimas po mažiausiai 10 sekundžių.

pkt. „Sulčiaspaudės paruošimas darbui”).

Suvyniok laidą sulčiaspaudės pavaros pagrinde esan-

Gaminant sultis mažų vaisių panaudok smulkiems

čioje ertmėje.

vaisiams skirtą dubenį (7), kurį uždėk ant dangčio (5)

pakrovimo piltuvo.

Atkreipk ypatingą dėmesį į pagamintas plastmasių

Inde surinktas išspaustas sultis perpilk į anksčiau paruoš-

permatomas dalis! Jos yra jautrios smūgiams ir kriti-

tas stiklines, puodukus ir pan.

mams. Lengvai tada gali būti pažeistos.

3

Sulčių indas (9) turi putų separatorių (10), skirtą sulaikyti

tankesnes sulčių frakcijas ir putas.

53

Ką daryti, jeigu ...

Žaliavai pakrovimo piltuve arba ant smulkinamojo disko

užsiblokavus, panaudok TURBO funkciją. Jeigu ir toliau

Sulčiaspaudė neveikia:

ši problema kartojasi, išjung prietaisą, išardyk ir išvalyk.

Atiduok sulčiaspaudę į serviso punktą.

Maistinė žalių sulčių vertė yra artima maistinei vaisių ir

Sulčiaspaudė silpnai atskiria sultis, pradeda virpėti,

daržovių vertei, su tuo skirtumu, kad juose bus mažiau

vibruoti:

celiuliozės, kurios dalis lieka pašalinta sulčių spaudimo

procese. Todėl sultys gali būti geriamos asmenų, kurie

Pasinaudok funkcija

TURBO. Jeigu ir toliau aukščiau

dėl virškinimo trakto negalavimų negali valgyti daržovių

nurodyta problema kartojasi, išjung prietaisą, nuvalyk

gamtos pateiktoje formoje.

sietelį nuo susikaupusių ant jo išspaudų likučių. Be to,

Sulčių gėrimai yra ypač rekomenduojami vaikų ir pagy-

jeigu išspaudų talpykla yra pilna, ištuštink ją.

venusių asmenų atveju.

Sietelio mechaninio pažeidimo atveju besąlygiškai

Patartina geriant daržovių sultis užgerti jas nedideliu van-

pakeisk jį nauju.

dens kiekiu, kadangi jos yra labai turiningos. Jeigu sultys

nėra praskiestos, dienos dozė neturi viršyti pusės stiklinės.

Kaip ruošti daržovių ir vaisių sultis

Vaisių sultys yra lengviau virškinamos, galima jas gerti

Vaisiai ir daržovės sultims išspausti turi būti švieži ir

dideliais kiekiais: nuo 3 iki 4 stiklinių per dieną pertrau-

kruopščiai nuplauti. Daržovių paruošimas, tai nuvaly-

kose tarp valgių.

mas iš smėlio ir žemės, nuplovimas po tekančiu vandeniu

Sultis reikia gerti tuojau pat po paruošimo mažais

ir nulupimas. Publikacijose sulčių gaminimo tema reko-

gurkšniais. Pamažu geriamos sultys maišosi su seile,

menduojama mirkyti daržoves per 5 minutes vandenyje

o tai padeda jų virškinimui. Geriant pernelyg greit ir dide-

su valgomosios druskos ir citrinos rūgšties priedu. Tokiu

liais kiekiais sultys nėra tinkamai įsisavinamos.

būdu paruoštos daržovės jų smulkinimo metu netamsėja

Nėra gerai jungti vaisius su daržovėmis išskyrus obuo-

ir gautos iš jų sultys turi natūralią spalvą.

lius. Taip pat nėra gerai jungti melionus su kitais vaisiais.

Uogų vaisius plauk betarpiškai prieš panaudojant,

Sulčių negalima laikyti vėlesniam gėrimui.

kadangi greit praranda šviežumo.

Daržovių sultys gali būti skiedžiamos drungnu virintu

Daržovių ir vaisių parinkimas priklauso nuo metų laiko, sko-

vandeniu, mineraliniu vandeniu, pienu arba išrūgomis,

nio pomėgir sveikatos poreikių. Daržovių ir vaisių sulčių

saldomos arba kitokiu būdu gardinamos pagal skonį.

maistinei vertei įtakos turi ir tai, kaip juos ruošiant elgiamasi.

Sultys tinka ruošti mažai alkoholio turinčius kokteilius.

Sultis ruošiant sultingų vaisių ir daržovių rūšių, jie turi

Daržovių sultis galima pagardinti pridedant aromatinių

būti sunokę, švieži, kadangi gaunama daugiausiai

prieskonių: pipirų, krapų, kmynų, muškato, čiobrelių,

puikaus skonio ir aromato sulčių.

kviapiojo mairūno, o vaisių sultis pridedant: vanilės,

Gėrimams paruošti tinka šios daržovės: Pomidorai, morkos,

cinamono ir gvazdikų. Pilnam prieskonių aromatui išgauti,

salierai, burokėliai, petražolės, svogūnai, kopūstai, agurkai,

reikia juos prieš pridedant į gėrimą tiksliai susmulkinti. Rei-

ropės, rabarbaras ir pan. Dietos tikslams galima paruošti

kia juos pridėti nedideliais kiekiais, kad išsaugoti natūralų

sultis iš saločių, špinato, daržinių porų ir kitų daržovių.

skonį ir kvapą tų produkkurių sultys yra pagamintos.

Tokios daržovės kaip: Ridikai, laiškiniai svogūnai, petra-

Žemos kalorinės vertės dėka, vaisių ir daržovių sultys yra

žolių lapai, krapai, kartenės yra pridedami į sultis smul-

rekonenduotinos asmenims, kurie stengiasi suliesėti.

kiai supjausčius.

Vaisių ir daržovių gėrimus pateikiama kambario tempera-

Vaisių sultis galima gaminti beveik iš visų vaisių rūšių.

tūroje arba atšaldytus ledo gabaliukais.

Obuoliai, persikai, abrikosai ir slyvos turi būti nuplovus

Priedais prie daržovių gėrimų gali būti sūdyti šiaudeliai,

apiplikyti verdančiu vandeniu virtuvės griebtuve.

krekeriai ir skrebučiai, o prie vaisių gėrimų sausi kepi-

Kauliukus turinčių vaisių atveju reikia juos pašalinti,

niai, pyragaičiai, biskvitai.

kadangi galėtų pažeisti sulčiaspaudę.

Kai kurių vaisių ir daržovių sultys turi tendenciją savaime

Sulčių spaudimas slyvų, uogų, aviečių, minkštų kriau-

tirštėti. Šis polinkis, tai nepriklausoma nuo prietaiso

šių ir obuolių bei kitų vaisių kelia kiek rūpesčių. šių

panaudotų produktų savybė.

vaisių minkštimo susidaro puri masė, kuri užkemša siete-

lio skylutes. Šiuos vaisius galima naudoti sultims gaminti

Šviežios sultys, tai sveikata

maišant juos nedideliais kiekiais su kitais vaisiais arba

daržovėmis ir prisieina dažniau valyti sietelį.

Morkų sultys

Galima taip pat nedideliais kiekiais spausti sultis

Paspartina medžiagų apykaitą, kadangi turi mikro-

vynuogių, tačiau reikia įmesti į pakrovimo piltuvą visas

elementų ir vitaminų sąstatą reikalingą taisyklin-

vynuogių kekes pašalinus sumedėjusius stiebus.

gam organizmo funkcionavimui.

Šaknines daržoves ir kietus vaisius reikia supjaustyti

karoteno pagamintas vitaminas A pagerina

į gabaliukus telpančius į pakrovimo piltuvą. Obuolius

regėjimą. Šių sulčių komponentai niveliuoja kenks-

pjaunama į skilteles (jeigu dydis neleidžia juos įdėti

mingą nikotino poveikį, sugrąžina odai jos natūralią sveiką

į pakrovimo piltuvą nedalinant), tačiau nereikia nei

išvaizdą. Pusė stiklinės morkų sulčių ir pusė stiklinės pieno

lupti nei šalinti sėklalizdžius.

rekomenduojama mažiems vaikams. Morkų sultys kartu su

Vaisius ir daržoves reikia krauti į pakrovimo piltuvą prieš

obuolių sultimis yra rekomenduojamos, kaip stiprinantis gėri-

tai sulčiaspaudę paleidus.

mas, pagyvenusiems asmenims.

Pomidorų sultys

Juodojo šeivamedžio sultys

Sunokę ir švieži pomidorai duoda puikios

Sultys yra turtingos maistinių komponentų,

kokybės sultis. Pomidorų sultis galima maišyti

turi prakaito varomąsias savybes ir gali

su visomis kitomis daržovių sultimis.

būti taikomos peršalimų atvejais. Ruošiant

Turi daug vitaminų A ir C. Dvi stiklinės sulčių patenkina vita-

maisto gaminius galima jas jungti su kitomis

mino C paros poreikį. Pomidorų sulčių skonį galima pagar-

vaisių sultimis.

dinti įberiant pagal skonį druskos ir pipirų.

Juodųjų serbentų sultys

Burokėlių sultys

Juodųjų serbentų sultys turi specinį aromatą,

Raudonųjų burokėlių sultys mišinyje su apel-

didelį rūgštingumą ir ryškų gaižumą. Dėl chemi-

sinų sultimis duoda puikaus skonio gėrimą.

nės sudėties ir turimo vitaminų kiekio, tai vienos

Pačios burokėlių sultys gali būti geriamos tik

geriausių sulčių. Reikia jas maišyti su mažo

pagal gydytojo nurodymus.

rūgštingumo sultimis arba su vandeniu, medum

arba cukrum.

Kopūstų sultys

Yra geriamos gydant skrandžio opas, tačiau

Specialūs receptai sveikatai

vien tik pagal gydytojo nurodymus. Mišinyje

su morkų sultimis tinka gerti net ir turintiems

Stiprinantis gėrimas

Organizmą valančios

jautrų skrandį.

6 morkos

sultys

Špinato sultys

2 obuoliai

4 morkos

½ burokėlio

½ agurko

Šios sultys stipriai skatina kraujodarą,

1 burokėlis

tačiau dėl aštraus skonio rekomenduo-

jama maišyti jas su morkų sultimis. Špi-

Gėrimas „stiprus

Sultys „amžinas

nato, morkų ir salierų sultys sumaišius

iškvėpis”

reguliatorius”

lygiomis dalimis duoda gardų gėrimą.

1 sauja špinato

2 obuoliai

1 sauja petražolių

1 kieta kriaušė

Salierų sultys

2 salierai

¼ citrinos arba sauja

Sultims gaminti nepatartina vartoti saliero

4 morkos

špinato

lapų, nes duoda kartų skonį. Saliero šaknų

6 morkos

sultys yra labai skanios. Galima jas jungti

su kitų daržovių sultimis. Turi būti geriamos

„Saulės” gėrimas

„Meilės” gėrimas

mažesniais negu morkų sultys kiekiais. Skonį

2 obuoliai

3 dideli pomidorai

pagerina obuolių arba citrinos sulčių priedas.

6 braškės

½ agurko

1 salieras

Agurkų sultys

¼ citrinos

Jos yra natūraliai beskonios ir reikia jas mai-

šyti su obuolių, morkų arba salierų sultimis.

Agurkų sultys yra vartojamos odos puoselė-

Ekologija – rūpinkimės aplinka

jimui. Turi inkstų valymo poveikį. Rekomen-

duojamos liesinimo procedūrose.

Kiekvienas vartotojas gali prisidėti prie aplin-

kosaugos. Tai nėra nei sunku nei pernelyg

Obuolių sultys

brangu. Tuo tikslu: Kartoninę pakuotę perduok

Šviežių sunokusių obuolių sultys turi malonų

į makulatūros surinkimo punktą, polietileno

kvapą ir skonį, yra turtingos vitaminų A ir B bei

(PE) maišelius įmesk į plastmasių kaupimo

vertingų mineralinių druskų. Didelio pektinų

konteinerį.

kiekio dėka sultys turi virškinimą skatinantį

Susinaudojusį prietaisą perduok į atitinkamą atliekų surin-

poveikį. Šviežios obuolių sultys yra taikomos

kimo punktą, kadangi esančios prietaise pavojingos sudeda-

gydant podagrą ir reumatizmą. O bendrai imant, tai puikus

mosios dalys gali sukelti pavojų aplinkai.

maistingas produktas.

Neišmesk kartu su komunalinėmis atliekomis!!!

Gervuogių sultys

Gervuogių sultys su nedideliu cukraus ir

mineralinio vandens kiekiu duoda labai gai-

vinantį gėrimą. Didelio vitaminų ir mikroele-

Gamintojas neneša atsakomybės už galimus nuostolius sukeltus prie-

mentų kiekio dėka veikia stiprinančiai ypač

taisą vartojant ne pagal jo paskirtį arba netinkamai jį aptarnaujant.

pagyvenusių žmonių atveju.

Siekdamas prisitaikyti prie teises aktų, normų, direktyvų reikalavimų

arba konstrukciniais, prekybiniais, estetiniais ir kitokiais sumetimais

gamintojas palieka sau teisę kiekvienu momentu gaminį modikuoti

be ankstesnio apie tai įspėjimo.

54

LV

Cienījamie Klienti!

Pirms mainot aprīkojumu vai tuvoties pie kustošām

daļām lietošanas laikā, jāizslēdz ierīce un jāatvieno no

Lūdzam rūpīgi salasīt mūsu lietošanas instrukciju. Sevišķi

elektrotīkla.

uzmanīgi ievērojiet drošības noteikumus. Lūdzam saglabāt

Pirms ierīces tīrīšanas, montāžas vai demontāžas

vien-

lietošanas instrukciju, lai Jūs varētu to lietot arī vēlākās lie-

mēr obligāti atslēgt vadu no elektrības tīkla.

tošanas laikā.

Produktu bikstīšanai lietot tikai bīdītāju.

Ierīces raksturojums

Nedrīkst pārslogot ierīci ar produkta pārmērīgu dau-

dzumu, vai ar pārāk stipru grūšanu (ar bīdītāju).

Sulu spiedne tips 486 ir elektroierīce, paredzēta ātrai sulu

Vibrācijas vai samazināta ātruma konstatēšanas gadī-

izspiešanai no augļiem un dārzeņiem, ar automātisku atli-

jumā nekavējoties izslēgt mašīnu. Notīrīt sietu un kor-

kumu atdalīšanu. Sulu spiednē izejviela ir izberzēta, pēc tam

pusu.

sula ir izspiesta no izberzētas masas. Viegla apkalpošana

paaugstina ierīces ekspluatācijas pārākumus. Elektronisks

Pārtraukt darbību un atslēgt ierīci no elektroapgādes,

kad produkts nobloķēs iebēršanas piltuvē vai uz drupinā-

ātrumu stabilizators nodrošina pastāvīgu ātrumu neatkarīgi

šanas diska. Likvidēt bloķēšanas iemeslu.

no noslogojuma, tāpēc ir iespējami sasniegt viendabīgo

sulas konsistenci. Sulu spiednei ir 2 izspiešanas ātrumi

Gadījumā, kad sulu spiednes dzinējā nonāks jebkāds

(cietiem un maigiem augļiem), kuri ir izmeklēti tā, lai opti-

šķidrums, darbību nekavējoties pārtraukt un atslēgt ierīci

māli sasniegt izspiesto sulu kvalitātes parametru. Vitamīnu,

no elektrības. Nodot ierīci apskatei servisa punktā.

pektīnu, enzīmu un minerālu maksimāla daudzuma saglabā-

Nepakļaut sulas spiedni temperatūrai virs 60°C.

šana sulā samazina sulas caurspīdīgumu. Tas ir nodomāts

Būsiet sevišķi uzmanīgi strādāšot ar mašīnu bērnu klāt-

efekts, jo sulu spiednes ražotājs nolēma, ka labāk saglabāt

būtnē.

visaugstāko sulas uztura un diētas vērtību, nekā caurspīdī-

Nedrīkst atstāt pieslēgto pie elektrības ierīci bez uzrau-

gumu. Sulu spiedne ir apgādāta ar aizsargāšanu, kas neat-

dzības.

ļauj ieslēgt ierīci, ja nav pilnīgi samontēta. Sulu spiedne ir

Nedrīkst stāvēt sulu spiedni uz mitras virsmas.

papildi apgādāta ar sieta automātiskas tīrīšanas funkciju. Pēc

Pēc darba pabeigšanas atslēgt elektrības vadu no ligz-

TURBO pogas piespiešanas dzinējs strādā 1,5÷2 sekundes

das.

ar augstāku ātrumu. Augstākais ātrums palīdz notīrīt sietu

gadījumā, kad ir konstatētas vibrācijas, savienotas ar pār-

Nedrīkst gremdēt ierīces dzinēju ūdenī, un to nedrīkst

mērīgu mīkstuma uzkrāšanu. TURBO funkcija var būt lietota

mazgāt ar plūstošs ūdens.

tikai 10-sekunžu intervālos. Sulu spiedne var strādāt bez

Korpusa mazgāšanai nelietot agresīvu deterģentu emul-

pārtraukuma 15 minūtes. Sulu daudzums, piem. no izejvielas

sijas, piena, pastu utt. formā. Tie var likvidēt arī informā-

1 kg, ir atkarīgs no svaiguma līmeņa, arī no sieta tīrības

cijas grasko simbolu, piem.: skalas, apzīmējumi, brīdi-

un drupināšanas diska stāvokļa. Daļas, kas kontaktēs ar

nājumi utt.

pārstrādātiem produktiem, ir ražotas no materiāliem, kuri var

Metāla daļu mazgāšanai, sevišķi sieta ar asu drupināša-

kontaktēties ar pārtikas produktiem.

nas disku, lietot maigu suku.

Nelietot sulu spiedni bez atkritumu tvertnes.

Rekomendācijas par drošību un ierīces pareizu

Lai atvieglot apkalpošanu, atkritumu tvertnē var novietot

lietošanu

folijas maisiņu, kuru ar atkritumiem pēc darba pabeigša-

nas var izmest.

Nedrīkst atslēgt ierīci no elektroapgādes vilkšot ar vadu.

Ierīce nav paredzēta lietošanai personām (sevišķi bēr-

Sulu spiedni pieslēgt tikai pie 230 V maiņstrāvas ligzdu

niem) ar ierobežotām ziskām, sensoriskām vai gara

ar iezemēšanu.

spējām, arī personām bez zinātnes vai pieredzes,

Nedrīkst iedarbināt ierīci, kad elektrības vads ir bojāts

izņemot gadījumu, kad uzraudz ierīces lietošanu vai ins-

vai kad ierīces korpuss ir redzami bojāts.

truē par lietošanu atbildīgā par drošību persona.

Gadījumā, kad neatslēdzamais vads tiks bojāts, to

Nedrīkst atstāt ierīci bez uzraudzības lietošanas laikā.

jāmaina speciālā servisā, lai izvairoties no bīstamības.

Nepieļaut bērnus ierīces tuvumā.

Ierīci var remontēt tikai apmācīts personāls. Nepareizi

Uzraudzīt bērnus, lai pārliecināties, ka tie nevar spēlēt

pārvadīts remonts var būt par nopietnu bīstamību lieto-

ar ierīci.

tājam. Defektu ierāšanas gadījumos rekomendējam kon-

Nedrīkst pārslogot ierīci ar produkta pārmērīgu dau-

taktēties ar speciālu servisa punktu.

dzumu, vai ar pārāk stipru grūšanu (ar bīdītāju), jo sulu

Ierīce ir paredzēta mājas lietošanai.

Ja ierīce ir lietota

līmeņa ātra paaugstināšana sulu bļodā var izspiest sulu

gastronomijas biznesa mērķiem, garantijas nosacījumi

zem vāka vai uz atkritumu tvertni.

mainās.

Nedrīkst lietot spiedni, kad rotējams siets ir bojāts.

Pirms sulu spiednes iedarbināšanas pārbaudīt, vai vāks

ir labi stiprināts ar sastiprinājumu.

Neatbrīvot sastiprinājuma, kad sulu spiedne strādā un

siets rotē, jo būs ieslēgta nodrošināšana un ierīce izslēgs.

55

56

INFORMĀCIJAS PAR AUGĻIEM UN DĀRZEŅIEM

Augļi/dārzeņi Izspiešanas ātrums Augļi/dārzeņi Izspiešanas ātrums

Ananāsi

II

Burkāni

II

Krūmmellenes

I

Melones

I

Persiki

I

Aprikozes

I

Bietes

I

Persiki

I

Bumbieres

I

Gurķi

I

Āboli

I

Kivi

I

Kāposti

II

Tomāti

I

Fenheļa

I

Selerija

II

Avenes

I

Vīnogas

I

Tehniskas informācijas

6

Sastiprinātājs

Tehniskie parametri ir norādīti uz produkta nominālas tabu-

7

Bļoda smalkiem augļiem

liņas.

8

Bīdītājs

Nepārtraukta darba pieļaujams laiks 15 minūtes

9

Sulu tvertne

Pārtraukums pirms kārtējas lietošanas 30 minūtes

10

Putu separators

Pārtraukums pirms kārtējas TURBO lietošanas 10 sekundes

11

Tvertnes vāks

Ierīces troksnis (L

WA

) 75 dB/A

12

Atkritumu tvertne

Ātruma diapazons I. ātrums, II. ātrums

13

Sulu spiedne tips 486 ir ražota izolēšanas I. klasē un ir apgā-

Suka

dāts ar elektrības vadu ar iezemējumu. To var pieslēgt tikai

pie elektrības ligzdu ar iezemējumu.

Sulu spiednes sagatavošana darbam

Sulu spiedne ievēro sekojošo normu prasību.

(demontāža) (Zim. B)

Ierīce atbild direktīvu prasībām:

Pirms pirmās lietošanas demontēt sulu spiedni, nomazgāt

Direktīva par zemsprieguma iekārtām (LVD)

elementus, kas kontaktēs ar pārstrādāto produktu.

– 2006/95/EC.

1

Sulu spiedni uzstādīt pie elektrības ligzdas uz cietas,

Direktīva par elektromagnētisko saderību (EMC)

tīras un sausas virsmas.

– 2004/108/EC.

2

Pavilkt sastiprinātāju (6) uz apakšu, lai rullīši izlēktu no

Produkts ir apzīmēts ar CE zīmi uz nominālas tabuliņas.

vāka padziļinājumiem (5) no poz. 1 uz poz. 2.

3

Sulu spiedes konstrukcija (Zim. A)

Izvilkt bīdītāju (8), noņemt bļodu (7), vāku (5).

4

Pēc tam noņemt bļodu (2) ar ieliktni (3) un sietu (4).

1

Sulu spiednes piedziņa

5

Pēc tam atvienojiet trauku (2) no starpplātnes (3).

a

izslēdzējs I-O-II

Demontētus elementu (izņemot piedziņu) rūpīgi maz-

b

TURBO poga

gājiet ar silts ūdens ar trauku mazgāšanas līdzekļu.

c

pavadiņa

Elementi var būt arī mazgāti trauku mazgājamā mašīnā

d

maks. temperatūrā 60°C (izņemot sietu un piedziņu).

piesūceknis

Pēc tiešas izsusināšanas sāciet montēt tīrus elementus.

e

elektrības vads

2

Bļoda

Sulu spiednes sagatavošana darbam

f

snīpis

(montāža) (Zim. C)

g

iekšējais ribojums

1

Uz pievada (1) uzvelciet trauku (2) tā, lai snīpis (f)

h

vidējais ribojums

ienāktu tieši pievada (1) korpusa ierobījumā un lai 4 ierobīju-

mos trauka (2) dibenā ienāktu 4 izvirzījumi novietoti pievada

3

Bļodas ieliktnis

(1) augšējā virsmā.

i

ierobojums

2

Traukā (2) ielieciet trauka starpplāksni (3) tā, lai iero-

4

Siets

bījums (i) trauka starplāksnē (3) atrastos vidējā trauka (2)

5

Vāks

robojumā (h).

57

3

Iekšā novietot sietu (4), pārbaudīšot novietošanas parei-

Pēc darba pabeigšanas

zību un pavēršanas vieglumu.

(sulas izspiešanas) (Zim. E)

4

Uzstādīt vāku (5) lai bļoda (2) ieliktņa ribiņa (g) atrastos

vāka iegriezumā (5).

1

Izslēgt sulu spiedni, uzstādīšot izslēdzēju (a) „0” pozī-

5

Pievērsiet uzmanību lai montāža būtu pareiza. Trauka

cijā.

iekšpuses (g) robojums (2) jābūt vienā līnijā ar ierobījumu

2

Atslēgt kontaktdakšu no elektrības ligzdas.

vākā (5).

Pēc dzinēja apturēšanas sākt demontēt sulu spiedni, lai

6

Pacelt sastiprinātāju (6) uz augšu, lai rullīši uzlēktu no

nomazgāt elementus (sk. p. „Sulu spiednes sagatavo-

vāka padziļinājumiem (5) no poz. 2 uz poz. 1 (var dzirdēt rak-

šana darbam”).

sturīgo klikšķi).

Iztukšot tvertni no novāktiem izspiestiem atkritumiem.

7

Ja ir vajadzīgi, uz vāka (5) iebēršanas piltuvi uzstādīt

Nepieļaut, lai atkritumu tvertne pārpildītu. Noņemšanas

bļodu smalkiem augļiem (7).

laikā atkritumu pārmērs tvertnes noliekšanas laikā var

8

Piltuvē novietot bīdītāju (8), lai nogriešana „V” formā

izberzties.

pakļūtu uz nazi iebēršanas piltuvē.

9

Zem vāku (5) iebāzt atkritumu tvertni (12) sekojoši:

Sulu spiednes konservācija

tvertni uzstādīt pļaujami un to novietot zem bļodas (3) ieliktņa

pajumi un vāku (5), pēc tam to pagrūst tuvāk dzinējam (1).

Pēc sulu spiednes lietošanas to tieši mazgāt, lai sula un

10

Uzstādīt sulu tvertni (9), lai sulu spiednes snīpis (1)

augļu atliekas neiežūtu ierīcē.

atrastos tvertnes iekšā (9).

Netīrumu spraugās un stūros notīrīt ar suku pudeles

mazgāšanai vai zobu suku.

Sulu spiednes iedarbināšana

Piedziņu tīrīt ar miklu lupatiņu ar trauku mazgāšanas

un darbs ar to (Zim. D)

līdzekļa nelielu daudzumu. Pēc tam nosusināt ar lupa-

tiņu.

Pārbaudīt, vai izslēdzējs ir

„0” pozīcijā.

Gadījumā, kad piedziņas iekšā nokļūs ūdens vai sula,

1

Pieslēgt elektrības vadu pie tīklu, iedarbināt sulu spiedni

pārtraukt darbu un atdod ierīci pārbaudei servisa

ar ieslēdzēju (a), uzstādīšot atkarīgi no nepieciešamības

punktā.

1. ātrumu (poz. I zems ātrums maigiem augļiem, piem.

avenes, tomāti, gurķi, melones utt.) vai 2. ātrumu (poz. II

Apgādāšanas elementu, piem.: sulu bļoda, bļodu ielikt-

augsts ātrums cietiem augļiem, piem. burkāni, selerija, bie-

nis, vāks, bļoda smalkiem augļiem, bīdītājs un sulu

tes, āboli utt.).

tvertne ar vāku un putu separatoru mazgāt siltā ūdenī ar

Parauga tabula ar tiešu informāciju par attiecīgu ātrumu

trauku mazgāšanas šķidrumu.

konkrētiem augļiem un dārzeņiem atrodas uz 56. lpp.

Var arī mazgāt trauku mazgāšanas mašīnās maks. tem-

2

Uz piltuvi ielikt augļus vai dārzeņus un viegli piespiest ar

peratūrā līdz 60°C.

bīdītāju.

Izņemot sietu

(4). Lai mazgāt sietu, lietot suku ar cietu

spalvu (13), kas ir ierīces komplektā. Sieta mazgāšanai

Produktu bikstīšanai nedrīkst lietot pirkstu vai citu

nedrīkst lietot nekādu metāla suku!

priekšmetu.

Pēc ilgstošas lietošanas plastmasas elementi var mainīt

savu krāsu. Tas nav defekts.

Ja nepieciešami (mīkstuma pārmērīga daudzuma piekrā-

vums uz sieta, kas ierosina ierīces vibrāciju), var lietot

Nokrāsojumu pēc burkānu sulas var izraidīt, noslaucīšot

TURBO (b) pogu. Dzinējs tad strādā ar maksimālo ātrumu

tos ar lupatiņu un ēdamu eļļu.

ap. 2 sekunžu laikā. Pēc tam TURBO funkcija izslēdzas

Pēc mazgāšanas tieši nosusināt visu elementu.

automātiski, un dzinējs strādā ar iepriekšējo ātrumu.

Samontēt sulu spiedni, aprakstīti agrāk (sk. p.

„Sulu

spiednes sagatavošana darbam”).

UZMANĪBU! Kārtēji TURBO funkcija var būt lietota pēc

min. 10 sekundēm.

Satīt vadu tvertnē sulu spiednes pamatā.

Sevišķi būsiet uzmanīgi ar caurspīdīgiem (transpa-

Lietojot spiedni ar smalkiem augļiem, paņemt bļodu

(7)

rentiem) plastmasas elementiem! Tie nav izturīgi pret

smalkiem augļiem, kuru novietot uz vāka piltuvi (5).

sitieniem un kritumiem. Viegli var bojāties.

Izspiesto sulu no tvertnes pārliet uz agrāk sagatavotām

glāzēm, tasēm utt.

3

Sulu tvertne (9) ir apgādāta ar putu separatoru (10), kurš

aiztur biezāku sulas frakciju un putu.

Bet rekomendējam sulu dabiskā formā, mazāk caurlai-

dīgu. Noņemiet no tvertnes putu separatoru.

58

Ko darīt, kad...

Jēlu sulu uzturvērtība ir tuva augļu un dārzeņu uzturvēr-

tībai, bet sulā nav šķiedrvielu, noņemtu sulu izstiepša-

Sulu spiedne nestrādā:

nas procesā. Tāpēc sulu var pieņemt personas, kuras

Nodot ierīci servisa punktam.

saskaņā ar gremošanas trakta slimību nevar ēst jēlu

dārzeņu.

Sulu spiedne slikti izspiest sulu, vibrē:

Sulu dzērieni ir sevišķi rekomendēti bērniem un pave-

Lietot

TURBO funkciju. Ja problēma joprojām eksistē,

cām personām.

izslēgt ierīci, notīrīt sietu no atkritumiem, novāktiem uz

ltrācijas tīkla. Papildi, ja atkritumu tvertne ir pilnīga, to

Rekomendējam, lai sulu uzdzert ar mazliet ūdens, jo tas

iztukšot.

ir ļoti piesātinātas. Ja sulas nav atšķaidītas, dienas doze

nevar pārsniegt glāzes pusi.

Gadījumā, kad siets ir mehāniski bojāts, mainīt to uz

jaunu.

Augļu sulas ir vieglāk sagremotas, tāpēc var to dzert lie-

lākos daudzumos: no 3 līdz 4 glāzēm dienā starp ēdie-

Kā izspiest sulu no dārzeņiem un augļiem

niem.

Sulu dzert tieši pēc sagatavošanas, mazos malkos. Lēni

Augļiem un dārzeņiem, paredzētiem izspiešanai, jābūt

dzerta sula samaisās ar siekalām, kas palīdz to sagre-

svaigiem un tieši nomazgātiem. Dārzeņu sagatavošana

mot. Dzerta pārāk ātri un pārmērīgos daudzumos nav

ir savienota ar notīrīšanu no smiltaines un augsnes zem

attiecīgi absorbēta.

ūdens un ar nomizošanu. Publikācijas par sulu sagata-

Nedrīkst savienot augļu ar dārzeņiem, izņemot ābolus.

vošanu rekomendē dārzeņu slapināšanu 5 minūšu laikā

Nesavienot melones ar citiem augļiem.

ūdenī ar sāli un citronskābi. sagatavotirzeni netumšo

Sulu neglabāt vēlākai lietošanai.

smalcināšanas laikā un sula nezaudē dabisku krāsu.

Dārzeņu sulu var izšķīdināt ar pasilts vārīts ūdens, mine-

Ogu augļu mazgāt tieši pirms lietošanas, jo tās ātri zaudē

rāls ūdens, pienu vai suliņu, sasaldinātu vai citādi aizda-

savu svaigumu.

rītu pēc garšas.

Dārzeņu un augļu izvēle ir atkarīga no gada laika, ieskata

No sulām var sagatavot kokteiļu ar zemu alkohola

un veselības rekomendācijām. Dārzeņu un augļu uztur-

saturu.

vērtība ir atkarīga no sagatavošanas veida.

Dārzeņu dzērienos var lietot aromātisku garšvielu: pipar-

Sulas parasti ir sagatavotas no sulīgiem dārzeņiem un

krūmu, dilles, ķimeni, muskata riekstu, mārsilu, majo-

augļiem, kuriem jābūt gataviem, svaigiem, jo tad var

rānu, un augļu dzērieniem: vaniļu, kanēli un nagliņu. Lai

saņemt visvairāk sulu ar lielisku garšu un aromātu.

sasniegt pilnīgu aromātu, garšvielu pirms pielikšanas

Dzērienu sagatavošanai ir derīgi sekojoši dārzeņi: tomāti,

tieši sadrupināt. Garšvielu lietot nelielos daudzumos,

burkāni, selerija, bietes, pētersīlis, sīpols, kāposti, gurķi,

lai saglabāt sulas dabisku garšu un aromātu. Ievērošot

melnais rācenis, rabarbers utt. Dietas mērķiem var saga-

zemo kaloritāti, augļu un dārzeņu dzērieni ir ļoti reko-

tavot sulu no salātiem, spinātiem, puraviem un citiem

mendēti personām uz dieta.

dārzeņiem.

Augļu un dārzeņu sulu pasniegt istabas temperatūrā vai

Tādu dārzeņu, kā piem.: redīss, maurloki, pētersīļu lapas,

atdzesētu ar ledus kubiņiem.

dilles, ķērsa, pievienot pie dzērieniem smalki grieztu.

Pie dārzeņu dzērieniem var pasniegt sālītus salmiņus,

Augļu sulu var izspiest no gandrīz visiem augļu veidiem.

krekeru un grauzdiņus, un augļu dzērieniem – cepumus,

Ābolu, persiku, aprikozu un plūmi pēc mazgāšanas

mīklu, biskvītu.

applaucēt ar karsts ūdens.

Sula no nekādiem augļiem un dārzeņiem var paši sabie-

Noņemt kauliņus no augļiem, jo var bojāt sulu spiedni.

zināties. Tāds stāvoklis ir savienots ar pielietoto produktu

Augļu izspiešana no plūmēm, mellenēm, avenēm, mai-

raksturlīknēm un nav atkarīgs no sulu spiednes.

giem bumbieriem un āboliem, arī citiem augļiem nav

viegla. Tie augļi izspiešanas laikā veido porainu masu,

kura bloķē sieta caurumus. Tādu augļu var lietot sulu

izspiešanai, samaisīšot tos mazos daudzumos ar citiem

augļiem vai dārzeņiem, kā arī bieži tīrīšot sietu.

Var arī izspiest nedaudz sulu no vīnogām, novietošot pil-

tuvē visu ķekaru bez sacietējām daļām.

Sakņu dārzeņu un cietu augļu nogriezt uz gabaliem, kuri

var apmesties piltuvē. Ābolu griezt uz gabaliem (ja ābolu

izmērs neatļauj novietot pilnīgu ābolu piltuvē), bez mizo-

šanas un ar apgrauzu.

Augļu un dārzeņu iebērt piltuvē tikai pēc sulu spiednes

iedarbināšanas.

Ja izejviela nobloķēs piltuvē vai uz sieta drupināšanas

diska, lietot TURBO funkciju. Ja tādā veidā problēma

nav likvidēta, izslēgt, demontēt un notīrīt ierīci.

59

Svaigas sulas ir veselīgas

Kazeņu sula

Kazeņu sula ar mazliet cukuru un minerāl-

Burkānu sula

ūdens dod ļoti svaigu dzērienu. Pateicoties

Paātrina vielmaiņu, jo satur mikroelementu un

vitamīnu un mikroelementu augstu saturu,

vitamīnu, nepieciešamu organisma pareizai funk-

ir rekomendēta pastiprināšanas dzēriens

cionēšanai.

sevišķi pavecām personām.

Ā vitamīns no karotīna uzlabo redzi. Sulu sastāv-

Sula no melnā plūškoka

daļas likvidē nikotīna kaitīgu darbību, āda saņem dabisku

veselīgu krāsu. Bērniem rekomendējam dzert burkānu sulas

Sula ir ļoti bagātā ar uztura elementiem, ir

pus glāzi un piena pus glāzi. Burkānu sula kopā ar ābolu

sviedrējamais līdzeklis, var būt lietota sasal-

sulu ir rekomendēta nostiprināšanas dzēriens pavecām

dēšanā. Sagatavošot konservētus produk-

personām.

tus, var to samaisīt ar citām augļu sulām.

Tomātu sula

Upeņu sula

Gatavi un svaigi tomāti dod lielisko sulu. To

Upeņu sulai ir speciskā smarža, augstais

var samaisīt ar visām citām dārzeņu sulām.

skābums un redzamu šķērmumu. Pēc ķīmiska

sastāva un vitamīnu satura ir viena no vis-

Satur daudz A un C vitamīnu. Sulas divas

labākajām sulām. Rekomendējam to samaisīt

glāzes apmierina dienas pieprasījumu uz C vitamīnu. Garša

ar mazi skābām sulām vai ar ūdens, medu vai

raksturlīknes var būt uzlabotas ar sāli un piparkrūmu.

cukuru.

Biešu sula

Sula no sarkanām bietēm, kopā ar apelsīnu

Speciālas veselīgas receptes

sulu, dod lielisku dzērienu. Biešu sula tīrā

formā var būt pieņemta tikai pēc ārsta noteik-

šanas.

Stiprinošs dzēriens

Organisma tīrīšanas sula

6 burkāni

4 burkāni

2 āboli

½ gurķa

Kāpostu sula

½ bietes

1 biete

Ir lietota kuņģu čūlas ārstēšanā, bet tikai

pēc ārsta noteikšanas. Samaisīto ar bur-

Dzēriens „stipra elpa”

Sula „mūža regulētājs”

kānu sulu var dzert arī personas ar jūtīgu

1 spinātu saujiņa

2 āboli

kuņģu.

1 pētersīļu saujiņa

1 cieta bumbiere

2 selerijas

¼ citrona vai spinātu

Spinātu sula

4 burkāni

saujiņa

Palīdz asins izveidošanai, bet saskaņā

6 burkāni

ar asu garšu, rekomendējam to samai-

sīt ar burkānu sulu. Spinātu, burkānu

„Saulains” dzēriens

„Mīlestības” dzēriens

un seleriju sulas, samaisītas vienādos

2 āboli

3 lieli tomāti

daudzumos, dod garšīgu dzērienu.

6 dārza zemenes

½ gurķa

1 selerija

Seleriju sula

¼ citrona

Sulai nelietot seleriju lapu, jo būs rūgta. Sula

no seleriju saknes ir ļoti garšīga. To var samai-

sīt ar citām dārzeņu sulām. Dzert mazākos

Ekoloģija – Gādāšana par vidi

daudzumos, nekā burkānu sulu. Samaisīšana

ar ābolu vai citronu sulu uzlabo garšu.

Katrs lietotājs var palīdzēt pasargāt vidi. Tas

nav grūti un dārgi. Lai to darīt: kartona iepa-

Gurķu sula

kojumu nodod makulatūrai, polietilēna (PE)

Parasti ir bez garšas, tāpēc to jāsamaisa ar

maisu izmest uz konteinera plastmasas savāk-

ābolu, burkānu vai seleriju sulu. Gurķu sula ir

šanai.

lietota ādas kopšanai. Palīdz notīrīt nieres. Ir

Izlietotu ierīci atdod attiecīgā glabāšanas punktā, jo ierīcē

rekomendēta novājēšanas dietā.

esošie bīstami elementi var būt par draudu videi.

Ābolu sula

Nedrīkst izmest ierīci ar komunāliem atkritumiem!!!

Sulai no svaigiem gataviem āboliem ir patī-

kams aromāts un garša, sula ir bagāta ar A un

Ražotājs nav atbildīgs par kaut kādiem zaudējumiem, ierosinātiem

pēc ierīces lietošanas nesaskaņā ar paredzēšanu vai pēc nepareizas

B vitamīniem, arī vērtīgiem minerālsāļiem.

apkalpošanas. Ražotājs atstāv sevi tiesību modicēt produktu jeb-

Pektīnu augsts saturs sulā palīdz labai sagre-

kurā laikā, bez agrākās paziņošanas, lai to pielāgot tiesības aktiem,

mošanai. Svaiga ābolu sula ir lietota podagras un reimatisma

normām, direktīvām vai pēc konstrukcijas, tirdzniecības, estētikas vai

saslimšanās. Ābolu sula, vispār, ir lieliska barošanas viela.

citiem iemesliem.

60

ET

Austatud Kliendid!

Enne tarvikute vahetamist või liikuvatele esemetele lähe-

nemist tolmu imemise ajal tuleb seade välja lülitada ning

Palume käesolev juhend tähelepanelikult läbi lugeda. Erilist

elektrivõrgust lahti ühendada.

tähelepanu tuleb pöörata ohutu kasutamise tingimustele.

Palume kasutusjuhend alles hoida, et võiksite seda lugeda

Enne mahlapressi puhastamist, kokkupanemist või lahti-

võtmist võta alati toitejuhe võrgukontaktist välja.

ka edasise kasutamise käigus.

Toote täitetorusse lükkamisel kasuta ainult lükkurit.

Seadme iseloomustus

Ära koorma seadet liigse tootehulgaga ja selle liiga

tugeva täitetorusse lükkamisega.

Mahlapress tüüp 486 on elektriseade, mis on mõeldud mah-

Lülita mahlapress kohe välja, kui märkad seadme

lade kiireks väljapressimiseks puu- ja juurviljadest sama-

tugevat vibreerimist või pöörlemiskiiruse vähenemist.

aegse viljaliha eraldamisega. Mahlapressis toimub toor-

Puhasta võrklter ja mahlapressi korpus.

materjali purustamine ja seejärel tükeldatud massist mahla

eraldamine. Kiire ja lihtne kasutamine on seadme lisaväär-

Katkesta töö ja lülita seade vooluvõrgust välja, kui toote

tusteks. Elektrooniline kiiruse stabilisaator kindlustab püsiva

edasiliikumine on takistatud kas täitetorus või võrkltris.

pöörlemiskiiruse olenemata koormusastmest, mis võimaldab

Eemalda takistuse põhjus.

ühtlase konsistentsiga mahla pressimise. Mahlapressil on

Katkesta koheselt töö ja lülita seade välja, kui mahlap-

2 pöörlemiskiirust (kõvadele ja pehmetele puuviljadele), mis

ressi mootorisse on sattunud vedelik. Lase mahlapressi

on valitud nii, et seadmega pressitud mahlal oleskid võima-

kontrollida teeninduspunktis.

likult parimad omadused. Maksimaalse vitamiini, pektiini,

Ära lase mahlapressil kokku puutuda üle 60°C tempe-

ensüümide ja mineraalide sisalduse säilitamine mahlas põh-

ratuuriga.

justab selle väiksema selguseastme. See on seadme tootja

Ole eriliselt ettevaatlik mahlapressiga töötamise käigus

poolt teadlikult ettenähtud, et säilitada võimalikult paremad

laste juuresolekul.

viljade toiteväärtused, tervislikkus ja dieetilised omadused.

Ära jäta vooluvõrku lülitatud seadet ilma järelevalveta.

Mahlapressil on kaitse lõplikult kokkupanemata seadme

juhusliku sisselülitamise eest. Mahlapressil on lisaks ltri

Ära paiguta mahlapressi märjale alusele.

automaatse puhastamise funktsioon. Kui vajutad TURBO lüli-

Pärast töö lõpetamist võta toitejuhe vooluvõrgust.

tile, töötab mootor 1,5÷2 sekundit väga suure kiirusega. Suur

Ära pane mahlapressi mootorit vette ega pese seda voo-

pöörlemiskiirus aitab kaasa ltri puhastamisele, kui märkad,

lava vee all.

et mahlapress vibreerib viljaliha kogunemise tõttu. TURBO

Ära kasuta korpuse pesemiseks agressiivseid detergente

funktsiooni võib kasutada ainult 10 sekundiliste vaheaega-

emulsioonide, piimade, pastade jms. kujul. Pesemisva-

dega. Mahlapress võib töötada vahetpidamata 15 minutit.

hendid võivad eemaldada korpuselt sellised graalised

Mahla hulk näiteks 1 kg toorviljadest sõltub nende värskuse

märgid nagu: skaalad, märgistused, hoiatustähised jms.

astmest, ltri puhtusest ja tükeldavate nugade seisundist.

Kasuta metallelementide, eriti teravate nugadega võrgu

Töödeldavate toorviljadega kokkupuutuvad osad on valmista-

pesemiseks, pehmeid harju.

tud toiduainetega kokkupuuteks mõeldud materjalidest.

Ära kasuta mahlapressi ilma viljalihajääkide anumata.

Ohutusjuhised ja mahlapressi kasutamise

Selle kasutamise lihtsustamiseks võid viljalihajäägi anu-

reeglid

masse panna kilekoti, mille võib pärast mahlapressiga

töötamist prügikorvi visata.

Ära tõmba pistikut võrgupesast toitejuhtmest tõmmates.

Käesolev toode ei ole mõeldud kasutamiseks füüsiliselt

Lülita masin ainult vahelduvooluvõrku 230 V, mis on

ja psüühiliselt piiratud ja tajuhäiretega isikute (sh laste)

varustatud kaitsepoldiga.

poolt, või isikute poolt, kel pole vajalikke oskusi või koge-

Ära käivita mahlapressi, kui toitejuhe on vigastatud või

musi seadme kasutamiseks, juhul kui seadet ei kasutata

kui korpus on märgatavalt kahjustatud.

järelvalve all või kooskõlas kasutusjuhendiga, mille edas-

Kui seadme toitejuhe on vigastatud, tuleb see ohu välti-

tas nende isikute ohutuse eest vastutav isik.

miseks välja vahetada vastavas remonditöökojas.

Ära jäta seadet kasutamise ajal järelevalveta. Hoia masi-

Seadet võib remontida ainult vastava väljakoolitusega

nat laste eest ohutus kohas.

personel. Ebaõieti tehtud parandustööd võivad põhjus-

Lapsed peavad olema järelevalve all, et jälgida, et nad ei

tada tõsist hädaohtu kasutajale. Tööhäirete tekkel pöör-

mängiks seadmega.

duge vastava teeninduspunkti poole.

Ära koorma seadet liigse tootehulgaga ja selle liiga

tugeva täitetorusse lükkamisega, kuna liigne mahla hulk

Seade on ettenähtud koduseks kasutamiseks.

Seadme

mahlanõu tilas võib põhjustada mahla väljavoolamise

kasutamise puhul kaubanduseesmärkidel gastronoomia

kaane alt või viljalihajääkide anumasse.

vallas garantiitingimused muutuvad.

Ära kasuta mahlapressi, kui pöörlev võrklter on vigas-

tatud.

Enne mahlapressi käivitamist kontrolli, kas kaas on san-

gaga kindlalt suletud.

Ära vabasta sanga, kui mahlapress töötab ja võrklter

pöörleb, kuna kaitse lülitab seadme välja.

61

TEAVA PUU- JA JUURVILJADEST

Puu-/juurviljad Pöörlemiskiirus Puu-/juurviljad Pöörlemiskiirus

Ananassid

II

Porgandid

II

Kultuurmustikas

I

Melonid

I

Virsikud

I

Aprikoosid

I

Peedid

I

Nektariinid

I

Pirnid

I

Kurgid

I

Õunad

I

Kiivi viljad

I

Kapsas

II

Tomatid

I

Tillid

I

Seller

II

Vaarikad

I

Viinamarjad

I

Tehnilised andmed

7

Nõu väikestele viljadele

Tehnilised andmed paiknevad toote andmesildil.

8

Lükkur

Lubatud tööaeg 15 minutit

9

Mahlakann

Vajalik vaheaeg enne uut käivitamist 30 minutit

10

Vahueraldaja

Vajalik vaheaeg enne uut TURBO režiimi sisselülitamist

11

Nõu kaas

10 sekundit

12

Viljalihajääkide anum

Müratase (L

WA

) 75 dB/A

13

Hari

Pöörlemiskiirused I kiirus, II kiirus

Mahlapress tüüp 486 on toodetud I klassi isolatsiooniga ja

Mahlapressi tööks ettevalmistamine

varustatud ülepingevastast kaitset omavate juhtme ja pisti-

(lahtivõtmine) (Joonis B)

kuga. Press tuleb ühendada kaitsega seinakontakti.

Firna ZELMER mahlapressid täidavad kehtivate normide

Võta mahlapressi osad enne esimest kasutamist lahti, pese

nõudeid.

töödeldavate toodetega kokkupuutuvad elemendid.

Seade vastab alljärgnevate direktiivide nõuetele:

1

Paiguta mahlapress seinakontakti lähedale kõvale, puh-

Madalpinge direktiiv (LVD) – 2006/95/EC.

tale ja kuivale alusele.

Elektrimagnetiline ühilduvus (EMC) – 2004/108/EC.

2

Tõmba sang (6) alla nii, et selle otsad läheksid kaanes

Toode on märgistatud CE tähistusega andmesildil.

olevatest süvendites (5) asendist 1 asendisse 2.

3

Võta välja lükkur (8), eemalda nõu (7) ja kaas (5).

Mahlapressi ehitus (Joonis A)

4

Seejärel eemalda nõu (2) koos seesmise osa (3) ja lt-

1

Mahlapressi mootor

riga (4).

a

sisse-/väljalüliti I-O-II

5

Järgmisena eemaldage kausist (2) sisetükk (3).

b

TURBO lüliti

Pese lahtivõetud elemente (va mootor) hoolikalt soojas

c

vedav võll

vees nõudepesuvahendiga. Neid võib pesta ka nõude-

pesumasinas max. 60°C temperatuuril (va lter ja moo-

d

imur

tor). Pärast hoolikalt kuivatamist monteeri puhtad osad

e

toitejuhe

uuesti kokku.

2

Nõu

f

Mahlapressi tööks ettevalmistamine

tila

g

(kokkupanemine) (Joonis C)

välimine rant

h

sisemine rant

1

Asetage kauss (2) ajamile (1) nii, et nokk (f) asetseks

täpselt süvendis ajami (1) korpusel ja et kausi (2) põhjal ole-

3

Nõu sisemus

vad 4 süvendit asuksid ajamil (1) oleval 4 eendil.

i

sälk

2

Asetage sisetükk (3) kaussi (2) nii, et väljalõige (i) kausi

4

Võrklter

sisetükil (3) asuks kausi (2) sisemises soones (h).

5

Kaas

3

Pane sisse lter (4), kontrollides, kas ta on õieti paigal ja

6

Sang

pöörleb kergesti.

62

4

Pane nõule kaas (5) nii, et nõu osa (2) ribi (g) satuks

Pärast töö lõppu (mahla pressimist) (Joonis E)

kaane (5) süvendisse.

5

Pöörake tähelepanu õigele paigaldusele. Kausi (2) väli-

1

Lülita mahlapress välja, pöörates lüliti (a) asendisse „0”.

mine soon (g) peab asuma ühel joonel sisselõikega kaa-

2

Võta toitejuhtme pistik seinakontaktist.

nel (5).

Pärast mootoril seiskumist võta mahlapressi osad lahti,

6

Tõsta sang (6) üles nii, et selle otsad läheksid kaanes (5)

et need puhtaks pesta (vaata pt. „Mahlapressi tööks

olevates süvendites asendist 2 asendisse 1 (klõpsatusega).

ettevalmistamine”).

7

Vajadusel paiguta kaane (5) täitetorule väikestele vilja-

Tühjenda viljalihajääkide anum.

dele mõeldud anum (7).

Ära lase viljalihanõul liigselt täituda. Selle väljatõmba-

8

Pane täitetorusse lükkur (8) nii, et selles paiknev „V”

misel ja anuma kallutamisel võivad viljalihajäägid sealt

kujuline osa läheks täitetorus olevale noale.

välja kukkuda.

9

Pane kaane (5) alla viljalihanõu (12): lükka viljalihanõu

kallutades nõu seesmise osa (3) katte ja kaane (5) alla, see-

Mahlapressi hooldamine

järel lükka mootori (1) suunas.

10

Paiguta kohale mahlakann (9) nii, et mahlapressi tila (f)

Pärast iga mahlapressi kasutamist pese seda hoolikalt,

paikneks kannu (9) sees.

mitte lastes seadmele jäänud mahla ja viljalihatükikesi

ära kuivada.

Mahlapressi käivitamine

Pragudes ja nurkades olevad mahla või viljalihajäägid

ja töötamine (Joonis D)

pese pudeliharja või hambaharjaga.

Puhasta mahlapressi mootorit niiske lapi ja nõudepesu-

Kontrolli, kas lüliti on asendis

„0”.

vahendiga. Seejärel kuivata see hoolikalt.

1

Pane toitejuhtme pistik võrgukontakti ja lülita mahlapress

Juhul, kui mootori sisemusse satub vesi või mahl,

tööle lülitiga (a), valides vastavalt vajadusele I kiiruserežiimi

tuleb töö katkestada ja seade viia teeninduspunkti

(positsioon I aeglasem kiirus on mõeldud pehmetele mar-

kontrollimiseks.

jadele ja puu-/juurviljadele nagu vaarikad, tomatid, kurgid,

melonid jms.) või II kiiruse (positsioon II suurem kiirus

Sellised tarvikud nagu mahlanõu, nõu seesmine osa,

kõvematele puurviljadele/juurviljadele nagu porgandid, sel-

kaas, nõu väikestele viljadele, lükkur, mahlakann kaa-

ler, peedid, õunad jms.).

nega ja vahueraldajaga pese soojas vees nõudepesu-

Tabel lk. 61 sisaldab täpset informatsiooni konkreetsete

vahendiga.

puu ja juurviljade töötlemiseks vajaliku kiiruse kohta.

Võib pesta ka nõudepesumasinas maksimaalsel temp.

2

Pane täitetorusse puu ja juurviljad ja suru neid kergelt

60°C.

lükkuriga edasi.

Erandiks on lter

(4). Selle pesemiseks kasuta ainult

kõva harja (13), mis on lisatud mahlapressi tarvikutele.

Toodete lükkamiseks ei tohi kasutada sõrmi või muid

Filtri pesemiseks ära kasuta metallharju!

esemeid peale lükkuri.

Pikemaajalise kasutamise jooksul võivad tehismaterja-

Vajadusel (juhul kui ltrile kogunenud viljalihajäägid põhjus-

lidest elementidele tekkida värvimuutused. Ära käsitle

tavad seadme vibreerimist) võid kasutada TURBO (b) lülitit.

seda seadme defektina.

Mootor töötab siis umbes 2 sekundi jooksul maksimaalse

Porgandist tekkinud värviplekid võib eemaldada toidu-

pöörlemiskiirusega. Seejärel lülitub TURBO funktsioon

õliga niisutatud lapiga.

automaatselt välja ning mootor hakkab uuesti tööle eelneva

Pärast pesemist kuivata kõik elemendid hoolikalt.

kiirusega.

Pane mahlapress kokku nii nagu ülal kirjeldatud (vaata

pt. „Mahlapressi tööks ettevalmistamine”).

TÄHELEPANU! TURBO funktsiooni võid uuesti kasu-

tada alles vähemalt 10 sekundi pärast.

Keera toitejuhe mahlapressi mootori aluses olevasse

peidikusse.

Mahla pressimisel väikestest viljadest kasuta selleks

Pööra erilist tähelepanu tehismaterjalist toodetud läbi-

mõeldud anumat (7), paigutades selle kaane täiteto-

paistvatele osadele. Nad on väga tundlikud löökide ja

rule (5).

mahakukkumise suhtes ning võivad sellistel juhtudel

Mahlakannu kogunenud mahl vala ümber eelnevalt ette

kergelt vigastuda.

valmistatud klaasidesse, tassidesse vms.

3

Mahlanõul (9) on vahueraldaja (10), mille ülesandeks on

paksemate mahlaosade ja vahu kogumine.

Soovitame siiski naturaalseid mahlasid, mis on kergelt

hägused. Selleks võta nõust vahueraldaja.