Zelmer 477 – страница 3

Инструкция к Соковыжималке Zelmer 477

43

Сок от целина

Специални здравословни рецепти

За сока не бива да се използва зелената

част на целината, тъй като тя придава

горчив вкус. Сокът от корена на целината

Енергийна напитка

Сок за детоксикация на

е много вкусен. Може да се съчетава със

6 моркова

организма

сока от други зеленчуци. Трябва да се

2 ябълки

4 моркова

консумира в по-малки количества отколкото сока от мор-

½ червено цвекло

½ краставица

кови. Добавянето на сок от ябълки или лимон поправя

1 червено цвекло

вкуса му.

Напитка „Силно

Сок „Вечен регулатор”

Сок от краставици

дихание”

2 ябълки

Има блудкав вкус и затова трябва да се

1 шепа спанак

1 твърда круша

смесва със сок от ябълки, моркови или

1 шепа магданоз

¼ лимон или шепа

целина. Сокът от краставици се използва

2 кервиза

спанак

за грижа за кожата. Подпомага пречист-

4 моркова

6 моркова

ването на бъбреците. Препоръчва се при

диета за отслабване.

„Слънчева” напитка

„Любовна” напитка

2 ябълки

3 големи домата

Ябълков сок

6 ягоди

½ краставица

Сокът от пресни, зрели ябълки има при-

1 кервиз

ятен аромат и вкус, богат е на витамин A

¼ лимон

и B и ценни минерални соли. Поради висо-

кото съдържание на пектин в сока той има

Екология – Грижа за околната среда

свойството да подпомага храносмилането.

Пресният ябълков сок се прилага срещу подагра и рев-

Всеки ползвател може да допринесе за

матизъм. Най-общо казано, това е идеален хранителен

опазването на околната среда. Това не

продукт.

е трудно, нито скъпо. За да го постигнете:

Сок от къпини

изхвърлете картонената опаковка в кон-

тейнер за рециклиране на хартиени отпа-

Сокът от къпини с малко количество

дъци; полиетиленовите пликове изхвър-

захар и минерална вода е изключително

лете в контейнер за пластмаса.

освежаваща напитка. Предвид голямото

Когато стане непригоден, занесете уреда в подходящ

съдържание на витамини и микроеле-

център за унищожаване, защото съдържа опасни еле-

менти действа подсилващо, особено при

менти, които могат да навредят на околната среда.

възрастните хора.

Не изхвърляйте в кофи за битови отпадъци!!!

Сок от черен бъз

Сокът е богат на хранителни съставки,

подпомага изпотяването и може да се

използва при настинка. При приготвяне

на зимнина може да се съчетава с други

плодови сокове.

Сок от касис

Сокът от касис има специфичен аромат,

висока киселинност и осезаем тръпчив вкус.

Благодарение на химическия си състав

и съдържанието на витамини той е един от

най-добрите сокове. Трябва да се смесва

със сокове с ниска киселинност или с вода,

мед или захар.

Производителят не носи отговорност за каквито и да

е повреди, които са резултат от неволна или неправилна упо-

треба.

Производителят си запазва правото да видоизменя проду-

кта по всяко време, за да отговори на законовите регулации,

норми, директиви или поради конструктивни, търговски,

естетически или други основания, без да съобщава за това

предварително.

44

проведений ремонт може привести до виникнення

UA

Шановний Клієнте!

серйозної небезпеки для користувача. У разі вияв-

лення дефектів, треба звернутися за порадою до

Старанно прочитайте цю інструкцію з обслуговування.

спеціалізованого сервісного центру.

Особливу увагу зверніть на вказівки з безпеки так, щоб

Обладнання призначене для домашнього вико-

під час користування обладнанням попередити нещас-

ристання. У випадку його використання для цілей

ливі події i/або уникнути пошкодження обладнання. Збе-

діяльності із загального харчування, умови гарантії

режіть інструкцію, щоб за необхідністю скористатися нею

змінюються.

під час користування у майбутньому.

Перед першим користуванням кухонним комбайном

старанно вимийте елементи оснащення.

Характеристика соковижималки

Перед заміною елементів або при контакті з час-

Соковитискувач це електричний пристрій, який вико-

тинами, які перебувають у русі під час експлуата-

ристовується для швидкого витискання соків з фруктів

ції, слід вимкнути прилад та відключити його від

і овочів, з функцією автоматичного відділенням рештків.

електромережі.

В соковитискачу проходить розтирання сировини, а піз-

Перед очищенням обладнання, його монтажом або

ніше витискання соку з роздрібненої маси. Простий i лег-

демонтажом завжди вийміть приєднувальний провід

кий в обслуговуванні. Електронний стабілізатор швидко-

з розетки.

сті запевнює сталу швидкість обертань, незалежно від

Негайно припиніть роботу і відключіть обладнання

нагрузки, завдяки чому ми можемо отримувати сік одна-

від мережі, якщо у привід потрапила будь-яка рідина.

кової консистенції. Соковитискувач оснащено 2 швид-

Здайте обладнання у сервісний центр для його огляду.

костями витискання (для твердих і м’яких фруктів), які

були підібрані так, щоб отримувати соки найвищої якості

Не піддавайте обладнання дії температури більш

60°C.

з високим вмістом вітамінів, пектинів, ензимів і мінералів.

Це завірений ефект, виробник соковитискувача переко-

Не запускайте обладнання „у сухому виді” без про-

наний, що найважливішим є те, щоб сік мав як найвищу

дукту.

живильну і дієтичну вартість, а також позитивно впливав

Дотримуйтесь особливої обережності під час роботи

на наше здоров’я. Соковитискувач оснащено додатковою

з соковитискачем у присутності дітей.

функцією автоматичного очищення сита. Натискаючи

Цей прилад непризначений для користування осо-

кнопку turbo двигун протягом майже 3 секунд працює на

бами т.ч. дітьми) з обмеженими фізичними, чут-

високих обертах. Високі оберти допомагають очистити

тєвими або інтелектуальними здібностями, які не

сито у випадку, коли з’являються коливання, викликані

мають досвіду або знання, якщо вони не будуть під

надмірним нагромадженням м’якоті. Функцію turbo можна

наглядом або доки вони не пройдуть навчання щодо

використовувати тільки з 10 секундним інтервалом. Соко-

способу користування, яке ведеться особами відпо-

витискач може працювати без перерви протягом 15

відальними за їхню безпеку.

хвилин. Кількість отриманого соку, нп. з 1 кг сировини,

Не допускайте, щоб діти грали з приладом.

залежить від її свіжості, а також чистоти сита і стану лез

Не залишайте підключене до мережі обладнання без

подрібнювання. Деталі, які контактують з сировиною,

нагляду.

виконано з матеріалів допущених до контакту з харчами.

Не встановлюйте обладнання на мокрій поверхні.

Після закінчення роботи, вийміть приєднувальний

Вказівки з безпеки і відповідного

провід з розетки.

користування

Не занурюйте привід соковитискача у воду, не мийте

Не витягайте вилку з розетки, тримаючи за провід.

його проточною водою.

Перед запуском обладнання відмотайте з приводу

Для миття корпусу не використовуйте агресивні миючі

відповідну довжину приєднувального кабелю.

засоби у вигляді емульсії, молочка, пасти та ін. Вони

можуть між ін. усунути нанесені інформаційні графічні

Привід установіть поблизу розетки, на твердій ста-

символи.

більній основі, щоб не закривати вентиляційних отво-

рів в корпусі.

Не користуйтесь соковитискачем, якщо було вияв-

лено пошкодження роторного ситечка.

Обладнання підключайте тільки до розетки перемін-

ного струму 230 V.

Перед запуском соковитискача, треба перевірити чи

кришка належним чином закріплена клямрами.

Не запускайте обладнання, якщо живильний провід

або корпус помітно пошкоджені.

Не звільняйте зчіплюючі клямри, якщо соковижималка

працює i сито обертається, тому що задіє захисний

Якщо буде пошкоджений невід‘єднува-льний кабель

механізм і прилад виключиться.

живлення, то його повинен замінити виробник

Для подачі продукту, користуйтеся тільки штовхачем.

або спеціалізована ремонтна майстерня чи ква-

Негайно виключіть соковитискач при виявленні силь-

ліфікована особа з метою уникнення виникнення

них вібрацій або зменшення оборотів. Очистіть сито

небезпеки. Ремонт обладнання може виконуватися

і його корпус.

тільки підготовленим персоналом. Неправильно

45

Необхідно припинити роботу і відключити облад-

Не допускайте перевантаження обладнання над-

нання від мережі, якщо виникне закупорка продукту

мірною кількістю продукту, чи надто сильним його

у завантажувальній лійці або на роздрібнюючому

штовханням (штовхачем), тому, що раптовий надмір

диску. Виключіть причину закупорки.

рівня соку у носику миски для соку може привести

Для миття сита з гострим роздрібнюючим диском,

до виникнення явища виходу соку з-під кришки або

вживайте щітку з твердим ворсом.

в ємність для відходів.

Не запускайте соковитискач без встановленої ємності

для віходів.

ІНФОРМАЦІЯ ПРО ОВОЧІ ТА ФРУКТИ

Овочі/фрукти Швидкість роботи Овочі/фрукти Швидкість роботи

Ананаси II Морква II

Чорниці I Диня I

Персики I Абрикоси I

Буряки I Нектарини I

Груші I Огірки I

Яблука I Ківі I

Капуста II Помідори I

Фенхель I Селера II

Малина I Виноград I

Технічні дані

Складові частини обладнання (Мал. A)

Технічні параметри вказані на щитку продукту.

1

Привід

Допустимий час безперервної праці приводу 15 хвилин

a

кнопка включіть/виключіть power

Тривалість перерви перед повторним використанням

b

кнопка хід 1 – хід 2/turbo

30 хвилин

Тривалість перерви перед повторним

c

контрольна лампочка

використанням турбо 10 секунд

d

кнопка pulse (не застосовується при соковитискачі)

Шум обладнання (L

WA

) 75 dB/A

e

забираючий пристрій

Діапазон швидкості I швидкість, II швидкість

f

присосок

Соковитискувач типу 477 побудовано з ізоляції II класу .

g

приєднувальний кабель

Не вимагає підключення до розетки з запобіжником.

2

Миска для соку

Обладнання фірми ZELMER виконує вимоги діючих стан-

h

носик

дартів.

i

піддашок миски

Прилад відповідає вимогам директив:

3

Корпус миски

Електрообладнання низької напруги (LVD) – 2006/95/EC.

4

Сито

Електромагнітна сумісність (EMC) – 2004/108/EС.

5

Кришка

Продукт позначен знаком CE на щитку.

6

Кріпильні клямри

7

Штовхач

8

Ємність для відходів

46

Приготування соковитискувача

2

Натисніть кнопку power (a) соковитискувач працю-

до роботи (демонтаж) (Мал. B)

ватиме на 1 швидкості, контрольна лампочка буде світи-

тися синім кольором. Ця швидкість рекомендована для

Перед першим використанням розмонтуйте соковитиску-

фруктів.

вач, помийте комплектуючі, які контактують з продуктом.

3

Якщо потрібно ввімкнути 2 швидкість (вищі обороти

1

Встановіть соковитискувач біля розетки на твердій,

для твердих фруктів і овочів, нп. морква, селера, буряки,

чистій і сухій поверхні.

яблука, ітд.) натисніть (коротко, max. 2 с.) кнопку (b)

2

Потягніть затискачі (6) знизу так, щоб вони зіскочили

лампочка (c) буде світитися червоним кольором.

з заглибин на покритті (5).

Якщо потрібно повернутися до 1 швидкості, натисніть

3

Витягніть попихач (7), кришку (5). Потім зніміть миску

коротко кнопку (b) i соковитискувач повернеться до

(2) разом з корпусом (3) і ситом (4).

1 швидкості, контрольна лампочка буде світитися синім

4

кольором.

З цією метою поверніть корпус миски (3) вправо

напрямку за годинниковою стрілкою) до упору і підні-

Соковитискувач завжди розпочинає роботу на

міть вгору корпус з мискою і ситом.

1 швидкості. Таблиця з докладною інформацією на

5

Потім роз’єднайте миску (2) з корпусом (3).

тему підбору відповідної швидкості для конкрет-

них фруктів і овочів розміщено нa 45 сторінці.

Розмонтовані комплектуючі (за винятком приводу)

докладно вимийте в теплій воді з плином для миття

В лійку засипання вкладіть відповідної величини

посуду. Можна також мити в посудомийці при темпе-

фрукти або овочі разі потреби їх потрібно порізати

ратурі max. 60°C (за винятком сита і приводу). Після

на шматки) і легко дотискайте їх попихачем.

очищення змонтуйте чисті комплектуючі.

Забороняється попихати продукти пальцями або

Приготування соковитискувача

використовувати при цьому інші предмети.

до роботи (монтаж) (Мал. C)

4

В разі потреби (при надмірному нагромадженні

1

Вкладіть на привід корпус миски (3), так щоб затискачі

м’якоті на ситі, яке викликає тремтіння соковитискувача)

(6) були трошки лівіше від кнопок на приводі і поверніть

можете використати кнопку turbo, з цією метою натисніть

вліво до упору напрямку проти годинникової стрілки),

довше ніж на 3 секунди кнопку (b). При цьому двигун пра-

так щоб затискачі розмістилися під кнопками.

цює на максимальних обертах майже 2 секунди. Після

цього функція turbo автоматично вимкнеться, а двигун

2

Встановіть на корпус (3) миску (2) так, щоб дзьобик

повернеться до попередніх обертів.

(h) розмістився в розрізі корпусу (3).

3

Вкладіть всередину сито (4), легко натисніть, переві-

УВАГА! Наступне ввімкнення функції turbo дозво-

ряючи чи воно добре посаджене і чи легко обертається.

ляється мінімум після 10 секунд.

4

Накрийте кришкою (5) і закрийте затискачі (6).

Не допускайте перевантаження обладнання над-

5

В лійку засипання вкладіть попихач (7).

мірною кількістю продукту, чи надто сильним

6

Під кришку (5) всуньте збірник рештків (8): встановіть

його штовханням (штовхачем), тому, що рап-

похило збірник і помістіть його під піддашок миски (3)

товий надмір рівня соку у носику миски для соку

i кришку (5), потім підіпхніть його до приводу (1).

може привести до виникнення явища виходу соку

7

Під дзьобиком (h) встановіть ємкість для соку.

з-під кришки або в ємність для відходів.

Поблизу обладнання підготуйте вимиті овочі і фрукти

призначені для центрифугування соку.

Після закінчення роботи

(витискання соку) (Мал. D)

Запуск соковитискувача

і робота з ним ал. E)

1

Вимкніть соковитискувач, натисніть кнопку (a), лам-

почка (c) погасне.

1

Ввімкніть вилку в розетку і переконайтеся чи не сві-

2

Витягніть вилку проводу живлення з розетки.

титься червоним кольором пульсаційна лампочка (c).

Після зупинки двигуна приступіть до демонтажу

Пристрій оснащено додатковим захистом. Якщо

соковитискувача, з ціллю очищення комплектуючих

пристрій ввімкнено в розетку і натиснуто кнопку

(дивіться пункт. „Приготування соковитискувача

power (a), а лампочка пульсує червоним кольором

до роботи”).

це сигнал про неправильне замонтування або

Очистіть збірник рештків

(8) від нагромаджень.

корпусу (3), або затискачів (6) на кришці. В такому

стані пристрій не можна запустити. Перевірте ще

Не допускайте переповнення збірника рештків (8).

раз поправність монтажу до часу поки лампочка (c)

Під час його витягнення надмір рештків може

не буде горіти синім кольором.

з нього випасти.

47

Принцип консервації соковитискувача

Як приготувати соки з овочів і фруктів

Після кожного використання соковитискувача його

Фрукти і овочі призначені для витискання соку повинні

потрібно докладно вимити, не допускаючи до заси-

бути свіжими і старанно вимитими. Приготування ово-

хання соку і рештків фруктів.

чів полягає на їх очищенні під водою від піску і землі,

Забруднення в щілинах усуньте щіткою для миття

а також очищення від шкірки. Публікації на тему при-

банок або ж щіткою для миття зубів.

готування соків рекомендують замочувати овочі протя-

Привід потрібно чистити вологою ганчіркою скропле-

гом 5 хвилин у воді з сіллю і лимонною кислотою.

ною засобом для миття посуду. Потім протріть на

Овочі, приготовані таким способом, не темніють в про-

сухо.

цесі подрібнення і сік з них має натуральний колір.

Ягоди мийте безпосередньо перед вживанням бо

У випадку, коли всередину приводу потрапить сік

вони швидко втрачають свою свіжість.

або вода, потрібно негайно припинити роботу

Підбір овочів і фруктів залежить від пори року, а також

і віддати пристрій для огляду в сервісний пункт.

від вподобань. На живильну вартість соків з овочів

і фруктів має також вплив спосіб їх приготування.

Такі комплектуючі, як: миска для соку

(2), корпус

миски (3), кришка (5), попихач (7) і збірник рештків (8),

Соки готуються з соковитих сортів овочів і фруктів, які

мийте в теплій воді з плином для миття посуду.

повинні бути доспілими і свіжими, так як саме з них

ми отримуємо найбільше соку з досконалим смаком

Можна також мити в посудомийках при температурі

і ароматом.

max. 60°C.

Для приготування соків підходять такі овочі: помідори,

Винятком є сито

(4). Для нього використовуйте

морква, селера, буряки, петрушка, цибуля, капуста,

виключно тверду ворсяну щітку. Не використовуйте

огірки, чорна редька, румбам бар ітд. Для дієтичних

для миття сита металевих щіток!

цілей можна готувати соки з салату, шпинату, пори

Після довготривалого використання комплектуючі

і інших овочів.

виконані зі штучних матеріалів можуть поміняти колір.

Такі овочі, як: кріп, петрушка і інші додаються до

Не трактуйте це як ваду.

напоїв дрібно нарізаними.

Забарвлення після моркви можна усунути, протира-

Фруктові соки можна отримувати майже з усіх сортів

ючи ганчіркою зволоженою олією.

фруктів.

Після миття докладно висушіть усі комплектуючі.

Яблука, персики, абрикоси і сливки після миття

Зберіть соковитискувач так, як це було описано

потрібно ошпарити.

раніше (дивіться пункт. „Приготування соковитис-

Кісточки обов’язково потрібно вибирати, щоб не

кувача для роботи”).

пошкодити соковитискувач.

Змотайте провід в сховку, розміщеному в підставці

Приготування соку зі слив, ягід, малини, дрібних гру-

приводу соковитискувача.

шок і яблук, а також з інших фруктів є дуже кропітке.

З м’якоті цих фруктів утворюється губчаста маса, яка

Звертайте особливу увагу на прозорі (транспа-

затикає отвори сита. Ці фрукти можна використову-

рентні) комплектуючі. Вони вразливі на удари

вати для витискання соку, змішуючи їх в малих кіль-

і падіння. Це може привести до їх пошкодження.

костях з іншими фруктами або овочами, при цьому

потрібно частіше чистити сито.

Овочі коренеплоди і тверді фрукти потрібно порізати

Що зробити якщо:

на малі шматки.

Обладнання не працює:

Фрукти і овочі поміщайте в отвір лійки засипання

Підключіть до розетки обладнання іншого типу і пере-

тільки після ввімкнення соковитискувача.

вірте чи працює.

В разі заблокування продукту в лійці або на лезі

Здайте обладнання у сервісний центр.

подрібнення, використайте функцію turbo. Якщо нічого

не зміниться, вимкніть пристрій, розберіть і очистіть.

Соковитискач сепарує сік неналежним чином, спо-

Живильна вартість свіжих соків є приближеною до

стерігаються коливання і вібрації:

живильної вартості фруктів і овочів. Тому вони є дуже

Застосуйте функцію turbo. Якщо все ж таки існує

корисними для осіб у яких є проблеми з перетравлен-

вищевказана проблема, виключіть обладнання, очис-

ням свіжих овочів.

тіть сито від нагромаджених на фільтраційній сітці від-

Напої з соків особливо потрібні в живленні дітей

ходів.

і старших осіб.

Додатково у разі заповнення бункера для відходів,

Рекомендується під час споживання соків з овочів

спорожніть його.

запивати їх не великою кількістю води, вони дуже

У разі механічного пошкодження сита, абсолютно

насичені. Якщо соки не є розведені, то денна норма

замініть його новим.

не може перевищувати половини склянки.

Фруктові соки є легшими для перетравлення, їх

можна пити в більших кількостях: від 3 до 4 склянок

вдень між прийманням їжі.

48

Соки потрібно споживати одразу після їх приготуванні

Сік з капусти

малими ковтками. Сік, який ви п’єте помалу змішу-

Використовується при лікуванні язви

ється з вашою слиною, що допомагає травленню.

шлунка, але тільки за приписом лікаря.

Сік, який ви п’яте швидко в великих кількостях не пра-

В поєднанні з морквяним соком можна

вильно засвоюється.

пити також особам з вразливими шлун-

Не потрібно мішати фрукти з овочами, за виключенням

ками.

яблук. Не потрібно мішати дині з іншими фруктами.

Не залишайте соки на пізніше.

Шпинатний сік

Соки з овочів можуть бути розведені літньою водою,

Цей сік дуже добре відновлює кров,

мінеральною водою, молоком або сироваткою, цукро-

але через гострий смак, його рекомен-

вані або в інший спосіб доведені до смаку.

дується вживати в поєднанні з морк-

З соків можна готувати слабоалкогольні коктейлі.

вяним соком. Шпинатний сік, морквя-

ний, а також сік з селери в поєднанні

Для овочевих напоїв можна використовувати аро-

дають смачний напій.

матичні приправи: перець, кріп, кмин, a для фрукто-

вих: ваніль і гвоздику. Щоб отримати повний аромат

Сік з селери

приправ, перед додаванням їх потрібно докладно

Для соку не потрібно використовувати

подрібнити. Потрібно використовувати в невеликих

листя селери, тому що вони дають гіркий

кількостях, щоб залишився натуральний смак і запах

смак. Сік з кореня селери є дуже смачним.

продуктів, з яких ви готуєте напій. З погляду на низьку

Його можна поєднувати з соками інших

калорійність, напої рекомендовані для осіб, які мають

овочів. Потрібно споживати в менших

проблеми з надмірною вагою.

кількостях ніж сік з моркви. Додавання соку з яблук або

Фруктові і овочеві напої подаються при кімнатній тем-

лимонів покращує смак.

пературі або охолоджені шматками льоду.

Додатками для овочевих напоїв можуть бути солоні

Сік з огірків

палички, крекер і грінки, а для фруктових напоїв тіс-

Його потрібно змішувати з яблучним,

течка, печиво, бісквіт.

морквяним або селеровим смаками. Сік

Соки отримані з деяких фруктів і овочів можуть загу-

з огірків використовується для очищення

сати. Такий стан виникає з властивостей використа-

шкіри, а також нирок. Рекомендується при

них продуктів і не залежить від пристрою.

корекції фігури.

Сік з яблук

Свіжі соки – це здоров’я

Сік зі свіжих, достиглих яблук має приєм-

ний аромат і смак, багатий на вітамін A i B,

Сік з моркви

а також цінні мінеральні солі. Високий вміст

Пришвидшує заміну матерії, містить мікро-

пектинів в соку впливає на покращення

елементи і вітаміни потрібні для правильного

травлення. Свіжий яблучний сік використовується проти

функціонування організму.

ревматизму і подагри. Є дуже поживним.

Вітамін A з каротину позитивно впливає на

зір. Складники цього соку протидіють шкід-

Сік з ожини

ливому впливу нікотину, повертають шкірі

Сік з ожини з невеликою кількістю цукру

натуральний і здоровий колір. Для дітей рекомендується

і мінеральної води дає надзвичайно

пити морквяний сік в поєднанні з молоком, по пів склянки.

енергетичний напій. З погляду на високий

Морквяний сік в поєднанні з яблучним є дуже корисним

вміст вітамінів і мікроелементів є доброю

для старших людей.

підтримкою для організму, особливо для

старших людей.

Томатний сік

Достиглі і свіжі помідори дають сік доско-

Сік з чорного бозу

налої якості. Його можна змішувати

Цей сік багатий на живильні мінерали, вико-

з усіма іншими овочевими соками.

ристовується при застуді. Його можна поєд-

Містить багато вітаміну A i C. Дві склянки соку покрива-

нувати з іншими фруктовими соками.

ють денну необхідну норму вітаміну С. Смакові власти-

вості томатного соку можна підкреслити сіллю і перцем.

Сік зі смородини

Сік з буряків

Сік зі смородини має специфічний аромат,

є кислий і терпкий. Дивлячись на хімічний

Сік з червоних буряків в поєднанні з апель-

склад і вміст вітамінів це один з найкращих

синовим соком дає напій з надзвичайним

соків. Їх потрібно змішувати з менш кислими

смаком. Цей сік можна вживати тільки за

соками або з водою, медом чи цукром.

приписом лікаря.

49

Спеціальні правила здоров’я

Напій для зміцнення

Сік для очищення

організму

організму

6 шт. моркви

4 шт. моркви

2 яблука

½ огірка

½ буряка

1 буряк

Напій „Здоровий дух”

Сік „Вічний двигун”

1 жменя шпинату

2 яблука

1 жменя петрушки

1 тверда груша

2 селери

¼ лимона або жменя

4 шт. Моркви

шпинату

6 шт. Моркви

Напій „Сонячний”

Напій „Кохання”

2 яблука

3 великі помідори

6 полуниць

½ огірка

1 селера

¼ лимона

Екологія – Давайте дбати про навколишнє

середовище

Кожна людина може зробити свій внесок

у справу охорони природи. Це зовсім не

складно і не потребує витрат. Для цього

слід: здати картонну упаковку у пункт при-

йому макулатури, а поліетиленові пакети

викинути у контейнер для пластмаси.

Зношений пристрій слід віддати у відповідний пункт при-

йому, адже його конструктивні елементи можуть бути

небезпечними для навколишнього середовища.

Не викидайте пристрій разом з побутовими відхо-

дами!!!

Транспортування і зберігання

Транспорутвання виробу може здійснюватись усіма

видами транспорту відповідно до вимог та правил які

діють на конкретному виді транспорту.

Під час перевезення повинна бути усунена можливість

переміщенння виробів всередині тарнспорного засобу.

Під час транспротування залізницею перевезення

повинно здійснюватися у критих вагонах або контей-

нерах дрібними чи повагонними відправками.

Під час транспортування виробів на пласких піддо-

нах вимоги до транспортування повинні відповідати

ГОСТ 26663, або ГОСТ 19848 в разі завстосування

ящикових піддонів.

Способи і засоби кріплення, схеми рзміщення упко-

ваних виробів (кількість ярусів, рядів) у транспортних

засобах зазначені на упаковці.

Виробник не відповідає за можливі пошкодження, cпричинені

Вироби повинні зберігатися у опалювальних складских

застосуванням приладу не за призначенням або неправильною

приміщеннях при температурі +5°С +40°С. Умови

експлуатацією. Виробник залишає за собою право у будь-який

зберігання повинні видповідати – 1(Л) ГОСТ 15150.

момент, без попереднього повідомлення, змінювати конструк-

цію приладу з метою забезпечення його відповідності норма-

Умови складування виробів зазначені у технічних

тивним актам, стандартам, директивам, а також з конструк-

умовах.

ційних, комерційних та інших причин.

50

las, siekiant išvengti pavojaus. Dėl netinkamai atliktų

LT

Gerbiamieji klientai!

remonto darbų gali kilti pavojus naudotojui. Pasireiškus

gedimams, reikia kreiptis į specializuotą servisą.

Prašome atidžiai perskaityti šią naudojimo instrukciją. Ypa-

Prietaisas skirtas namų buitiniams darbams.

Prietaisą

tingą dėmesį prašome atkreipti į saugumo instrukcijas, kad

naudojant komerciniams tikslams, prietaiso garantiniai

prietaiso naudojimo metu išvengtumėte nelaimingų atsitikimų

nuostatai keičiasi.

Ir/ar mechanizmo gedimų. Išsaugokite naudojimo instrukciją,

Prieš pirmą prietaiso panaudojimą, kruopščiai nuplaukite

kad prireikus galėtumėte ja pasinaudoti ir tolesnės gaminio

jo detales.

eksploatacijos metu.

Prieš keisdami elementus ar liesdami darbo metu

judančias dalis, išjunkite prietaisą.

Prietaiso charakteristika

Prieš valydami sulčiaspaudę, išardydami ar surinkdami

Sulčiaspaudė – tai elektrinis prietaisas, skirtas greitai išspausti

ją, visuomet ištraukite maitinimo laidą iš tinklo lizdo.

sultis vaisių ir daržovių, automatiškai atskiriantis produk

Nedelsiant nutraukite darbą ir išjunkite prietaisą tinklo,

likučius. Sulčiaspaudėje žaliavos yra sutrinamos, o po to

jei į sulčiaspaudės pavarą patektų kokio nors skysčio.

susmulkintos masės išskiriamos sultys. Paprastas ir lengvas

Pristatykite prietaisą į servisą apžiūrai.

aptarnavimas gerina prietaiso kokybines savybes. Elektroni-

Saugokite sulčiaspaudę nuo aukštesnės nei 60°C tem-

nis greičio stabilizatorius užtikrina reikiamas variklio apsukas,

peratūros.

nepriklausomai nuo apkrovimo, todėl viso spaudimo metu

Nejunkite prietaiso „sausai“ – be produktų.

yra gaunamos vienodos konsistencijos sultys. Sulčiaspaudė

Būkite ypač atsargūs, dirbdami su prietaisu, kai netoliese

turi 2 sukimosi greičius (kietesniems ir minkštiems vaisiams),

yra vaikų.

kurie buvo parinkti taip, kad būtų pasiekti optimalūs kokybiniai

išspaustų sulčių parametrai. Sultys, kadangi jose išsaugoma

Šis prietaisas neskirtas naudotis žmonėms (tame tarpe

vaikams) su ribotais ziniais, jusliniais ar psichiniais

maksimali koncentracija vais minkštimo, skaidulų, kuriose

gebėjimais ar neturintiems pakankamai žinių ar patirties,

sukaupti vitaminai, pektinas, enzimai ir mineralai, yra mažai

be asmens, atsakingo saugumą, priežiūros arba

skaidrios. Taip yra todėl, kad prietaiso gamintojas pritaria nuo-

šiam nesupažindinus jų su prietaiso naudojimo principu.

monei, jog kuo didesnės maistinės ir sveikatinamosios sulčių

vertės išsaugojimas yra gerokai svarbiau nei skaidrumas.

Būkite atsargūs ir neleiskite vaikams žaisti su prietaisu.

Taip pat sulčiaspaudė pasižymi sietelio automatinio valymo

Niekuomet naudojimo metu nepalikite prietaiso be prie-

funkcija. Prireikus (sietelyje susikaupus per daug minkštimo,

žiūros.

dėl ko prietaisas ima trūkčioti) galima pasinaudoti turbo myg-

Nestatykite sulčiaspaudės ant šlapio paviršiaus.

tuku. Tam kiek ilgiau (mažiausiai 3 sek.) palaikykite nuspaustą

Baigę darbą, maitinimo laido kištuką ištraukite iš tinklo lizdo.

mygtuką turbo. Tuo metu variklis maždaug 2 sekundes dirbs

Nemerkite sulčiaspaudės į vandenį ir neplaukite jos po

maksimaliais apsisukimais. Po to funkcija turbo išsijungs

vandens sroce.

automatiškai, o variklio darbas grįš į ankstesnį režimą. Funk-

Korpuso plovimui nenaudokite agresyvių emulsijos, piene-

cija turbo gali būti naudojama ne dažniau kaip 10 sekundžių

lio, pastos konsistencijos ir pan. valiklių. Be viso kito, jie

intervalais. Sulčiaspaudė gali nepertraukiamai dirbti 15 minu-

gali panaikinti ant korpuso esančius granius simbolius

čių. Išspaustų sulčių kiekis, pvz., 1 kg žaliavos, priklauso

atžymas, ženklinimus, įspėjamuosius ženklus ir pan.

nuo vaisių šviežumo, o taip pat nuo sietelio švarumo ir smul-

Nenaudokite sulčiaspaudės, jei pažeistas sietelis.

kinimo disko būklės. Elementai, besiliečiantys su perdirbamais

Prieš įjungdami sulčiaspaudę įsitikinkite, kad dangtis

produktais, yra pagaminti medžiagų, tinkančių kontaktuoti

gerai pritvirtintas kabėmis.

su maisto produktais.

Neatkabinkite tvirtinimo kabių, kol sulčiaspaudė veikia

ir sukasi sietelis, kadangi suveiks apsauga ir prietaisas

Sulčiaspaudės naudojimo ir saugumo

išsijungs.

nuorodos

Produktams stumti naudokite tiktai stūmoklį.

Netraukite kištuko iš lizdo tempdami už laido.

Neperkraukite prietaiso per dideliu kiekiu produktų, taip

pat nestumkite jų per stipriai (stūmokliu).

Prieš paleidžiant prietaisą atvyniokite korpuso atitin-

kamą ilgį maitinimo laido.

Nedelsiant išjunkite sulčiaspaudę, jei pajusite stiprią

vibraciją ar pastebėsite sulėtėjusias apsukas. Išvalykite

Padėkite pavarą ant stabilaus paviršiaus šalia maitinimo

sietelį ir jo gaubtą.

lizdo taip, kad neuždengti prietaiso gaubte esančių ven-

tiliacinių angų.

Nutraukite darbą ir išjunkite prietaisą tinklo, jei žaliava

užstrigtų piltuve ar smulkinimo diske. Pašalinkite strigimo

Sulčiaspaudę junkite tik į 230 V kintamosios elektros sro-

priežastį.

vės tinklą.

Sieteliui su smulkinimo ašmenų disku plauti naudokite

Nejunkite prietaiso, jeigu pažeistas maitinimo laidas arba

šepetėlį standžiais šereliais.

yra matomi žymūs korpuso pažeidimai.

Nenaudokite sulčiaspaudės be likučių rinktuvo.

Sugedus neatjungiamai instaliuotam maitinimo laidui,

Neperkraukite prietaiso per dideliu kiekiu produktų, taip

saugumo sumetimais jis turi būti keičiamas gamintojo

pat nestumkite per stipriai (stūmokliu), nes sulčių per-

arba specializuoto serviso, arba kvalikuoto specialisto.

teklius indo snapelyje gali sukelti sulčių išsiliejimą arba

Prietaiso remontą gali atlikti tik apmokytas persona-

patekimą į likučių rinktuvo perpylimą.

51

INFORMACIJA APIE VAISIUS IR DARŽOVES

Vaisiai/daržovės Sukimosi greitis Vaisiai/daržovės Sukimosi greitis

Ananasai 2 Morkos 2

Aukštoji šilauogė 1 Melionai 1

Persikai 1 Abrikosai 1

Cvikliniai runkeliai 1 Nektarinai 1

Kriaušės 1 Agurkai 1

Obuoliai 1 Kiviai 1

Kopūstai 2 Pomidorai 1

Paprastasis pankolis 1 Salierai 2

Avietės 1 Vynuogės 1

Techniniai duomenys

4

Sietelis

5

Dangtis

Prietaiso pavara pritaikyta dirbti sulčiaspaudės, maišymo

dubenėlio, arba kavos malūnėlio režimu.

6

Tvirtinimo kabės

Techniniai parametrai yra nurodyti gaminio ženklinimo plokš-

7

Stūmoklis

telėje.

8

Likučių rinktuvas

Leistina mechanizmo nepertraukiamo darbo

trukmė pagal režimo tipą: 15 minučių

Sulčiaspaudės parengimas darbui

Pertraukos prieš kitą darbo seansą trukmė 30 minučių

(Išardymas) (B. pav.)

Pertraukos prieš kitą darbo seansą turbo

režimu trukmė 10 sekundžių

Prieš pirmą naudojimą sulčiaspaudę išardykite ir nuplaukite

Prietaiso keliamas triukšmas (L

WA

) 75 dB/A

dalis, besiliečiančias su apdorojama žaliava.

Sulčiaspaudė pasižymi II klasės izoliacija, todėl jai nebūtina

Sulčiaspaudę pastatykite greta maitinimo tinklo lizdo ant

kieto, švaraus ir sauso pagrindo

naudoti lizdą su įžeminimu.

1

Pakelkite tvirtinimo kabes (6) apačios taip, kad jos

ZELMER rmos prietaisas atitinka galiojančių normų reika-

iššoktų iš dangtyje (5) esančių įgilinimų.

lavimus.

2

Prietaisas atitinka šių direktyvų reikalavimus:

Išimkite stūmoklį (7), nuimkite dangtį (5).

Žemos įtampos prietaisai (LVD) – 2006/95/EC.

3

Toliau nuimkite dubenį (2) kartu su korpusu (3) bei siete-

liu (4). Tam dubens korpusą (3) reikia pasukti dešinėn (laikro-

Elektromagnetinis suderinamumas (EMC) 2004/108/EC.

džio rodyklės kryptimi) iki galo ir pakelti korpusą su dubeniu

Gaminys yra pažymėtas CE ženklu, kuris pavaizduotas žen-

ir sieteliu aukštyn.

klinimo plokštelėje.

4

Galiausiai atskirkite dubenį (2) ir korpusą (3).

Sulčiaspaudės sandara (A. pav.)

Nuardytas dalis (išskyrus pavarą) kruopščiai nuplaukite

vandeniu su trupučiu indų plovimo skysčio. Taip pat jas

1

Sulčiaspaudės pavara

galima plauti indaplovėse, bet ne aukštesnėje kaip 60°C

a

Mygtukas įjung./išjung. power

temperatūroje (išskyrus sietelį ir pavarą). Kruopščiai

b

Mygtukas 1 greitis – 2 greitis/turbo

nusausintas dalis vėl surinkite į komplektą.

c

Signalinė lemputė

Sulčiaspaudės parengimas darbui

d

Mygtukas pulse (nenaudojamas sulčiaspaudei)

(surinkimas) (C. pav.)

e

Diskasukis

1

Ant pavaros uždėkite dubens korpusą (3) taip, kad kabė

f

Siurbtukas

(6) būtų šiek tiek į kairę nuo mygtukų, esančių ant pavaros,

g

Maitinimo laidas

ir pasukite iki galo kairėn (prieš laikrodžio rodyklę) taip, kad

2

Sulčių dubuo

kabė atsidurtų virš mygtukų.

h

Snapelis

2

Ant korpuso (3) uždėkite dubenį (2) taip, kad snapelis (h)

i

Indo gaubtas

atsidurtų korpuso (3) įgilinime.

3

Indo korpusas

3

Į vidų įdėkite sietelį (4), lengvai paspauskite, patikrin-

dami, ar tinkamai įstatytas ir gerai sukasi.

52

4

Uždenkite dangtį (5) ir užkabinkite kabes (6).

Darbo pabaiga (sulčių spaudimo) (D. pav.)

5

Į piltuvą įdėkite stūmoklį (7).

1

Išjunkite sulčiaspaudę, nuspauskite mygtuką (a) ir lem-

6

Po dangčiu (5) pakiškite likučiams skirtą talpą (8):

putė (c) užges.

paverskite talpą ir patalpinkite po dubens gaubtu (3) ir

dangčiu (5), o po to pristumkite ją prie pavaros (1).

2

Ištraukite maitinimo laido kištuką iš tinklo lizdo.

7

Po snapeliu (h) patalpinkite sulčių indą.

Varikliui sustojus, sulčiaspaudę išardykite, kad galėtu-

mėte nuplauti (žiūr. skyrių „Sulčiaspaudės parengimas

Prie sulčiaspaudės sudėkite nuplautus vaisius ir daržo-

darbui”).

ves išspausti sultimis.

Ištuštinkite likučių rinktuvą

(8) nuo susikaupusių

išspaudų.

Sulčiaspaudės paleidimas

ir darbas su ja (E. pav.)

Neleiskite likučių rinktuvui (8) persipildyti. Išimant jį,

išspaudų perteklius palenkus talpą gali išbirti.

1

Laido kištuką įjunkite į tinklo lizdą.

Prietaisas turi papildomą apsaugą. Jeigu sulčiaspaudė

Sulčiaspaudės priežiūros principai

yra įjungta į tinklą ir nuspaustas mygtukas power (a),

o lemputė pulsuoja raudonai, tai signalizuoja, jog arba

Po kiekvieno sulčiaspaudės panaudojimo, reikia

korpusas (3), arba kabės (6) ant dangčio yra sumon-

kruopščiai nuplauti iš išdžiovinti, kad sultys ir vaisių liku-

tuoti netinkamai. Tokios būklės prietaisas negali būti

čiai nepridžiūtų.

jungiamas. Tikrinkite elementų sumontavimą, kol lem-

Nešvarumus, susikaupusius tarpeliuose ir kampuose,

putė (c) nepradės šviesti mėlynai.

valykite šepečiu, skirtu buteliams, arba dantų šepetėliu.

Pavarą valykite drėgnu skudurėliu su šiek tiek indų plo-

2

Nuspauskite mygtuką power (a) sulčiaspaudė ims

vimo skysčio. Po to sausai nuvalykite.

dirbti 1 greičiu, o signalinė lemputė švies mėlyna spalva. Šis

greitis rekomenduojamas minkštiems vaisiams, pvz., pomi-

Į pavaros vidų patekus vandens ar sulčių, nedelsiant

dorams, avietėms, melionams, agurkams ir pan.

nutraukite darbą ir prietaisą pristatykite į servisą pati-

3

Jeigu prireikia 2 greičio (didesni apsisukimai skirti kietes-

krinimui.

niems vaisiams, pvz., morkoms, salierams ir pan.), paspaus-

kite (trumpai, ilgiausiai 2 sek.) mygtuką (b) lemputė (c)

Sudedamąsias dalis, tokias kaip sulčių dubuo

(2),

užsižiebs pastovia raudona šviesa.

dubens korpusas (3), dangtis (5), stūmoklis (7) ir likučių

rinktuvas (8), plaukite šiltame vandenyje su šiek tiek indų

Prireikus grįžti prie 1 greičio, trumpai nuspauskite mygtuką

plovimo skysčio.

(b) ir sulčiaspaudė grįš prie 1 greičio, o signalinė lemputė vėl

degs pastovia mėlyna šviesa.

Taip pat jas galima plauti indaplovėje, ne aukštesnėje

kaip 60°C temperatūroje.

Nuspaudus mygtuką power, sulčiaspaudė visuomet

Sietelis

(4) yra išimtis. Jam plauti naudokite standžių

pradeda dirbti 1 greičiu. Pavyzdinė lentelė su informa-

šerelių šepetėlį. Sietelio plovimui jokių būdu nenau-

cija apie tinkamo greičio parinkimą konkrečioms vai-

dokite metalinių šepečių!

sių ir daržovių rūšims rasite 51 puslapyje.

Po ilgesnio sulčiaspaudės naudojimo plastikinės jos

Į piltuvą dėkite reikiamą kiekį vaisių ar daržovių (prirei-

dalys gali pakeisti spalvą. Tai neturi būti laikoma trū-

kus susmulkinkite juos mažesniais gabalėliais) ir, lengvai

kumu. Spalvą, atsiradusią dėl morkų, galima pašalinti

spausdami, stumkite stūmokliu.

skudurėliu, suvilgytu aliejuje.

Išplautas sulčiaspaudės sudedamąsias dalis gerai

Produktams stumti nesinaudokite pirštais ar kitais

išdžiovinkite.

daiktais.

Surinkite sulčiaspaudę anksčiau aprašytu būdu (žiūr.

4

Prireikus (sietelyje susikaupus per daug minkštimo, dėl

skyrių „Sulčiaspaudės parengimas darbui”).

ko prietaisas ima trūkčioti) galima pasinaudoti turbo myg-

Suvyniokite laidą į ertmę, esančią sulčiaspaudės pava-

tuku. Tam kiek ilgiau (maždaug 3 sek.) palaikykite nuspaustą

ros apačioje.

mygtuką turbo (b). Tuo metu variklis maždaug 2 sekundes

Ypač atsargiai elkitės su dalimis, pagamintomis

dirbs maksimaliais apsisukimais. Po to funkcija turbo išsi-

skaidraus plastiko. Jos yra neatsparios sutrenkimams

jungs automatiškai, o variklio darbas grįš į ankstesnį režimą.

ir kritimui ir gali sutrūkti.

DĖMESIO! Funkcija turbo gali būti naudojama ne daž-

niau kaip 10 sekundžių intervalais.

Neperkraukite prietaiso per dideliu kiekiu produktų, taip

pat nestumkite jų per stipriai (stūmokliu), kadangi dėl

staigiai pakilusio sulč lygio dubens snapelyje sultys

gali išsiveržti iš po dangčio arba patekti į likučių rinktuvą.

53

Ką daryti, jei ...

Šviežių neapdorotų sulčių maistinė vertė yra beveik

tolygi vaisių ir daržovių maistinei vertei, tik tiek, jog neturi

Sulčiaspaudė neveikia:

dalies skaidulinių medžiagų, kurios buvo pašalintos sul-

Į tinklo lizdą įjunkite kitą prietaisą ir patikrinkite, ar veikia.

čių ltravimo metu. Todėl sultis tinka vartoti žmonėms,

Pristatykite sulčiaspaudę į servisą.

turintiems virškinamojo trakto negalavimų ir dėl to nega-

lintiems valgyti žalių daržovių.

Sulčiaspaudė išskiria mažai sulčių, trūkčioja ir vibruoja:

Sulčių gėrimai ypač rekomenduojami vaikų ir vyresnio

Pasinaudokite funkcija

turbo. Jeigu aukščiau nurodyta

amžiaus žmonių mitybai.

problema kartojasi, išjunkite prietaisą , išvalykite sietelį

Vartojant daržovių sultis rekomenduojama užgerti jas

nuo susikaupusių ltravimo likučių. Be to, prisipildžius

nedideliu kiekiu vandens, kadangi jos yra gana koncen-

likučių rinktuvui, ištuštinkite jį.

truotos. Jeigu sultys neskiedžiamos, dienos dozė neturi

Esant mechaniniams sietelio pažeidimams, būtinai

viršyti pusės stiklinės.

pakeiskite jį nauju.

Vaisių sultys virškinamos lengviau, jas galima gerti dide-

liais kiekiais: nuo 3 iki 4 stiklinių per dieną tarp valgių.

Kaip ruošti vaisių ir daržovių sultis

Sultys turi būti suvartojamos nedelsiant po išspaudimo ir

geriamos mažais gurkšneliais.

Spausti skirti vaisiai ir daržovės turi būti švieži ir gerai

nuplauti. Daržovės paruošiamos, nuvalant jas nuo smė-

Geriamos sultys lengvai maišosi su seilėmis ir dėl to yra

geriau virškinamos. Greitai ir pernelyg dideliais kiekiais

lio ir žemių, nuplaunant tekančiu vandeniu ir nulupant.

Publikacijose apie sulčių gaminimą yra rekomenduo-

geriamos sultys įsisavinamos nevisiškai.

jama 5 minutes pamirkyti daržoves vandenyje su šiek

Nereikėtų maišyti vaisių su daržovėmis, išimtis yra tiktai

tiek druskos ir citrinos rūgšties. Taip paruoštos daržovės

obuoliai. Nereikia maišyti melionų su kitais vaisiais.

apdorojimo metu netamsėja, o išspaustos sultys

Sultys neturi būti paliekamos vėlesniam suvartojimui.

nepraranda natūralios spalvos.

Daržovių sultis galima skiesti drungnu virintu vandeniu,

Uoginius vaisius plaukite tiesiogiai prieš apdorojimą,

mineraliniu vandeniu, pienu arba išrūgomis, saldinti ar

kadangi jie greitai praranda šviežumą.

kitaip paskaninti.

Vaisių ir daržovių pasirinkimas priklauso nuo metų laiko,

Iš sulčių galima gaminti silpnus alkoholinius kokteilius.

kulinarinių pomėgių, sveikatos poreikių. Nuo ruošimo

Daržovių gėrimams galima naudoti aromatinius pries-

būdo priklauso vaisių ir daržovių sulčių maistinė vertė.

konius pipirus, krapus, kmynus, muskato riešutus,

Sultys spaudžiamos sultingų vaisių ir daržovių rūšių,

čiobrelius, mairūną, o vaisių gėrimams vanilę, cina-

žaliava turi būti prinokusi, subrendusi, šviežia, kadangi

moną ir gvazdikėlius. Kad prieskonių aromatas geriau

tokios medžiagos gaunama daugiausiai ir geriausio

atsiskleistų, prieš berdami į gėrimus kruopščiai juos

skonio bei aromato sulčių.

susmulkinkite. Prieskoniai vartojami nedideliais kiekiais,

Gėrimams ruošti tinka šios daržovės: pomidorai, morkos,

kad neužgožtų natūralaus vaisių ir daržovių skonio bei

salierai, burokėliai, petražolės, svogūnai, kopūstai, agur-

aromato. Dėl mažo kaloringumo vaisių ir daržovių gėri-

kai, juodieji ridikai, rabarbarai ir pan. Dietiniais tikslais

mai ypač tinka norintiems sulieknėti.

galima daryti sultis i salotų, špinatų, porų ir kitų daržovių.

Vaisių ir daržovių gėrimai patiekiami kambario tempera-

Tokios daržovės kaip ridikai, svogūnų laiškai, petražo-

tūros arba atšaldyti ledo kubeliais.

lės lapeliai, krapai, pipirnė, į gėrimus dedami smulkiai

Kaip daržovių gėrimų užkandis tinka sūrūs piršteliai, kre-

supjaustyti.

keriai ir skrebučiai, o prie vaisinių gėrimų geriausiai tinka

Vaisių sultys gali būti spaudžiamos beveik visų rūšių

sausainiai, pyragaičiai, biskvitai.

vaisių.

Kai kurių vaisių ir daržovių sultys turi savybę savaime

Nuplautus obuolius, persikus, abrikosus ir slyvas, įdėjus

tirštėti. Taip atsitinka dėl žaliavos savybių ir visiškai

į koštuvą, reikia nuplikyti verdančiu vandeniu.

nepriklauso nuo įrenginio.

Iš vaisių turi būti pašalinti kauliukai, kad nepakenktų sul-

čiaspaudei.

Šviežios sultys – sveikata

Spausti sultis slyvų, uogų, aviečių, minkštų kriaušių ir

obuolių bei kitų vaisių yra gana sudėtinga. šių vaisių

Morkų sultys

minkštimo gaunama porėta masė, kuri užkemša sietelio

Paspartina medžiagų apykaitą, kadangi turi

angas. Šiuos vaisius sultims spausti galima naudoti, mai-

mikroelementų ir vitaminų sąstatą reikalingą tai-

šant juos mažais kiekiais su kitais vaisiais ar daržovėmis.

syklingam organizmo funkcionavimui.

Taip pat reikia dažniau valyti sietelį.

karoteno pagamintas vitaminas A pagerina

Šaknines daržoves ir kietesnius vaisius reikia supjaustyti

regėjimą. Šių sulčių komponentai niveliuoja

gabalėliais, telpančiais į sulčiaspaudės piltuvą.

kenksmingą nikotino poveikį, sugrąžina odai jos

Vaisiai ir daržovės metami į piltuvą tiktai tuomet, kai sul-

natūralią sveiką išvaizdą. Pusė stiklinės morkų sulčių ir pusė

čiaspaudė jau veikia.

stiklinės pieno rekomenduojama mažiems vaikams. Morkų

Žaliavai užstrigus piltuve ar smulkinimo diske, pasinau-

sultys kartu su obuolių sultimis yra rekomenduojamos, kaip

dokite turbo funkcija. Jeigu aukščiau aprašyta problema

stiprinantis gėrimas, pagyvenusiems asmenims.

kartojasi, išjunkite prietaisą, išardykite jį ir išvalykite.

Pomidorų sultys

Juodojo šeivamedžio sultys

Sunokę ir švieži pomidorai duoda puikios

Sultys yra turtingos maistinių komponentų,

kokybės sultis. Pomidorų sultis galima mai-

turi prakaito varomąsias savybes ir gali

šyti su visomis kitomis daržovių sultimis.

būti taikomos peršalimų atvejais. Ruošiant

Turi daug vitaminų A ir C. Dvi stiklinės sulčių

maisto gaminius galima jas jungti su kitomis

patenkina vitamino C paros poreikį. Pomidorų sulčių skonį

vaisių sultimis.

galima pagardinti įberiant pagal skonį druskos ir pipirų.

Juodųjų serbentų sultys

Burokėlių sultys

Juodųjų serbentų sultys turi specinį aromatą,

Raudonųjų burokėlių sultys mišinyje su apel-

didelį rūgštingumą ir ryškų gaižumą. Dėl che-

sinų sultimis duoda puikaus skonio gėrimą.

minės sudėties ir turimo vitaminų kiekio, tai

Pačios burokėlių sultys gali būti geriamos tik

vienos geriausių sulčių. Reikia jas maišyti

pagal gydytojo nurodymus.

su mažo rūgštingumo sultimis arba su vande-

niu, medum arba cukrum.

Kopūstų sultys

Yra geriamos gydant skrandžio opas, tačiau

Specialūs receptai sveikatai

vien tik pagal gydytojo nurodymus. Mišinyje

su morkų sultimis tinka gerti net ir turintiems

Stiprinantis gėrimas

Organizmą valančios

jautrų skrandį.

6 morkos

sultys

2 obuoliai

4 morkos

Špinato sultys

½ burokėlio

½ agurko

Šios sultys stipriai skatina kraujodarą,

1 burokėlis

tačiau dėl aštraus skonio rekomenduo-

jama maišyti jas su morkų sultimis. Špi-

Gėrimas „stiprus

Sultys „amžinas

nato, morkų ir salierų sultys sumaišius

iškvėpis”

reguliatorius”

lygiomis dalimis duoda gardų gėrimą.

1 sauja špinato

2 obuoliai

1 sauja petražolių

1 kieta kriaušė

Salierų sultys

2 salierai

¼ citrinos arba sauja

Sultims gaminti nepatartina vartoti saliero

4 morkos

špinato

lapų, nes duoda kartų skonį. Saliero šaknų

6 morkos

sultys yra labai skanios. Galima jas jungti

su kitų daržovių sultimis. Turi būti geriamos

„Saulės” gėrimas

„Meilės” gėrimas

mažesniais negu morkų sultys kiekiais. Skonį

2 obuoliai

3 dideli pomidorai

pagerina obuolių arba citrinos sulčių priedas.

6 braškės

½ agurko

1 salieras

Agurkų sultys

¼ citrinos

Jos yra natūraliai beskonios ir reikia jas maišyti

su obuolių, morkų arba salierų sultimis. Agurkų

sultys yra vartojamos odos puoselėjimui. Turi

Ekologija – Rūpinkimės aplinka

inkstų valymo poveikį. Rekomenduojamos lie-

Kiekvienas vartotojas gali prisidėti prie aplinkos apsaugos.

sinimo procedūrose.

Tai nėra nei sudėtinga, nei per brangu. Tam reikia:

Obuolių sultys

Kartoninę pakuotę atiduoti į makulatūrą.

Šviežių sunokusių obuolių sultys turi malonų

Polietileninį maišelį (PE) išmesti į plastiko

kvapą ir skonį, yra turtingos vitaminų A ir B bei

atliekoms skirtą konteinerį.

vertingų mineralinių druskų. Didelio pektinų

Baigtą eksploatuoti virdulį atiduokite į ati-

kiekio dėka sultys turi virškinimą skatinantį

tinkamą atliekų surinkimo punktą, kadangi

poveikį. Šviežios obuolių sultys yra taikomos

prietaise esančios pavojingos medžiagos

gydant podagrą ir reumatizmą. O bendrai

gali kenkti aplinkai.

imant, tai puikus maistingas produktas.

Nešalinti kartu su buitinėmis atliekomis!!!

Gervuogių sultys

Gervuogių sultys su nedideliu cukraus ir mine-

ralinio vandens kiekiu duoda labai gaivinantį

Gamintojas neatsako galimą žalą, atsiradusią dėl gaminio naudo-

gėrimą. Didelio vitaminų ir mikroelementų kiekio

jimo ne pagal paskirtį ar netinkamos jo priežiūros.

dėka veikia stiprinančiai ypač pagyvenusių žmo-

Gamintojas pasilieka teisę bet kuriuo metu be išankstinio įspėjimo

nių atveju.

keisti gaminio modikaciją, siekdamas pritaikyti gaminio charakte-

ristikas galiojančioms teisės normoms, direktyvoms, o taip pat dėl

priežasčių, susijusių su prietaiso konstrukcija, prekybos, estetinėmis

ir kitomis sąlygomis.

54

LV

Ierīce plānota lietošanai mājās apstākļos.

Gadījumā, kad

Cienījamie Pircēji!

ierīce ir lietojama gastronomiska uzņēmuma vajadzībām,

garantijas noteikumi pārmainās.

Uzmanīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju. Īpašu uzmanību

Pirms pirmās ierīces lietošanas rūpīgi notīriet aprīkojuma

pievērsiet drošības norādījumiem, lai ierīces lietošanas laikā

elementus.

izvairītos no negadījumiem un/vai izvairītos no ierīces bojā-

šanas. Lietošanas instrukciju lūdzam saglabāt, lai vajadzības

Pirms aprīkojuma izmaiņas vai tuvošanās kustīgiem

elementiem lietošanas laikā, jāizslēdz un jāatvieno

gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.

ierīce no elektrotīkla.

Pirms ierīces tīrīšanas, salikšanas un izjaukšanas vienmēr

Ierīces raksturojums

atvienojiet elektrības vadu no elektrotīkla kontaktligzdas.

Sulas spiede ir elektriskais aparāts, kurš domāts ātrai augļu

Nekavējoties pārtrauciet darbu un atvienojiet ierīci no elek-

un dārzeņu sulas iegūšanai ar atkritumu automātisko atda-

trotīkla ja pievadā ir ienācis jebkurš šķidrums. Tādā gadī-

lījumu. Sulas spiedē augļi un dārzeņi sasmalcinās un pēc

jumā nododiet ierīci servisa punktā tehniskajai apskatei.

tam no viņiem izspiežas sula. Vienkārša un nesarežģīta

Nelietojiet ierīci temperatūras apstākļos virs 60°C.

apkalpošana paaugstina sulas spiedes ekspluatācijas īpašī-

Neieslēdziet ierīci bez ūdens - bez produkta.

bas. Elektriskais ātruma stabilizators nodrošina patstāvīgus

Pievērsiet īpašu uzmanību lietojot sulas spiedi bērnu

ātruma apgriezienus, neatkarīgi no slodzes, pateicoties kam

klātbūtnē.

tiek garantēta vienveidīgas sulas konsistences iegūšana.

Sulas spiedei ir 2 izspiešanas ātrumi (cietiem un mīkstiem

Šo ierīci nevar izmantot personas (arī bērni) ar ziskiem,

augļiem), kuri atlasīti tādā veidā, lai varētu dabūt augstas

maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu

kvalitātes sulu. Svaigi izspiestās sulās ir maksimālais dau-

pieredzi un zināšanām, ja tie ir atstāti bez uzraudzības

dzums vitamīnu, pektīna, enzīmu un minerālu un tāpēc viņas

vai nelieto ierīci pēc instrukcijas, kas jāpadod par viņu

ir mazāk caurredzamas. Sulas spiedes ražotājs uzskata, ka

drošību atbildīgai personai.

svarīgāk ir saglabāt pēc iespējas vairāk noderīgas barības

Jāpievērš uzmanība, lai bērni nerotaļātos ar ierīci.

un diētiskās vielas nekā viņas caurredzamību. Sulas spiedei

Neatstājiet elektrotīklam pieslēgtu ierīci bez uzraudzības.

piemīt tāda funkcija sietiņa automātiskā attīrīšana. Nepie-

Neuzstādiet ierīci uz mitras virsmas.

ciešamības gadījumā (ja uz sietiņa sakrājies liels daudzums

Pēc darba beigšanas izņemiet barošanas vadu no elek-

mīkstumu masas un sulas spiede sāk vibrēt) variet izmantot

trotīkla kontaktligzdas.

turbo (b) pogu. Lai to izdarītu ilgāk (ap. 3 s) paspiediet turbo

Neiegremdējiet sulas spiedes pievadu ūdenī, un netīriet

pogu. Dzinējs strādās uz maksimāliem apgriezieniem apmē-

to zem tekoša ūdens.

ram 2 sek. Pēc tam laikam turbo funkcija izslēgsies automā-

tiski, bet dzinējs no jauna pāriet uz iepriekšējo darba režīmu.

Apakšdaļas tīrīšanai nelietojiet nekādus agresīvus maz-

Turbo funkciju var ieslēgt no jauna tikai pēc 10 s. Sulas

gāšanas līdzekļus emulsija, tīrīšanas pieniņš, pasta

spiede nedrīkst darbo ties bez pārtraukuma vairāk par 15 min.

un līdzīgi. Ar to jūs varat noplēst svarīgu informāciju,

Izspiestās sulas daudzums, piem. no 1 kg augļu atkarīgs no

graskos simbolus kā: skalas, apzīmējumi, brīdinājuma

viņu izmēriem, sietiņa tīrības un rīves diska stāvokļa. Detaļas,

zīmogi, un līdzīgas.

kuras ir saskarsmē ar augļiem un dārzeņiem, izgatavotas no

Neizmantojiet sulas spiedi ar bojātu centrifūgu.

mate riāliem, kas paredzētas pārtikas produktu pārstrādei.

Pirms sulas spiedes ieslēgšanas pārliecināties, ka sulas

spiedes vāks ir pareizi piestiprināts ar spraudēm.

Drošības un pareizas lietošanas nosacījumi

Kamēr sulas spiede darbojas un griežas centrifūga,

neatlaidiet stiprināšanas spraudes, jo šajā gadījumā

Neizņemiet kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas

nostrādās aizsardzība un aparāts izslēgsies.

velkot aiz vada.

Izsargājaties saskarsmes no kustīgām daļām un vienmēr

Pirms ierīces ieslēgšanas novelciet no pievada piemē-

izslēdziet aparātu pirms aprīkojuma maiņas.

rotu barošanas vada garumu.

Produktu ievietošanai vienmēr izmantojiet tikai stampātāju.

Pievadu uzstādiet pie elektrotīkla kontaktligzdas uz cie-

Ja pamanīsiet stipru vibrāciju vai apgriezienu samazinā-

tas, stabilas virsmas tā, lai neapsegtu ventilācijas atve-

jumu, nekavējoties izslēdziet sulas spiedi. Notīriet sietiņu

res apakšdaļā.

un tā korpusu.

Ierīci pieslēdziet tikai maiņstrāvas elektrotīkla kontakt-

Produkti var iesprūst iekraušanas kastē vai rīves diskā.

ligzdai 230 V.

Ja tas ir noti cis, tad nekavējoties izslēdziet sulas spiedi

Nelietojiet produktu, ja bojāts barošanas vads, vai apakš-

un novērsiet šķēršļus.

daļai ir redzami bojājumi.

Sietiņa ar aso rīves disku mazgāšanai, izmantojiet cieto

Ja barošanas vads ir bojāts, lai izvairītos no bīstamām

birsti.

situācijām, tas jānomaina ražotājam, servisa pārstāvim

Nelietojiet sulas spiedi bez atkritumu spaiņa.

vai kvalicētiem speciālistiem. Ierīces remontu var veikt

Aparātu nedrīkst pārslogot ar pārlieku produktu dau-

tikai kvalicēta apkope. Nepareizs remonts var izraisīt

dzumu un nespiediet viņu pārāk ātri (ar stampātāju).

nopietnas briesmas lietotājam. Ja ierīcei ir kāds defekts

Ja sulas līmenis trauka deguntiņā tiks pārpildīts, sula var

kontaktējiet ar specializēto servisa punktu.

izliet no vāka apakšējas puses vai uz atkritumu spaini.

55

56

INFORMĀCIJA PAR AUGĻIEM UN DĀRZEŅIEM

Augļi/dārzeņi Smalcināšanas ātrums Augļi/dārzeņi Smalcināšanas ātrums

Ananāsi 2 Burkāni 2

Krūmmellenes 1 Melones 1

Persiki 1 Aprikozes 1

Bietes 1 Persiki 1

Bumbieres 1 Gurķi 1

Āboli 1 Kivi 1

Kāposti 2 Tomāti 1

Fenheļa 1 Selerija 2

Avenes 1 Vīnogas 1

Tehniskie dati

6

Spraudes

Ierīces pievads ir piemērots sadarbībai ar sulas spiedi, mai-

7

Stampātājs

sīšanas krūzi un kajas dzirnaviņām.

8

Atkritumu spainis

Tehniskie dati ir norādīti produkta datu plāksnītē.

Pieļaujamais pievada nepārtraukta darba laiks 15 minušu

Sulas spiedes sagatavošana darbam

Pārtraukuma laiks pirms atkārtotas izmantošanas 30 minušu

(izjukšana) (Zim. B)

Pārtraukuma laiks pirms atkārtotas turbo izmantošanas

Pirms pirmās sulas spiedes ieslēgšanas izjauciet viņu un

10 sekunžu

izmazgājiet ārā ņemamas detaļas, kuras būs saskarsmē ar

Ierīces troksnis (L

WA

) 75 dB/A

pārstrādājamiem produktiem.

Ierīce ir konstruēta ar II klases izolāciju, nepieprasa iezemē-

Nolieciet sulas spiedi rozetes tuvumā tīrā un sausā vietā

jumu.

uz cietās pamatnes.

ZELMER ierīces atbilst spēkā esošo normu prasībām.

1

Pavelciet spraudes (6) uz leju, lai izņemtu tās no renītes

Ierīce atbilst direktīvu prasībām:

uz sulas spiedes vāka (5).

Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:

2

Izņemiet stampātāju (7) un vāku (5).

Elektriska zemsprieguma ierīce (LVD) – 2006/95/EC.

3

Pēc tam noņemiet trauku (2) kopā ar korpusu (3) un sie-

Elektromagnētiska saderība (EMC) – 2004/108/EC.

tiņu (4). Lai to izdarītu, pagrieziet trauka korpusu maksimāli

Produkts atzīmēts ar CE zīmi datu plāksnītē.

uz labo pusi (pēc pulksteņa rādītāja virziena) un paceliet kor-

pusu ar trauku un sietiņu uz augšu.

Sulas spiedes uzbūve (Zīm. A)

4

Beigās atvienojiet trauku (2) no korpusa (3).

1

Sulas spiedes pievads

Izjaucot aparātu, visas noņemamas detaļas (izņemot dzi-

nēju) nepieciešams izmazgāt karstā ūdenī ar mazgājamo

a

Ieslēgšanas/izslēgšanas poga power

līdzekli. Tās var arī mazgāt trauku mazgājamā mašīnā pie

b

Poga ātrums 1 – ātrums 2/turbo

maksimālās temperatūras 60°C (izņemot sietiņu un pie-

c

Kontrollampiņa

vadu). Pirms aparāta salikšanas, ļaujet detaļām nožūt.

d

Pulse poga (nav lietojuma sulu spiedē)

Sulas spiedes sagatavošana darbam

e

Lāpstiņa

(salikšana) (Zim. C)

f

Piesūceknis

g

Barošanas elektriskais vads

1

Uzstādiet trauka korpusu (3) uz pievadu tā, lai spraude

(6) būtu mazliet labajā pusē no pogām uz pievada un pagrie-

2

Sulu trauks

ziet maksimāli uz kreiso pusi (pret pulksteņa rādītāja vir-

h

Deguntiņš

zienu) tā, lai spraude būtu virs pogām.

i

Trauka dzega

2

Uzstādiet trauku (2) uz korpusa (3) tā, lai deguntiņš (h)

3

Trauka korpuss

būtu korpusa (3) padziļinājumā.

4

Sietiņš

3

Ievietojiet sietiņu (4) un pārliecinieties, ka tas ir uzstādīts

stabili un viegli griežas.

5

Vāks

4

Aiztaisīt vāku (5) uz aizpogāt spraudes (6).

57

5

Ielieciet stampātāju (7) iekraušanas bunkurā.

Darba beigas (sulas izspiešanas) (Zim. D)

6

Zem vāka (5) ievietojiet atkritumu spaini (8): pagrieziet

spaini lai būtu slīpi un ievietojiet to zem trauka (3) dzegas un

1

Izslēdziet sulas spiedi pārslēdzot izslēdzēju (a) lampiņa

vāciņa (5), pēc tam pievelciet to pievadam (1).

(c) aizdegsies.

7

Zem deguntiņa (h) ievietojiet sulu trauku.

2

Izņemiet barošanas elektriskā vada dakšu no rozetes.

Sagatavojiet un novietojiet pie aparāta tīrus augļus un

Kad dzinējs apstāsies, izjauciet sulas spiedi un izmazgā-

dārzeņus paredzētus sulas izspiešanai.

jiet visas izjaucamās detaļas (sk. punktu „Sulas spiedes

sagatavošana darbam”).

Sulas spiedes pirmā ieslēgšana

Iztukšojiet atkritumu spainis

(8) no mīkstumiem.

un viņas apkalpošana (Zim. E)

Sekojiet tam, lai atkritumu spainis (8) nebūtu pārpildīts.

1

Izņemot spaini, un pēc tam noliecot to, liels daudzums

Pievienojiet kontaktdakšu kontaktligzdā.

mīkstmu var no tā izkrist.

Ierīcei ir papilda aizsardzība. Ja ierīce ir pieslēgta elek-

trotīklam un power poga (a) ir ieslēgta, un ja lampiņa

Sulas spiedes glabāšanas un uzturēšanas

„pulsē” sarkanā krasā, tas nozīmē, ka korpuss (3) vai

spiedes (6) uz vāka ir slikti saliktas. Tādā stāvoklī ierīci

noteikumi

nevar ieslēgt. Vēl reiz pārbaudiet salikšanas pareizību

līdz momentam, kad lampiņa (c) spīd zilā krasā.

Pēc sulas spiedes izmantošanas rūpīgi nomazgāijet to,

lai sula un mīkstā masa neizžūtu.

2

Paspiediet power pogu (a) sulas spiede darbosies

Netīrumus no šķirbām un stūriem iztīriet ar pudeļu tīrīša-

1 ātrumā, kontrollampiņa spīdēs zilā krasā. Tas ātrums ir

nas birstes vai zobu birstes palīdzību.

piemērots mīkstiem augļiem piem. Tomāti, avenes, melones,

Sulas spiedes pievadu tīriet ar lupatiņu ar trauku mazgā-

gurķi, un t.t.

šanas līdzekli. Pēc tam noslaukiet sausu.

3

Ja nepieciešama darbība 2 ātrumā (lielāki apgriezieni

Gadījumā ja sulas spiedes iekšā nokļuvis ūdens vai

cietiem augļiem piem. Burkāni, selerija un t.t.) paspiediet

jebkurš cits šķidrums, nekavējoties pārtrauciet darbu

(īsam laikam, maks. 2 s.) pogu (b) lampiņa (c) spīdēs sar-

un nododiet aparātu specializētā servisa centrā.

kanā krasā, nemitīgā gaismā.

Ja ir vajadzība griezties 1 ātrumā paspiediet īsam laikam

Sulu trauku

(2), trauka korpusu (3), vāku (5), stampātāju

pogu (b) un sulu spiede aizgriezīsies 1 ātrumā, kotrollam-

(7) un atkritumu spaini (8) drīkst mazgāt siltā ūdenī ar

piņa spīdēs zilā krasā, nemitīgā gaismā.

trauku mazgājamo līdzekli.

Paspiežot power pogu sulu spiede vienmēr sāk dar-

Tāpat arī var mazgāt trauku mazgājamā mašīnā pie

maksimālās temperatūras 60°C.

boties 1 ātrumā. Piemēra tabula ar informāciju par

ātruma izvēle konkrētiem augļiem un dārzeņiem parā-

Izņēmums ir sietiņš

(4). Mazgājiet viņu ar cietu birsti.

dīta 56 lpp.

Kategoriski aizliegts mazgāšanai izmantot metālis-

kās birstes!

Augļus un dārzeņus ielieciet iekraušanas bunkurā aku-

Ilgtermiņa lietošanas dēļ, plastmasa daļas var iekrāso-

rāti ar stampātāja palīdzību (ja ir vajadzība, sagrieziet

ties. Tas nav defekts.

tos piemērota lieluma gabaliņos).

Daļas nokrāsojušās no burkāniem noslauciet ar lupatiņu,

Nekādā gadījumā nestumiet produktus ar pirkstiem vai

samitrinātu ar augu eļļu.

citiem priekšmetiem.

Pēc mazgāšanas dodiet detaļām nožūt.

Salieciet sulas spiedi ar iepriekš aprakstītu paņēmienu

4

Nepieciešamības gadījumā (ja uz sietiņa sakrājies liels

(sk. punktu „Sulas spiedes sagatavošana darbam”).

daudzums mīkstumu masas un sulas spiede sāk vibrēt),

Satiniet elektrisko vadu un ievietojiet to speciāli tam

variet izmantot pogu turbo (b), lai to izdarītu ilgāk (ap. 3s)

domātā nodalījumā.

paspiediet turbo pogu (b). Dzinējs strādās uz maksimāliem

apgriezieniem apmēram 2 sek. turbo funkcija izslēdzas

Īpašu uzmanību pievērsiet uz caurspīdīgām (transpa-

automātiski, bet dzinējs no jauna pāriet uz iepriekšējo darba

rentiem) plastika detaļām, kuras var viegli sabojāt.

režīmu.

UZMANĪBU! Funkciju turbo var ieslēgt no jauna tikai

pēc 10 sek.

Aparātu nedrīkst pārslogot ar pārlieku produktu dau-

dzumu un nespiediet viņu pārāk ātri (ar stampātāju).

Ja sulas līmenis trauka deguntiņā tiks pārpildīts, sula

var izliet no vāka apakšējas puses vai uz atkritumu

spaini.

58

Ko darīt ja...

Cietus augļus nepieciešams sagriezt tāda izmēra gaba-

los, lai tos varētu brīvi ievietot cauri iekraušanas bunku-

Ierīce nedarbojas:

ram. Tādus augļus ābolus un bumbierus var pārstrā-

dāt kopā ar mizu un serdi.

Pieslēdziet citu ierīci elektrotīklam un pārbaudiet vai dar-

bojas.

Dārzeņi un augļi tiek ievietoti iekraušanas bunkurā tikai

pēc sulas spiedes ieslēgšanas.

Jāgriežas specializētā servisa centrā.

Daži cietie dārzeņi/augļi var aizdambēties iekraušanas

Sulas spiede izspiež sulu vāji, sāk vibrēt:

bunkurā vai uz diska rīves. Šajā gadījumā ieslēdziet

funkciju turbo. Ja turpmāk problēma atkārtosies, izslē-

Izmantojiet turbo funkciju. Ja turpmāk problēma atkārto-

dziet aparātu, izjauciet un iztīriet.

sies, izslēdziet aparātu un iztīriet no sakrātas mīkstuma

masas sietiņā. arī, atlieku konteinera piepildīšanās

Svaigi izspiestām sulām piemīt gandrīz tādas pašas

gadījumā iztukšojiet to.

barības īpašības svaigiem dārziņiem un augļiem.

Tāpēc sulas var dzert pat tie, kam ir aizliegts lietot uzturā

Sietiņa mehāniska bojājuma rezultātā, obligāti to nomai-

svaigus dārzeņus un augļus.

niet ar jaunu.

Dzērieni no svaigām sulām īpaši ieteicami bērniem un

Padomi sulas spiešanai no augļiem un

vecākiem cilvēkiem.

Svaigi izspiestās dārzeņu sulas ieteicams šķaidīt ar

dārzeņiem

nelielu ūdens daudzumu.

Augļiem un dārzeņiem, kas domāti pārstrādei ir jābūt

Ja sula nav atšķaidīta, tad dienas norma nedrīkst pār-

svaigiem. Tos nepieciešams rūpīgi nomazgāt no smilts

sniegt pus glāzi.

un zemes zem tekoša ūdens un nomizot. Publikācijas

Augļu sulas vieglāk pārstrādājas, tāpēc viņas var dzert

par sulas spiešanas un pagatavošanas tēmu rekomendē

lielos daudzumos: no 3 līdz 4 glāzēm dienā starp ēšanu

5 minūtes mērcēt dārzeņus sāļā ūdenī, kur ir arī pievie-

reizem.

nota citronskābe.

Sulu nepieciešams izdzert uzreiz pēc tās pagatavoša-

Tādā veidā sagatavotie dārzeņi nepaliek tumši sasmal-

nas. Sula jādzer nelieliem malciņiem, sajaucot ar sieka-

cināšanas procesā un no tiem izspiestā sula saglabā

lam – tādā veidā pārstrādasies vairāk veselīgu elementu.

dabīgu krāsu.

Sula, kuru izdzeram pārāk ātri un lielā daudzumā, pār-

Ogas mazgājiet tieši pirms sulas pagatavošanas, jo tās

strādājas sliktāk.

ātri zaudē savu svaigumu.

Nav ieteicams jaukt kopā dārzeņus ar augļiem, izņemot

Dārzeņu un augļu izvēle ir atkarīga no gadalaika, no gar-

ābolus. arī nav ieteicams jaukt kopā meloni ar aug-

šas iemaņām, rekomendācijām, kas attiecas uz ēšanu.

ļiem.

Garšas īpašības augļu un dārzeņu sulām ir atkarīgas no

Svaigi pagatavotās sulas nav ieteicams glabāt.

sulu pagatavošanas veida.

Dārzeņu sulas var atšķaidīt ar siltu vārītu ūdeni, mine-

Lai iegūtu vairak garšīgas un aromātiskas sulas, spiediet

rālūdeni, pienu, pievienojot cukuru vai garšvielas pēc

sulu tikai no sulīgām augļu un dārzeņu šķirnēm. Augliem

garšas.

un dārzeņiem jābūt svaigiem un nobriedušiem.

No sulām var pagatavot bezalkoholiskos kokteiļus.

Priekš dzierienu pagatavošanas ir derīgi sekojoši dārzeņi:

tomāti, burkāni, selerija, sarkanās bietes, pētersīļi, sīpoli,

Dārzeņu dzērienu pagatavošanai var izmantot aromā-

kāposti, gurķi, kāļi utt. Priekš diētiskiem mērķiem var

tiskās piedevas: pipari, dilles, muskata rieksti, ķimenes,

pagatavot sulu no spinātiem, salātu lapām un citi dārzeņi.

bet augļu dzērieniem: vaniļa, kanēlis, krustnagliņas. Lai

dzēriens būtu aromātiskāks, piedevas pirms lietošanas

Tādi dārzeņi redīsi, lociņi, pētersīļu zaļumi, dilles

pirms pagatavošanas ir smalki jāsagriež.

nepieciešams kārtīgi sasmalcināt. Izmantojiet tas nelielā

daudzumā, lai saglabātu produktu dabīgo garšu un

Augļu sulas var pagatavot gandrīz no visām augļu šķir-

smaržu, no kuriem pagatavots dzēriens. augļu un

nēm.

dārzeņu dzērieni satur maz kalorijas, īpaši ieteicams tas

Āboli, persiki, aprikozes un plūmes ir jānomazgā un

dzert diētas laikā.

jāaplej ar verdošu ūdeni caurdurī.

Augļu un dārzeņu dzērienus var pasniegt atdzesētus

Izspiest sulu no augļiem kam cietas sēkliņas vai kauliņi,

ar ledus gabaliņiem, tā arī istabas temperatūrā.

var tikai pēc kauliņu un sēkliņu izņemšanas.

Pie dārzeņu sulām var pasniegt sāļu salmiņu, kreke-

Izspiest sulu no mīkstiem augļiem plūmēm, mellenēm,

rus un grauzdiņus. Pie augļu sulām cepumus, biskvītu,

avenēm, mīkstiem āboliem un bumbieriem, arī no

kūkas.

citiem mīkstiem augļiem, ir grūti. To pārstrādes laikā sie-

tiņā sakrājas liekā masa, kas aizsit ciet atveres sietiņā.

Dažām sulām ir tendence sabiezēt. Tas ir saistīts ar viņu

Šos augļus var izmantot tikai pagatavojot sulu kopā ar

īpašībām un nav atkarīgs no sulu spiedes.

cietiem augļiem un dārzeņiem, piejaucot tos nelielā dau-

dzumā. Biežāk attīriet sietiņu.

Tāpat var izspiest sulu no vīnogām. Priekš tam iekrau-

šanas bunkurā ievietojot veselus vīnogu ķekarus, ogas

pirms tam atraujot no stiebriem.

59

Svaiga sula no veselīgiem dārzeņiem un

Kazeņu sula

augļiem

Kazeņu sula ar mazliet cukuru un minerālūdens

dod ļoti svaigu dzērienu. Pateicoties vitamīnu un

Burkānu sula

mikroelementu augstu saturu, ir rekomendēta

pastiprināšanas dzēriens sevišķi pavecām

Paātrina vielmaiņu, jo satur mikroelementu un

personām.

vitamīnu, nepieciešamu organisma pareizai

funkcionēšanai.

Ā vitamīns no karotīna uzlabo redzi. Sulu sastāv-

Sula no melnā plūškoka

daļas likvidē nikotīna kaitīgu darbību, āda saņem

Sula ir ļoti bagātā ar uztura elementiem, ir

dabisku veselīgu krāsu. Bērniem rekomendējam

sviedrējamais līdzeklis, var būt lietota sasal-

dzert burkānu sulas pus glāzi un piena pus glāzi. Burkānu

dēšanā. Sagatavošot konservētus produk-

sula kopā ar ābolu sulu ir rekomendēta nostiprināšanas

tus, var to samaisīt ar citām augļu sulām.

dzēriens pavecām personām.

Upeņu sula

Tomātu sula

Upeņu sulai ir speciskā smarža, augstais skā-

Gatavi un svaigi tomāti dod lielisko sulu. To

bums un redzamu šķērmumu. Pēc ķīmiska

var samaisīt ar visām citām dārzeņu sulām.

sastāva un vitamīnu satura tā ir viena no vislabā-

Satur daudz A un C vitamīnu. Sulas divas

kajām sulām. Rekomendējam to samaisīt ar mazi

glāzes apmierina dienas pieprasījumu uz C vitamīnu. Garša

skābām sulām vai ar ūdens, medu vai cukuru.

raksturlīknes var būt uzlabotas ar sāli un piparkrūmu.

Speciālas veselīgas receptes

Biešu sula

Sula no sarkanām bietēm, kopā ar apelsīnu

Stiprinošs dzēriens

Organisma tīrīšanas sula

sulu, dod lielisku dzērienu. Biešu sula tīrā formā

6 burkāni

4 burkāni

var būt pieņemta tikai pēc ārsta noteikšanas.

2 āboli

½ gurķa

½ bietes

1 biete

Kāpostu sula

Dzēriens „stipra elpa”

Sula „mūža regulētājs”

1 spinātu saujiņa

2 āboli

Ir lietota kuņģu čūlas ārstēšanā, bet tikai pēc

1 pētersīļu saujiņa

1 cieta bumbiere

ārsta noteikšanas. Samaisīto ar burkānu

2 selerijas

¼ citrona vai spinātu

sulu var dzert arī personas ar jūtīgu kuņģu.

4 burkāni

saujiņa

6 burkāni

Spinātu sula

„Saulains” dzēriens

„Mīlestības” dzēriens

Palīdz asins izveidošanai, bet saskaņā

ar asu garšu, rekomendējam to samai-

2 āboli

3 lieli tomāti

sīt ar burkānu sulu. Spinātu, burkānu un

6 dārza zemenes

½ gurķa

seleriju sulas, samaisītas vienādos dau-

1 selerija

dzumos, dod garšīgu dzērienu.

¼ citrona

Seleriju sula

Ekoloģija – Rūpes par apkārtējo vidi

Sulai nelietot seleriju lapu, jo būs rūgta. Sula

Katrs lietotājs var ienest savu ieguldījumu

no seleriju saknes ir ļoti garšīga. To var samai-

vides aizsardzībā. Tas nepieprasa īpašas

sīt ar citām dārzeņu sulām. Dzert mazākos

pūles. Ar šo mērķi: kartona iepakojumus

daudzumos, nekā burkānu sulu. Samaisīšana

nododiet makulatūrā, polietilēna maisus

ar ābolu vai citronu sulu uzlabo garšu.

(PE) metiet ārā konteinerā, kurš ir domāts

Gurķu sula

priekš plastikāta.

Parasti ir bez garšas, tāpēc to jāsamaisa ar

Nevajadzīgu ierīci atdodiet attiecīgajā utilizācijas punktā,

ābolu, burkānu vai seleriju sulu. Gurķu sula ir

jo saturošie aparātā kaitīgie komponenti var radīt draudus

lietota ādas kopšanai. Palīdz notīrīt nieres. Ir

apkārtējai videi.

rekomendēta novājēšanas dietā.

Nemetiet ārā sulas spiedi kopā ar komunāliem atkritu-

Ābolu sula

miem!!!

Sulai no svaigiem gataviem āboliem ir patī-

Ražotājs nenes atbildību par iespējamo zaudējumu, kas nodarīts

kams aromāts un garša, sula ir bagāta ar A un

izmantojot ierīci ne pēc nozīmes vai arī pie nepareizas ierīces eks-

B vitamīniem, arī vērtīgiem minerālsāļiem.

pluatācijas.

Pektīnu augsts saturs sulā palīdz labai sagre-

Ražotājs saglabā savas tiesības ierīces modikācijai jebkurā

mošanai. Svaiga ābolu sula ir lietota podagras un reimatisma

momentā, bez iepriekšējā paziņojuma, ar mērķi ievērot tiesiskās nor-

mas, normatīvus aktus, direktīvas vai konstruktīvu izmaiņu ievešanu,

saslimšanās. Ābolu sula, vispār, ir lieliska barošanas viela.

kā arī pēc komerciāliem, estētiskiem un citiem iemesliem.

60

Enne seadme esmakordset kasutamist peske varustuse

ET

Austatud kliendid!

osad hoolikalt puhtaks.

Enne varustuse vahetamist või seadme liikuvatele

Lugege alljärgnev kasutusjuhend hoolikalt läbi. Pöörake

osadele lähenemist seadme töötamise ajal lülitage

erilist tähelepanu ohutusjuhistele, et vältida seadme kasuta-

seade välja ja eemaldage elektrivõrgust.

mise ajal õnnetusjuhtumeid ja/ning mitte kahjustada seadet.

Enne seadme puhastamist, kokku- või lahtimonteerimist

Hoidke kasutusjuhend alles, et seda saaks hiljem seadme

eemaldage alati ühendusjuhe elektrivõrgu pistikupesast.

kasutamise ajal lugeda.

Kui ajamist imbus välja ükskõik milline vedelik, katkes-

tage koheselt seadme töö, eemaldage elektrivõrgust

Seadme kirjeldus

ning viige seade hoolduskeskusesse ülevaatusele.

Mahlapress on elektriseade, mis on ette nähtud puu- ja

Ärge ohustage seadet töötades tingimustes temperatuu-

juurviljamahlade kiireks valmistamiseks. Seadmesse on

riga üle 60°C .

sisse ehitatud viljaliha automaateraldaja. Kõigepealt seade

Ärge lülitage seadet sisse tühjalt, ilma tooteta.

peenestab puu- ja köögiviljad ning seejärel pressib sellest

Olge mahlapressiga töötamisel laste juuresolekul eriti

segust mahla. Elektrooniline kiiruse stabilisaator tagab

ettevaatlik.

pideva pöördekiiruse sõltumata koormusest, tänu sellele

Käesolev seade ei ole mõeldud kasutamiseks füüsilise

tuleb mahl ühtlase konsistentsiga. Mahla optimaalse kvali-

või vaimse puudega isikutele (kaasa arvatud lapsed),

teedi tagamiseks on seadmesse sisse ehitatud 2-kiiruseline

või isikutele, kellel ei ole kogemust või teadmisi seadme

süsteem (üks kiirus pehmete ja teine kõvade viljade jaoks).

kohta, välja arvatud juhul, kui see toimub nende ohutuse

Võimalikult rohke viljalihaosakeste, mis sisaldab vitamiine,

eest vastutava isiku järelvalvel või kooskõlas tema antud

kaaliumi, pektiine, ensüüme ja mineraalaineid, säilitamine

juhistega.

mahla koostises põhjustab mahla vähese läbipaistvuse. See

Jälgige, et lapsed ei mängiks seadmega.

on taotluslik, sest Tootja arvates on olulisem säilitada võima-

Ärge jätke elektrivõrku lülitatud seadet ilma järeleval-

likult palju toite-, tervislikke ja dieetilisi väärtusi värskeltpres-

veta.

situd mahlas, kui selle läbipaistvust. Seadmel on lisaks sõela

Ärge asetage seadet märjale pinnale.

automaatne isepuhastusfunktsioon. Vajadusel (juhul, kui

Pärast töö lõpetamist eemaldage ühendusjuhe elektri-

sõel on viljalihaga ülekoormatud) võib kasutada turbofunkt-

võrgu pistikupesast.

siooni. Selleks vajutage pikemalt (min. 3 sek.) turbo nuppu.

Sel juhul töötab mootor maksimaalsetel pööretel umbes

Ärge asetage mahlapressi vette ega peske seda voolava

2 sekundit. Pärast lülitub turbofunktsioon automaatselt välja

vee all.

ning mootor hakkab töötama tavalistel pööretel. Turbofunkt-

Ärge kasutage korpuse pesemiseks agressiivseid deter-

siooni tuleb kasutada 10-sekundilise vaheajaga. Mahlapress

gente, nagu emulsioon, piim, pasta jne. Need võivad

võib katkestamata töötada maksimaalselt 15 minutit. Mahla

kustutada pealetrükitud graalise info, nagu: jaotused,

kogus, nt ühe kilo puuvilja kohta, sõltub nii viljade värskusest

tähendused, hoiatusmärgid jne.

kui ka sõela puhtusest ja lõikeketta seisundist. Töödeldava

Ärge kasutage mahlapressi, kui sõel on vigastatud.

toorainega kokkupuutuvad osad on valmistatud materjalist,

Enne mahlapressi sisse lülitamist kontrollige, kas kaas

mis võib toiduga kokku puutuda.

on klambritega korralikult kinni.

Ärge avage kinnitusklambreid, kui mahlapress töötab

Ohutu ja sihipärase kasutamise juhised

ning sõel käib ringi, seade lülitub siis turvalisuse huvides

välja.

Ärge tõmmake pistikut pesast välja juhtmest tirides.

Toote lükkamiseks kasutage ainult tõukurit.

Enne seadme kasutamist kerige ühendusjuhe välja vaja-

likus pikkuses.

Ärge koormake seadet toiduainetega üle ega rakendage

Asetage ajam seinakontakti lähedale kõvale pinnale nii,

selle lükkamiseks (tõukuriga) jõudu.

et korpusel olevad ventilatsiooniavad oleksid vabad.

Lülitage seade koheselt välja, kui märkate tugevat vib-

Ühendage seade ainult 230 V elektrivõrku.

reerimist või pöörete vähenemist. Puhastage sõel ja

Ärge lülitage seadet tööle, kui toitejuhe on vigastatud või

selle korpus.

kui korpusel on nähtavad kahjustused.

Katkestage töö ja eemaldage seade elektrivõrgust, kui

sisestamislehter või lõikeketas on tootest ummistunud.

Kui toitejuhe on vigastatud, tuleb see ohu vältimiseks

vahetada välja tootja poolt või volitatud hooldekeskuses

Terava lõikekettaga sõela pesemiseks kasutage tuge-

vate harjastega harja.

või spetsialisti poolt.

Ärge kasutage mahlapressi ilma viljalihakogujata.

Vigastatud toodet võib parandada ainult kvalitseeritud

isik. Valesti teostatud parandus võib põhjustada kasuta-

Ärge koormake seadet toiduainetega üle ega rakendage

jale tõsist ohtu. Vigastuste korral pöörduge vastavasse

selle lükkamiseks (tõukuriga) jõudu, kuna mahla üleliigne

hooldekeskusesse.

kogus mahlaanumas võib põhjustada mahla väljavalgu-

mise kaane vahelt või selle sattumise viljalihakogujasse.

Seade on mõeldud kasutamiseks kodustes tingimustes.

Juhul, kui kasutate seadet gastronoomiaga seotud asu-

tustes, muutuvad garantii tingimused.

61

TEAVE PUU- JA KÖÖGIVILJADE KOHTA

Puu-/juurviljad Pöörlemiskiirus Puu-/juurviljad Pöörlemiskiirus

Ananassid 2 Porgandid 2

Kultuurmustikas 1 Melonid 1

Virsikud 1 Aprikoosid 1

Peedid 1 Nektariinid 1

Pirnid 1 Kurgid 1

Õunad 1 Kiivi viljad 1

Kapsas 2 Tomatid 1

Tillid 1 Seller 2

Vaarikad 1 Viinamarjad 1

Tehnilised andmed

Seadme tööks ettevalmistamine

Seadme ajam on mõeldud töötamiseks mahlapressina, kau-

(koostvõtmine) (joonis B)

siga mikserina ja kohviveskina.

Enne esmakordset kasutamist võtke mahlapress koost lahti,

Tehnilised andmed on toodud andmesildil.

peske toiduga kokkupuutuvaid detaile.

Seadme katkestamatuks kasutamiseks ettenähtud aeg

Asetage mahlapress kindlale, puhtale ja kuivale, pistiku-

15 minutit

pesa läheduses asuvale pinnale.

Vaheaeg enne taaskasutamist: 30 minutit

1

Tõmmake kinnitusklambrid (6) alt välja.

Vaheaeg enne turbofunktsiooni taaskasutamist: 10 sekundit

Helivõimsuse tase (L

) 75 dB/A

2

WA

Eemaldage tõukur (7) ja kaas (5).

Seade kuulub isolatsiooni II klassi, mis ei vaja maanda-

3

Võtke välja anum (2) koos korpuse (3) ja sõelaga (4).

Selleks keerake anuma korpus (3) lõpuni paremale (päri-

mist.

päeva) ja tõstke korpus koos anuma ja sõelaga üles.

ZELMERi seadmed vastavad nõutavatele normidele.

4

Lõpuks ühendage anum (2) korpusest (3) lahti.

Seade on kooskõlas direktiivide nõuetega:

Madalapingeline elektriseade (LVD) – 2006/95/EC.

Peske lahtivõetud osad (välja arvatud mootor) soojas

vees, kasutades nõudepesuvahendit. Neid võib pesta ka

Elektromagnetiline ühilduvus (EMC) – 2004/108/EC.

nõudepesumasinas max. temperatuuril 60°C (välja arva-

Toode on märgistatud CE tähisega andmesildil.

tud sõela ja ajamit). Pärast korralikku kuivamist pange

puhtad detailid kokku.

Seadme osad (joonis A)

1

Mootor

Seadme tööks ettevalmistamine

a

Sisse/väljal üliti – power

(kokkupanek) (joonis C)

b

Kiiruse regulaator 1 käik – 2 käik/turbo

1

Asetage anuma korpus mootori peale, nii et klamber (6)

c

Märgutuli

oleks klambrinupu vasakult poolt mootoril ning keerake seda

d

Pulse nupp (ei ole kasutusel mahlapressil)

lõpuni vastupäeva, nii et klamber oleks nuppude kohal.

e

Mahlakoguja

2

Asetage anum (2) korpuse peale, nii et tila (h) ühilduks

f

Iminapp

korpuse avaga.

g

Toitejuhe

3

Paigaldage sõel kaussi sisse, vajutage õrnalt kontrolli-

maks, et sõel on õigesti paigaldatud ja keerleb vabalt.

2

Mahlaanum

4

Asetage peale kaas (5) ning kinnitage klambrid (6).

h

Tila

5

i

Anuma rant

Sisestage tõukur (7) lehtrisse.

3

Anuma korpus

6

Asetage viljalihakoguja (8) kaane alla (5), tehes järgmi-

sed toimingud: asetage viljalihakoguja väikse kaldega anuma

4

Sõel

(3) randi külge ning seejärel ühendage anum mootoriga.

5

Kaas

7

Asetage tila (h) alla nõu mahla jaoks.

6

Kinnitusklambrid

Seadme lähedal valmistage mahla pressimiseks ette

7

Tõukur

pestud puu- ja juurviljad.

8

Viljalihakoguja

62

Seadme käivitamine ja selle

Seadme hooldus

kasutamine (joonis E)

Peske seade pärast igakordset kasutamist. Vältige

1

Asetage toitejuhtme pistik seinakontakti.

mahla ja viljajääkide kuivamist seadmes.

Eemaldage mustus raskesti ligipääsetavates kohtades

Seade on varustatud lisakaitsmega. Kui seade on

hambaharjaga.

sisse lülitatud ja vilgub punane märgutuli, tähendab

see seda, et korpus (3) või kinnitusklambrid (6) on

Juhul, kui vesi või mahl satub mootorisse, katkestage

valesti paigaldatud. Sellisel juhul ei tohi seadet kasu-

töö ja viige seade teeninduspunkti ülevaatamiseks.

tada. Kontrollige kõik osad üle ja vajadusel paigaldage

need uuesti, kuni hakkab põlema sinine märgutuli.

Puhastage mootor nõudepesuvahendis niisutatud lapiga.

Seejärel kuivatage see korralikult kuiva lapiga. Puhas-

2

Vajutage power nupule (a) mahlapress hakkab tööle

tage seadme sellised osad nagu mahlaanum (2), anuma

esimesel käigul, sinine märgutuli süttib põlema. Esimene

korpus (3), kaas (5), tõukur (7) ja viljalihakoguja soojas

käik on ette nähtud pehmete viljade jaoks (tomatid, vaarikad,

vees, kasutades nõudepesuvahendit.

melonid, kurgid jms).

Neid osi võib pesta ka nõudepesumasinas max. tempe-

3

Teise käigu valimiseks (kõrgemad pöörded kõvade puu-

ratuuril 60°C.

ja köögiviljade jaoks, nt porgand, seller jms) vajutage (lühi-

Sõela

(4) puhastamiseks kasutage kõvade harjastega

dalt, maksimaalselt 2 sek.) nupule (b) – punane tuli (c) süttib

harja. Ärge kasutage sõela puhastamiseks metall-

põlema.

harja!

Esimese käigu lülitamiseks vajutage korraks nupule (b)

Pärast seadme pikaajalist kasutamist võib juhtuda, et

sinine tuli süttib põlema.

seadme kunstmaterjalist detailid muudavad oma värvi.

See ei ole toote defekt.

Power nupule vajutamisel töötab seade alati esimesel

Porgandiplekkide eemaldamiseks kasutage toiduõli.

käigul. Mahla eraldumise orienteeruvad kiirused on

toodud leheküljel 61.

Pärast pesemist kuivatage korralikult kõik seadme osad.

Pange mahlapress kokku (vt pkt

Seadme tööks ette-

Sisestage lehtrisse vastava suurusega viljad (vajadusel

valmistamine”).

lõigake neid väiksemateks tükkideks) ja vajutage need

Kerige toitejuhe kokku ja asetage seda seadme mootori-

õrnalt tõukuriga alla.

osa põhjas asuvasse hoiukohta.

Ärge kasutage sõrmi ega muid esemeid toiduainete

Olge hoolikad läbipaistvate kunstmaterjalist tarviku-

tõukamiseks.

tega. Neid ei tohi maha pillata ega lõhkuda.

4

Vajadusel (kui sõel on viljalihaga ülekoormatud) kasutage

turbofunktsiooni. Selleks vajutage pikemalt (min. 3 sek.) turbo

Mida teha, kui...

(b) nuppu. Sel juhul mootor töötab maksimaalsetel pööretel

umbes 2 sekundit. Pärast lülitub turbofunktsioon automaatselt

Seade ei tööta:

välja ning mootor hakkab töötama tavalistel pööretel.

Ühendage mõni teine seade elektrivõrku ja vaadake, kas

hakkab tööle.

TÄHELEPANU! Turbofunktsiooni võib uuesti kasutada

Viige seade teeninduspunkti.

10 sekundi pärast.

Mahlapress ei pressi mahla korralikult ning vibreerib:

Ärge koormake seadet toiduainetega üle ega raken-

Kasutage turbofunktsiooni. Kui see ei aita, lülitage seade

dage selle tõukamiseks (tõukuriga) jõudu, kuna mahla

välja, puhastage sõel sinna kogunenud jääkidest. Juhul,

üleliigne kogus tilas võib põhjustada mahla väljavalgu-

kui viljalihakoguja on täis, tühjendage see.

mise kaane alt või selle sattumise viljalihakogujasse.

Kui sõel on saanud vigastada, vahetage see viivitamatult

uue vastu.

Pärast lõpetamist (joonis D)

Mahlade valmistamine

1

Lülitage seade välja, vajutage nupule (a), märgutuli

Töötlemiseks ettenähtud puu- ja juurviljad peavad olema

kustub.

värsked ja korralikult pestud. Puhastage puu- ja köögi-

2

Võtke toitejuhtme pistik vooluvõrgust välja.

viljad liivast ja mullast, peske jooksva vee all ja koorige.

Kui mootor enam ei tööta, võtke mahlapress koost lahti

Väljaanded mahla valmistamise kohta soovitavad enne

seadme detailide pesemiseks (vt pkt „Seadme tööks

töötlemist hoida puu- ja köögivilju umbes 5 minutit vees,

ettevalmistamine”).

lisades sinna soola ja sidrunimahla. Sellisel viisil töödel-

dud köögiviljad ei tumene ning nendest valmistatud mah-

Tühjendage viljalihakoguja

(8).

lal on loomulik värv.

Vältige viljalihakoguja (8) ületäitumist. Kui anum on liiga

Peske marjad vahetult enne töötlemist.

täis, võib osa viljalihast tühjendamisel välja valguda.

Puu- ja köögiviljade väljavalimine sõltub aastaajast, mait-