Zelmer 23Z030 – страница 3
Инструкция к Очистителю Воздуха Zelmer 23Z030
41GW23-002_v02
светиться полоски HEPA, что сигнализирует готовность работы прибора с новым
фильтром.
ВНИМАНИЕ: Если эффективность очистки воздуха резко падает, необхо-
димо чаще заменять фильтр HEPA (1), прежде чем начнут светиться все
полоски на дисплее. В этом случае замените фильтр, нажмите и придер-
жите в течение 3 секунд кнопку сброса «RESET» (10), пока не прозвучит
трехкратный звуковой сигнал, полоски на дисплее исчезнут и воздухоочис-
титель будет готов к новому циклу работы с новым фильтром.
Диодный дисплей
12. Показатель скорости
«SPEED».
13. Показатель таймера «TIMER».
14. Показатель ионизатора «ION».
15. Показатель замены фильтра
«HEPA».
Показатель скорости «SPEED» (12)
Скоростной диапазон очистителя воздуха составляет от I до IV. На дисплее это сиг-
нализируется с помощью вертикальных столбцов. Первый столбец светится, когда
прибор работает на I скорости. Два светящихся столбца обозначают работу на II
скорости, три – работу на III скорости. Если светятся четыре столбца, то это значит,
что прибор работает на самой высокой IV скорости.
Показатель таймера «TIMER» (13)
Цифры (числа) таймера от 1 до 12 показывают, на какую продолжительность рабо-
ты запрограммирован (включен) прибор. После того, как будет запрограммировано
время работы, таймер начнет отсчитывать время с нуля. По окончании отсчета при-
бор автоматически выключится.
Показатель ионизатора «ION» (14)
Во время работы ионизатора светятся четыре иконки, сигнализирующие отрица-
тельные ионы. Когда ионизатор перестает работать - иконки перестанут светиться.
Показатель замены фильтра «HEPA» (15)
На дисплее отображаются 5 полосок, которые сигнализируют состояние фильтра
на данный момент. Во время работы прибора состояние фильтра будет ухудшать-
ся, о чем будет информировать свечение очередных полосок. Когда будут светить-
ся все полоски, фильтр HEPA (1) необходимо заменить.
ОЧИСТКА ОЧИСТИТЕЛЯ ВОЗДУХА И ЗАМЕНА ФИЛЬТРА
ВНИМАНИЕ: Прежде чем приступить к заме-
не фильтра или очистке поверхности возду-
хоочистителя, выньте вилку сетевого пи-
тающего провода из розетки.
1. С целью демонтажа установите прибор, как по-
казано на рисунке рядом. Потяните вверх низ
передней воздухозаборной решетки (2).
42 GW23-002_v02
2. Приподняв воздухозаборную решетку (2), пере-
двиньте решетку от себя в направлении дисплея,
как это показано на рисунке.
3. Извлеките фильтр HEPA (1), вытягивая его за
прикрепленные к нему шнурки.
4. С целью очистки или замены фильтра НЕРА
(1) необходимо снять сначала фильтр пред-
варительной очистки, который прикрепляется
к фильтру НЕРА (1) с помощью липучек. Пос-
ле очистки фильтр предварительной очистки
можно использовать снова.
5. Фильтр предварительной очистки необходимо
очищать через каждые 200–300 часов работы
прибора, в зависимости от состояния возду-
ха в данном помещении. Его можно очистить
с помощью пылесоса или промыть в теплой
мыльной воде. Перед тем, как установить на
место, фильтр предварительной очистки нуж-
но тщательно высушить.
6. Воздухозаборную решетку (2) необходимо
очищать через каждые 200-300 часов рабо-
ты прибора, в зависимости от состояни воз-
духа в помещении. Решетку можно очистить
с помощью пылесоса или протереть влаж-
ной тряпочкой.
7. Отработанный фильтр НЕРА (1) необходимо
заменить. С целью демонтажа фильтра см.
пкт. 1-4. Выньте новый фильтр из пластиково-
го пакета и вставьте в воздухоочиститель та-
ким образом, чтобы стрелка на фильтре рас-
полагалась по направлению внутрь прибора
(как показано на рисунке рядом).
8. После того как фильтр НЕРА с фильтром пред-
варительной очистки будет установлен на мес-
то, вставьте сначала в пазы верхний край воз-
духозаборной решетки (2), а затем защелкните
нижний край воздухозаборной решетки (2).
43GW23-002_v02
ВНИМАНИЕ: Во время замены отработанного фильтра рекомендуем исполь-
зовать защитные перчатки. Отработанный фильтр поместите в пластиковый
пакет, чтобы пыль не попала снова в воздух. Во время монтажа следите за
тем, чтобы не спутать переднюю часть фильтра с задней. Фильтр НЕРА (1) не-
обходимо заменять, когда на дисплее будут светиться все полоски. Если при-
бор работает в помещении, в котором воздух относительно низкого качества,
фильтр НЕРА (1) необходимо заменять чаще, прежде чем засветятся все по-
лоски на дисплее. Рекомендуем проверять состояние фильтра через каждые
6 месяцев. Никогда не пытайтесь использовать фильтр НЕРА повторно, пере-
вертывая его на другую сторону, поскольку втягиваемая пыль будет вылетать
наружу. Отработанный фильтр НЕРА (1) необходимо всегда заменять новым.
ОБНАРУЖЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прежде чем отдать прибор в ремонт, ознакомьтесь и выполните нижеуказанные
действия:
Проблема Возможная причина Способы устранения
Воздухоочиститель не
Не нажата кнопка вкл./ –
Нажмите на кнопку вкл./выкл. – (9).
работает.
выкл. (9).
Проверьте подсоединение прибо- –
Прибор не подключен –
ра к питающей сети.
к питающей сети.
Проверьте правильность установ- –
Неправильно установ- –
ки фильтров и воздухозаборной
лена воздухозаборная
решетки (2).
решетка (2).
Слабое протекание
Могут быть заблокирова- –
Убедитесь, что ничто не блокирует –
воздуха. Воздухоочис-
ны воздухозаборная (2)
прибор спереди или сверху.
титель не очищает воз-
или вытяжная (3) решеки.
Проверьте состояние фильтра –
дух от пыли и запахов.
Фильтр HEPA – (1) может
НЕРА (1) на дисплее и в случае
быть забит.
надобности замените новым.
Полоски показателя
Не сброшены параметры –
Включите прибор, нажмите и де- –
замены фильтра на
прибора.
ржите кнопку сброса «RESET»
дисплее продолжают
(10), пока показатель не выклю-
светиться, несмотря на
чится.
замену фильтра.
ЭКОЛОГИЯ – ЗАБОТА О ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ
Kаждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды. Это
не требует особенных усилий. С этой целью:
Картонные упаковки сдавайте в макулатуру. –
Полиэтиленовые мешки (PE) выбрасывайте в контейнер, предназна- –
ченный для пластика.
Непригодный прибор отдайте в соответствующий пункт по утилиза- –
ции, т.к. содержащиеся в приборе вредные компоненты могут созда-
вать угрозу для окружающей среды.
Не выбрасывайте прибор вместе с коммунальными отходами!!!
Импортер/изготовитель не несет ответственности за возможный ущерб, причиненный в результате
использования пылесоса не по назначению или неправильного обращения с ним.
Импортер/изготовитель сохраняет за собой право на модификацию прибора в любой момент без пред-
варительного уведомления, с целью соблюдения правовых норм, нормативных актов, директив или вве-
дения конструкционных изменений, а также по коммерческим, эстетическим и другим причинам.
44 GW23-002_v02
BG
Уважаеми клиенти!
Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потребителите на продукти
Zelmer.
За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само ори-
гинални аксесоари от фирмата Zelmer. Те са проектирани специално за тези про-
дукти.
Моля внимателно да прочетете настоящата инструкция за обслужване. Особено
внимание трябва да се обърне на указанията за безопасност така, че по време на
използване на уреда да се предотвратят злополуки и/или повреда на уреда. Ин-
струкцията за обслужване запазете за да може да се ползва при понататъшната
екслоатация на уреда.
Съдържание
Указания относно безопастността ............................................................................. 44
Технически данни ....................................................................................................... 45
Съставни елементи на уреда .................................................................................... 46
Съвети относно обслужването на пречиствателя на въздуха ................................. 46
Обслужване и действие ............................................................................................. 47
Почистване на уреда и смяна на филтъра ............................................................... 48
Откриване и отстраняване на повредите ................................................................. 50
Екология – грижа за околната среда ......................................................................... 50
УКАЗАНИЯ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТТА
Преди използване на пречиствателя на въздуха се запознай със съдържанието –
на цялата инструкция за обслужване.
Уреда да се включва само в щепселното гнездо на ел. мрежата на променлив ток –
220–240V.
Не изтегляй щепсела от гнездото чрез теглене на кабела. –
Не слагай захранващия кабел под килима, както и не го покривай с пътеки. –
Не включвай уреда, когато захранващия кабел или корпуса са видимо повре- –
дени.
Ако неотключаемият захранващ кабел се повреди, той следва да е заменен
при производителя, в специалистично ремонтно предприятие или от ква-
лифицирано лице, за да се избегне опасност.
Уредът може да се поправя само от обучени специалисти. Неправилно из-
вършените поправки могат да причинят сериозна опасност за потреби-
теля. В случай на неизправност Ви съветваме да се обърнете към специ-
ализиран сервиз на.
Не поставяй чужди елементи на входа на въздуха или в решетката на изхода, –
това може да доведе до нараняване или до повреда на уреда.
Не използвай уреда при запален огън, това може да възбуди или да доведе до по- –
жар, последствията от което могат да бъдат наранявания или повреда на уреда.
Не използвай уреда в омаслени места, такива като кухня. Настоящият уред не –
е пригоден за филтриране на олио или мазнини намиращи се във въздуха.
45GW23-002_v02
Не използвай уреда в гараж или други помещения където се намират различни –
масла или химикали, такива като разредители или препарати за вредители.
Преди почистване на уреда, пренасяне на друго място, монтаж или демонтаж –
както и когато уредът не се ползва, винаги изваждай щепсела на свързващия
кабел от гнездото на ел. мрежата.
Не блокирай достъпа на входа както и на изхода на въздух, което може да дове- –
де до повреда на уреда.
Не използвай пречиствателя на въздуха във влажни места, такива като баня или –
в помещения които често са влажни, това може да доведе до поражения от елек-
трически ток.
Не излагай уреда на действие на температура по- висока от 60°C. –
Този уред не е предназначен за използване от лица (в това число деца) с ограни- –
чени физически, сетивни или психически възможности, както и от лица без опит
и познаване на уреда, освен ако това не става под наблюдение или съгласно
с инструкцията за използване на уреда, предадена от лицата, отговорни за тях-
ната безопасност.
Не позволявайте на деца да си играят с уреда. –
Не оставяй уреда без надзор повреме на използването му. –
Не допускай деца към уреда. –
Не оставяй включения уред в ел. мрежата без надзор. –
Не поставяй пречиствателя на въздух върху влажна повърхност. –
Винаги поставяй уреда върху плоска и равна повърхност. –
Никога не включвай уреда докато не е напълно монтиран. –
Не потапяй уреда във вода, както и не мий под течаща вода. –
За миенето на корпуса не използвай агресивни детергенти във вид на емулсии, –
пяна, паста и т.н. Между другото те могат да заличат нанесените графични ин-
формационни символи като: обозначения, предупредителни знаци и т.н.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Техническите данни са дадени върху табелката на изделието.
Пречиствателя на въздух е уред от клас I, оборудван със захранващ кабел със за-
щитна жица и щепсел със защитен контакт.
Нивото на шума: 1 скорост <38 dB/A
2 скорост 61 dB/A
3 скорост 64 dB/A
4 скорост 65 dB/A
2
Способност за почистване на помещения с площ от 28 m
.
Уредът изпълнява изискванията на съществуващите норми.
Уредът отговаря на директивите:
Електрически уред с ниско напрежение (LVD) – 2006/95/EC. –
Електромагнитна съвместимост (EMC) – 2004/108/EC. –
Изделието е обозначено със знак CE върху табелката.
46 GW23-002_v02
СЪСТАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА УРЕДА
1. Филтър HEPA и филтър с активен въглен.
2. Решетка на входа на въздуха.
3. Решетка на изхода на въздуха.
4. Дръжка.
5. Свързващ кабел с щепсел.
Филтърът НЕРА отстранява микроскопични частици до 0,3 микрона. Характеризира
се с висока ефективност.
Филтърът с активен въглен отстранява неприятната миризма.
Вграденият йонизатор поддържа необходимата концентрация на отрицателните
йони, за да бъде въздухът свеж.
СЪВЕТИ ОТНОСНО ОБСЛУЖВАНЕ НА ПРЕЧИСТВАТЕЛЯ
НА ВЪЗДУХ
1. Преди използването на уреда провери дали е правил-
но монтиран.
2. Уредът да се постави на място отдалечено от телеви-
зионен приемник, радио и т.н. на разстояние най- мал-
ко 1,8 метра, за да се избегнат смущения.
>1,8 метра
3. Уредът да се постави на разстояние най- малко
10см от стените.
4. Не вкарвай въздуха директно в решетката на входа на
въздуха (2).
47GW23-002_v02
5. Не поставяй уреда на място, където в решетката на входа
(2) или на изхода (3) на въздуха би могло да попадне перде
или завеса и т.н.
6. Поставяне на уреда в близост до източника на замър-
сяване, може ефикасно да подобри качеството на чис-
тотата на въздуха.
ОБСЛУЖВАНЕ И ДЕЙСТВИЕ
Табло за управление
6. Диодов дисплей.
7. Бутон за промяна на скорост-
та “SPEED”.
8. Бутон на часовника “TIMER”.
9. Бутон вкл./изкл.
10. Бутон за анулиране “RESET”.
11. Бутон на йонизатора “ION”.
1. Включи щепсела на свързващия кабел (5) в гнездото на ел. мрежата.
2. Натисни бутон вкл./изкл. (9), за да включи уредъа. Повторното натискане ще до-
веде до изключване на уреда.
3. Веднага след натискане на бутона вкл./изкл. (9) уредът ще работи на II скорост
през около 3 секунди. След изтичане на около 3 секунди, уредът автоматично
ще се превключи на I скорост, освен ако предварително не е избрана друга ско-
рост. За да бъде променена скоростта натисни бутона за промяна на скоростта
“SPEED” (7) което ще доведе до това, че скоростта на перката на пречиствателя
ще нараства последователно с една единица. Когато максималната скорост IV
ще бъде постигната, следващото натискане на бутона за промяна на скоростта
“SPEED” (7) ще доведе до нарастване на стойността на скоростта отначало т.е.
от I до IV.
4. Повреме на работа на уреда може да натиснеш бутона на часовника “TIMER”
(8) с цел избиране на желаното време на работа в часове. Стойността върху
дисплея нараства с 1 час от 1 до 12. В момента, когато максималната стойност
ще бъде постигната, следващото натискане на бутона на часовника “TIMER” (8)
повторно ще доведе до нарастване на стойността върху дисплея отначало т.е. от
1 до 12. Ако не е нагласено време на работа на уреда с помощта на бутона на
часовника “TIMER” (8), то той ще работи чак до момента, когато бъде изключен
с бутона вкл./изкл. (9).
5. За да включиш йонизатора, натисни бутон на йонизатора “ION” (11) повреме на
работа на уреда. Повторна натискане ще доведе до изключване на йонизатора.
6. Уредът съдържа датчик за изхабяване на филтъра НЕРА (1). Когато всичките
лентички на филтъра НЕРА върху дисплея светнат, смени филтъра НЕРА (1),
48 GW23-002_v02
а след това включи уреда, натисни и задръж бутона за анулиране “RESET” (10)
повреме на следващото включване. Уредът ще издаде тогава трикратен звуков
сигнал, а върху дисплея лентичките НЕРА ще спрат да светят, което означава, че
уредът е готов за работа с новия филтър.
ВНИМАНИЕ: Ако качеството на въздуха е особено ниско, може би е необхо-
димо да бъде сменен филтър НЕРА (1) преди да светнат всичките лентич-
ки върху дисплея. Ако е така, тогава смени филтъра, натисни и задръж
бутона за анулиране “RESET” (10) чак докато се чуе трикратния звуков
сигнал, тогава лентичките върху дисплея ще изчезнат, а уредът ще бъде
готов за новия цикъл на работа с новия филтър.
Диодов диспей
12. Индикатор на скоростта
“SPEED”.
13. Индикатор на часовника
“TIMER”.
14. Индикатор на йонизатора “ION”.
15. Индикатор на филтъра “HEPA”.
Индикатор на скоростта “SPEED” (12)
Обхватът на скоростта за пречистване на въздуха е от I до IV. Върху дисплея това
е сигнализирано с помощта на вертикални лентички. Първата лентичка свети, ко-
гато работи на I скорост. Две светещи лентички означават работа на II скорост, три
светещи лентички работа на III скорост. При четири светещи лентички, уредът рабо-
ти на най- голяма IV скорост.
Индикатор на часовника “TIMER” (13)
Последователните цифри (числа) на часовника от 1 до 12 показват за колко часа
е нагласен уреда (включен). След нагласяне на времето, часовникът ще започне
да отчита времето от нула. В този момент, уредът ще се изключи автоматично.
Индикатор на йонизатора “ION” (14)
Повреме на работа на йонизатора, четири иконки сигнализиращи отрицателните
йони светят, а пък изключват се когато йонизаторът спре да работи.
Индикатор за смяна на филтъра “HEPA” (15)
Върху дисплея се намират 5 лентички сигнализиращи актуалното състояние на
филтъра. Повреме на работа, състоянието на филтъра ще се влошава и след-
ващите запалващи се лентички ще ни информират за това. При всички светещи
лентички, филтърът НЕРА (1) трябва да се смени.
ПОЧИСТВАНЕ НА УРЕДА И СМЯНА НА ФИЛТЪРА
ВНИМАНИЕ: Преди почистване, консервация
или смяна на филтъра изключи щепсела на за-
хранващия кабел от гнездото на ел. мрежата.
1. При демонтажа постави уреда както е показано
на рисунката и повдигни нагоре долната част на
решетката на входа на въздуха (2).
49GW23-002_v02
2. След повдигането на решетката на входа на въз-
духа (2) нагоре, бутни решетката в посока на дис-
плея, както е показано на рисунката.
3. Извади филтъра HEPA (1) дърпайки за въ-
женцата захванати за филтъра.
4. Свали капака на филтъра НЕРА (1) с цел да
бъде почистен или подменен филтър НЕРА
(1). Капакът на филтъра е захванат за фил-
търа НЕРА (1) с помощта на самозалепващи
ленти. След почистването, капакът на фил-
търа може да бъде използван повторно.
5. Капакът на филтъра НЕРА да се почиства
след 200–300 часа работа в зависимост от
състоянието на въздуха в даденото поме-
щение. Капакът на филтъра може да бъде
почистван или измит под течаща вода. След
измиването на капака на филтъра НЕРА да
се подсуши.
6. Решетката на входа на въздуха (2) да се по-
чиства след 200–300 часа работа взависи-
мост от състоянието на въздуха в даденото
помещение. Решетката може да бъде по-
чиствана с помощта на прахосмукачка или
влажна кърпичка.
7. Когато филтърът HEPA (1) се изхаби, под-
мени го. За да бъде демонтиран филтърът
гледай точка 1–4. Новият филтър извади от
найлоновата торбичка и го постави в уреда
така, че стрелката върху фитъра да сочи
в посока към средата на уреда (гледай рисун-
ката отстрани).
8. След поставянето на филтъра с капака, зах-
вани горната част на решетката на входа на
въздуха (2), а след това натисни до затваря-
не на долната част на решетката.
ВНИМАНИЕ: Препоръчва се, да се използват ръкавици повреме на изваждане
на изхабения филтър. Изхабеният филтър да се сложи в пласмасовата тор-
бичка, за да не отиде праха отново във въздуха. Повреме на монтажа,е важно
да може да се различава предната от задната част на филтъра. Смени фил-
търа НЕРА (1), когато всички лентички върху дисплея светят. Когато уредът
работи на място, където качеството на въздуха е сравнително ниско, смени
филтъра НЕРА по-рано, преди да светнат всичките лентички върху дисплея.
Препоръчва се, състоянието на филтъра да се проверява през 6 месеца. Ни-
кога не използвай изхабения филтър обърнат на другата страна, понеже аб-
сорбирания прах ще излита навън. Изхабеният филтър НЕРА (1) не може да
бъде почистван, трябва да бъде сменен.
ОТКРИВАНЕ И ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПОВРЕДИТЕ
Провери долупосочените бележки преди да дадеш уреда за ремонт.
Проблем Причинач Разрешаване
Уредът не действа. Бутонът вкл./изкл. – (9) не
Натисни бутона вкл./изкл. – (9).
е натиснат.
Провери дали уредът е включен –
Уредът не е включен към –
към ел. захранването.
ел. захранването.
Провери дали филтрите са –
Решетката на входа на –
правилно поставени както и дали
въздуха (2) не е правилно
решетката на входа на въздуха (2)
поставена и затворена на
е правилно монтирана и затворе-
съответното място.
на на съответното място.
Занижено преминаване
Решетката на входа на –
Провери, дали няма нещо отгоре –
на въздуха и слабо
въздуха (2) или на изхода
или отпред на уреда.
филтриране.
на въздуха (3), може би
Провери състоянието на филтъра –
е блокирана.
НЕРА (1) върху индикатора за
Филтърът НЕРА – (1) може
смяна на филтъра и при нужда го
да е запушен.
смени.
Лентичките върху инди-
Уредът не е анулиран. – Включи уреда, натисни и задръж –
катора НЕРА продъл-
бутона за анулиране „RESET” (10)
жават да светят и след
доакто индикатора не се изключи.
смяна на филтъра.
ЕКОЛОГИЯ – ГРИЖА ЗА ОКОЛНАТА СРЕДА
Всеки ползвател може да допринесе за опазването на околната среда. Това не
е трудно, нито скъпо. За да го постигнете: изхвърлете картонената опаковка в кон-
тейнер за рециклиране на хартиени отпадъци; полиетиленовите пликове изхвърле-
те в контейнер за пластмаса.
Когато стане непригоден, занесете уреда в подходящ център за унищо-
жаване, защото съдържа опасни елементи, които могат да навредят на
околната среда.
Не изхвърляйте в кофи за битови отпадъци!!!
Вносителят/производителят не отговаря за евентуални повреди, предизвикани от използване на уре-
да по начин, несъответстващ на неговото предназначение, или неправилната му употреба.
Вносителят/производителят си запазва правото да модифицира уреда във всеки момент, без предва-
рително уведомление, с цел изпълнение на правните разпоредби, стандарти, директиви или по кон-
структивни, търговски, естетически и други причини.
50 GW23-002_v02
UA
Шановний Клієнте!
Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво просимо до спільноти
користувачів товарів Zelmer.
Для того, щоб отримати найкращі результати, ми рекомендуємо використовувати
тільки оригінальні аксесуари компанії Zelmer. Вони спроектовані спеціально для
цього продукту.
Старанно прочитайте цю інструкцію з обслуговування. Особливу увагу потрібно
звернути на вказівки з безпеки для попередження випадків і/або пошкодження об-
ладнання під час користування. Інструкцію просимо зберегти, щоб за необхідністю
скористатися нею під час користування у майбутньому.
Зміст
Вказівки з безпеки ....................................................................................................... 51
Технічні дані ................................................................................................................ 52
Складові частини обладнання ................................................................................... 53
Вказівки щодо користування очищувачем повітря ................................................... 53
Обслуговування і дія ................................................................................................... 54
Очищення приладу і заміна фільтра ......................................................................... 55
Виявлення і видалення дефектів .............................................................................. 57
Екологія – дбаймо про навколишнє середовище ..................................................... 57
Транспортування і зберігання ..................................................................................... 58
ВКАЗІВКИ З БЕЗПЕКИ
Перед початком користування очищувачем повітря, ознайомтесь з повним –
змістом інструкції з обслуговування.
Прилад підключайте тільки до розетки мережі перемінного струму 220–240V. –
Не витягайте вилку з розетки тримаючи за провід; –
Не ховайте живильний кабель під килимами і не закривайте його доріжками. –
Не запускайте обладнання, якщо живильний провід або корпус має помітні по- –
шкодження.
Якщо буде пошкоджений невід‘єднувальний кабель живлення, то його по-
винен замінити виробник або спеціалізована ремонтна майстерня чи
кваліфікована особа з метою уникнення виникнення небезпеки.
Ремонт обладнання може виконуватися тільки підготовленим персоналом.
Неправильно проведений ремонт може привести до виникнення серйозної
небезпеки для користувача. У разі виявлення дефектів, треба звернутися
за порадою до спеціалізованого сервісного центру.
Не покладайте інородні елементи у віхід повітря або ґрати виходу, це може при- –
вести до тілесних поранень або пошкодження приладу.
Не користуйтесь приладом при відкритому вогні, це може привести до пожежі, –
наслідком чого можуть бути тілесні травми або пошкодження приладу.
Не користуйтесь приладом у зажирених місцях, напр. У кухні. Цей прилад не при- –
стовананий до фільтрування масла чи жиру, що знаходиться у повітрі.
Не користуйтесь приладом у гаражі або в інших приміщеннях, де складуються –
різні масла або хімічні матеріали, напр. розчинники або інсектицидні засоби.
51GW23-002_v02
52 GW23-002_v02
Перед очищенням приладу, його переносом в інше місце, монтажом або демон- –
тажом, а також якщо не користуєтесь приладом, вийміть вилку приєднувального
кабелю з розетки мережі.
Не блокуйте доступу до входу і виходу повітря, це може привести до пошкоджен- –
ня приладу.
Не користуйтесь очищувачем повітря у зволожених місцях, напр. у ванній кімнаті –
або у приміщеннях, у яких часто підтримується вологість, це може привести до
ураження електричним струмом.
Не піддавайте цей прилад під дію температури більш як 60°C. –
Не дозволяйте користуватися приладом особам (у т.ч. дітьми) з обмеженими –
фізичними, чуттєвими або інтелектуальними здібностями, які не мають досвіду
або знання, якщо вони не будуть під наглядом або доки вони не пройдуть на-
вчання щодо способу користування, яке ведеться особами відповідальними за
їхню безпеку.
Не допускайте, щоб діти грали з приладом. –
Не залишайте працюючого обладнання без нагляду –
Не допускайте дітей до обладнання. –
Не залишайте підключене до мережі обладнання без нагляду. –
Не встановлюйте очищувач повітря на мокрій поверхні. –
Установлюйте кавоварку на плоскій, рівній поверхні. –
Не запускайте прилад якщо він неповністю демонтований. –
Не занурюйте привід у воду, не мийте його проточною водою. –
Для миття корпусу не використовуйте агресивні миючі засоби у вигляді емульсії, –
молочка, пасти та ін. Вони можуть між ін. усунути нанесені інформаційні графічні
символи, тобто: позначення, попереджувальні знаки та ін.
ТЕХНІЧНІ ДАНІ
Технічні параметри вказані на щитку продукту.
Очищувач повітря є приладом класу I, оснащеним приєднувальним кабелем з за-
хисною жилою та вилкою з захисним контактом.
Рівень шуму на: 1 ході <38 dB/A
2 ході 61 dB/A
3 ході 64 dB/A
4 ході 65 dB/A
2
Здатність очищувати приміщення площею 28 m
.
Очищувач повітря виконує вимоги діючих стандартів.
Обладнання відповідає вимогам директив:
Електрообладнання низької напруги (LVD) – 2006/95/EC. –
Електромагнітна сумісність (EMC) – 2004/108/EС. –
Продукт позначен знаком CE на щитку.
53GW23-002_v02
СКЛАДОВІ ЧАСТИНИ ОБЛАДНАННЯ
1. Фільтр HEPA i фільтр з активним вугіллям.
2. Решітка входу повітря.
3. Решітка виходу повітря.
4. Ручка.
5. Приєднувальний кабель з вилкою.
Фільтр HEPA усуває мікроскопічні частинки до 0,3 мікрона. Характеризується висо-
кою ефективністю.
Фільтр з активним вугіллям усуває неприємний запах.
Убудований іонізатор підтримує відповідну концентрацію від’ємних іонів, щоб
повітря було свіжим.
ВКАЗІВКИ ЩОДО КОРИСТУВАННЯ ОЧИЩУВАЧЕМ ПОВІТРЯ
1. Перед користуванням упевніться, що прилад змонто-
ваний правильно.
2. Прилад помістіть у місці, віддаленому від теле- чи
радіоприймача на відстані не менш 1,8 метра для по-
передження завад.
>1,8 метра
3. Прилад установіть на відстані не менш 10 см від
кожної із стін.
4. Не надувайте повітря безпосередньо у решітку входу
повітря (2).
54 GW23-002_v02
5. На встановлюйте прилад у місці, де у решітку входу (2) або
виходу (3) повітря могла б дістатися занавіска, штора та ін.
6. Установлення приладу поблизу джерела забруднен-
ня повітря може ефективно покращити якість чистоти
повітря.
ОБСЛУГОВУВАННЯ І ДІЯ
Панель управління
6. Діодний дисплей.
7. Кнопка зміни швидкості
“SPEED”.
8. Кнопка таймера “TIMER”.
9. Кнопка включіть/виключіть
10. Кнопка анулювання “RESET”.
11. Кнопка іонізатора “ION”.
1. Уставте вилку приєднувального проводу (5) до розетки.
2. Натисніть кнопку включіть/виключіть (9) для запуску приладу. Повторне натис-
нення приведе до виключення приладу.
3. Негайно після натиснення кнопки включіть/виключіть (9) прилад буде працюва-
ти на II ході протягом близько 3 секунд. Через близько 3 секунди прилад пере-
ключиться автоматично на I хід, хіба що раніше буде вибраний інший хід. Для
зміни ходу натисніть кнопку зміни швидкості “SPEED” (7) – це приведе до того,
що швидкість вентилятора очищувача буде збільшуватися поступово на одне
значення. Якщо буде досягнута максимальна швидкість IV, наступне натиснення
кнопки зміни швидкості “SPEED” (7) приведе до збільшення значення швидкості
від початку, тобто від I до IV.
4. Під час праці приладу можете натиснути кнопку таймера “TIMER” (8) для вста-
новлення потрібного часу праці у годинах. Значення на дисплеї збільшується на
1 годину від 1 до 12. Якщо буде досягнуте максимальне значення, подальше на-
тиснення кнопки таймера “TIMER” (8) повторно приведе до збільшення значення
на дисплеї від початку, тобто від 1 до 12. Якщо не буде встановлений час праці
приладу за допомогою кнопки таймера “TIMER” (8) тоді буде він працювати до
моменту виключення його кнопкою включіть/виключіть (9).
5. Для включення іонізатора, натисніть кнопку іонізатора “ION” (11) під час праці
приладу. Повторне натиснення приведе до виключення іонізатора.
6. Прилад має датчик спрацювання фільтра HEPA (1). Якщо усі полоски HEPA на
дисплеї будуть світитися, замініть фільтр HEPA (1), a потім запустіть прилад, на-
тисніть і притримайте кнопку анулювання “RESET” (10) під час повторного за-
55GW23-002_v02
пуску. Тоді прилад передасте трикратний звуковий сигнал, a на дисплеї полоски
HEPA перестануть світитися, що вказує на те, що прилад готовий до праці з но-
вим фільтром.
УВАГА: Якщо якість повітря особливо низька, можливо що треба замінити
фіьлтр HEPA (1), перед тим як усі полоски на дисплеї почнуть світитися.
Якщо так, тоді замініть фільтр, натисніть і притримайте кнопку анулю-
вання “RESET” (10) протягом близько 3 секунд, поки не почуєте трикарат-
ний звуковий сигнал, тоді полоски на дисплеї зникнуть, a прилад буде гото-
вий до нового робочого циклу з новим фільтром.
Діодний дисплей
12. Показник швидкості “SPEED”.
13. Показник таймера “TIMER”.
14. Показник іонізатора “ION”.
15. Показник заміни фільтра
“HEPA”.
Показник швидкості “SPEED” (12)
Діапазон швидкості очищувача повітря складає від I до IV. На дисплеї це сигналі-
зується за допомогою вертикальних полосок. Перша полоска світиться, якщо при-
лад працює на I ході. Дві полоски, що світяться вказують на працю на II ході, три по-
лоски, що світяться – вказують на працю на III ході. Якщо світяться чотири полоски,
прилад працює на найвищій ІV швидкості.
Показник таймера “TIMER” (13)
Наступні цифри (числа) таймера від 1 до 12 вказують на скільки годин прилад вста-
новлений (включений). Після встановлення часу, таймер почне відраховувати час
до нуля. У цей момент прилад автоматично виключиться.
Показник іонізатора “ION” (14)
Під час праці іонізатора чотири іконки, що сигналізують від’ємні іони світяться, нато-
мість вони виключаються якщо іонізатор перестає працювати.
Показник заміни фільтра “HEPA” (15)
На дисплеї знаходиться 5 полосок, що вказують на актуальний стан фільтра. Під
час роботи стан фільтра буде погіршуватися, про що сигналізують полоски, які пос-
тупово засвітлюються. Якщо будуть вивітлюватися усі полоски, необхідно замінити
фільтр HEPA (1).
ОЧИЩЕННЯ ПРИЛАДУ І ЗАМІНА ФІЛЬТРА
УВАГА: Перед очищенням, зберіганням чи
заміною фільтра, відключіть вилку кабелю
живлення від розетки.
1. Для демонтажу установіть прилад як на рисунку
поруч і потягніть уверх нижню частину решітки
входу повітря (2).
56 GW23-002_v02
2. Після потягнення решітки входу повітря (2) уверх,
підштовхніть решітку у напрямку дисплея від себе,
як на рисунку поруч.
3. Вийміть фільтр HEPA (1), потягаючи за мотуз-
ки, закріплені до фільтра.
4. Захист фільтра відчепіть від фільтра HEPA (1)
для очищення або заміни фільтра HEPA (1).
Захист фільтра закріплений до фільтра HEPA
(1) за допомогою липучок. Після очищення,
захист фільтра може повторно використову-
ватися.
5. Захист фільтра HEPA очистіть через 200–300
годин праці у залежності від стану повітря
у даному приміщенні. Захист фільтра можна
очистити пилососом або умити проточною
водою. Після миття осушіть захист фільтра
HEPA.
6. Решітку входу повітря (2) очистіть через
200–300 годин праці у залежності від стану
повітря у даному приміщенні. Решітку можна
очистити за допомогою пилососу або зволо-
женою ганчіркою.
7. У разі спрацювання фільтра HEPA (1), за-
мініть його. Для демонтажу фільтра, дивись
п. 1–4. Новий фільтр вийміть з пластикового
мішка i помістіть його у приладі, щоб стрілка
на фільтрі була розміщена у напрямку усере-
дину приладу (дивись рисунок поруч).
8. Після встановлення фільтра разом із захси-
том, закріпіть верхню частину решітки входу
повітря (2), a потім защеміть нижню частину
решітки входу повітря (2).
57GW23-002_v02
УВАГА: Рекомендується користуватися рукавицями під час усування вико-
ристаного фільтра. Спрацьований фільтр помістіть у пластикову сумку для по-
передження виходу пилу у повітря. Під час монтажу дуже важливо, щоб відріз-
нити передню частину фільтра від задньої. Замініть фільтр HEPA (1), якщо на
дисплеї світяться усі полоски. Якщо прилад працює у місці, де якість повітря
відносно низька, замініть фільтр HEPA перед тим, як на дисплеї почнуть висвіт-
люватися усі полоски. Рекомендується перевіряти стан фільтра через кожні
6 місяців. Забороняється використовувати спрацьований фільтр, переверну-
тий на другий бік, тому що всмоктаний пил буде виходити назовні. Спрацьо-
ваний фільтр HEPA (1) не підлягає очищенню, його необхідно замінити.
ВИЯВЛЕННЯ І ВИДАЛЕННЯ ДЕФЕКТІВ
Перед тим, як здати прилад у ремонт, перевіріть:
Проблема Причина Рішення
Прилад не працює Кнопка включіть/виклю- –
Натисніть кнопку включіть/виклю- –
чіть (9) не була натиснута.
чіть (9).
Прилад не підключений –
Перевірте, чи прилад підключений –
до джерела живлення.
до живлення.
Решітка входу повітря – (2)
Перевіріть, чи фільтри розміщені –
розміщена неправильно
належним чином і чи решітка
i втиснута у невідповідно-
входу повітря (2) встановлена
му місці.
правильно i втиснута у відповідно-
му місці.
Зменшення проходу
Можлива блокада решітки –
Упевніться у відсутності перешкод –
повітря і слабке філь-
входу повітря (2) або
у верхній або передній частині
трування.
виходу повітря (3).
приладу.
Можлива закупорка філь- –
Перевіріть стан фільтра HEPA – (1)
тра H EPA (1).
на індикаторі заміни фільтра i за
необхідністю замініть його.
Полоски на індика-
Відсутність перезапуску –
Уключіть прилад, натисніть –
торі HEPA все ж таки
приладу.
і притримайте кнопку анулювання
світяться після заміни
„RES ET” (10) доки індикатор не
фільтра.
виключиться.
ЕКОЛОГІЯ – ДАВАЙТЕ ДБАТИ ПРО НАВКОЛИШНЄ
СЕРЕДОВИЩЕ
Кожна людина може зробити свій внесок у справу охорони природи. Це
зовсім не складно і не потребує витрат. Для цього слід: здати картонну
упаковку у пункт прийому макулатури, а поліетиленові пакети викинути у
контейнер для пластмаси.
Зношений пристрій слід віддати у відповідний пункт прийому, адже його
конструктивні елементи можуть бути небезпечними для навколишнього
середовища.
Не викидайте пристрій разом з побутовими відходами!!!
ТРАНСПОРТУВАННЯ І ЗБЕРІГАННЯ
Транспорутвання виробу може здійснюватись усіма видами транспорту відповідно –
до вимог та правил які діють на конкретному виді транспорту.
Під час перевезення повинна бути усунена можливість переміщенння виробів –
всередині тарнспорного засобу.
Під час транспротування залізницею перевезення повинно здійснюватися у кри- –
тих вагонах або контейнерах дрібними чи повагонними відправками.
Під час транспортування виробів на пласких піддонах вимоги до транспортуван- –
ня повинні відповідати ГОСТ 26663, або ГОСТ 19848 – в разі завстосування ящи-
кових піддонів.
Способи і засоби кріплення, схеми рзміщення упкованих виробів (кількість ярусів, –
рядів) у транспортних засобах зазначені на упаковці.
Вироби повинні зберігатися у опалювальних складских приміщеннях при –
температурі +5°С – +40°С. Умови зберігання повинні видповідати – 1(Л) ГОСТ
15150.
Умови складування виробів зазначені у технічних умовах. –
Імпортер/виробник не відповідає за можливі збитки, що виникли внаслідок використання обладнання не
за його призначенням або його неналежного обслуговування.
Імпортер/виробник застерігає собі право модифікувати виріб у будь-який момент, без поперед-
нього повідомлення, для пристосування до правових положень, стандартів, директив або у зв’язку
з конструкційним, тоговельним, естетичним та іншими причинами.
58 GW23-002_v02
EN
Dear Customers!
Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of
Zelmer products.
In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer
accessories. They have been specially designed for this product.
Please read these instructions carefully. Pay special attention to important safety instructions
to avoid accidents and damage to the unit. Keep this User’s Guide for future reference.
Table of contents
Important safety instructions ......................................................................................... 59
Technical parameters ................................................................................................... 60
Names of parts ............................................................................................................. 61
Recommendations concerning the use of the air purier ............................................. 61
To operate the unit ........................................................................................................ 62
Cleaning the unit and replacing the lter ...................................................................... 63
Troubleshooting ............................................................................................................ 65
Ecology – environmental protection ............................................................................. 65
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Carefully read these instructions for use before operating the air purier. –
Plug the appliance only to an AC 230–240 V electrical outlet. –
Do not unplug the appliance by pulling on cord. –
Do not run power cord under carpets, and do not cover with throw rugs. –
Do not operate the appliance if the supply cord or housing is visibly damaged. –
If the non-detachable part of the cord is damaged, it should be replaced by the
producer or at a proper service point or by a qualied person in order to avoid any
hazards.
The appliance should be repaired by trained staff only. Improper repair can re-
sult in serious hazard for a user. In case of defects we recommend you to contact
qualied service desk.
Never insert any foreign objects into the air inlet or outlet grill. Personal injuries or –
damage to the appliance may occur.
Do not operate this product near an open re, it may ignite and cause re, resulting in –
body injury or property damage.
Do not operate the product in any greasy environment such as in the kitchen. This –
product is not intended to lter oil or greasy from air.
Do not operate this product in a garage or other area with oil or chemicals such as –
solvents or insecticides.
Always unplug the power cord from receptacle when the air purier is not in use, be- –
fore cleaning, replacing parts, or before moving to another location.
Do not block the air inlet and outlet grill, it may cause damage to the air purier. –
Do not use air purier in a wet environment such as in a bathroom or in any place –
easy to get wet, it may cause an electric shock.
Do not expose the unit to temperatures above 60°C. –
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced –
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
59GW23-002_v02
60 GW23-002_v02
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by
a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. –
Never leave the unit unattended during operation. –
Do not allow children to use the unit. –
Never leave a plugged in unit unattended. –
Do not place the air purier on a wet surface. –
Always place the unit on a at, even surface. –
Never run air purier unless it is fully assembled. –
Do not immerse the unit into water. Do not wash under running water. –
Do not use abrasive detergents such as emulsions, cream cleaners, polishes, etc. –
to clean the housing. They may remove the graphic information symbols such as: as
scales, marks, warning signs etc.
TECHNICAL PARAMETERS
The technical parameters are indicated on the rating label.
The air purier is a class I appliance equipped with a cord having a grounding wire and
a grounding plug.
Noise level: 1 speed <38 dB/A
2 speed 61 dB/A
3 speed 64 dB/A
4 speed 65 dB/A
2
The capability to purify rooms with a space of 28 m
.
The air purier fullls the requirements of the existing norms.
The appliance is in conformity with the requirements of the directives:
Low voltage appliance (LVD) – 2006/95/EC. –
Electromagnetic compatibility (EMC) – 2004/108/EC. –
The appliance was marked by the CE sign on the rating label.
NAMES OF PARTS
1. HEPA lter and activated carbon lter.
2. Air inlet grill.
3. Air outlet grill.
4. Handle
5. Supply cord and plug.